Глава 1. Проклятье василиска

Сто лет назад, в далёком-далёком мире, в королевстве Дистиния...

Со смотровой площадки самой высокой башни дворца стареющий король окинул орлиным взором цветущие скверы, парки, розарии столицы. Много лет в стране царил мир: взаимовыгодная торговля сплотила дружбу с соседями, а внутри страны сильные маги-магистры держали под контролем вверенные им территории. Король со спокойной душой передал бы бразды правления своему единственному сыну, если бы не одна двухсотлетняя тайна, передававшаяся из уст в уста от правителя к преемнику...

– Ты звал меня, отец? – почтительно спросил принц, появляясь на последних ступенях крутой винтовой лестницы. – Тебе не следовало подниматься так высоко, да ещё в одиночку!

– Я дряхлею, но магия не оставила меня, так что взлететь на башню пока в моих силах, – рассеянно ответил король, думая о своём. – Поставь защитный полог, чтобы нас не услышали.

Подумав, что вряд ли кто-то кроме птиц сможет подслушать их на такой высоте, принц, тем не менее, не ослушался отца. Магическая пелена скрыла двух мужчин от всего света, и король заговорил нараспев:

Когда в мире родится светлая душа из рода василисков,

душа, прожившая целый век

и способная простить подлое предательство...

Душа, что молодости добровольно предпочтёт старческую дряхлость,

что между жизнью и смертью выберет смерть –

не во чьё-либо спасение и не по причине мучительных жизненных испытаний,

а лишь вечного покоя ради...

Тогда возродится царь змей Василиск...

Король замолчал, принц в недоумении нахмурил ровные брови:

– Ты цитируешь какой-то миф про Василиска? Не слышал такого сказания.

– Василиск – не миф, – тяжело вздохнул король. – Волшебные змеи существовали в реальности, пока наши великие и могучие предки не искоренили их поганый род.

– Ты шутишь? – недоверчиво переспросил принц. Ему не хотелось предполагать худшие варианты: отец на старости лет ослаб разумом и поверил в детские страшные сказки.

– К глубочайшему моему сожалению, не шучу. Ты никогда ранее не задумывался, почему за последние двести лет вымерли все-все наши родственники, как дальние, так и ближние? Почему в каждом поколении в нашей семье рождается один-единственный ребёнок и всегда мальчик – наследник престола?

– Случайность, – нахмурился принц.

– Ты – девятый в череде этих «случайностей», которые вернее назвать родовым проклятьем или проклятьем Василиска: вымрут все, кроме одного, который останется жить, пока я не вернусь, чтобы отомстить и окончательно вырубить под корень род Дистинаев, убийц василисков. Это проклятье, как и предсказание о возрождении царя змей, запечатлено в камне, и столь же достоверно, как сам факт существования Василиска. Полетели, сын мой, пора поведать тебе последнюю семейную тайну.

Маги летают быстро. Промелькнули поля, леса и сёла. В горах, у подножия которых раскинулся небольшой городок, король опустился на занесённый вечным снегом высокий пик. Издалека пик выглядел остроконечным, но в реальности его вершина была скошена и на ней имелась небольшая полукруглая площадка, выглядевшая, как крылечко перед расщелиной в заострённой скале. Проход в расщелину заслонял массивный валун и целый каскад магических заклинаний, энергия которых отчётливо ощущалась принцем.

– Каждый новый король, пройдя церемонию коронации, приходит сюда и добавляет ещё одно заклинание к тем, что установили его предки, – произнёс король. – Лишь тот, в ком течёт наша кровь, может безбоязненно пройти в пещеру, не вспыхнув факелом и не умерев на месте. Пойдём.

Огромный валун откатился прочь по мановению руки короля, и отец с сыном вошли в мрачную тёмную пещеру. Свет магических огней освещал их путь сквозь каменный лабиринт, ведя к сердцу пещеры: гладкой площадке, посередине которой возвышался каменный монумент василиску – статуя выше человеческого роста, изображающая стоящего на хвосте крылатого змея с гребнем на голове. Площадка была усыпана острыми осколками камней и... длинными скелетами десятка больших и маленьких змей, с таким же гребнем, начинающимся на голове и тянущимся, уменьшаясь, вдоль позвоночника.

– Здесь было секретное логово василисков, здесь пряталось их молодое поколение, – известил король, ярче разжигая магические светлячки над головой. – И здесь же заманили в ловушку последнего василиска – главу их рода, самого сильного из змей. Того василиска, о котором сложены легенды, кого принято именовать с заглавной буквы: Василиск.

– Но как... легенды гласят, что вошедший в силу василиск способен убить одним взглядом: окаменеют все, на кого он взглянул, – прошептал молодой принц, попавший под впечатление сумрака пещеры и странных древних останков в ней.

– Способен, если не замер от горя при виде растерзанных родных, – подтвердил король. – Его успели связать магическими сетями и набросить пелену на глаза, но царь змей оказался хитрей, чем думали наши предки. Он укрылся каменной бронёй, замуровал себя в ней, став недоступен заклинаниям и внешней силе, и напоследок пообещал отомстить за предательство...

Король шагнул к монументу, осветив его ярко-ярко, и принц увидел выбитые на груди каменной крылатой змеи слова, что произнёс на башне его отец: «Когда в мире родится светлая душа из рода василисков...». На основании же монумента опоясывающей вязью шло изречение о проклятии его рода – королевского рода Дистинаев.

Глава 2. Потомок Великого Полоза

Двадцатые годы двадцатого века. Рязанская губерния, в детстве Ани переименованная новой, советской властью в Рязанскую область, большой город Кадом на берегу реки Мокши... Вернее, он казался большим босоногой девчонке, плескавшейся в реке и бегавшей через мост к подругам из центра городка в ту часть, что неофициально именовалась «Заречье Кадом». Родной город утратил статус города, когда Ане было четыре года, а позже был утверждён «посёлком городского типа», но Ане было важно совсем другое: её посёлок был оживлённым, многолюдным, процветающим посёлком, населённым исключительно доброжелательными и улыбчивыми людьми. Так оно было в светлом детском представлении, в представлении одной из семерых детей Кадомского кузнеца Ильи Добрынина. Илья Иванович сумел породить на редкость крепких, здоровых, высоких и сильных детей – ни один его ребёнок не умер в младенчестве, да и болели они крайне редко. За собой Аня вообще не помнила никаких болезней до того как разменяла седьмой десяток лет.

– Я выковал своим детям железные сердца и стальное здоровье, – похвалялся кузнец Илья завистливым односельчанам.

Дети Добрыниных росли, учились, влюблялись. В 1940 году Аня, студентка педагогического техникума, явилась на каникулы домой с известием, что выходит замуж. Отец нахмурил кустистые брови, внимательно осмотрел паренька, приведённого дочерью в семью, и припечатал:

– Выходи, коль такая блажь в голову втемяшилась. Но бросишь учёбу – отрекусь!

Своего первого мужа Аня любила безумно, со всем пылом юности. Угар первой влюблённости за год не схлынул, скорее наоборот, но коррективы в планы молодой семьи внесла всенародная трагедия: война. Учёба в техникуме прервалась, Аня вернулась в родной дом, Слава ушёл на фронт. На фронт ушли все: раскинувшийся на берегах реки посёлок словно вымер – оставшиеся в нём дети, старики и женщины с утра до вечера трудились на предприятиях и в поле, замещая ушедших воевать мужчин.

В поле Ане и вручили похоронку на мужа. Она помнила, как неверяще смотрела на клочок бумаги и не могла осознать написанное в нём. Долго ходила, как оглушённая, двигаясь автоматически, покорно подчиняясь всем указаниям окружающих, кроме жалостливого: «Поплачь, дочка, легче станет!» Однако плакать было некогда: в ноябре 1941 года фашистские войска вплотную подступили к Рязани...

И вспыхивают в памяти обрывки воспоминаний тяжёлых лет: бескрайнее поле, по которому она бредёт, с усилием переставляя ноги, запряжённая в плуг вместо коня. За ней остаётся глубокий ров, а мальчик, ровняющий плуг, время от времени покрикивает: «Правей берите, тётенька! А теперь левее, а то мы в сторону уходим, косим». На всём поле, выделенном под посадку картошки, нет ни одного коня – только молодые девчонки, тянущие и тянущие за собой тяжёлые плуги. И дети, бросающие в борозду картошку, которую старики со знанием дела разрезали на кусочки: сажать целиковую картофелину – непозволительная роскошь.

«Отец мне выковал железное сердце», – часто повторяла про себя Аня в военные годы.

И кадры из школы, которая возобновила работу в посёлке. Недоучившуюся Аню назначают на должность учительницы, а из-за острой нехватки кадров дают ей в нагрузку не только физику, которую она изучала в техникуме, но и химию, и математику, и даже биологию. С биологией приходилось наиболее тяжко: Аня утром пересказывала детям то, что сама только вечером прочитала в учебнике. В школе полно незнакомых лиц: в посёлок волной идут эвакуированные. На детских лицах редко мелькают улыбки, на многих застыли обречённость и озлобленность. Как-то один новенький долговязый парень взялся открыто дерзить ей на уроке – Аня уже не помнила, что именно он ей сказал тогда, помнила лишь прорвавшуюся сквозь усталость и отчаяние ответную злость. Помнила, как схватила мальчишку за грудки, тряхнула изо всех сил... и увидела в открывшемся вороте поношенного пиджака с чужого плеча голые, резко выступающие под кожей ключицы – на парнишке под пиджаком даже майки не было, а лёгкий он оказался несоразмерно росту, словно усох весь от постоянного недоедания. Аня помнила, как сами собой разжались её пальцы, как парень торопливо и зло застёгивал выскочившие из петель верхние пуговицы пиджака под её тихие слова:

– Прости, я... прости! Вчера до самой ночи на колхозном поле была, потом при свечке учебники читала долго... Я не оправдываюсь, ты прости...

– И вы простите, – сухо ответил паренёк, – больше так не буду.

Из семерых детей кузнеца война унесла четверых. Унесла она и самого Илью Ивановича. Если мать Ани вдруг задерживалась, уйдя на огород за огурцами и петрушкой, Аня точно знала: мать лежит между грядками и невидящими глазами смотрит в небо, безмолвно и тоскливо скорбя о погибших сыновьях и муже. Слёзы матери тоже никак не могли пробиться на свет, её сердце плакало беззвучно, кровавыми слезами. И Аня не пускала младших сестру и брата идти искать мать – шла сама и помогала ей подняться, слушая горестное бормотание матери:

– Великий Полоз мстит мне за отступничество, за то, что бросила родных и уехала с Урала за любимым. Тянут теперь жизнь из них Уральские горы, тянут...

– Мамочка, советский человек не должен верить в сказки, в Медной Горы Хозяйку и волшебных змеев, – отвечала Аня, с опаской оглядываясь по сторонам.

– Великий Полоз не сказка – видишь, как он мстит тем из его рода, что бросили родные места. Мне мстит, тебе мстит смертями близких людей...

– Если судить по такому критерию, то у нас, выходит, вся страна – потомки Великого Полоза, – вздыхала Аня.

Глава 3. Сотворение зелья

Королевство Дистиния, подземелье в родовом замке Либрока...

– Что значит «не работает»?! – вопил проректор академии магии Либрок, и два учёных мага, к которым он обращал свой вопль, вжали головы в плечи, что не помешало взбешённому Либроку чуть не насмерть придушить их воздушными силками.

– П-простите, – прохрипел маг Унир, небрежно брошенный начальством на пол. Его напарник – маг Краск – замер в дальнем углу, стараясь не провоцировать новый приступ ярости у хозяина лаборатории.

– Не забывайтесь, – прорычал проректор. – Если бы я не отыскал вас обоих в захудалых уголках королевства и не оплатил бы ваше обучение в академии, то весь ваш «великий талант» использовался только для того, чтобы поливать дождями поля ваших обнищавших поместий! Вы мне обязаны своим нынешним благополучием и статусом учёных магов королевства!

Краск и Унир опустили головы, скрывая ненависть во взорах: Либрок не по доброте душевной пригрел и обучил последних потомков двух обедневших магических родов – прежде, чем забрать их с собой в столицу, он взял с них нерушимую клятву вечной покорности. Они не могли сопротивляться «благодетелю» даже когда тот в ярости душил их за допускаемые просчёты. Не могли никому сообщить о связавшей их клятве или о других секретах злобного мага. Либрок специально разыскал одарённых молодых магов, безнадёжность положения которых вынудила их стать его безропотными рабами: обременённость убыточным поместьем и давние долги семьи поставили молодых людей на грань нищеты. Либрок разыскал их, когда окончательно признал, что сам так и не сумеет реализовать сложный рецепт, составленный его прадедом: ему не передались по наследству требуемые для этого магическая сила и талант.

– В чём проблема с зельем? – выпустив пар, поинтересовался Либрок.

– Не хватает одного ингредиента, – сумрачно ответил с пола Унир.

– Что?! Ты, сопляк, хочешь сказать, что научная работа моего гениального предка, которую я отыскал и доверил вам, идиотам, содержит ошибки?!

– Нет. Мы пришли к выводу, что фразу, идущую в начале рецепта, не следует понимать как иносказание.

Нахмурившись, Либрок развернул свиток и вчитался в строки, что за десять лет успел выучить наизусть:

«Чистая, умиротворённая душа, согласная отказаться от молодости и жизни в пользу старости и смерти – основа заклятья, без неё невозможно создать метаморфа».

– Хотите сказать, что обладаете недостаточно «чистыми» душами, чтобы сварить зелье? – скептически хмыкнул Либрок. – Или что варить его надо много лет: пока не наступит старость?

– Нет. Одной из составляющих зелья должна являться человеческая душа, – услышал он тихий шёпот своих пешек.

«Мальчишки толкуют о жертвоприношении! – догадался Либрок и страшное подозрение закралось в его душу: – Уж не для реализации ли древнего рецепта приносят жертвы фанатики «Возрождения»? Призыв Василиска – для отвода глаз, а на самом деле верхушка секты мечтает о захвате власти?!»

Его охватило глубокое возмущение, что кто-то пытается претворить в жизнь его идеи, да ещё раньше, чем он сам добился успеха. Однако по здравом размышлении Либрок отринул свою версию, как несостоятельную: Василиск – всего лишь миф, его фанатики – горстка глупцов-убийц, и лишь он стоит на пути великого открытия.

– Итак, нам нужна молодая девушка? – хладнокровно уточнил Либрок.

– Согласная добровольно отдать свою молодость. Полагаем, если она состарится на наших глазах, напитав зелье своей жизненной силой, то оно заработает. Возможно, ей придётся не только состариться, но и умереть.

– Добровольность – понятие растяжимое, – оскалился Либрок. – Шантаж, угроза близким – и добровольность обеспечена.

Молодые маги синхронно качнули головами:

– Не выйдет, нужна настоящая добровольность, не связанная со сторонними обстоятельствами. Грубо говоря, девушка не должна принудительно жертвовать собой ради других, и не должна стремиться к смерти от горя, ведь недаром сказано: «умиротворённая душа».

Свирепея, Либрок прорычал:

– Вы предлагаете мне дать объявление: «Требуются счастливые, всем довольные юные девушки, согласные мигом стать дряхлыми старухами во славу науки»?!

– Как-то так, хоть вполне сойдут и юноши, – согласились маги, и на их головы обрушились гром и молнии:

– Думайте над альтернативами, осуществимыми на практике!

Молодые учёные посмотрели в спину уходящего старшего мага мстительными злобными взглядами. Как только за Либроком закрылась дверь, Краск стремительно повернулся к товарищу:

– Отраву для крыс экономке передал?

– Да, и по её горячей просьбе сделал состав максимально ядовитым, а его действие – необратимым даже с помощью целительской магии. Крысы – жутко прожорливые зверьки и переносчики болезней, а в замке в последние дни буквально нашествие этих мерзких вредителей.

– По словам экономки?

– Именно. Ты же знаешь, клятва не позволяет нам хоть как-то вредить своему «хозяину», а вот полезные для него дела творить не запрещает, – ухмыльнулся Унир. – Например, помогать его домочадцам бороться с грызунами.

Глава 4. Рождение метаморфа

Она ощущала себя... необычно.

Прежде всего, она, кажется, оглохла. Ни малейшего шума не доносилось до Ани, даже собственного дыхания она не слышала. Встревожившись, она старательно прислушалась – и пространство вокруг сразу наполнилось тихими звуками: шорохом осторожных шагов, шелестом одежды ходящих, позвякиванием каких-то склянок и шумными нетерпеливыми вздохами. Так-то лучше.

Вторая странность заключалась в том, что она парила, словно в невесомости, и совершенно не чувствовала своего тела. Привычная ломота в суставах пропала бесследно, недавно появившаяся тяжесть в области печени перестала беспокоить, как и тупая головная боль, с которой она вернулась из поездки. Собственно, сами суставы, печень и голова тоже будто пропали, не ощущались, и если для печени нормально быть незаметной, то история с головой настораживала...

Попытка повернуть голову не увенчалась успехом. Вернее, Аня не имела возможности определить, удалось ли ей двинуть головой.

«Надо открыть глаза и смотреть, меняется ли видимая картинка при попытках двигаться», – сказала себе Аня, поднаторевшая в деле физических экспериментов.

Открыть глаза оказалось непростой задачей! Пришлось приложить заметное усилие, чтобы темноту перед взором сменили свет и вид на каменный полукруглый потолок, как в соборе, только что низкий и без церковной росписи.

Дикий сдвоенный вопль чуть не разорвал барабанные перепонки несчастной Ани. Боженьки, зачем же так визжать?! Она посмотрела влево, чтобы определить источник высокочастотных звуковых колебаний, и они тут же перешли в область ультразвука. Вопли исходили из распахнутых ртов двух перепуганных молодых парней лет тридцати пяти на вид. Парни таращились на Аню, переполняли эфир пренеприятными звуками и невежливо тыкали в неё пальцами.

– ГЛАЗА!!! – наконец-то вырвалось у одного нечто вразумительное. – На тумане проступили глаза! ОНО на нас СМОТРИТ!!!

– Оно уплотняется!!! Ай, ОНО точно смотрит и ВИДИТ НАС!!! А-ааа, тварь, лучше снова в потолок смотри!!!

«Фу, как грубо, – поморщилась про себя Аня. – Где это я?»

Осмотреться в небольшой комнате ей удалось на редкость легко, несмотря на мешающую пелену, словно дымкой перекрывающую обзор со всех сторон. Похоже, она в лаборатории. Парни – её коллеги? Оборудование у них какое-то несовременное...

Оцепенев от ужаса, Краск и Унир следили за тем, как проступившие на уплотнившемся тумане жёлтые глаза с чёрными вертикальными зрачками плавно плывут по бокам материализовавшегося сгустка, внимательно оглядывая подвальное помещение. Вот глаза совершили полный оборот и снова неподвижно уставились на них, вырвав из их глоток новый дикий вопль.

– Ма-ма-магический защитный купол удержит ЭТО? – проблеял Унир.

– Должен, – вздрогнув, ответил Краск. Ему как-то не хотелось представлять, что защита не выстояла, а плотный глазастый туман перелился со стола на пол и пополз к ним.

– Давай уничтожим ЭТО! – отчаянно зашептал Унир, формируя боевые смертельные заклинания.

– Отставить панику, – взял себя в руки Краск. – За защиту оно не лезет, а мы столько лет угробили на воплощение древнего рецепта: семь лет с Либроком мучились, потом ещё восемь без него напрягали мозги и искали, искали, искали! Мы на финальном этапе, ни шагу назад!

Оно выглядит опасным, – настаивал Унир, не рассеивая сформированных фаерболлов.

– Это всего лишь безмозглая субстанция с глазами, у неё даже магической ауры нет, как у простолюдина, что оно может нам, магам, противопоставить? – раздражённо высказался Краск, успокоенный тем, что границы защитного контура туман не пробует пересечь и вообще ведёт себя смирно. – Мы это создали, следовательно, мы – его хозяева!

Унир ещё помедлил немного, но в конце концов тоже перестал дрожать и развеял убийственные заклинания.

– Если оно окажется совсем безмозглым, нам не удастся его использовать, – с досадой констатировал он.

– Погоди, оно только родилось, надо подождать и посмотреть, как оно будет эволюционировать. Раз моментально отрастило себе глаза, то процесс будет быстрым.

Унир сглотнул. Удостоверился, что магии в созданном ими монстре нет, перевёл дух и спросил:

– Как думаешь, в нём сохранился разум похищенной нами души?

– Проверим. Надеюсь, что хоть зачатки разума остались, в противном случае его трудно будет заставить служить нам и выполнять сложные поручения.

Несколько часов маги простояли у лабораторного стола, на котором под мерцающим защитным куполом вальяжно развалилась бесформенная субстанция, неопределённо-серого цвета. Субстанция двигала глазами, колыхалась, но новых ярких изменений в ней маги так и не дождались. Первое волнение окончательно улеглось, и молодые экспериментаторы принялись обсуждать уже достигнутые ими результаты и делать прогнозы на будущее. Когда организм настойчиво напомнил им о пропущенном обеде, Краск с Униром ушли из подвала, старательно наложив на дверь несколько слоёв дополнительной защиты.

«Ага, мои ''хозяева'' ретировались, можно перестать демонстрировать безмозглость, – решила Аня. – Болтливый учёный – находка для объекта его экспериментов! Подведём итоги услышанного».

Глава 5. Побег

Срочный магический вызов от короля застал Ригорина на месте очередного преступления: вернувшийся домой муж увидел неверную жену в постели с любовником и порешил обоих. Потом попробовал удариться в бега, но простолюдину не сбежать от королевской стражи: убийцу поймали, осталось собрать в единое целое улики, показания свидетелей, признание самого убийцы и передать дело на рассмотрение суда. Не принадлежи убийца к прослойке богатых торговцев, можно было бы совершить самосуд прямо на месте, а так приходилось помнить: правящая, магически одарённая элита во главе с королём не желает накалять отношения с набирающим вес и силу средним классом крупных городов.

«Богача трудно привлечь к ответу даже в тех случаях, когда его вина очевидна, а представителей нижнего класса магам разрешено убивать на месте и потом не особо отчитываться за что убили», – зло думал Ригорин, быстро летя к дворцу. Мысли о том, кто он такой, чтобы критиковать вековые традиции, не уменьшали его злости.

– По вашему приказу прибыл, ваше величество, – отрапортовал Ригорин, входя в рабочий кабинет короля.

К его горлу приставили острый клинок, усиленный артефактом, подавляющим магию. Замерев неподвижно, Ригорин узнал ауру напавшего и осторожно спросил:

– Ваше величество, что-то случилось?

Клинок прижался плотнее, пустив по шее тонкую струйку крови, голос короля прошипел над ухом:

– Как зовут мою любимую охотничью собаку, ну?!

– Молния.

– А её мать как звали?

– Гроза. Вы решили, что молния – дочь грозы, это логично.

– А ты что ответил, когда впервые услышал эти слова?

– Что только вам видна связь между грозой и псовой охотой.

– Верно. Ты всегда не питал должного почтения к своему государю, – проворчал король.

Клинок отодвинулся от шеи Ригорина, но звук его вдвижения в ножны так и не раздался. Король отступил на шаг, и глава королевской стражи увидел, что правитель дрожит, как осиновый лист, на лице его блестят капли пота, а глаза лихорадочно перебегают с предмета на предмет, словно ища за ними скрытые угрозы. Клинок король продолжал держать в руке наизготове к броску. М-да, Ригорину никогда не нравилось видеть смертельно опасное оружие в дрожащих руках...

– Объяснитесь, ваше величество? – вкрадчиво предложил глава королевской стражи.

– Василиск вернулся, эти сволочи фанатики его оживили! В пещере сработали магические сигналки, ты опоздал с ликвидацией секты!!!

Ситуация нравилась Ригорину всё меньше и меньше. Спятивший правитель огромной страны – уже проблема, а то, что он целится клинком-артефактом прямо в его сердце, – личная проблема. Глава королевской стражи всегда был готов умереть за благо страны, но глупо погибнуть от рук безумца, которого обязан защищать в силу занимаемой должности.

– Ты мне не веришь, – выдохнул король, видимым усилием унимая дрожь и залпом выпивая успокаивающее зелье, всегда имевшееся под рукой. – Понимаю: я сам принял отца за сумасшедшего, когда он поведал мне семейную тайну. Ты лучше всех знаешь всю подноготную твоих подчинённых: вызови тех, под чьим обликом не сможет спрятаться Василиск. Вызови десяток лучших воинов и проверь их, как я тебя!

– Вызвать сюда? – решив не противоречить взвинченному безумцу, уточнил Ригорин.

– Да-да, я должен видеть тебя постоянно, иначе... Боюсь, я в самом деле сойду с ума, подозревая в каждом врага-метаморфа, желающего отомстить моему роду!

Солнце клонилось к закату, когда группа вооружённых воинов-магов приземлилась на плоскогорье, окружив короля живым щитом.

– Все охранные заклинания моего рода уничтожены, ты видишь, видишь?! – завопил король, указывая на вход в пещеру.

«А были ли заклинания?» – вздохнул про себя Ригорин. Он первым вошёл в пещеру и изумлённо-недоверчиво склонился над останками змей с шипастыми гребнями вдоль позвоночника. Исследования Ригорина прервал скорбный вопль короля: его величество Бралиан Пятнадцатый указывал клинком на разбитую статую, упавшую со своего постамента. По уцелевшему основанию шло изречение о проклятии рода Дистинаев, а сама разбитая статуя раньше явно представляла собой памятник крылатому змею.

– Царь змей вырвался из каменной темницы, как и предрекало пророчество, – уныло произнёс король. – Мне конец!

– Останки рептилий – не подделка, – невозмутимо постановил Ригорин, – и эти кости действительно принадлежали существам, что при жизни обладали магическими способностями. Поразительно, но факт. Ваше величество, расскажите подробнее об истории этой занимательной пещеры.

Воины выслушали повествование короля и собственными глазами увидели строки предсказания на груди каменного змея, фигуру которого Ригорин восстановил по обломкам. Наличие следов чешуи и отпечатков магической ауры на камне внутренней полости статуи надёжно подтвердило достоверность древнего предания. Волей-неволей приходилось переосмыслить заново бабушкины сказки...

– По нашей стране теперь ходит сильное, магически одарённое существо, способное принять любой облик, способное убить взглядом и отравить ядовитым дыханием? Я ничего не забыл? – сухо подытожил Ригорин.

– Хуже всего, что Василиск не зверь, он разумен, как человек, – прошептал поникший король.

Глава 6. Быть метаморфом

Вылетев за ворота господской усадьбы, Аня понеслась в направлении, противоположном селу, ведомая нехитрым предположением: раз маги всегда выезжали по дороге в том направлении, то с противоположной стороны наверняка нет крупных населённых пунктов. Населённых пунктов она и впрямь пока не видела: с южной стороны усадьбы простирались поля.

По причине весеннего времени на полях имелась лишь низкая молодая поросль, и снежный барс на фоне зелёных ростков выделялся, как рокер-неформал среди учащихся православной семинарии. Благоразумно ознакомившаяся по книгам с видами, населяющими земли королевства Дистиния, Аня обернулась волком: представители этого вида псовых были тут весьма многочисленны, так что несущийся по полю волк никому не показался бы явлением необычным. Кроме того, слуги в доме Унира и жители села видели её лишь в двух ипостасях: кошки и барса, и знали, что эти животные принадлежат их хозяину. Следовательно, они могли сообщить о появлении Ани магам или даже попытаться самостоятельно поймать её, что, с точки зрения Ани, было совершенно излишним. Ей надо затеряться! Домчаться до кустов на краю поля и под их прикрытием пробираться к большому лесу, где её следы перекроются запахом тысяч других следов, а там уж решать, что делать дальше.

Боженьки, как она, заслуженный учитель, педагог с семидесятилетним стажем, дошла до жизни такой: мчится на четвереньках в пушистой шкуре, унося хвост и ноги от иномирных магов?! Хорошо, в таком виде она точно не попадётся на глаза ни бывшим ученикам, ни бывшим коллегам!

Над головой Ани-волка пронеслись силуэты летящих магов, заставив её приникнуть к земле. Краск с Униром вызвали помощь для её розысков? Маги летели не от дома, а к дому Унира. Как в этом мире сообщаются друг с другом, Ане доводилось видеть: отправлялись летучие, магически зачарованные письма. По счастью, в своём послании её тюремщики не попросили друзей хватать всё, что движется, и Аня, проводив взглядом магов, понеслась дальше. Ею двигало не стремление выжить, а стремление не позволить использовать себя для тёмных делишек: фразы «Слушайся или мы не вернём девочке (мальчику) зрение» уже звучали в подвале во время экспериментов. Не вызывало сомнений, что эти угрозы легко дополнились бы обещаниями убить детей на её глазах, – маги, выдернувшие Аню в другой мир, не держали представителей низших классов за людей, и частенько насмехались над сострадательностью своего подопытного образца.

Небо усыпали звёзды, когда «заслуженный педагог» наконец-то добралась до леса. Если собаки придут сюда по её следу, дальше точно его потеряют: лес был полон зверья, разнообразные запахи атаковали чуткий нос волка. Усложняя работу преследователям, Аня прошлась по ручью и выбралась на берег в том месте, где яркий запах стада косуль перекрывался запахом волчьей стаи. Пробежав по этому следу несколько километров, она со спокойной душой свернула в сторону: собаки наверняка побегут дальше, по наводке сильного аромата, проигнорировав слабый запах, вильнувший в бок.

Она брела по влажному весеннему лесу, смотря в небо и не узнавая ни одного созвездия на нём. Почему-то именно вид незнакомых звёзд всколыхнул в Ане страшную тоску по родному дому, вылившуюся в скорбный волчий вой. Протяжный вопль звериной тоски разлетелся по лесу, приглушив на время остальные звуки в нём, и замер в отдалении. Дав себе мысленную оплеуху и велев себе молчать, как рыба, чтобы не привлекать преследователей, Аня побрела дальше, вспоминая детей и внуков молча, переживая о разлуке с ними в глубине души. Ей придётся научиться воспринимать их как часть безвозвратно ушедшего прошлого, как она когда-то научилась воспринимать отца, братьев и мужей. Книга её первой жизни навсегда захлопнулась, но взамен вечного покоя её обязали-таки писать продолжение истории. Новый роман с новыми героями, но прежней, старой-старой героиней...

Невольно безрадостные мысли Ани перестраивались на привычные рельсы экспериментально-логического мышления. Переход осуществлялся плавно и незаметно для самой Ани примерно так:

«Луны на небе нет... Интересно, сегодня новолуние или планета этого мира не имеет спутников? Гравитация привычная – это моим новым телам так кажется или она действительно такая же, как на Земле? Размеры людей и животных такие же, как у нас, так что второе вероятнее. Получается, что размеры планеты и её плотность, масса тоже аналогичны земным...

Удивительнейшее совпадение или правы те, кто утверждает: зарождение высших форм жизни возможно лишь на планетах-близнецах Земли? Кстати, насколько можно считать формой жизни нынешнюю меня??? Меня создали «в пробирке» из каких-то ингредиентов, которые вряд ли были белкового происхождения – я вначале вообще была туманом. Однако далёкой праматерью человечества тоже была хоть и сложная, но не белковая молекула, у меня просто эволюция произошла быстрее, чем за миллиард лет. Эволюция, стимулированная разумом, – если бы я не пожелала думать, двигаться и ощущать, то так и переливалась бы себе туманом под защитным куполом. Чрезвычайно интересно, как пойдёт дальнейшая эволюция. Как в принципе может развиваться организм метаморфа, не нарушая основных законов физики? Если я превращусь в прежнюю себя, в старенькую, слабенькую старушку, я смогу вскоре умереть от старости? С другой стороны: если всё время обращаться юной девой – выйдет жить вечно молодой? Нет, мне совершенно этого не хочется, я как раз и боюсь: не наказали ли меня вечной жизнью?! Подвластна ли я теперь закону старения или в моей «системе отсчёта» биологические часы навсегда остановились?

И закон сохранения массы – как он влияет на реалии жизни метаморфа? Скажем, что будет, если мне-волку отрежут лапы, а я быстро превращусь в змею? Чисто теоретически, с научной точки зрения и если не истеку кровью? Змее лапы не нужны, при уменьшении общей массы организма она просто станет короче, чем могла бы быть. А если потом обратно волком обернуться – лапы у него будут?»

Глава 7. Охота на метаморфа начинается

После памятного открытия, что не все мифические существа являются вымыслом, Ригорин не знал покоя. Дни шли, покушений на жизнь короля не было, подозрительных людей во дворце не появлялось, но всеобщая нервозность витала в воздухе, как проклятье Василиска. Для того чтобы добраться до комнат короля, отныне требовалось пройти пять постов и назвать пять паролей, которые менялись дважды в день. Всех телохранителей его величества Ригорин самолично проверял каждое утро, а ночью, по требованию короля, оставался спать в королевских покоях. Ригорину осточертело торчать во дворце, и он проклинал всех змей на свете. Он не может нормально выполнять свои прямые обязанности главы королевской стражи, пока играет роль бессменной королевской няньки!

– Ваше величество, вам ничего не грозит в максимально защищённой комнате, – убеждал он молодого правителя страны. – Мне необходимо уехать...

Дальше его обрывал вопль короля, убеждённого, что никакие преступления не должны отвлекать главу королевской стражи от охраны персоны короля. Тот факт, что «королевская» означает «стража всего королевства», а не лично короля, во внимание не принимался совершенно!

– Вы утроили число телохранителей, – напоминал Ригорин, но слышал в ответ дрожащий голос:

– А вдруг один из них не тот, кем прикидывается?!

– Так и я могу быть не тем, кем кажусь вам! – не выдерживал Ригорин, но король с кривой усмешкой качал головой:

– Нет, такую, как у тебя, недовольную физиономию с полным отсутствием почтения к королевской особе подделать невозможно.

Однако дни по-прежнему шли, по-прежнему ничего не происходило, и король понемногу начинал успокаиваться. Дворец он всё ещё не покидал, но соглашался на деловые отлучки Ригорина: глава королевской стражи старался выйти на след Василиска, покинувшего свою каменную темницу.

В самой пещере следов проползшей огромной змеи не было, но камни плохо хранят следы, а с площадки перед входом в пещеру гад просто улетел по воздуху. Сведения о возрождении Василиска (гипотетическом возрождении, поскольку реального подтверждения Ригорин пока не имел, статуя могла разбиться сама по себе) держались в тайне. Насколько возможно было сохранение сведений в тайне при нервном поведении короля, всем своим видом, всеми своими паническими расспросами демонстрирующего, что он ежеминутно ожидает нападения метаморфа! Взять себя в руки королю не удавалось, и сотрудники Ригорина доносили, что весть о возвращении царя змей потихоньку просочилась в широкие массы. Контролировать прессу ещё получалось, но слухи по стране ползли с молниеносной скоростью.

– Что у тебя? – отрывисто бросил Ригорин своему заместителю, в кои-то веки завернув в свой рабочий кабинет в столичном управлении охраны правопорядка.

– Секта. Опять адепты «Возрождения». Три жертвы, убиты вчера на рассвете, – кратко отрапортовал зам, гневно раздувая ноздри.

Ригорин опустился в любимое кресло, свёл брови:

– Фанатики ещё не в курсе, что Василиск уже вернулся?

– Или наоборот: они взялись кормить его свеженькими жертвами, – возразил заместитель: пожилой, умный и недоверчивый мужчина. В управлении поговаривали, что зам главы стражи Борк собственной жене никогда не сообщает, где будет находиться в течение дня, и не называет точное время своего возвращения домой. Во избежание засад и ловушек, да.

– Разве Василиску нужны человеческие жертвы? – нахмурился Ригорин. – Я прочитал всю литературу по волшебным змеям, что только смог найти: если отринуть совсем уж сказочные басни, то выходит, что рацион василисков не отличается от нашего. Собственно, чаще всего василиски расхаживали по земле в человеческой ипостаси, ничем не выделяясь среди прочих магов королевства.

– Мне не довелось общаться с василисками, чтобы выяснить их предпочтения в еде, – совершенно серьёзно ответил Борк.

Ригорин не удивился бы, если б в результате его вопроса блокнот зама пополнился пометкой: «В личной беседе с крылатой змеёй уточнить: едят ли они девушек на ужин и если да, то кто поставляет им данный вид провианта». Обсуждение очередного преступления фанатиков прервал стук в дверь и появление на пороге ошеломлённого и испуганного секретаря.

– К вам с донесением, господин Оэн, – пролепетал секретарь.

Его решительно сдвинула в сторону широкая ладонь, и в кабинет вошёл маг – сотрудник ведомства Ригорина из земель, подчиняющихся магистру Имрану Дайму. Магу Дайму, в народе известному как «Дьявол Дайм». Многие высокородные, богатые маги не считали простолюдинов за людей, но магистр Имран превосходил всех жестокостью обращения с населением своих земель. С мрачным предчувствием Ригорин обратился к пришедшему с донесением:

– Что опять? И есть ли хоть малюсенький шанс привлечь мерзавца Дайма к суду на законных основаниях?!

– Речь не о магистре, – покачал головой гонец. – Сегодня ночью уничтожена королевская усыпальница в Эзмере. Разгромлена и сожжена дотла в магическом огне со всеми останками предков короля.

Ригорин лишился дара речи. Город Эзмер на севере страны когда-то был столицей королевства Дистиния, пока оно не разрослось, захватив земли соседнего государства, а его правители не пожелали переехать в самый южный, более тёплый район. Усыпальницу королей переносить не стали – последний свой приют все короли Дистинии по-прежнему обретали в предместье Эзмера. А теперь это монументальное каменное, облицованное мрамором строение, зачарованное от вандалов всеми мыслимыми заклятьями, стёрто с лица земли?! За одну ночь?!

Глава 8. Трудности жизни метаморфа

Утром через городские ворота Эзмера шли толпы людей: фермеры, спешащие развезти свой товар по городским лавкам; подмастерья, живущие в посёлках за городской чертой, но трудящиеся в городских цехах; приходящие служанки, бегущие на работу в городские дома. Стражники, стоящие у врат, придирчиво проверяли всех желающих попасть за городскую стену: попрошайки и бездельники, способные устроить беспорядки, в городе были без надобности.

– Завтра у вас истекает срок разрешения на торговлю в городе, – сурово известил бородатого мясника стражник, возвращая тому бумаги и осматривая тележку с тушами свиней и отару откормленных овец, гонимых сынишкой мясника.

Бородач принялся заверять, что сегодня же продлит в городской управе разрешение, а стражник тем временем остановил удивленный взгляд на одной из овец в стаде. Эта странная овца внимательно осматривала ворота, стену, дорогу, самого стражника... наткнулась на его ответный взгляд и быстро отвернулась в сторону. Переступила с ноги на ногу и постаралась запрятаться за соседок по стаду.

«Я не до конца проснулся, оттого и мерещится всякое, – наморщил лоб стражник. – Обычная овца, как все, мне показалось, что взгляд у неё слишком уж сознательный. Сейчас она опустила глаза вниз и ничем не отличается от соседок».

– Проходи, – разрешил стражник, пропуская в ворота мясника с сыном и стадом.

Ближе к центру города пастушок не уследил за одной овцой, внезапно ускакавшей в узкий переулок. Под ругань отца мальчик помчался за беглянкой, но вскоре вернулся, недоумённо сообщив, что переулок заканчивается тупиком, а овцы нигде нет. Мясник сходил на проверку и тоже вернулся, почёсывая затылок: овца как в воздухе растворилась. Более того: после пересчёта загоняемых в хлев овец выяснилось, что все двадцать купленных голов на месте!

– Чудеса да и только, – покачал головой мясник. – Что ж, мы не в убытке, и на том спасибо.

...

Из переулка, в котором исчезла овца, вышел шелудивый бродячий пёс: большой, мохнатый, с порванным ухом и облезлым хвостом. Пёс отвечал молчаливым пренебрежением на презрительные взгляды домашних собак, бежавших на поводке рядом с хозяевами, и фыркал при виде сумок, повешенных им на шеи, и тростей, зажатых в зубах. Бродячий пёс был абсолютно свободен: ему никто не навязывал тюков на грудь и не совал в зубы палки и авоськи!

Пёс с независимым видом вышагивал по обочине дороги, молча отскакивал от прогоняющих его прочь прохожих и радовался, что ещё по темноте позавтракал сочной травой на пастбище. Правда, остатки неусвоенной до конца травы неприятно ворочались в собачьем желудке, намекая, что менять форму тела предпочтительнее на голодный желудок, но то были мелочи: Аня пробралась в город и усиленно собирала информацию. Ей надо было найти себе место в новом мире: жильё и работу, желательно – человеческое жильё и работу, поскольку свобода свободой, но комфорта, тепла и уюта хочется даже самому независимому и гордому зверю.

По меркам земных мегаполисов город был небольшим. На центральной площади размещались в основном административные здания, а рядом нашёлся рынок, ассортимент которого соответствовал временам земного средневековья: продукты, скот, ткани и готовая одежда, товары для животных и множество палаток с магическими зельями и амулетами. Разница была в том, что в этом мире магические изделия действительно работали, хоть и стоили баснословных денег: цена, указанная на зелье с именованием «От боли и лихорадки», равнялась той, за которую готовы были отдать «Наилучшее шёрстяное пальто для дамы».

Естественно, заоблачность расценок на лекарства открывала перспективы для оборотистых шарлатанов, тут же торгующих весьма сомнительными снадобьями: «сушёные глаза змеи для улучшения зрения», «кристаллы горного хрусталя, оттягивающие жар и боль» и даже «настой трав против всяких хворей». К удивлению Ани наибольшим спросом пользовался именно он.

«Я не специалист в фармацевтике, но ни в одной области науки невозможно создать абсолютно универсальный инструмент. Если прибор измеряет силу тока, то им никак не измеришь оптическую силу линзы, это же очевидно», – думала она, изумлённо рассматривая очередь за местной панацеей.

Увы, никаких линз и электрических токов в новом мире её обитания ещё не изобрели и, похоже, даже не пытались, так что идея устроиться работать по профессии умерла в зародыше. Надеясь устроиться учителем математики (числа тут использовались, торговые расчёты велись, и четыре действия арифметики люди изучали), Аня за день обежала весь город и не нашла ничего, хоть отдалённо похожего на школы! Все здания, в которых она издалека подозревала школы, оказывались на поверку торговыми лавками, тавернами и кабаками. Признав необходимость заняться неквалифицированным трудом, Аня принялась подслушивать людские разговоры для сбора информации.

Самой животрепещущей новостью в городе была новость о том, что прошлой ночью разрушили королевскую усыпальницу, расположенную на высоком холме недалеко от городской стены. Об этом толковали все: от мальчишек-разносчиков до стражей у дверей городской управы. Усыпальница сгорела дотла в невероятно мощном магическом огне, и Ане отчего припомнился сон, приснившийся в ночь побега: сон о горящем белокаменном здании. На его стенах действительно были изображены саркофаги или она что-то путает? Да и мало ли, что приснится, но воспоминания о странном сне тревожили, подогреваемые болтовнёй окружающих: обсуждаемые нюансы происшествия как-то подозрительно хорошо укладывались в оставшиеся в памяти обрывки сновидения...

Глава 9. Завещание свахи

Утро Ани, покинувшей уютное лежбище под крыльцом, началось с тщательного исследования городских улиц. Застроен город был не абы как, а по строгому плану. Вокруг центральной площади с административными зданиями и аналогом аптеки, торгующей дорогими снадобьями, высились богатые дома видных жителей города. Дома не стояли впритык друг к другу – между ними зеленели скверы, аллеи с клумбами и фонтанами, большой городской парк подступал к ограде самого величественного из частных домов, двери которого украшал золочёный герб. Этот особняк почтительно и со страхом именовали «домом магистра». К концу дня Аня научилась отличать дома, принадлежащие магам, от домов, в которых живут простолюдины: у домов магов не было конюшен, их коляски ездили за счёт магии, а над дверьми обязательно красовался родовой герб, сколь бедным ни выглядел бы домишко. В толпе также легко было вычленить магов среди простых людей по высокомерному выражению лица и высоко поднятому аристократическому носу.

От центра города лучами отходили улицы, постепенно сужаясь к периферии, к самым бедным районам. Все улицы и переулки между ними были закреплены за одним видом торгово-промышленной деятельности: были улицы, на которых размещались белошвейки и кружевницы, была улица кузнецов, улица пекарей, улица ткачей и улица ювелиров. В итоге в поиске необходимой вещи не нужно было обегать множество супермаркетов, как в Калининграде: для покупки сапог надо было прийти в определённый городской район и сразу увидеть весь ассортимент обуви, что могут предложить местные мастера.

Аня тщательно изучила все улицы, все переходы и подворотни, в которых можно спрятаться от погони. Полдня провела у стен городской управы, с жалостью смотря на приводимых на расправу воришек (палач лениво отвешивал пять ударов плетью мальчишкам и десять ударов взрослым карманникам) и подслушивая болтовню скучающих охранников, стоящих у входа. И к вечеру услышала ошеломительное известие: Унир и Краск погибли в своём доме, всё их имущество отошло к короне, а король наверняка отдаст бесхозные теперь земли под управление магистра Имрана Дайма.

– Худо жилось людям в поместье Унира Госка, а под властью Дьявола Дайма ещё хуже станет, – мрачно подытожили охранники и заговорили о другом, а Аня отошла в сторону, приходя в себя: она окончательно свободна, её никто не будет искать!!! Никто не узнает о создании магами метаморфа, она может спокойно жить, не боясь попасть в ловушку!

Она сломя голову убегала по полю от погони, а за ней никто и не гнался, маги-экспериментаторы так увлеклись дуэлью, что оба заплатили жизнью за недоверие к напарнику. Если бы Краск и Унир были настоящими друзьями, ей не удалось бы обмануть их и моментально рассорить до стадии смертельного боя. Маги давно подозревали друг друга в намерении предать и обмануть, наверняка каждый из них сам вынашивал планы избавиться от «товарища» и прибрать к рукам результат их общей работы.

«Чтобы семена раздора быстро дали всходы, надо бросить их на подготовленную почву, – вздохнула Аня. – Я же предупреждала этих горе-учёных: похищая мою душу, вы совершаете большую ошибку! Возможно – самую большую ошибку в своей жизни! Напророчила...»

Из философских размышлений о дружбе, доверии и высшей справедливости Аню выдернули громкие восклицания:

– Ты мне всю жизнь своими бреднями разрушила! Я, дура наивная, всё мамочкины советы слушала – и дослушалась! Видеть тебя не хочу, живи, как знаешь, а мне больше не мешай! Свою жизнь испортила, мою под откос пустила, вот и сиди нищей в этом крысином углу, а я уезжаю и прошу мне не писать. Нет у тебя дочери с этого дня!

Визгливые женские вопли сопровождались грохотом дверей, стуком каблуков по ступенькам и скрипом распахиваемых в соседних домах окон: обитатели небольшого переулка желали услышать и увидеть мельчайшие подробности скандала. Бредущая, куда глаза глядят, Аня тоже остановилась. Кричала молодая женщина лет двадцати пяти на вид: стройная, русоволосая, кареглазая, чем-то похожая на саму Аню в молодости. Лицо женщины можно было бы назвать симпатичным, если б его не портили сильно гневная гримаса и озлобленность во взгляде. Дамочка выскочила из маленького двухэтажного домика, зажатого между особнячками побогаче. Сбежала по ступенькам, таща в каждой руке по дорожному баулу и прижимая локтем к боку изящную сумочку на длинном ремешке. Аня не ведала, кто и каким образом «разрушил жизнь» этой девицы, но та не выглядела голодной оборванкой. За дамочкой из дома выбежала пожилая женщина с бледным заплаканным лицом и взмолилась:

– Доченька, одумайся! На что ты себя обрекаешь?!

– На жизнь в столице обрекаю: на достойную, обеспеченную, интересную жизнь! – фыркнула девица, ставя баулы на булыжник мостовой.

– С нелюбимым стариком? – плача, покачала головой пожилая мать, и дочь взвилась, как ошпаренная:

– Слышать не хочу ни о какой любви! Тошнит от твоей вечной песни «с милым рай в любой хибаре». Всё, хватит с меня и милых, и хибар! Раскрой глаза, мама: в деньгах счастье, в большом доме, слугах и достатке, всё прочее – старческие нелепые байки!

– Достаток самой заработать можно, а не идти на содержание! – выкрикнула пожилая женщина.

Девица побагровела, проорала в лицо матери:

– Что-то ты не особо заработала, даже завещать мне нечего! – и замахнулась на мать...

– Ррр-рррР! – взревела Аня, подскакивая к девице и в прыжке бодая её мордой в занесённую руку.

Девица взвизгнула, пошатнулась от скользящего удара крупного пса, закричала:

Глава 10. Дело предприимчивой свекрови

Первый день Ани в роли антисвахи начался с насмешек соседок. Классические свахи с наслаждением зубоскалили и по поводу Аниной вывески, и по поводу её намерения разжиться деньгами не на организации свадебных торжеств, а на разрушении брачных договорённостей.

– Ой, дурочка ты, Аннет, в кого только такая уродилась? Мать твоя, светлая ей память, тоже была со странностями, но всё ж таки по земле ходила. Лучше бы ехала ты, девица, в столицу к хахалю своему, пока материнские копейки в кошельке остались: голодать же будешь, малахольная.

Замечание насчёт денег было справедливым: после оплаты услуг врача и похорон финансовые запасы свахи Нарзис сильно истощились.

– Скажите мне честно: все ли девушки, которых вы сватаете за выгодных женихов, горят желанием обвенчаться с выбранным вами кандидатом? – спросила в ответ Аня.

– Стерпится – слюбится, – отмахнулись свахи, – главное: жениху и родителям невесты угодить, они ж гонорар платят. А молодые девки глупы шибко, своего счастья под носом не видят и неразумный выбор делают. Сама-то, чай, не слишком удачно замуж сходила, а?

– То-то и оно: если б кто меня удержал от этого замужества, спасибо ему сказала бы. Одним словом, я сужу так: желающих избежать замужества ничуть не меньше, чем желающих под венец идти, так что недостатка в клиентах у меня не предвидится.

«Инновационные технологии и эксклюзивные предложения всегда найдут своё место на рынке услуг!» – додумала Аня про себя.

– Ой, дурища, – покачали головой соседки, и жизнь пока доказывала их правоту: первую неделю новоявленная антисваха просидела без клиентов.

Ну как, просидела: пробегала – вернее сказано будет. На остатки денег Аня закупила побольше самой простой провизии: круп, овощей и хлеба, и потратилась на красивое объявление на дверь:

Оказываю услуги антисвахи.

Отважу жениха и разгоню поклонников!

Помогу избежать нежеланного замужества.

Гарантия качества, низкие цены!

Листовки с таким же содержанием и указанием адреса написала от руки сама и расклеила по городу на всех досках объявлений. Разгуливая по вечерам рядом с объявлениями в образе всё того же бродячего пса, Аня слушала весёлый смех и насмешки, но замечала и другое: некоторые девушки, пугливо оглядываясь, несколько раз перечитывали её объявление и шевелили губами, заучивая адрес наизусть.

Принципы нравственности в этом мире всё больше напоминали Ане времена её далёких предков: невинная девушка должна «беречь себя», свою репутацию, быть послушной, работящей, ласковой, ставить мнение родителей во главу угла, даже вопреки своему собственному. Если вдруг обнаруживалось, что девушка до свадьбы «не сберегла себя», то наказание было очень суровым: несчастной обрезали волосы и ссылали в монастырь, а если рождался незаконнорожденный младенец, то его безжалостно отдавали в сиротский приют, не позволяя родственникам воспитывать ребёнка. Обосновывалось это так: «Дочь не смогли приличным человеком воспитать, значит, и внука-внучку не сможете!» Исключение делалось для девушек, которых снасильничал какой-нибудь мерзавец: на замужество у бедняжек шансов было немного, но из семьи их не прогоняли, за чужое преступление не наказывали.

Вдовам дозволялось куда больше: они могли встречаться с мужчинами, и если их связь не обретала скандальной окраски, то считались порядочными, уважаемыми женщинами. Зато если интрижка выплывала на свет, а мужчина был женат или просто демонстративно не желал жениться на вдовице и «делать её порядочной женщиной» (эта фраза переводилась на местный язык с русского дословно), то весёлая вдова объявлялась падшей женщиной, куртизанкой. Некоторые выбирали такой путь осознанно, как Аннет Сток.

«Нет, Аннет Сток вовремя одумалась и вернулась в отчий дом, не успев окончательно растоптать свою репутацию, – напоминала себе Аня, приучая себя к видоизменённому имени. – Хорошо, что транспортное сообщение здесь развито очень слабо, люди из разных областей практически не общаются друг с другом и новости приходят лишь по почте и с газетами. Но кто из столичных жителей будет писать родным о появлении в большом городе новой куртизанки?! И тем паче – сообщать о ней в газетах! Если Аннет не вернётся сама, то никто меня не рассекретит, а она, по моим прогнозам, захочет вернуться лет через десять, не раньше».

Работать тут дозволялось всем: и мужчинам, и женщинам. Конечно, в богатых семьях женщины чаще всего были домохозяйками, но и заниматься бизнесом мужа (или даже завести собственное дело) им не возбранялось – было бы одобрение мужа. Или полное отсутствие мужа: Ане казалось, что некоторые дамы выходят тут замуж исключительно с целью поскорее стать вдовой и наконец-то развернуться на полную катушку и в коммерции, и в личной жизни.

Словом, если бы не маги, то этот мир мало чем отличался бы от Земли трёхсотлетней давности. Магов было мало, а сильных магов – и того меньше. Слабенькие маги не могли разбогатеть за счёт своей магии, но изготовление даже небольшого числа простейших амулетов и зелий поддерживало их достаток на уровне обеспеченных людей. Простейших – поскольку обучение магии стоило очень и очень дорого, так что учёных магов на всю страну насчитывалось несколько сотен. Соответственно, работы таких мастеров от магии стоили баснословных денег, и те были весьма богатыми людьми. Стоит отметить, что они изначально происходили из богатых семей, поскольку иначе не смогли бы обучиться в магической академии. Замкнутый круговорот магии в мире или «деньги к деньгам» как говорят на Земле.

Глава 11. Метаморф спешит на помощь

Родители Корины подъехали к месту действия, когда ни жених, ни невеста, ни родственники жениха, мягко выражаясь, не горели желанием устраивать скорую свадьбу. Родные невесты ахнули при виде её воспалённого лица и включились в перебранку, допытываясь, что сотворили с их милой доченькой. Мать жениха разразилась уничижительной тирадой по поводу «милости» доченьки, после чего несостоявшиеся сваты расстались вечными врагами. Гоня коней в сторону дома, семейство Корины бурно возмущалось наглостью «некоторых заносчивых богачей» и сочувствовало невинно пострадавшей дочери. Аня скорбно вздыхала, играя роль безропотной, скромной девицы, только ближе к дому напомнив семье о втором женихе своей клиентки:

– Как я Артёмке с таким лицом покажусь?!

Домочадцы вдруг притихли и дружно втянули головы в плечи. Виноватые переглядывания и оглушающая тишина в подступающем рассвете, нарушаемая лишь тяжёлым дыханием уставших коней и скрипом телеги, навела Аню на нехорошие подозрения.

– Что с Артёмом?!! С ним всё в порядке?!! – завопила она, удивив «родственников» внезапным преображением голубки в яростную орлицу.

– Конечно-конечно, что ему в подвале сделается? – поспешили заверить братья.

В подвале?!!!!

Оказалось, решительно настроенный жених Корины утром явился в её дом, требуя встречи с невестой и угрожая, что прибьёт к чертям собачьим всех других её «женихов». Отец с братьями, недолго думая, связали буйного парня и бросили в подвал. Корина пропустила битву по причине отъезда в город, а по возвращении никто, естественно, не стал просвещать её по поводу местопребывания первого жениха. Родители рассудили так: после свадьбы кулаками не машут, так что обвенчают дочку, а потом уж и возлюбленного её на волю выпустить можно будет.

Аня слушала повествование и ей страшно хотелось побить всех «родственничков» лбами об оглоблю. Неужели никому не пришло в голову, что тихая безропотная дочка после свадьбы поплачет-поплачет, да в реку с камнем на шее сиганёт?! А за ней, чего доброго, и Артёмка её в том же омуте сгинет! Привыкли, что дочка против их воли ни единого слова прямо и громко не скажет, и о последствиях своего давления ни разу не задумались!

– Везите меня в город, – прорычала Аня, напугав всех родных клиентки внезапным пробуждением характера. – Рассвело уже, ворота открыли, а мне надо лицо вылечить. Братьев высадим у дома – пусть Артёма выпускают и извиняются, каются перед ним, как только могут!!!

– Х-хорошо, – согласились ошарашенные родители, побоявшись даже уточнить, у кого дочка прыщи лечить планирует. Они покорно согласились подождать её у поворота в переулок свах и изумленно ахнули, когда через полчаса дочка выбежала к ним с совершенно чистым, хоть и непривычно суровым лицом. Сопровождала дочку строгая дама в нарядном платье, представившаяся свахой Аннет Сток.

– Ещё одна сваха? – испуганно пролепетали дезориентированные родители Корины.

– Я – правильная сваха. Буду выдавать вашу дочь замуж за Артёма. Сегодня же!!!

Свадьба вышла шумной и весёлой. Всё село Корины и Артёма явилось на праздник, о неудачной попытке выдать дочь за другого жениха родные невесты помалкивали. Молодые принесли клятвы у алтаря и обменялись браслетами, заменявшими здесь кольца. Выйдя из храма, новобрачные так сияли счастьем, что обыкновенные лица их казались божественно прекрасными, заставляя всю холостую молодёжь сентиментально вздыхать и оглядываться вокруг в поиске своей половинки. Аня радовалась, что для этой молодой пары сумела переписать печальный конец Ромео и Джульетты. Сваха Нарзис была права: надо помогать молодым девушкам в этом мире, ещё как надо!

Её первое дело оказания антибрачной помощи, названное Аней «Дело предприимчивой свекрови», можно было считать успешно завершённым.

За свадебным столом невеста и жених так горячо благодарили Аню и превозносили её на все лады, так много подливали ей вина, что она благоразумно не стала задерживаться в гостях. Слыша шум в ушах и понимая, что ещё чуть-чуть и она вряд ли доберётся до дома на собственных ногах, Аня распрощалась со своими первыми клиентами, отказалась от доставки до дома на телеге и двинулась к городу.

Вечерело. Неиспорченная научно-техническим прогрессом природа этого мира радовала пением птиц, стрекотом насекомых, радужными облачками бабочек и свежим воздухом, обвевавшим раскрасневшееся лицо Ани. На тёплом солнышке её разморило, ноги стали заплетаться, и в полный рост встала проблема: стражники городских ворот могут не пропустить её в таком виде: пьяным ни при каких условиях не было хода в город. Она слышала однажды высказывание стражника: «Пропойц в городе своих хватает! Коли по делу идёшь – иди, а безобразия лишние разводить нечего! Как протрезвеешь – так милости просим».

«Напрасно я от телеги отказалась», – поздновато спохватилась Аня, стоя у поворота дороги, с которого открывался вид на городскую стену.

Как водится, в хмельную голову быстро пришло гениальное решение. Аня свернула в лесок у дороги, хорошенько припрятала платье и довольная поскакала к воротам на четырёх лапах. Удвоение точек опоры обеспечило ей устойчивость, мохнатая шерсть на собачьей морде скрыла чуток косящие глаза и расплывающуюся в ухмылке пасть, а припрятанный на заднем дворе под оконной рамой запасной ключ обещал беспрепятственный проход в дом. Стражники, конечно, попробовали шугануть прочь бродячего пса, но Аня лихо ускользнула от них, поднырнула под катящуюся через ворота телегу и проникла в город.

Глава 12. Дело о козле

Первое успешное дело антисватовства не принесло Ане большого дохода, но доставило ей моральное удовлетворение от хорошо выполненной работы и укрепило уверенность в своих силах. Ещё оно дало ей неплохую рекламу: отец Корины, желая искупить свою вину перед «родной кровиночкой», по всему городу разнёс весть, что его дочь безумно счастлива благодаря Аннет Сток. Собственный вклад в дело разрушения дочернего счастья он оправдывал так: неудобно было отказать солидным людям, хорошо, что госпожа антисваха помогла. Корина минимум трижды в неделю заносила Ане свежие яйца и молоко и обижалась, если та начинала протестовать или совать ей монетки.

– У нас нет денег, чтобы расплатиться с вами как положено, я рада, что могу отблагодарить вас хотя бы так. Вот будем поросят резать – самые лучшие куски вам привезём!

В этот момент рядом со смущённой Аней возникал Павлюк, оттирал её в сторону и важно говорил:

– Привозите, спасибо скажем. Хозяйку не слушайте: она не по земле ходит, а в облаках парит, но я-то о ней позабочусь, не сомневайтесь, госпожа.

Корина весело подмигивала мальчишке и убегала по своим делам, а Аня только руками разводила: за одну неделю испуганный приёмыш превратился в деловитого помощника по хозяйству и верного товарища. Для конспирации они русые волосы и брови Павлюка перекрасили в рыжий цвет, каждое утро рисовали ему коричневые веснушки на носу стойким чернильным карандашом – и мальчишка перестал бояться быть узнанным.

Аня помнила первый день после появления в доме Павлюка: она проснулась утром от стука в дверь, вышла к гостям и на ней с визгом повисла Корина. Артём внёс в прихожую большую корзинку с деликатесами, оставшимися от вчерашнего застолья, и ещё раз сердечно поблагодарил за помощь. Аня удивилась, что новобрачные с утра на ногах, а те недоумённо пожали плечами: скотину надо доить и вовремя в поле выгонять независимо от свадеб и прочих дел. Гости попили на кухне чая, излучая счастье и умиротворение, и ушли по делам, а Аня пошла будить спасённого мальчика.

Она открыла дверь в комнату Аннет. Павлюка нигде не было, но испугаться Аня не успела: за дверью шкафа слышалось тихое дыхание.

– Это я, выходи, – улыбнулась Аня, застилая кровать. – Все ушли.

– Что случилось? Отчего все так шумели? – с опаской высовываясь из шкафа, спросил Павлюк.

Аня села на кровать и похлопала по покрывалу, приглашая мальчика сесть рядом:

– Знакомые в гости заглянули, вкусностей разных принесли. Расскажи мне о своих родных: надо передать им счастливую весть, что ты жив.

– Нет у меня родных: мать умерла, когда меня рожала, воспитывался я у чужих людей, но связанные со мной надежды не оправдались, – безучастно доложил ребёнок, явно делая краткий вывод их тех изречений взрослых, что слышал в отношении себя. Он погладил красивое вышитое покрывало и с любопытством спросил: – Это твой дом? От родителей тебе достался? Они тоже были метаморфами, как ты?

Аня замялась под прямым детским взглядом, но решила не скрывать правду:

– Хозяйкой этого дома была очень хорошая старая женщина. Она недавно умерла и завещала дом мне... как своей дочери.

– Хорошо, – протянул мальчик и пытливо заглянул в глаза Ани: – Ты правда её дочь?

– Нет, – честно ответила Аня, – но женщина знала об этом и завещала дом именно мне.

– А если вёрнётся та, другая дочь?

– Убегать будем и искать новый дом.

Мальчик задумался, наморщил лоб, спросил:

– Нелегко быть метаморфом, да? У тебя, как и у меня, нет настоящего, собственного дома и родных?

– Теперь есть: ты – мой брат, а дом – вот он. Будем вместе выживать в этом ненормальном мире, а?

– Будем! – просиял Павлюк. – Жаль только, что я не метаморф – меня узнать могут...

– Близкие знакомые в городе у тебя есть?

– Нет, откуда! Я из глухой деревушки далеко отсюда, в Эзмере никого не знаю. Только видели меня многие вчера.

– Поверь, через месяц никто и не вспомнит о постороннем казнённом мальчишке и тем более не узнает его в лицо. Волосы мы тебе перекрасим, веснушек на носу нарисуем – будешь ходить замаскированный. Кстати, за что тебя в речку бросили? Если не хочешь – можешь не говорить.

Павлюк удивленно уставился на Аню:

– Как – за что? Как и всех таких, как я, – за воровство магии.

– Амулет стащил?

– Нет! Ты что, не слышала никогда про полукровок? Нас казнят сразу, если магия проявляется, обычно это происходит в возрасте 12-13 лет. Мне зимой тринадцать стукнуло, а вчера у меня с пальцев неожиданно огненные искры слетели. К сожалению, слетели они при свидетелях, вот и забрали меня...

– Та-ааак... А теперь ещё раз и подробнее!

...

История оказалась простой и оттого ещё более страшной. То, что маги никогда не женятся на простолюдинах, Ане уже было известно, как и о том, что любовницы из неодарённых у магов-мужчин бывают часто. У смешанных пар вполне могли появиться дети, и вот тут возникала проблема: согласно законам королевства право быть магом имел только законнорожденный потомок мага! Поскольку младенцы не ведали об этом законе, а природа вероятность рождения мага от смешанной пары определяла по принципу «пятьдесят на пятьдесят», то бастарды частенько наследовали магические способности своих отцов, то есть прямо нарушали чёткий государственный закон. За нарушение этого закона полагалась смертная казнь, причем полагалась она не родителям, а нарушителю-ребёнку, незаконно «своровавшему» магию отца! Если рождение полукровки не удавалось предотвратить, то за ним наблюдали до подросткового возраста: при отсутствии магических сил оставляли в покое и позволяли жить в семье матери как рядовому простолюдину, а при пробуждении магических способностей – камень на шею и концы в воду. Боялись власть имущие появления одарённых простолюдинов, ой как боялись!

Глава 13. Каменный волк

Ригорин Оэн продолжал искать Василиска и маньяков секты «Возрождения». Слухи, что царь змей вновь явился в мир, ширились, как река во время весеннего половодья, а фанатики неожиданно затихарились, наверняка коллекционируя эти слухи и с трепетом ожидая открытого явления народу своего кумира. К счастью или нет, Василиск пока открыто не являлся, и Ригорину оставалось лишь гадать, чего ждёт опасная тварь.

Сотрудники королевской стражи по-прежнему тайно отслеживали все перемещения Имрана Дайма, докладывая начальству, что тот покинул северные края и разъезжает теперь по всему королевству, навещая всех знакомых с тем же вопросом: не замечалось ли чего странного в их землях?

Несколько недель после гибели последней девушки на алтаре прошли спокойно, но одним пасмурным утром в окно рабочего кабинета Ригорина постучалась маленькая белая птичка-письмо. Ригорин открыл окно, и послание упало в его руки. Магически зачарованный конверт с грифом «Совершенно секретно. Лично в руки главы королевской стражи!» содержал записку следующего содержания:

«Доводим до вашего сведения, что в лесу у города, рядом с фермой «Голубой ручей», обнаружен очень странный предмет. Просим вас прибыть лично для разбирательства.

Начальник королевской стражи Эзмера».

Покрутив в руках необычное послание, Ригорин тревожно нахмурился при виде названия города. Эзмер... Опять Эзмер... Оставив Борка заниматься текущими делами, Ригорин вылетел в сторону северных земель.

Его заметили на подлёте к городу и замахали руками: среди встречающей у ворот делегации были все высшие чины местного отделения королевской стражи. Сам начальник городского подразделения проводил Ригорина к месту нахождения «очень странного предмета», и на опушке леса он увидел... широкую спину Имрана Дайма, склонившегося над неким объектом на земле. Мерзавец магистр опять обогнал его в поисках!

– Помнится, я обещал вам скорую встречу, господин Оэн, – не оборачиваясь, произнёс Дайм, явно узнав Ригорина по магической ауре. – И опять сдержал своё обещание.

– Что вы здесь делаете? – раздражённо спросил Ригорин.

– То же, что и вы: любуюсь прелюбопытнейшей скульптурой.

Дьявол Дайм изволил отойти в сторону, и Ригорин увидел каменную статую волка, изготовившегося к прыжку. Очень детально проработанную каменную фигуру: каждый ус волка на месте, каждая деталь облика зверя тщательно прорисована, каждая его мышца напряжена, будто камень вот-вот оживёт и прыгнет. Ригорин провёл рукой по каменному волку, ощущая каждую его шерстинку и начиная подозревать правду.

– Здорово работает окаменяющий взгляд Василиска, да? – озвучил его догадки Имран Дайм. – Жутко подумать, что на месте этого волка мог оказаться кто угодно: вы, я, король...

Ледяной холодок пробежал по спине Ригорина: он услышал угрозу? Не удостоив Дайма ответом, Ригорин развернулся к начальнику городской стражи:

– Кому известно о находке?

– Так, я думаю, многим уже известно, – смутился его подчинённый. – На окаменевшего волка случайно наткнулись пастухи: пошли в лес за отбившейся от стада коровой и увидели каменного зверя. Перепугались мужики жутко, волк же точь-в-точь как в мифах про Василиска его жертв изображают, а тут ещё слухи о возрождении царя змей давно по городу бродят. Короче, до нас сведения о каменном волке дошли, когда половина города сюда сбегать посмотреть на него успела.

– Шила в мешке утаить не удалось, значит. Так, слухи про Василиска официально не подтверждать: люди поболтают и забудут, ясно? – распорядился Ригорин.

Его подчинённые переглянулись, явно сомневаясь, что о такой находке народ быстро позабудет, но начальству не противоречат: стражники кивнули, соглашаясь слухи не подтверждать. Обследовав фигуру волка, следов магии Ригорин не нашёл.

– Странно, магический отпечаток должен был остаться навеки, – пробормотал он.

– Глупости, – неожиданно опроверг его слова Имран Дайм. – Вам же не требуется магия, чтобы заставлять ваше сердце биться, а поглощенной пище перерабатываться в жизненную силу. Ток крови, дыхание, обмен веществ – такое же проявление физических особенностей человеческого организма, как окаменяющий взгляд и ядовитое дыхание – природная особенность василисков, не требующая магии. Это проявление защитных функций их организма, как выделение яда у обороняющегося скорпиона, выдвижение когтей у дерущейся кошки.

– Вы много знаете о василисках? – обернулся к магистру Ригорин. За прошедшее с их последней встречи время Дайм похудел и загорел: последствия беготни по лесам и полям в поиске затаившегося змея.

– Меньше, чем следовало бы знать вам, – помнится, ваш род в древности крепко дружил с василисками. Или, как говорится: кто старое помянет – тому глаз вон?

«Он прав: мне давно стоило поговорить с дедом, свято хранящим семейные предания о давней дружбе с крылатыми змеями, – невольно согласился с недругом Ригорин. – Как только я сам поверил, что Василиск – не вымысел, сразу надо было наведаться к родным».

– Зато ваш род прославился не дружбой, а предательством. Его величество поведал мне расширенную версию давней расправы над разумными змеями, и что именно ваши предки помогли королю найти и уничтожить змеиное гнездо, – прищурился Ригорин.

– У королевского рода отличная память, – ухмыльнулся Дайм. – Посмотрим, кто на этот раз быстрее доберётся до воскресшего Василиска: бывший друг или бывший враг.

Глава 14. Дело ювелирши

В начале лета к Ане впервые пожаловала клиентка из верхних слоёв городского общества. Лицо женщины сразу показалось ей знакомым, и когда клиентка назвалась, она её вспомнила: это лицо доводилось видеть за конторкой в ювелирной мастерской, расположенной недалеко от центрального рынка. Госпожа Феррина Ясне удивлённо осмотрелась в Аниной приёмной: пышные занавеси, похожие на фату невесты, были подвязаны траурными ленточками, алые сердца на картинках исчерчены чёрными зигзагами разлома – антураж комнаты был отредактирован в соответствии с целями и задачами антибрачного бизнеса. Ювелирша откашлялась и без проволочек перешла к сути дела:

– Муж оставил меня вдовой десять лет назад, когда мне было примерно столько же лет, как вам. Детей нам Бог не послал, так что в наследство мне досталось только скрипящее по швам, разваливающееся предприятие: мастерская в самом дальнем закутке улицы ювелиров. Я сама, собственными руками, собственными титаническими усилиями сохранила и развила старинное семейное дело: наняла опытных мастеров, заключила договоры с надёжными поставщиками драгоценных металлов и камней, наработала клиентуру, переехала в большое здание в самом начале улицы, максимально близко к центру. Моё дело успешно развивается по сей день, меня уважают коллеги по профессии, я официальный член артели ювелирных дел мастеров. К сожалению, всё это не меняет того прискорбного факта, что я – женщина, а согласно законам после вступления женщины в брак всем её имуществом безраздельно распоряжается муж.

– Представляю, сколько вам пришлось выслушать предложений руки и сердца, – с сочувствием заметила Аня.

– Много, – сухо улыбнулась клиентка, – но простого «нет» всегда было достаточно. Раньше было достаточно.

Госпожа Феррина помолчала, поправила пышные волосы медового оттенка и без единого седого волоска. Женщина прекрасно выглядела в свои тридцать три года, её без преувеличения можно было назвать очень хорошенькой. Вздохнув, она продолжила:

– Я богатая, разумная женщина и у меня есть телохранитель, а дом от неугодных гостей защищает вооружённая охрана: меня трудно запугать и принудить к браку. Однако на днях сложилась щекотливая ситуация...

«Ситуация» заключалась в том, что к ювелирше посватался столичный торговец – единственный, кто соглашался брать в свою столичную лавку изделия провинциальных мастеров. Жители главного города страны были избалованы изысками: в основном богачи покупали ювелирные украшения, превращенные магами в полезные амулеты и артефакты, но в Эзмере не было учёных магов, способных оказать местным ювелирам подобные услуги.

– Известные столичные маги воротят нос от изделий ювелиров далёкого северного городка, а у нас сильный маг один-единственный: Дьяво..., – госпожа Феррина осеклась и продолжила политкорректно: – магистр Дайм. У магистра нет... времени, чтобы превращать кулоны и кольца в артефакты, а обычные украшения, даже самые прекрасные, в столице берут неохотно. Торговец Васк покупает наши изделия (берёт по хорошей цене, не скупится), передаёт их своим магам и потом перепродаёт с большой наценкой. Сотрудничество выгодно всем, для нашей городской артели господин Васк – важный заказчик. Если из-за моего отказа пойти под венец он свернёт свою посредническую деятельность в Эзмере, то меня наверняка выгонят из артели и отзовут моё разрешение на торговлю в городе.

О, Аня вполне поняла затруднения клиентки! Ситуация и впрямь щекотливая, точнее не скажешь.

– Вы успели заработать себе блестящую репутацию, говорят, вы умеете отвадить любого жениха, – прямо взглянула на Аню красавица-ювелирша.

– Для начала объясните честно, по какой причине к вам посватался господин Васк: полюбил вас или...

– Какая любовь, о чём вы? – отмахнулась клиентка. – У Васка есть взрослый сын – редкостный лентяй и разгильдяй, и его папочке взбрела в голову идея, что если пристроить сынка к самостоятельному делу, то он повзрослеет и образумится. Планы господина Васка совершенно прозрачны: жениться, увезти меня в столицу и поставить управляющей своей лавки, а сыночка оставить в Эзмере, подальше от разгульных столичных товарищей. Сынок будет обживаться тут и развивать «собственное» дело, а по факту: гробить моё. Не верю, что оболтус Васка справится с большой ювелирной мастерской, скорее он пустит на ветер результаты всех моих трудов в первый же год.

Горечь в голосе женщины была близка и понятна Ане: когда она сама собралась уходить на пенсию, то долго выбирала себе преемника и не ошиблась – с новым директором её лицей, её детище, продолжил расти и развиваться. Мучительно грустно видеть, как чужая лень, эгоизм, жажда лёгкой наживы разрушают заботливо созданное твоими руками. Госпоже Феррине предлагают отказаться от всего, чего она добилась в жизни, от независимости и свободы ради сомнительного удовольствия взвалить на спину чужие проблемы.

– Если бы знала, чем знакомство со столичным торговцем обернётся, давно бы за Оскара замуж вышла, – прошептала женщина. – Теперь-то уж поздно: если я сообщу господину Васку, что внезапно выскочила замуж, не дав ему ответа на предложение, он смертельно оскорбится и на моём деле можно ставить крест.

– Оскар – это...

Госпожа Феррина покраснела, оглянулась в поиске посторонних ушей и призналась:

– Телохранитель мой. Он раньше в королевской страже служил, аж в столичном управлении, а после серьёзного ранения ему пенсию назначили и комиссовали. Он ввернулся в родной город и ко мне на работу телохранителем устроился не случайно: понравилась я ему, хотел поближе ко мне быть. Оскар вполне обеспечен и не раз предлагал мне замужество, но я, глупая, свободной долей вдовы дорожила, всё мастерской своей занималась, думала: успею второй раз замуж сходить и детей родить, годик ещё поработаю, а потом ещё годик. Вдове не возбраняется иметь роман с мужчиной, так чего под венец спешить? Нет, если мне придётся выбирать между ювелирным делом и Оскаром, то я выберу Оскара, но жалко видеть, как разрушается то, что с таким трудом восстанавливала из руин. Отговорите господина Васка от идеи сватовства, пожалуйста, я любые деньги заплачу!

Глава 15. Тень Василиска

Горячая благодарность госпожи Феррины и появление Ани на её свадьбе с господином Оскаром в качестве почётной гостьи весьма поспособствовали антибрачному бизнесу. Соседки Аннет Сток теперь досадливо сетовали при встречах:

– Уверяла, что будет разрушать браки, а сама то и дело новую пару под венец ведёт. Вырастила нам Нарзис конкурентку, быстро Аннет в самые верха пробилась!

Никто из них не верил, что Аня в самом деле отговаривает женихов от свадьбы, ведь большинство её клиенток быстро выходили замуж за любимых мужчин, избежав угрозы нежеланного брака. Сама Аня не отрицала, что является самой обычной свахой, и так же поступали её клиентки: никому не хотелось, чтобы до отрёкшихся от невест женихов дошли сведения, что добровольность их отказов от брака вызывает некие сомнения. Таким образом, наличие в Эзмере антисвахи Аннет Сток понемногу превратилось в тайну городских невест: к середине лета большинство клиенток приходило к Ане по рекомендации тех, кому она уже успела помочь. Она обрела известность в городе, как несколько экстравагантная, но несомненно талантливая сваха, обладающая одной чудной манерой: устраивать лишь те браки, что заключаются по взаимной любви.

– Где только таких клиентов отыскивает! – ворчали умудрённые опытом соседки, владелицы брачных контор. – Обычно влюблённым парам никакие свахи даром не требуются, а эту и благодарят, и подарками задаривают, и дружбу с ней поддерживают, в дома приглашают!

Да, практически со всеми клиентками у Ани сохранились тёплые доверительные отношения, и она регулярно посещала их семейные праздники и встречалась с ними в городе, за чашкой чая в кафе. Она успела познакомиться даже с начальником королевской стражи Эзмера, а главное – считать и сохранить его образ, пока он галантно пожимал её ручку и заверял, что чрезвычайно рад знакомству.

– Хочу напомнить: господин Докс никогда не был женат, но, кажется, в последнее время подумывает отказаться от статуса холостяка, – пропела на ушко Ани госпожа Феррина, довольная откровенными взглядами, которыми начальник стражи одарил её подругу.

– Эй, кто из нас сваха: я или ты? – наиграно возмутилась Аня, радуясь про себя, что господин Докс высок, но сухощав, и его возможно изобразить не в сильно уменьшенном масштабе.

– Ты, дорогая моя, антисваха, – напомнила ювелирша, – так что дружеская помощь тебе не помешает.

Да, после того, как Аня в лицах пересказала свою беседу с господином Васком, а красавица-ювелирша отсмеялась и выразила восхищение её хитроумием и хорошим знанием мужской психологии, они стали близкими подругами. Подружилась Аня и с другими дамами, активно занимающимися торговыми делами, те представили её своим мужьям, их мужья – своим друзьям (особенно холостым, по просьбе настроенных на сватовство жён), и Аня в итоге оказалась знакома практически со всеми крупными ремесленниками и торговцами Эзмера. Начальнику городской стражи её представил муж госпожи Феррины – тот самый Оскар, что когда-то сам служил в королевской страже, а сейчас активно общался с коллегами её Эзмерского отделения. Бывшие соратники порой обращались к Оскару за советом, а господин Докс частенько выпивал с ним кружку пива в баре. Тот же Докс помог Ане оформить разрешение на предпринимательство в городе: у настоящей Аннет Сток, как выяснилось, не было официального разрешения на работу свахой. Два дня пробегав по коридорам городской управы, Аня не только выправила себе все необходимые бумаги, но и собрала много полезных образов-личин на будущее. В первую очередь считала личины нескольких городских стражников по принципу: много – не мало, авось пригодится.

Таким образом, к середине лета Аня ощущала себя старожилом Эзмера: её представляли знакомым, с ней обсуждали городские сплетни, её рекомендовали друзьям.

– Аннет кому угодно поможет брак по любви заключить, хоть самому Василиску! – шутили подруги.

– И Василиску пару подберём, – соглашалась Аня, подавляя дрожь. – Может, бедолаге только жены и не хватает, чтоб перестать людей в страхе держать. Женится и переменится: был злобный змей – станет добренький.

Сведения о мифической змее, раздобытые Аней, пока сплошь состояли из слухов. Когда она в очередной раз слышала рассказ о найденном в лесу каменном волке, то невольно втягивала голову в плечи, а когда говорили о разбитой статуе в какой-то пещере и о разгромленной королевской усыпальнице, ей хотелось по примеру Шурика опасливо уточнить:

«Простите, статую с усыпальницей тоже я развалила?»

Но страшнее всего были слухи о фанатиках из секты «Возрождение Василиска», убивающих девушек на алтаре, – описываемые слухами картины чудовищных ритуалов подозрительно походили на те, что Аня как-то раз увидела во сне. В газетах об этих убийствах ничего не писали, только в одном старом выпуске, найденном в городской библиотеке, Аня отыскала статью о массовом жертвоприношении во славу Василиска, совершённом с целью призвать из небытия мифическую змею. Жертвоприношение произошло давно, когда нынешний глава королевской стражи Ригорин Оэн только-только занял свой пост, сменив отца. Видимо, по молодости лет глава не сумел предотвратить утечки сведений, но потом учёл прокол и больше никаких данных о фанатиках в газетах не появлялось. Плохая весть состояла в том, что найденная в газетах дата разрушения королевской усыпальницы совпадала с датой бегства Ани из подвальной лаборатории Унира Госка...

«Хорошо бы выяснить, не было ли вскоре после того совершено убийство девушки на алтаре».

Глава 16. Охота на метаморфа продолжается

Появление у ритуального «алтаря» Имрана Дайма было ожидаемым, и Ригорин сухо приветствовал человека, которого предпочёл бы никогда не видеть.

– Вижу, на этот раз антураж места преступления декорирован в настоящем стиле Василиска, – оглядываясь, заметил Дайм.

– Мягко выражаясь, – проворчал начальник королевской стражи Эзмера, испуганно рассматривая каменные скульптуры в чёрных балахонах, раскиданные по поляне вокруг камня с жертвой.

Скульптуры изображали стоящих на коленях, бегущих и кричащих людей. На каменных ликах застыло выражение неверия и ужаса. Кто-то вскинул руки вверх в тщетной попытке защититься, кто-то сложил их в молитвенном жесте. Всего окаменевших убийц насчитывалось пять человек: два коленопреклонённых у алтаря и трое пытавшихся сбежать. Девушка-жертва тоже окаменела, навеки застыв с клинком в груди, образовав единую жуткую композицию с каменным алтарём.

– Неужели и на этот раз вы не проявите любезность и не уступите мне одну статуэтку, Ригорин? – небрежно поинтересовался Имран Дайм. – Честно говоря, я бы с удовольствием забрал все.

– Они нужны для опознания, – стиснув зубы, ответил Ригорин. Магистр мечтает поставить в саду скульптуры из настоящих людей?! Он реально сумасшедший!

– Опознание, как и раньше, ничего не даст. Много вы узнали, когда захватили часть фанатиков, а те скончались при задержании? Ровным счётом ничего, так что поищите другие аргументы.

– Все убийцы будут отправлены в архив улик, – сухо заявил Ригорин.

– Хорошо, согласен на статую жертвы: она очень живописна, не находите? – усмехнулся Дайм.

– Вы издеваетесь? – резко развернулся к магистру Ригорин.

– Я возмущаюсь, что вы прибираете к рукам все эксклюзивные образцы скульптурного искусства! – с отчётливой издёвкой возразил Дайм. – Не разделяю мнение короля о вашем хитроумии: у меня сложилось впечатление, что любой фермер справился бы с делом уничтожения секты лучше вас. Надо прекращать вашу самодеятельность.

– Вашу тоже, – холодно прищурился Ригорин. – Требование прибыть сюда я направлял господину Доксу, а не вам.

– Послание от вас прилетело в управу, когда я был на ланче, и его передали магистру, который послал за мной и доставил сюда, – объяснил Докс.

Окончание его оправданий заглушило громкое длинное ругательство, сорвавшееся с уст Имрана Дайма. Магистр с силой хлопнул себя по лбу, мрачно процедил ещё одно ругательство и задумчиво уставился перед собой застывшим взглядом. Ригорин переглянулся с Доксом и тот недоумённо пожал плечами, молчаливо подтверждая, что магистру свойственно странное поведение.

– Если вы удовлетворили своё любопытство, то мы вас больше не задерживаем, – с убийственной вежливостью обратился Ригорин к Дьяволу Дайму.

– Аккуратнее обращайтесь со статуями, господин Оэн, иначе вам придётся серьёзно отвечать за их порчу. Хочу напомнить, что в отличие от меня вы не развили магические силы до звания магистра, и любой наш поединок завершится не в вашу пользу, – подняв на главу стражников ледяные глаза, ответил Дайм. – Вопрос вашей профессиональной некомпетентности мы обсудим позже – у меня обнаружились срочные дела.

Оставив багрового от ярости Ригорина бессильно сжимать кулаки, он взвился в воздух и стрелой помчался к Эзмеру. Напугав охранников, вихрем ворвался в здание управы и пробежал до кабинета Докса. На пороге замер, пустил поисковое заклинание, улавливающее лёгкие отголоски жизненной энергии, настроился на последний, самый отчётливый след. Прошёл по нему от двери до сейфа, без усилий взломал магический замок на нём. Начальник королевской стражи Эзмера редко заглядывал в секретные материалы – свежий отпечаток человеческой ауры имелся на одной-единственной папке. Имран изумлённо вытащил материалы по секте и пролистал их.

– Тебя настолько заинтересовали действия фанатиков? Почему??? – пробормотал он задумчиво. – Пойти на такой риск, явиться в управу, где все всех знают... Очень странно... Какие сведения тебе хотелось найти? Что ж, по крайней мере я не ошибся в одном: ты остаёшься на одном месте и обживаешься тут.

Через час в малой гостиной городского особняка Имран выслушивал доклады своих осведомителей. Перед агентами была поставлена задача собирать сведения обо всех загадочных, необычных, фантастических событиях в округе, но пока единственным значимым их достижением было своевременное сообщение об обнаружении вблизи Эзмера каменного волка. Известие позволило сосредоточить усилия на меньшей площади поисков, но эффективность розысков пока не увеличилась.

Взяв в руки предыдущие сданные ему письменные отчёты, Имран отложил в сторону те, что вызвали его интерес и которые агентам было велено проработать детальнее. Первым делом, таинственное появление в доме богатого купца огромного кота. Котяра перевернул на пол и наполовину сожрал ужин, накрытый в будуаре супруги купца, а когда купец с купчихой поднялись в спальню, то увидели не только устроенный погром, но и мелькнувший на фоне окна большой силуэт. Услышали скрежет когтей по бревенчатым стенам, а затем в свете масляной лампы разглядели под окном длинные глубокие царапины от звериных когтей и услышали отчётливое «мяу» из кустов, растущих вдоль ограды дома.

– Проследили за хозяевами дома и их слугами? – спросил Имран.

– Да, – сумрачно подтвердил один из агентов и добавил: – нашли мы этого «кота». То не кот, а любовник купчихи был, вместе они в будуаре ужинали, а тут муж вернулся раньше ожидаемого времени. Любовник по задней стене дома на второй этаж взбирался, используя специальные железные скобы, похожие на когти, на них же проскользил вниз, когда жареным запахло, а мяукнул для потехи и укрепления легенды о коте. Купец до сих пор не в курсе, что за «кот» к нему в будуар захаживает.

Глава 17. Загадка Дьявола

Весь день Аня ломала голову над загадкой магистра, попутно занимаясь домашними делами: жаркой рыбы, принесённой Павлюком, и приготовлением теста. Половину теста она превратила в пирожки с повидлом, обожаемые приёмным братишкой, а вторую потратила на физический эксперимент.

– Что ты делаешь? – заинтересовался Павлюк. Он еле-еле доел седьмой пирожок, с разочарованным вздохом отодвинул в сторону восьмой, и наконец-то вернул себе способность обращать внимание на окружающее.

– Замеряю скорость высыхания состава в зависимости от количества и типов смешиваемых ингредиентов, – сосредоточенно ответила Аня, добавляя муки в один образец и крахмала в другой.

– Переведи на доступный человеческий язык и скажи, зачем тебе эти штуки.

– Видишь ли, у меня есть подозрение, что я хожу во сне, – начала объяснять Аня. Весьма обоснованное подозрение, но любая теория требует контрольного эксперимента. – Ничего страшного, но хотелось бы знать, так ли это на самом деле.

– О, я слышал о таком, в селе одна бабка по ночам ходила, загоны открывала, скот выпускала. Её запирали в спальне на ночь, чтобы ничего во сне не натворила, – кивнул Павлюк. – Хочешь, я буду стеречь твой сон и сразу будить тебя, как ты гулять отправишься?

– Нет! – поспешно отказалась Аня. Боже упаси, чтобы Павлюк наткнулся ночью на выползающего из спальни василиска! Психологической травмой дело может не ограничиться: вдруг, она превратит брата в каменную статую! – Ты по ночам будешь спать, чтобы вместе со мной участвовать в эксперименте: может, и ты у нас лунатик. Сейчас мы подберём такую консистенцию теста, чтобы оно застывало медленно, несколько часов, и будем каждый вечер перед сном намазывать контрольные полоски теста на дверь и окно наших спален. Намазывать так, чтобы полоски непременно порвались при их открывании, ясно? Если к утру полоска окажется нетронутой и высохшей, значит, мы никуда ночью не отлучались.

– А если невысохшей? – задумался Павлюк. Он сосредоточено свёл брови, и Аня обратила внимание, что ни мимикой, ни цветом глаз, ни формой лица он не походит на Дьявола Дайма, встреченного ею в управе.

– Значит, отлучались и попытались замести следы: размочили тесто в воде и заново его наклеили. Лунатики бывают очень хитрыми, – пояснила Аня.

– Самая хитрая у меня ты, – гордо констатировал Павлюк, с энтузиазмом включаясь в работу. Ему было очень интересно проверить, не ходит ли он сам по ночам!

Ане же хотелось проверить и другое предположение. Перед ужином она заглянула в гости к Феррине: подруга находилась на втором месяце беременности и трудности гормональной перестройки организма накладывались у неё на тревогу о сохранности своего ювелирного дела. Уравновешенность и рассудительность, свойственные женщине, теперь частенько перебивались вспышками тревоги по самым разнообразным поводам. Позавчера, например, Феррина страшно переживала, не слишком ли поздно ей становиться матерью, не родится ли долгожданный ребёночек больным, и своими стенаниями довела мужа до тихой паники. Заглянувшая в гости Аня смогла убедительно доказать будущей матери, что тридцать три года для здоровой женщины далеко не предел для дела продолжения рода, и успокоить её. Бедный Оскар возблагодарил подругу жены, как святую избавительницу, и умолял её почаще заходить к ним в гости.

Сегодня Феррина тоже сидела в слезах.

– О чём переживаем на этот раз? – весело спросила Аня, присаживаясь на лавочку в беседке рядом с ювелиршей и любуясь вечерним садом.

– Я ужасная жена: всё время плачу и психую. На работе сдерживаюсь, а дома как прорывает. Оскар скоро меня бросит, даже помощь антисвахи не потребуется, – всхлипнула Феррина.

«Миры разные, заботы те же», – улыбнулась Аня, вспоминая всех своих невесток и внучек, удручённых во время беременности теми же соображениями.

– Знаешь, почему я первым делом интересуюсь у клиенток, не влюблён ли в них неугодный жених? – спросила она, ошарашив подругу неожиданным вопросом.

– Почему? – отвлеклась от слёз Феррина.

– Потому что любящего мужчину никак «отвадить» невозможно, будь ты хоть дважды антисваха и трижды нервная беременная жена. Пустое дело браться за такой заказ! Феррина, в отличие от тебя у мужа твоего с гормонами всё в порядке, он способен мыслить логически, понимает причины твоего состояния и терпеливо ждёт, когда всё вернётся к норме. И помни, что его терпение будет тобой вознаграждено: он станет отцом!

Личико Феррины просветлело, она робко улыбнулась, и Аня добавила серьёзным тоном:

– Однако тебе не стоит ждать, что я начну уверять: «Психуй дома и дальше, это нормально!». Эмоциональные срывы ничего хорошего ни тебе, ни ребенку не принесут, так что старайся как-то сдерживать себя. Чаю с мёдом попей, полежи с интересной книжкой на диване, пораньше возвращайся из своей лавки, тем более что Оскар активно заменяет тебя на работе.

– Да, он у меня замечательный и быстро вникает во все дела, – согласилась Феррина, – но...

– Никаких «но»! Доверяй мужу и не контролируй каждый его шаг! Честно говоря, большинству твоих клиентов, поставщиков и коллег привычнее общаться по деловым вопросам с мужчиной, а не женщиной. И не кривься на моё замечание: общество не переделаешь, так что усматривай плюсы в таком положении дел.

Опасливо заглянувший в беседку Оскар известил, что ужин будет подан через четверть часа, и они приглашают Аню разделить с ними трапезу. От ласковой улыбки жены мужчина расцвёл, как майский пион, и благодарно глянул на подругу супруги.

Глава 18. Дело палача

Красивая молодая женщина лет двадцати пяти в нервическом беспокойстве расхаживала по приёмной комнате, рассматривая её убранство в антисвадебном стиле. Женщина была прекрасно одета, умело подкрашена дорогой косметикой (в этом мире тушь для ресниц могли себе позволить очень немногие!) и сверкала драгоценными украшениями, как новогодняя ёлка. Аня не мешала клиентке молчать и осматриваться, составляя себе первое впечатление о ней. Затянувшуюся паузу нарушила посетительница, сказав с отрывистым смешком:

– Наверное, вы гадаете, зачем я к вам пришла.

– Ко мне приходят с одним делом: отторгнуть от себя нежеланного мужчину, – невозмутимо ответила Аня.

– Да-да, жаль, что во времена моей юности на моём пути не встретился такой специалист, как вы! Вас все хвалят, Феррина и вовсе превозносит до небес втихаря от чужих мужских ушей, – лихорадочно, комкая слова, заговорила женщина. – Помогите мне отвратить от себя нелюбимого, пусть он забудет обо мне, пусть найдёт себе другую, только разрешит видеться с сыном!

– С чьим сыном? – нахмурилась Аня.

– С моим! Отвратите его от меня, умоляю! Он мне не нужен, но я не могу потерять своего ребёнка, своего мальчика!

– Так, чётко и внятно: кого надо от вас отвадить?

– Мужа моего!

– Вот тебе раз..., – ахнула Аня, к которой с такими просьбами ранее не обращались. – Так вы уже замужем?!

– Я девять лет замужем за нелюбимым стариком! Моему сыну восемь, он учится в частной школе-пансионате, последний год приезжает домой только на каникулы, а я... я замурована в доме с нелюбимым человеком и понемногу схожу с ума! А уж после того, как вновь встретила Олива, точно сошла.

Женщина упала в кресло и разрыдалась. История её оказалась проста и традиционна для этого мира: родители, желая дочери всего самого лучшего, заставили её выйти замуж не за горячо любимого соседского парнишку, а за богатого купца, которому приглянулась юная и бедная сельская красавица. Жених был в два раза старше невесты: ей в день свадьбы было семнадцать лет, ему – тридцать четыре года. Купец привёз молодую жену в город, одел в нарядные платья, увешал самоцветами, но по сердцу ей так и не пришёлся. Красавица Арина жила как во сне, всем сердцем любя только сына, похожего на неё, унаследовавшего мало черт своего отца. Но сын в последний год стал редко появляться дома, и жизнь купчихи была совсем беспросветной, пока в начале лета она не столкнулась на ярмарке со своей первой, давней любовью... Олив тоже уехал из родного села и кочевал из города в город, занимаясь скупкой, выделкой и продажей мехов. Бывшие возлюбленные при случайной встрече поняли, что чувства их не угасли, и вскоре начали тайно встречаться: меховых дел мастер арендовал себе домик на окраине фермы за городской стеной, по ту сторону моста. Сохранению их секрета весьма способствовал тот факт, что муж Арины длительно отлучался по делам, однако буквально на днях он вернулся из командировки. И несчастная супруга в полной мере ощутила себя птицей в золотой клетке!

– Оливу скоро уезжать надо, и я намерена уехать с ним, – категорично заявила Ане клиентка. – Я не смогла противостоять родителям в юности, но сейчас я взрослая женщина и никто не встанет на пути моего счастья! Я... я почти готова убить мужа, чтобы стать свободной вдовой, честное слово! Но, конечно, будет лучше, если вы уговорите его просто отпустить меня.

– Конечно, так будет лучше, – сыронизировала Аня, – если только вы не видите своего счастья в смерти на виселице.

Женщина вздрогнула, в её горячечный взор вернулась осмысленность. Распрямив спину и чинно расправив юбку платья, клиентка импульсивно спросила, склонившись к Ане:

– Вы поняли, как сильно я люблю Олива? Как безумно, страстно, вечно мы с ним любим друг друга?!

– Я поняла, что у вас уже есть муж, а узы брака нерасторжимы. Поняла, что ваш супруг имеет законное право не позволять вам видеться с сыном, если вы погубите свою репутацию, сбежав с любовником. Поняла, что лично вы не имеете никаких средств к существованию, никакой профессии, что позволила бы вам зарабатывать себе на жизнь, и обречёте себя на нищету, уйдя из дома мужа.

– Олив не нищий! – возмутилась клиентка, вскакивая и потрясая руками.

– Верю, но он – не ваш муж и никогда им не станет, следовательно – не будет обязан вас содержать. Скажем, лет через пять, когда ваши чувства поутихнут.

– Вы меня не слышите, – обречённо вздохнула клиентка, – наши чувства никогда не утихнут! Неужели это так трудно понять?! Вы ведь тоже женщина!

«Я очень старая женщина и перестала верить в сказки, хоть иногда и сильно хочется в них поверить», – вздохнула про себя Аня, ощущая себя циничной каргой в сравнении с пылко влюблённой молодой женщиной. Как мало довелось ей видеть примеров долгих, верных чувств! И как много примеров разочарований! А уж в мире, где не существует понятия развода, ошибки молодости часто определяют всю дальнейшую жизнь, даже если совершены они по настоянию родителей. Можно было бы сказать клиентке решительное «нет» и забыть о ней, но совесть укоряла Аню: женщина разобьёт не только свою жизнь. Если сейчас не дать ей толику надежды на мирное урегулирование проблемы ухода от мужа, она начнёт рубить сгоряча и натворит непоправимых дел.

– Мне нужно присмотреться к вашему мужу, определить, что он за человек, – произнесла Аня, и лицо клиентки разгладилось, стало спокойнее, когда женщина поняла, что её не бросают в беде.

Глава 19. Правильные вопросы

Совет Дьявола пристальней присмотреться к жертвам сектантов оправдал себя. Ранним утром Ригорин в десятый раз перебрал карточки с данными о жертвах, вынужденно признавая: алтарь и мистический антураж были лишь прикрытием, на самом деле отношения к оголтелому фанатизму эти серийные убийства не имели. И жертвы и их непосредственные убийцы выбирались очень тщательно: последние – так, чтобы не оставить ни единой ниточки к заказчикам, а сами жертвы...

Размышления о жертвах уводили в область совсем уж мрачных гипотез. Ригорин спустился в подвальное помещение центрального управления, в хранилище улик, где разместил окаменевшие фигуры с места преступления. В структуру его нынешних идей Василиск никак не вписывался, но след-то свой отчётливый он оставил! Что приводит разумную магически одарённую тварь к алтарям с жертвами? Почему, разгромив усыпальницу Дистинаев, змей не стал мстить королевскому роду каким-либо другим образом? Чего он ждёт?

Ригорин отомкнул магический замок на двери, шагнул за порог и увидел абсолютно пустое пространство между стеллажами. Все каменные скульптуры исчезли!

Вылетев из хранилища, Ригорин набросился на дежурных стражников, допрашивая, кто и как мог украсть важные улики. Ответ его обескуражил:

– Магистр Имран Дайм ещё позавчера изволил забрать «статуи» согласно распоряжению короля.

– Распоряжению короля? Какому ещё распоряжению?!

– Магистр назначен королём главным дознавателем по делу секты «Возрождение Василиска»: господин Дайм продемонстрировал нам соответствующий приказ с королевской печатью, – ответили стражники.

Король вести подтвердил:

– Да, Имран пару дней назад приходил на аудиенцию и просил поставить его руководителем следствия по делу секты. Я просьбу удовлетворил: ты слишком долго возишься с сектантами без всякого результата. Ты прекрасно справляешься со своими обязанностями в других вопросах, но есть дела, которые тебе очевидно не по плечу. Прекрасно, что такой сильный маг, как Дайм, вызвался помочь королевской страже и отыскать и фанатиков и Василиска. Я смогу спать спокойно, лишь когда эта чёртова змея сдохнет или будет стоять каменой статуей в прежней пещере! Словом, в этом деле ты подчиняешься магистру и докладываешь ему обо всём. Собственно, Имран Дайм теперь курирует все дела, связанные с прямой угрозой государственной безопасности: ищет полукровок, уничтожает секты, гасит народные волнения. Не возражай!!! Своё решение я не изменю, свободен!

...

Ригорин злым шершнем слетел из поднебесья на крыльцо городского особняка Имрана Дайма в Эзмере и забарабанил в дверь. Дверь блеснула магической дымкой и бесшумно распахнулась, голос магистра произнёс:

– Долго добирались, Ригорин. Проходите, я жду вас в гостиной. Завтракать будете?

– Издеваетесь?! Когда вы пришли в мой столичный кабинет, вы уже считались моим начальником в деле секты, но ничего не сообщили мне об этом!

– Зачем, если вы и без того любезно и весьма своевременно пригласили меня на беседу? В прошлый раз вам стоило спросить, зачем я приехал в столицу, но у вас явные проблемы с формулировкой правильных вопросов.

Перешагнув порог гостиной, Ригорин увидел расположившегося на диване магистра, складывающего свежую газету. Большой заголовок передовицы кричал: «Ювелирные артефакты знаменитого магистра северных провинций выставлены на столичный аукцион! Стартовые цены побили все рекорды, каким будет итог торгов?!» Не веря собственным глазам, Ригорин протянул руку к газете.

– Ювелирные украшения? Что за чепуха? – растерянно спросил он, бегло просмотрев статью. – Неужели кто-то решился подделать вашу магическую печать на сертификате?!

– Нет, конечно. Ко мне вчера прилетело больше десятка магическим писем с мольбой о личном подтверждении сертификатов – иначе ни один редактор не выпустил бы подобную статью в печать, и ни один ювелир не решился бы принять участие в аукционе. Сертификаты подлинные, Ригорин, королевской страже не нужно расследовать случай возможного мошенничества.

– Что за новый трюк, Дайм? – мрачно спросил Ригорин. – Где вы – и где ювелиры с их колечками и браслетиками! Что вы опять задумали? Ловите Василиска на блестящую приманку золота и драгоценностей, как сказочного дракона?

– Узко мыслите, глава королевской стражи. Впрочем, в полном соответствии с вашей профессией. Я, как магистр, обязан заботиться о процветании вверенных мне территорий, чем и занимаюсь. Ювелир выплатит городской казне налог с больших прибылей, и у города наконец-то появятся средства для ремонта моста через реку. Я ещё весной обещал магическую поддержку всем городским ремесленным артелям, разве ваши соглядатаи не донесли вам об этом?

– Донесли, но не слышал, чтоб хоть кто-то рискнул обратиться к вам за помощью.

Ригорин не упомянул, что подобная осторожность горожан показалась ему весьма мудрой и ожидаемой. По лицу магистра скользнула лёгкая усмешка, он кивнул:

– Честно говоря, приход владельца ювелирной лавки стал первым таким случаем. Остаётся надеяться, что не последним: шумиха в прессе разожжёт желание мастеров продвинуть свой бизнес магическими силами по примеру господина Альда.

– Оскара Альда? Бывшего сотрудника королевской стражи? – Дайм кивком подтвердил предположение, и Ригорин взял себе на заметку пообщаться с бывшим подчинённым, знакомым ему по службе в столичном отделении.

Глава 20. Великосветский приём

Сияющая от счастья дочь шорника прибежала после полудня с известием, что господин Силорк от своего сватовства отказался и спешно покинул город, уволившись со службы. Городская управа в срочном порядке ищет нового палача, а шорник и всё его семейство горячо благодарят госпожу антисваху за спасение и приглашают в любой момент заходить в их лавку и брать всё, что захочется, без всякой оплаты!

– Мы понимаем, что конская упряжь и ремни вам без надобности, – расстроено говорила девушка, выложив перед Аней горсть медных монет, – но денег совсем мало удалось собрать. Отец вам кусок кожи передаёт, может, жилетки какие себе пошьёте.

Девушка развернула рулон блестящей, прекрасно выделанной кожи, выкрашенной в приятный коричнево-золотистый тёплый цвет. На Земле за такой большущий рулон качественной, натуральной кожи пришлось бы выложить огромную сумму денег.

– Какая красота! – восхитилась Аня, проводя ладонью по гладкой поверхности. – Деньги заберите немедленно, вы со мной и так сполна расплатились этой прелестью.

– Ой, какое там «расплатились»! Мы хоть и бедняки, но имеем представление, сколько магические услуги по изменению внешности стоят. До сих пор удивляюсь, кто из магов решился облик магистра подделать. – Девушка огляделась и прошептала, склонившись к Ане: – Ох, и напугалась я вчера, когда Дьявол Дайм из кустов вышел! Чуть в обморок не упала! Хоть и понимала, что это вы под личиной, но всё равно очень жутко было.

– Твой страх прекрасно вписался в нашу игру и не помешал тебе произнести отрепетированные реплики, – похвалила Аня клиентку.

Девушка раскраснелась от похвалы, сверкнула улыбкой, сто раз горячо пригласила заглядывать в гости и убежала. Аня подпёрла рукой щёчку, облокотясь на стол, вспоминая, как экспериментировала с найденными в сарае железками, максимально точно имитируя скрип и стук калитки, а потом долго-долго смотрела в зеркало на копию лица магистра. У неё знаменитый злодей северных провинций никакого страха не вызывал, скорее наоборот... Очень сильно наоборот...

«Совсем я одичала в своей вдовьей доли, на недостижимых орлов в небе заглядываться начала!» – в тысячный раз после первого столкновения с Даймом отругала себя Аня, решительно выбросила из головы фантазии о магистре и мысленно списала «Дело палача» в архив.

Всё! Было и прошло, её ждут другие заботы.

– Ты закончила? – заглянул в кабинет Павлюк. – Обедать пошли – Мариша такой вкуснотищи наготовила, так всё аппетитно пахнет, я уж вытерпеть не могу, пока все за стол сядут!

– Пообедаем, а потом к портному пойдём: пусть мерки с вас снимет и курточки кожаные к осени пошьёт. Смотри, какое красивое полотно клиентка принесла.

– Ой, ненормальная ты, Ань, какие слуги в таких шикарных нарядах ходят?! Себе пошей и мехом подбей, как богатая госпожа.

– А вы у меня в лохмотьях ходить будете? – рассердилась Аня, привыкшая детям и внукам отдавать самое лучшее, а о своих нуждах в последнюю очередь заботиться.

Однако дети упёрлись. Мариша вовсе перепугалась насмерть от самой идеи, что надо идти к портному. Она всю жизнь донашивала одежду с чужого плеча, что отдавали из милости, когда самим негодна становилась, и на кусок блестящей кожи взирала с опаской, как на свернувшуюся змею. Павлюк растолковывал, что им, беглым магам-полукровкам, надо одеваться как можно незаметнее, а не щеголять в кожаных куртках и жилетках.

Аня всецело признавала его правоту, но как же ей хотелось нарядить детишек покрасивее: внучки на Земле так любили обновки, так забавно вертелись перед зеркалом, когда примеряли платья. Аня мечтала вернуть детям хоть маленький кусочек светлого детства, что у них с рождения украли! Мать Мариши несколько лет была любовницей мага, владельца небольшого поместья. Любовницей не единственной ­– маг завёл себе целый гарем из молоденьких деревенских девчонок – но самой любимой из них (по крайней мере, так она сообщала родственникам). Беременность нарушила планы женщины надолго задержаться в фаворитках: её сослали в родное село, пока не родит и в форму не вернётся, так что отношение к дочери у женщины сложилось самое негативное. Как только любовник позвал её обратно, мать Мариши тут же уехала в его богатый дом, оставив новорожденную девочку на попечение своей престарелой матери. Спустя семь лет она вернулась, ожесточённая и разочарованная, во всех своих бедах и неудавшейся жизни обвинила дочь и отправила её работать поварёнком на кухне сельской таверны. Собственно, следующее заметное вмешательство матери в жизнь дочери произошло, когда в той обнаружились магические силы: родительница недрогнувшей рукой оттащила девочку к стражникам и сдала на убой.

– Мариша, садись за стол, – в который раз напомнила Аня девочке, что они завтракают-обедают все вместе, и ей не нужно прислуживать, как в таверне, где ребёнка эксплуатировали как мастерицу на все руки: и кухарку, и посудомойку, и уборщицу, и разносчицу. Ещё и попрекали за неопрятный вид и нерасторопность.

Девочка спохватилась, кивнула и села, но ложкой работала, боясь поднять глаза, пока Павлюк весело болтал и рассказывал Ане, где в городе местный секонд-хэнд имеется: рынок-барахолка, на котором можно купить самой неприметной одёжки.

Проблема легализации детей и их обучения контролю магии вставала в полный рост.

Вечером важный, нарядный лакей привёз приглашение на приём к Арине Гине – второй клиентке Ани, той, что мечтала избавиться от мужа-купца. Приём был назначен на следующий день, следовало позаботиться о наряде.

Глава 21. Роковая встреча

Верно говорят: наши мысли и настроения формируют нашу реальность. Пока Аня тихой мышкой скользила по углам, присматриваясь к хозяевам дома и размышляя о своих проблемах и работе, её никто не замечал. Но стоило задуматься о собственной личной жизни, обратить благосклонный взгляд на одиноких мужчин – и ответное внимание не заставило себя ждать. Её наперебой приглашали танцевать, прогуляться по вечернему саду, выпить вместе чашечку чая в укромном уголке – молодые, симпатичные, самостоятельные, достаточно обеспеченные вдовы пользовалась в Эзмере большим спросом! Похоже, внешность Мэрилин Монро ей не понадобится, что особенно приятно: самооценка повышается, когда для привлечения мужского внимания не требуется кардинально менять внешность и изображать из себя ту, кем не являешься в действительности.

– Ты правда вышла на охоту или мне кажется? – со смешком уточнила Феррина, пробившись к ней сквозь кордон из четырёх кавалеров и на время отводя в сторонку от настойчивых мужчин.

– Не кажется, но пока никого не присмотрела, – расстроено ответила Аня.

Глупо было ожидать, что ей придётся по душе первый встречный, с её-то ста годами за плечом! Даже пожилые мужчины местного общества казались ей чересчур инфантильными, слабовольными и слишком откровенно думающими лишь об одном. Увы, гипотетическая идея полной свободы не могла подвигнуть Аню на секс ради секса, хотелось хоть какой-то общности интересов и душевной симпатии, а не только связи «для здоровья молодого тела». Однако на данный момент единственным заинтересовавшим её человеком оставался двойник бывшего мужа. Двойник, не пополнивший своей персоной компанию Аниных ухажёров, но продолжавший сверлить её взглядом издалека. Двойник, с которым Аня решительно не желала связываться ни под какой личиной. Ей надо забыть о бывшем муже, а не завести себе постоянное напоминание о нём!

– Присмотрись получше: здесь собрались практически все лучшие экземпляры свободных мужчин Эзмера, – с сочувствием посоветовала Феррина. – Конечно, ещё есть женатые...

– Нет! – твёрдо отказалась Аня, и подруга согласно кивнула:

– Я тоже никогда не мечтала о чужом. Мой мужчина должен быть только моим мужчиной, «совместители» мне даром не нужны.

Аня не успела согласиться – в двери вошёл сильно припозднившийся гость. Блёклое лицо, чуть сутулая фигура, тёмные волосы с проседью – но какой взгляд!!! Взгляд дикого, вольного зверя, запертого в клетке слабого тела! Потрёпанный костюм не в силах скрыть уверенность походки и жестов, а будто приклеенная к губам нарочито робкая улыбка – властных поворотов головы. Мужчина выглядел головоломкой, в которой каждый элемент противоречит другим. К гостю подошёл хозяин дома, бросил пару слов приветствий и отошёл, не скрывая пренебрежения. Мужчина насмешливо сверкнул выцветшими голубыми глазами и отступил к окну, не вступая ни с кем в беседу. Откровенное равнодушие к собравшемуся обществу не вязалось с той покорной позой аутсайдера, которую мужчина постарался принять.

– Кто это? – вырвалось у Ани, не замечающей, что чересчур сильно сжала руку подруги и Феррина морщится, пытаясь выдернуть ладонь из её крепкой хватки.

– Этот тип точно не стоит твоего внимания, – фыркнула ювелирша. – У его отца было процветающее предприятие, но единственный наследничек быстро пустил дело по ветру. Господин Лускин ещё вхож в высшие слои городского общества по старой памяти, хоть приглашают его всё реже и реже, даже странно, что Гине позвали его на приём. Если кратко: это постаревший, поиздержавшийся пустоголовый лентяй и бабник, ровным счётом ничего из себя не представляющий. Слушай, давай я господина Докса на свой приём приглашу, познакомишься с ним поближе? Начальник стражи очень неплохой вариант, а если у вас всё сложится замечательно, то он и замуж позовёт.

Стрекотание подруги доносилось до Ани как сквозь вату. Она заворожёно смотрела на нового гостя, как когда-то на схему энергетических уровней атома: как на увлекательную загадку, скрывающую тайны мироздания.

– Представь меня ему, – потребовала она от подруги, решительно потянув её к незнакомцу.

– Оказывается, у тебя ужасный вкус на мужчин, – бурчала Феррина, следуя за ней.

«Ты и не подозреваешь, насколько мои вкусы разнятся с общепринятыми: стоит вспомнить, какое ошеломительное впечатление на меня произвёл местный Дьявол – магистр Дайм! Господин Лускин выглядит достаточно загадочным, чтобы отвлечь меня и от мечтаний о недостижимом магистре, и от тяжёлых воспоминаний о бывшем муже», – подумала Аня.

– Ужасный вкус на мужчин, – повторилась Феррина, – надеюсь, хоть твой светлый разум восстанет против такого «возлюбленного»! Я тебя представлю и сразу уйду – нет желания лицезреть противную физиономию Лускина.

Вымученно улыбнувшись и кратко назвав имена, ювелирша, всем своим видом излучая неодобрение, оставила Аню наедине с новым знакомым. Тот хмыкнул и негромко констатировал:

– Нас представили друг другу исключительно по причине вашей настойчивости: вашей подруге я откровенно несимпатичен. Полагаю, она долго отговаривала вас от неподходящего знакомства.

– Я уже достаточно взрослая, чтобы самостоятельно выбирать себе знакомых и тех, кто мне симпатичен, – заметила Аня.

На неё посмотрели задумчиво. Глянули на группку оставшихся у диванчика кавалеров, сверлящих появившегося соперника неприязненными взглядами.

Глава 22. Дело неугодного мужа

Сидя в карете, два мага вели скрытное наблюдение за домом разорившегося предпринимателя Лускина. Несколько тайных агентов королевской стражи занимались тем же, изображая из себя завсегдатаев бара на противоположной стороне улицы. В Эзмере среди представителей деловых кругов имелся только один человек, временно застрявший в прослойке между верхами и низами, человек, открыто негодующий, что утратил «положенное ему по рождению богатство». В последнее время Лускин хандрил, редко выходил из дома, что облегчало использование его облика для попытки внедрения в ряды сектантов.

– Лускина видели в трущобах – его изображение узнали приятели тех, что сейчас каменными статуями застыли в вашем поместье. Похоже, его успели завербовать сектанты ещё для последнего дела вблизи Эзмера, – доложил Ригорин магистру, сидящему напротив него. Дайм безразлично кивнул, не отрываясь от разглядывания дороги, ведущей к дому подозреваемого, и Ригорин сделал вывод: – Вы знали об этом.

– Конечно. На меня тоже работает большая команда соглядатаев, и облик для личины я выбирал не наобум. Сейчас, когда шум вокруг очередного ритуала секты чуть поутих, для сектантов самое время убрать помощника, пока он случайно чего-нибудь лишнего не сболтнул. Я надеялся, на меня нападут ещё вчера, оттого и бродил в личине Лускина по тёмным закоулкам, прежде чем явиться на приём, но увы...

Магистр неожиданно напрягся, пригнулся к окну, пристально всматриваясь в подъезжающий к дому Лускина открытый экипаж. Экипаж был наёмным: такие потрепанные шарабаны без верха можно было арендовать у каретных дел мастеров. В неприметном экипаже за спиной мальчишки-возницы восседала женщина, которую никто не счёл бы неприметной...

– Ригорин, посмотрите, какая роскошная брюнетка пожаловала к нашему подопечному! – прошептал магистр, и Ригорину показалось, что он с трудом подавляет смех и ликование. – Если мужчина мечтает об аппетитных брюнетках, то его грёзы должны выглядеть в точности так, как думаете?

Чёрные как смоль волосы пассажирки шарабана спадали крупными локонами до самой талии, полуночные глаза, опушённые длиннющими, кукольными ресницами, занимали пол-лица. Фигурка молодой женщины и впрямь словно вышла из мужских фантазий и походила на округлые песочные часы: осиная талия резко контрастировала с пышным бюстом и крутыми бёдрами. Все эти достоинства выгодно подчёркивались платьем, облегающим тело, как змеиная кожа. Ригорин сглотнул, машинально расстегнул верхние пуговицы рубашки и с трудом вернулся мыслями к делу:

– На девушке нет магической личины, это не Аннет Сток. Просто случайная гостья. Зачем она приехала к нищему, пустоголовому Лускину?

– У вас всё ещё проблемы с формулировкой правильных вопросов, Ригорин. Правильный вопрос: почему приехала именно брюнетка, да ещё такая шикарная, а не худенькая блондинка и не рыженькая, к примеру?

– Какое значение имеет цвет волос? – недоумённо потёр лоб глава королевской стражи.

– Решающее, Ригорин, решающее. – Магистр неотрывно следил за каждым жестом красотки, спускающейся на тротуар и спотыкающейся на ступеньке шарабана. Мальчик-возница подскочил и поддержал хозяйку, а магистр укоризненно зацокал и сказал с весёлым смешком: – Да-аа, такая фигура малопригодна для ходьбы. Вынужденная грубость принесла неожиданный улов!

Подавляя раздражение, Ригорин не стал выяснять подоплёку загадочных изречений магистра. Он молча наблюдал за тем, как глазастая красавица стучит в дверь, как на пороге возникает Лускин и его челюсть натурально падает на грудь, а глаза становятся маслеными, как только что скинутый со сковородки блин. Красавица что-то спросила, Лускин в ответ что-то промычал, и девушка круто развернулась, слетела вниз по ступенькам и заскочила обратно в шарабан.

– Быстро она распознала подмену, – прошептал магистр и выскочил из кареты, бросив на прощанье: – Следите за Лускиным, а я по личным делам пошёл.

– По каким ещё личным делам?! – возмутился Ригорин, но магистра и след простыл вместе с частью стражников. – Начальство не сбегает, начальство отлучается, – прокомментировал Ригорин и погрузился в раздумья.

.....

Аню колотило нервной дрожью: господин Лускин, открывший ей дверь, был совсем не тем человеком, с которым она танцевала вчера! Она лепетала чушь о том, что заблудилась в незнакомом городе, просила показать дорогу в центр, а сама смотрела, смотрела и замечала... В пустых, похотливых глазах сегодняшнего Лускина не обнаруживалось признаков интеллекта, общее впечатление от сутулой фигуры перестало настораживать диссонансом, и исчез явно демонстрировавшийся раньше внутренний стальной стержень!

Торопливо распрощавшись, Аня бросилась бежать.

В целом нынешний Лускин полностью соответствовал брезгливому описанию Феррины, из чего следовал логичный вывод: сейчас она видела его настоящего, а вчера на приём явился поддельный Лускин. Кто же прятался под магической личиной?! Учитывая, что на приёме был только один сильный маг – глава королевской стражи, то вывод следует такой: её угораздило встрять в ход какого-то уголовного расследования! Хуже всего, если это расследование убийств, совершаемых сектой возрождения Василиска...

«Я же не имею к ним отношения, да?!» – тоскливо допытывалась Аня у самой себя. Метки из теста на двери и окне оставались нетронутыми, но и сны-ясновидения больше не возникали.

– Павлюк, останови у большой лавки готового платья в центре и езжай, возвращай карету, – попросила Аня, всем нутром ощущая слежку за собой. Раз Лускин взят в обработку, за его домом точно следят и за всеми визитёрами будут присматривать. За ней точно увязался хвост, внутреннее чутьё зверя уверенно говорило об этом.

Глава 23. Визит магистра

Ночью ей опять снился сон, как она парит высоко в небе, высматривая острым взором мельчайшие детали творящегося на земле. Под ней вились реки, многоугольники городов мигали искорками масляных фонарей. Упоительное чувство свободы переполняло Аню, парящую на широко раскинутых крыльях, ловя потоки воздуха. Впереди заполыхал молниями грозовой фронт, протянувшийся над тёмным лесом, но она и не подумала свернуть, бросаясь в чехарду ослепительных разрядов и оглушающий рокот грома.

«Мамочки, я стараюсь попасть под молнию?!» – ахнула Аня и попыталась проснуться или хотя бы вмешаться в сюжет сна.

Ни то, ни другое не удалось, зато получилось подсунуть свой длинный хвост под особенно яркую молнию и радостно зашипеть от пробежавших по чешуйкам огоньков и тряхнувшего тело удара: ощущения, как от гидромассажа под фейерверком! Крылатое змеиное тело ввинтилось между двух близкорасположенных, искрящих статическим электричеством тучек, закоротило их на себя – и Аня будто погрузилась в бурное джакузи. А уж когда со всех сторон полил тёплый дождик, бросаемый то в один её бок, то в другой порывами ледяного ветра, аналогия с душем Шарко стала практически полной. Аня уже не пыталась проснуться – она активно ловила молнии на хвост! Когда человеческие желания не противоречили желаниям змеиного тела, то между разумом и его материальной ипостасью царило полное согласие.

Аня вынырнула из туч, пронеслась над озером, озарённым полной луной, и в воде отразился силуэт крылатого восточного дракона.

«Вот это настоящий Василиск, а не та змеиная феечка, которую мне удалось сознательно изобразить, – подумала Аня. – А куда я лечу?»

Она не просто летела – она вернулась под облака и неслась быстрее ветра, словно навёрстывая время, потраченное на пляску с молниями. Вмешаться в ход сна опять-таки не выходило, приходилось покорно ждать его окончания.

«Надеюсь, в этот раз обойдётся без убийств и крови, – поёжилась Аня. – Какой долгий сон!»

Скорость полёта снизилась, когда широкая лента реки, над которой парила Аня, дополнилась узким правым притоком. На месте впадения маленькой реки в большую раскинулся город, и этот город Аня взялась облетать по кругу. Замерла на месте, быстро трепеща крыльями, и рванула вбок и вниз, уходя в плотный туман, повисший над берегом полноводной реки. Издалека доносился шум, будто молотом крошили камень.

– Сойдёт, на площадку алтаря уже похоже, – услышала Аня, и стук прекратился. – Присыпь россыпью щебёнки, чтоб обработанная поверхность случайному охотнику и грибнику в глаза не бросилась.

Шорох камней сменился удаляющимся звуком мужских голосов. Аня сложила крылья и выползла на крутой склон из туманного оврага. Осмотрелась. Не осталось сомнений, что скоро на подготовленный алтарь ляжет очередная жертва...

На сознание Ани нахлынула буря трудно различимых чувств. Кажется, среди них были жажда крови, охотничий азарт, звериная злоба... Шквал непривычных эмоций закрутил воронкой, и сон резко оборвался тёмным забытьём.

...

Её разбудил раздавшийся рядом стук. Аня с шипением подскочила на кровати и со стоном схватилась за голову, чувствуя чугунную тяжесть в висках. Стремительно обернулась на звук, еле удерживаясь от обращения зверем, и увидела Маришу, поправляющую штору на приоткрытом окне.

– С добрым утром, – приветливо сказала девочка, посматривая с привычной настороженностью. – Павлюк на заре рыбачить ушёл, а вы так долго не выходили из комнаты, что я решилась заглянуть. Заглянула, а у вас тут духотища стоит! Ничего, что я окно открыла?

Ощущая во всём теле неимоверную усталость, словно и не спала всю ночь до полудня, Аня посмотрела на крошки теста, валяющиеся у порога и под подоконником.

– Полоски целы были, когда ты окно взялась открывать? – хрипло спросила она.

– Полоски? – переспросила Мариша. – ОЙ! Я испортила ваш с Павлюком опыт, да?! Я не заметила полосок, простите, бога ради! Павлюк мне рассказывал, но у меня совсем из головы вылетело! В следующий раз я обязательно посмотрю, обязательно!!!

– Мариш, успокойся. – Аня встала, обняла девочку и погладила по волосам и вздрагивающим от всхлипываний плечам. – Тебе лучше вообще не заходить в мою спальню: во сне я не контролирую себя, могу лежать тут в виде зверя и испугать тебя.

– Я вас в любом виде не испугаюсь! – страстно заверила девочка. – Вы добрая. Хорошая. Я зашла, потому что вы обычно на рассвете встаёте, а тут всё нет вас и нет...

Девочка неожиданно расплакалась, утирая слёзы рукавом. На тихие утешения Ани она мотала головой, хлюпала носом и невнятно мямлила, что боялась, не случилось ли чего худого.

– Ну что со мной дома может случиться? – с улыбкой приговаривала Аня. – Успокойся.

– И дома может, и где угодно может! – сердито воскликнула девочка, тряхнув косичками. – Узнают, что вы метаморф, – убьют сразу! И Павлюка убьют, если он магию покажет, а Павлюк тоже хороший! Ребята соседские звали его с ними на рыбалку идти, а он один пошёл, чтобы не случилось чего ненароком. Почему хорошие, никому не желающие зла люди должны прятаться?

Вздохнув, Аня поцеловала Маришу в макушку и повела её завтракать: девочка сидела голодной, дожидаясь пробуждения хозяйки дома или хотя бы возвращения Павлюка. Без спроса есть то, что приготовили её же руки, девочка не решилась.

Загрузка...