— Ваше Величество, народ волнуется, храмовники тоже вышли на площадь… — курьер был весь взъерошен и нервно теребил рукава. Хансен напряжённо стискивал рукоять кинжала.
— И чего они хотят? — король строго взглянул на вестника, предполагая неприятности больших размеров.
— Ведьму… — курьер бросил извиняющийся взгляд в мою сторону.
О, как быстро новость-то растеклась по столице…
— Свободен, — односложно ответил король, махнув рукой.
— Лекс, — я предупреждающе посмотрела на мужа и встала.
— Ника, не стоит, тебе волноваться нельзя, мы сами, — мой взгляд муж расценил верно.
— Ну уж нет, я для них столько сделала, а они? Неблагодарные! — я решительно толкнула балконную дверь, Лекс тенью проследовал за мной. Телохранитель отстал всего лишь на полшага.
— Ника, ты уже слышала? — к нашей компании присоединился Гардинор со своей невестой, я не сомневалась, что и остальные скоро подтянутся.
— Слышала, — прошипела я, оглянувшись на отводящих глаза мужчин. Они чувствовали себя виноватыми, хотя я не могла их ни в чём обвинять.
— Что будем делать? — Гардинор встал рядом с сыном, готовясь в любой момент и свои силы вложить в мою защиту.
— Я их сейчас быстро успокою, — я вышла на балкон.
Дворцовая площадь была заполнена до отказа.
— Ведьму! Ведьму! — слаженно скандировали люди.
— Ну? — грозно вопросила злая я, привлекая к себе всеобщее внимание. Лекс уверенно обнял за талию, поддерживая.
Представляю, как сейчас выглядит моя аура — настоящий сгусток тьмы. Но мне было всё равно.
Толпа на мгновение притихла, а потом разразилась воплями.
— Ведьма! — первый голос прозвучал по-особенному восторженно, я захлопала глазами, слишком странными мне показались интонации.
— Настоящая! — поддержали его сбоку.
Да уж, только слепой мог не понять, кто перед ним, когда ведьма начинала терять контроль. А в толпе и маги были.
— Благословенная ведьма! — зашёлся в экстазе храмовник.
— Королева — ведьма! Слава ведьме! — теперь над площадью царило всеобщее ликование.
— Что? — я оглянулась на так же замерших в недоумении спутников.
— Ника, кажется, мы всё неправильно поняли…
Моя тёмная сущность тут же успокоилась, что вызвало новую порцию восторгов. Благословение на моё облегчение тоже отреагировало.
— Ника, там на площади… — а вот и Берти пожаловал.
— Народ прославляет ведьму, — ухмыльнулась я.
— Что?
— Сам послушай.
Радость на улицах была безмерной, даже как-то неловко было принимать эти восторги. Но как же приятно!
— Ника! — папочка почти опоздал.
— Что?
— Мы тебя не отдадим, пусть даже придётся половину столицы выжечь.
— Не придётся, — я, улыбаясь, помахивала ручкой своим верным подданным.
Отец выглянул из-за моей спины, его тоже начали восторженно приветствовать.
— Они… они тебе рады? — наконец-то понял очевидное лорд Соверленг.
— Думаю, что да.
— Всё, авторитет короля теперь значительно понизится, — Гардинор с усмешкой взглянул на сына. Раз опасности нет, то можно и поязвить.
— А мне не обидно. Ника мне более ценный подарок приготовила, — меня осторожно притянули к себе, за что Лекс тоже был удостоен парочки хвалебных восклицаний.
— Ну, раз мои подданные так рады меня видеть, то думаю, будет не лишним объявить национальный праздник, — я благосклонно выдала ещё несколько приветственных улыбок с балкона.
— Сейчас указ нацарапаем, — Лекс махнул Хансену, тот понятливо отправился за секретарём.
— Мне вот интересно, как успели так быстро все узнать? — я сузила глаза, размышляя.
— Да, я тоже задаюсь этим вопросом… — Лекс обвёл взглядом ликующий народ.
— Ваше Величество, можно? — в дверь поскрёбся Дорген. Странно, обычно советник более расторопен, а сегодня почти под занавес пришёл.
— Заходите, лорд Дорген, — мы пригласили советника к себе.
— Как вам уличная феерия? — лорд рассматривал площадь с умилением.
— Нет слов, одни эмоции, — охарактеризовала я состояние присутствующих.
— А я приобщился к действу с другой стороны, — похвастался советник.
— Вы были на площади? — мы тут же перевели взгляды на Доргена.
— Да. Кто-то же должен был следить за порядком? Вот мы с отрядом инквизиции там и прогулялись, — Лекс только головой качнул, удивляясь пронырливости советника и его находчивости.
— Советник, раз вы были в гуще событий, может, ответите нам на наш вопрос? — Гардинор понял, у кого можно разжиться информацией.
— Постараюсь, — не стал отказываться Дорген.
— Когда все успели узнать-то?
— Так вчера ночью ведьминский круг с инквизиторами договор обмывал в центральной таверне, вот и протекло.
Мы с Лексом переглянулись и рассмеялись, к нам присоединились и остальные. Да, после такого вряд ли хоть кто-то сумел бы остаться в неведении, а мы проспали…
— Теперь Сергас обречён, — Дорген старательно поправил манжеты и продолжил: — Вы уже договорились с Его Высочеством?
Берти резко развернулся в мою сторону:
— Ника?
— А что сразу — Ника? Это вот Лекс хочет предложить тебе место наместника в Сергасе, — ведьма тут же переложила ответственность на другие плечи.
— Лекс, это правда?
— А что, тебе не нравятся перспективы? — мой муж только головой качнул, глядя на меня.
— Так я их даже не рассматривал.
— Вот рассмотришь, тогда и поговорим. Кстати, а где Перси? — вопрос в данной ситуации был несколько необычным, поэтому Берти слегка растерялся.
— Спит, а зачем он тебе?
— Мне — незачем, а вот Нике необходимо время от времени с ним время проводить. Правильно я говорю, любимая?
Я очень даже хорошо поняла, что Лексу очень нужно чем-то успокоить брата, и мой вариант с котом его вполне устраивал.
— Да, Берти, я заберу его у тебя. А то скоро и не до кота будет, — я погладила себя по животу, что не укрылось от присутствующих.
— Лекс, вас можно поздравить? — первым оживился Гардинор.
— Поздравлять будем в положенный срок, сейчас за нас можно только порадоваться.
— Да, не завидую я тебе, сын…
— Это почему?
— Женщины — существа и так капризные, а уж беременные — вовсе. В твоём же случае я просто не знаю, как ты всё это выдержишь?
— Ничего, ради такого счастья я готов пострадать.