Глава 1. Мелкие пакости и большие неприятности

Миранда, 21 год

Я вздохнула и сунула руку в карман. Содрогнулась, едва пальцы коснулись содержимого. Достала горсть сухих червячков, перемешанных с семечками. Старательно рассыпала их по отливине первого окна, а после двинулась ко второму. Для лучшего эффекта побросала и в цветочные кашпо, аккуратно подвешенные перед окнами кабинета магистра Труфера. Этот почтенный маг склонен к аллергии на птиц, что вовсе не мешало лысеющему мужчине обращать пристальное внимание на студенток. Раньше я этого не знала, но вот уже две недели всячески пыталась отбиться от назойливого преподавателя. Сегодня он пригрозил мне отчислением за неуспеваемость, если не буду к нему благосклонна накануне экзамена.  

 В какой-то момент поняла, что окно прикрыто неплотно и едва не рассмеялась от предвкушения. Сейчас уже начало смеркаться, а значит, можно не бояться за последствия. Потянула на себя створку, и она поддалась. Прислушалась, стараясь поймать волну магического возмущения, но ничего такого не обнаружила. Сегодня при мне магистра вызвали в деканат. Похоже, в кабинет он больше не возвращался.

 Подцепила немного червячков и бросила их в стоящие на подоконнике горшки, заодно и на пол. Больше рисковать нельзя. И без того мой поступок был слишком смелым. Но ведь достало! За спиной однокурсники делали ставку, когда этот гад меня сломает. Я не первая, на кого запал Труфер. И кое-кто ради оценок оставался после урока для «дополнительных занятий». А жаловаться не вариант, магистр высокого полета птица. Академия скорее избавится от меня, чем от именитого мага.

   Я уже собралась подтянуться, чтобы приоткрыть форточку, а створку вернуть на место, как послышалось легкое шуршание. Не удержалась... Сорвалась… Чтобы тут же оказаться пойманной за шкирку.

— Магический патруль, — издевательским тоном произнес маг с выпускного курса и поставил меня на землю.  

 Всего магов было трое и сейчас они смотрели на меня и чуть ли не ржали в голос. Хорошее настроение разве что из ушей у парней не плескалось, что не скажешь обо мне. Попалась, Мири. Вляпалась.

 — Чем занимаемся в позднее время? Лазим по окнам?

 Желая нарочно оттянуть оправдание, я старательно отряхнулась. Затем гордо вскинула голову и посмотрела на самого главного из патруля. Светловолосый парень с короткой стрижкой, который еще недавно поймал меня в момент падения, глядел с насмешкой. Даже поздним вечером было заметно, как весело сверкали его глаза, а стоящие рядом маги не отставали. Скалились, демонстрируя хорошую генетику или удачный поход к дантисту. Патруль состоял исключительно из выпускников, а уж эти посмеяться над первокурсниками любят.

 И как вывернуться?

 — Нет, я ничего такого не делала, — ответила предельно честно. Да пусть хоть камнем правды проверит. Забраться в кабинет-то не успела и не собиралась.

 — Дар, она заливает и не краснеет, — усмехнулся парень, что стоял справа от своего главного. К нему-то он и обращался.

 — Ну и первокурсницы пошли, — заржал третий патрульный.

 — Умненькая девочка, — то ли похвалил, то ли поддержал друзей тот самый Дар.

 Я уже встречала этих парней в Академии. Но как-то их имена прошли мимо меня. Обеспеченные, пользуются спросом у девчонок, это и по внешнему виду понятно.

 — А давай ее отправим к ректору…

 — Или магистру Труферу, — наперебой предлагали весельчаки.

  Дар не отвечал. Стоял и хитро улыбался, рассматривая меня как невиданный экспонат.

 — Зачем? — удивилась я. — Иду мимо, а у вас своя работа. Давайте разойдемся мирно.

 — Цыпленок еще и разговаривает, — засмеялся Дар. — Только каким боком прилепилась к окну, рассказывать не стремится.

 Я задрала нос. Грубияны! Может, девушку укачивает вечерами. Спать охота, что дорогу к общежитию попутала. Сильно.

 — А это… Ого! что за гадость?! — воскликнул долговязый патрульный. Он облокотился об отлив и наткнулся на червяков. — Фу! Парни, вы это тоже видите?

 —  Уже поздно и темнеет, — ответила я за всех и снова задрала нос. — Может, все-таки меня отпустите? Еще до общежития добираться, — грустно вздохнула для эффекта.

 Вообще-то, до него не так уж и далеко. Мы сейчас находились на территории огромного замка в учебной части. А жили тоже в пределах академии в общежитии. Я в женском, а патрульные в мужском.

 — Парни, погуляйте пять минут, — приказал блондин и оба его помощника хоть с неохотой, но подчинились.

 От нехорошего предчувствия у меня желудок сжался. Как-то вдруг вспомнила, что ужин пришлось пропустить, а последний пирожок лежит в комнате и дожидается несчастненькую меня.

 — Дар, ты с ней не дури, — намекнул долговязый перед тем, как уйти.

 — Брус, сгинь, — ответил блондин, даже не обернувшись к друзьям.

    Когда удалившиеся шаги затихли, парень сложил руки на груди и поинтересовался:

 — Имя и курс.

 — Миранда Ортис, общая магия.

 — Значит, всего понемножку, — произнес патрульный, будто я и без него это не знала. Прищурился, словно прицениваясь. — Хорошенькая…То, что надо. А здесь чего забыла? Только не говори, что мимо гуляла.

 — Сам сказал, — буркнула я. Такой подробный допрос вызывал настороженность. Странно все это. Отпустил бы или сразу озвучил что нужно. Я решила, что если парень будет ко мне приставать, то огрею его каким-нибудь кашпо. И закричу громко-громко… Нет, лучше сбегу. Вариантов-то особых нет.

 — Находчивая, это мне подходит, — сверкнул глазами патрульный. — Хорошо.

 Я в его слова не поверила. Чего хорошего, если попалась?

 — Ну что же, Ортис. Предлагаю сделку.

 — Какую? — Отступила на пол шага назад. На всякий случай.

 — В этот выходной ты изображаешь мою подружку, а я забуду, что видел тебя здесь. — Парень ухмыльнулся и подцепил с откоса червяка. — И не скажу, кто их тут разбросал.

 — А твои друзья? — настала моя очередь ткнуть туда, куда удалились патрульные.

Глава 2. Мечты сбываются, но как-то коряво

Я надела юбку и пиджак, подхватила сумку с учебниками и направилась на занятия. Первым уроком по расписанию стоял тот самый злополучный экзамен у Труфера, сдачи которого я очень опасалась. Шутка ли сказать, все предметы сдала на отлично или получила зачет. И только вредный магистр неожиданно обратил на меня внимание. Возможно, он заглянул в личное дело и обнаружил там отсутствие богатых родственников или известных покровителей. Отсюда и желание подмять под себя девчонку.

 Мы, первокурсницы, знали о пристрастиях магистра, что уж говорить о старшекурсницах. А раз руководство его не трогало, значит, умело заметал следы и действовал осторожно. Впрочем, кое-кто из наших был только рад подобному способу сдачи. Меня же от него воротило.

 По пути мне встретились девочки из моей группы, и я с радостью к ним присоединилась. Это позволило не выделяться, хотя нервишки пошаливали. А ну как ничего не получится? Тогда я вылечу из академии как пробка. Конечно, с голоду не умру, вернусь к приемным родителям. Но здесь было так интересно, да и стипендия очень приличная, что мне совсем не хотелось уходить из-за похотливых желаний магистра.

 Первым в кабинет вошел дежурный. Он раскрыл окна, впуская свежий утренний воздух. И пока мы все усаживались, появился магистр. Лысеющий маг обвел нас победоносным взглядом, погладил журнал с оценками, словно там уже все было проставлено и только в его власти что-нибудь изменить. Я хотела лезть под парту, но не позволила гордость.  Миранда Ортис не пряталась от проблем, даже когда была Машей Орловой.

 — Ну, дорогие студенты, приступим. Сегодня увидим, кто у нас гений основ психологии, а кто просто так посещал мои занятия, а то и вовсе игнорировал, — толкал речь магистр. — Сейчас вы будете отвечать на вопросы, а чтобы никто не мечтал списать, сразу поясню — бумага зачарована. Желающий разжиться чужим умом ничего не увидит.

 Преподаватель говорил все правильно, но сам отчего-то поступал совсем иначе. А пока все переваривали сказанное и пытались не впадать в уныние, магистр ушел в лабораторию за обещанной особой бумагой.

 Я прикусила губу и покосилась на окно. Утро было чудесным, разве что нервным. И в какой-то момент поняла, что прислушиваюсь не к шорохам в классе, а к тому, что происходит за окнами. Чуть слышное похлопывание крыльев заставило замереть и напрячься. Не прошло и минуты, как звук  стал отчетливее, а мое сердце застучало сильнее. Я уставилась на дверь, за которой скрылся магистр. Мысленно позвала птичек. Идите сюда, мои хорошие. Зря, что ли, я вчера рассыпала для вас корм от самого угла, где вы обычно собираетесь в стайку до этих злополучных окон.

 Дальнейшее произошло настолько быстро, что нам оставалось только наблюдать за происходящим. Словно услышав меня, в приоткрытые окна влетело несколько птиц и принялись скакать, выклевывая семечки и червяков сначала из горшков на подоконнике, а после и вовсе бросились на полкабинета. Про столующуюся живность за окном я и упоминать не буду — птиц было непросто много, а очень много. Все мои однокурсники замерли, наблюдая за творящимся безобразием и уже предвкушая появление Труфера.

 — Что, что это такое? — возмутился магистр, показавшийся из лаборатории.  Голуби, воробьи, а то и вовсе незнакомые мне пернатые все прибывали. Они толкались в попытке отжать у соседа семечку повкуснее и червяка пожирнее. Кто-то кружил, поднимая пыль вокруг нас. — А, ну кыш! Апчхи!

 Последнее слово было просто волшебным. Для меня оно прозвучало словно музыка! И магистр не разочаровал, почти сразу повторил его:

 — Апчхи! Апчхи! Гоните их прочь! — взревел Труфер и бросил в птиц небольшой файербол.

 Я затаила дыхание, боясь себя выдать и вместе с тем переживая за жизнь маленьких пернатых.  Из-за меня их сейчас поджарят. Но… птички академии это вам не какие-нибудь крылатые из парка. Наши привыкли уворачиваться от желающих порезвиться студентов. И сейчас незваные гости  ловко избегали мести Труфера.

 Сидящие на первых рядах учащиеся нехотя начали махать руками и тетрадями. Но виделось мне во всем этом желание продлить цирк и оттянуть начало экзамена.

 Бах-бабах!

  Очередной файербол достиг-таки цели… И портрет мага-основателя академии слетел со стены на пол. Послышался звон разбитого стекла.

 — Я это так не оставлю. Апчхи! — снова выдал магистр. Вытирая слезившиеся глаза, он спешно покинул кабинет.

— Нет, ну а чего не оставит-то? Сам окна раскрыл, а не кто-то из нас, — произнес староста, и мы поддержали дружными возмущениями.

 К счастью, уже через десять минут в кабинет вошел заместитель ректора господин Даретбрю. Под его жестким взглядом мы были вынуждены умолкнуть. Птицы сами предпочти улететь, стоило преподавателю всего лишь показаться. Думаю, дело в червяках и семечках, которые к тому времени были склеваны (ну не с мешком же я приходила).

 Выслушав подробный рассказ старосты о злоключениях Труфера, заместитель ректора что-то там записал в блокнот, а после началась работа. Я бы сказала допрос. Ведь одно дело, что мы отвечали на зачарованной бумаге. Другое — каждого еще и Даретбрю допрашивал. На тему все той же психологии. И, думается мне, чересчур увлекся. Потому что после занятий мы все чувствовали себя выжатыми лимонами. Но все же главное — результат. Я не получила ни одного грязного намека. А на каждый устный ответ господин заместитель ректора кивал.

 Несмотря на все напряжение и внутреннюю усталость, как же я была рада! Ведь сдав все предметы на отлично, могла надеяться на повышенную стипендию. Мои приемные родители были обычными горожанами и помогали по мере своих сил и возможностей. И я привыкла к ним, да и люди неплохие. Но память все еще четко хранила тот день, когда в тринадцать лет я утонула в своем мире, а оказалась в другом.  Меня спасли рыбаки на берегу огромного озера. Вполне естественно, что работяги отвели странно одетую девочку в приют, что располагался неподалеку.

 Хотелось прыгать от радости, но я позволила себе всего лишь довольно улыбнуться. Ходили слухи, что господин Даретбрю не только маг-универсал (так называли магов общей практики, достигших очень больших вершин), но и менталист. А это уже страшнее. Именно поэтому все время, проведенное на экзамене, я думала о предмете и еще раз о нем.

Глава 3. Знакомство

 Мобиль Виатора проехал через ворота и словно нарочно медленно подкатил к парадному крыльцу. Мы остановились.

 — Готова? — поинтересовался парень. В его голосе промелькнули ноты сочувствия, но я в них не поверила.

 — А есть варианты? — Я позволила себе усмехнуться. — Даррен, ты ведь уже в курсе, что я из совсем другой семьи и…

 — Брось, меня это не волнует. Вот увидишь, тебе тут будут рады.

 — Почему ты так думаешь? — Закралось сомнение насчет обручения. Нет, на роль жертвенной овцы я несогласна.

 — Я еще ни разу не представлял матушке своих девушек.

 — А, — глубокомысленно протянула я. Это правильно. Не нужно травмировать женскую психику родительницы разными лицами. И все равно это не спасло Виатора от гнева предков. — Не переживай, я в норме.

 — Ну тогда твой выход, птенчик, — усмехнулся Дар и покинул мобиль.

 — Однако меня повысили, теперь я не цыпленок, — чуть слышно прошептала в ответ, наблюдая, как парень подходит с моей стороны, чтобы помочь выйти.

 Виатор открыл дверцу, протянул руку. Я вложила свою ладонь и тут же почувствовала тепло кожи парня. Оно не было неприятным, скорее наоборот. А поддержка — это самое нужное в данный момент.

 — Что-то нас никто не встречает, — заметил маг.

 Тут дверь дома распахнулась. Навстречу нам устремился очень хорошо одетый слуга. Наверное, местный мажордом.

 — Ваше сиятельство, с прибытием, — раскудахтался он, бросаясь к Дару.

 — Спасибо, Кресс.  Прикажи, чтобы занесли наши вещи, — произнес Виатор и мы направились по ступеням вверх.

 С каждым шагом волнение все больше накрывало, но уже у дверей я справилась с собственной паникой — не съедят же меня. К тому же здесь красиво, значит, буду молча любоваться. И загляну в библиотеку, так быстрее время пробежит.

 Мы поднялись по лестнице и тут парадные двери с шумом распахнулись.

 — Дар, привет!  — воскликнул паренек, очень похожий на Даррена. Шустрый мальчик не дал и слова сказать своему брату, сразу продолжил. — А это кто? Дебора?

 — Нет, это Миранда, — ничуть не смутился спутник и покосился на меня.

 Если он думал, что упоминание незнакомой девушки кого-то расстроит, то очень ошибался. Мне было все равно. Даже позабавило. Хорошо, что первым встретился этот парень, а не его родители.

 Чтобы там не говорили, а мысль материальна. Так всегда моя родная бабушка повторяла. Стоило нам войти в дом и очутиться в просторном холле, как послышался торопливый топот каблучков. И почти сразу показалась немолодая, но очень интересная леди. Она спустилась по широкой кованной лестнице и направилась прямо к нам. Я сразу догадалась, что это герцогиня Кэрол Виатор, мать Даррена. Светлые волосы и такой же формы глаза указывали на их близкое родство.

 Следом за женщиной появилась девушка примерно моего возраста. Она была не одна, а с молодым мужчиной, чье лицо  показалось знакомым. Я не страдала провалами памяти и сразу признала в нем скандального клиента отца. У приемных родителей было небольшое дело — магазин часов и тут же мастерская. Так вот этот человек однажды очень ругался, что его часы плохо отремонтированы. И потребовал вернуть деньги обратно. В этот момент к отцу заходил очень известный маг, тот самый, что поставил мне защиту. Он осмотрел те часы и заявил, что все сделано отлично. А причина недовольства мужчины кроется в браслете, который тот носит на этой же руке. Вещица просто искрила магией, искажая поля. К слову сказать, отец тоже это заметил, но вовремя уступил слово известному специалисту.

 Напыщенный клиент поджал губы и ушел, заявив, что все проверит. Насколько мне было известно, больше он у нас не появлялся. Я посмотрела на его руку и не заметила там часиков. Не работают, что ли? Или с браслетом не захотел расставаться? Как бы то ни было, скандалист меня не видел и узнать не мог.

 — Даррен! —воскликнула герцогиня. — Наконец-то ты прибыл к нам со своей очаровательной спутницей! Я рада, что Дебо…

 — Мама, познакомься, — прервал родительские восклицания парень. — Это Миранда. Она замечательная!

 Леди Кэрол вовремя прикрыла рот и посмотрела на меня так внимательно и обеспокоенно, словно это я обманула их высшее доверие и не предупредила о смене имени.

 — Миранда? Очень приятно, — мелодичным голосом отозвалась герцогиня.

 — И мне приятно, —  ответила я, чувствуя, как меня рассматривают все. Включая служанку, топтавшуюся в стороне.

 — Вот и отлично!  — заявила леди. — Тогда позвольте представить мою дочь Эльвиру и ее жениха Франса.

 Точно, вот именно так и звали  скандалиста.

 Мы обменялись любезностями, что всем очень приятно и на том знакомство пока закончилось. Рассыпаться в комплиментах не было желания, да и не умела я этого делать попусту. Оставалось лишь улыбаться и дать возможность герцогине самой все за нас сказать.

 — Миранда, для вас приготовлена комната. Надеюсь, вы сейчас отдохнете и спуститесь к ужину. Это будет через час.

 — Я обязательно буду, — пообещала, горя желанием попросить принести еду в комнату. Но так как  не хотелось ставить Даррена в неудобное положение, придется потерпеть.

 — Дар, проводи девушку, а после заглянешь ко мне, — приказала герцогиня.

  К слову сказать, ее дочь все это время почти ничего не произнесла.  Эльвира улыбалась нам, но при этом я чувствовала, что даже не хочу знать её  мнение о себе.

 Даррен подхватил меня под руку и увлек в сторону лестницы. Едва мы по  ней поднялись и скрылись от глаз семейки прокурора, парень попытался сказать что-то ободряющее:

 — Миранда, видела, как матушка переживает?

 Я подняла удивленный взгляд на парня. С чего бы герцогине переживать? Ну не понравлюсь, так ее сын с легкостью заменит меня другой  девушкой.

 — Почему?

 — Она боится, что я с тобой ненадолго, — пояснил парень. При этом он выглядел довольным жизнью и происходящим вокруг. Родительский страх Виатор явно не разделял.

Глава 4. Милый допрос и странная встреча

После ужина леди Кэрол вызвалась показать мне дом, и я согласилась. Это лучше, чем то же самое мог предложить прокурор. Я надеялась, что Дар отправится с нами. Но мой заговорщик решил, что я и сама прекрасно справлюсь с ролью его подружки. Поэтому и предпочел общество старшего брата и отца.

К тому моменту, когда мы с герцогиней покинули столовую, мелкий Виатор куда-то исчез. Это и к лучшему. 

— Расскажи мне о себе, Миранда, — приятным голосом произнесла леди Кэрол.

 К такому повороту я вполне была готова. Единственно меня терзали сомнения, досадить Дару за то, что оставил меня в непростой момент или все-таки высказаться, но поаккуратнее. Нет, я не собиралась нарушать договор. Никто на это в здравом уме не пойдет. Только правду можно преподнести по-разному.

 — Кто родители, чем они занимаются?

 Ну вот мы и подошли к важному вопросу. Каких же ты, девочка, кровей. Не царских.

 — Отец торговец. У него магазин по продаже часов, — ответила я, понимая, что герцогиня поделится этим событием с дочерью, а та обсудит известия с женихом.

Неприятный тип сразу вспомнит про свой скандал. И тогда через Эльвиру и леди Кэрол события дойдут до прокурора. Приемный отец всегда говорил, что столица несмотря на свои размеры в какой-то момент становится маленькой и тогда слухи с одного конца города достают до другого. Сейчас я была с ним более чем согласна.

 — То есть вы проживаете в столице, — сделала свой вывод герцогиня.

 — Да. — Я замолчала, боясь сказать что-то лишнее. Зато с удовольствием рассматривала портреты неизвестных мне людей, щедро развешенные в коридоре. — Это ваши предки? — попыталась сменить тему.

 Герцогиня оказалась тертым калачом и от милого допроса свернуть в сторону не дала.

 — Нет, это предки Дога. Дом перешел ему от отца вместе с титулом. Прости мне мое любопытство. — Цепкие пальчики женщины ухватили меня за локоть, словно пресекая путь к побегу. — Как давно вы знакомы с Дарреном? Он ничего о тебе не говорил.

 — Несколько дней. Я учусь пока лишь на первом курсе.  — Натянула вежливую улыбку. Ведь если вчера и сегодня, то дней точно уже несколько. Разве что конкретно не пояснила. Да и про курс рассказала, чисто чтобы завуалировано продлить время нашего с Даром общения.

 — Понимаю, — ответила женщина. Чего именно она не уточнила. Зато мечтательно протянула: — Как, должно быть, это здорово, учиться и наслаждаться беззаботной жизнью.

 Я с удивлением посмотрела на леди. Она хоть примерно знает, сколько задают первокурсникам? Магам общей практики. Возможно, Даррен и производит впечатление беззаботного студента, но бездельником его тоже не назовешь. Сомневаюсь, что на занятиях  четвертому курсу проще, чем нам. Была уверена, что потеть приходилось даже нахальному магу.

 В общем,  за время разговора я то и дело активно вертела головой. То мы мимо окна проходили, то останавливались рядом с гипсовыми скульптурами. Восхищалась лепниной на потолке, ажурными перилами. Старалась делать это ненавязчиво, чтобы никто не подумал, будто я из деревни. И в то же время мне здесь нравилось. Заметив мой интерес, леди решила на какое-то время отложить свой допрос, поделившись знаниями о доме. Я незаметно вздохнула, надеясь, что прочие родственники не будут идти напролом со своими вопросами.  Врать не хотелось, а все, что меня здесь удерживает, это исполнение договора. И никак не желание познакомиться с родственниками моего парня.

 — А вот тут у нас библиотека, —провозгласила герцогиня, входя…

В сказку! Да, для меня это было нечто особенное. Библиотека академии была просто огромной. С высоченными стеллажами от пола до потолка, с бесчисленными лестницами и подъемными платформами, перемещающимися между рядами. А здесь я увидела нечто иное. Большую комнату со стеллажами, аккуратно расставленными книжками. У окна накрытый бархатной скатертью столик. Рядом кресло, чтобы было удобнее пользоваться литературой. И повсюду на стенах магические огни, готовые вспыхнуть по первому хлопку. Несмотря на то что помещение было довольно вместительным, чувствовался уют и хозяйская рука.

 — Вижу, Миранда, тебе понравилось здесь, — заметила леди Кэрол, не без улыбки наблюдая за мной.

— Я бы хотела что-нибудь взять почитать. Вы не против? — спросила так, на всякий случай. Нельзя сказать, что вместе с книгой я собиралась прятаться весь завтрашний день, чтобы не встречаться с семейством Виатор. Но кое-какие мысли на эту тему действительно мелькали.

 — Конечно, — леди всплеснула руками. — Ты можешь брать все, что хочешь. Каталог на столе.

Стоять и просто смотреть на леди было несколько неловко. Мне уже хотелось чего-нибудь взять и почитать. Желательно, чтобы рядом никого не было. Неспешно прошла между стеллажами. Романы, история, какие-то трактаты, книги по магии… Я уже собиралась распрощаться с этим занятием, пробежалась взглядом снизу вверх… Взгляд застыл на потертой серебристой надписи, сделанной на корешке «Межмировые порталы. Их особенности». Сердце заколотилось чаще, а глаза уже выхватывали и другие книги «Основы построения пространственных перемещений», «Труды великого магистра...» И прочее, связанное с порталами. Я сглотнула, понимая, что очень хочу узнать содержание этих книг.

— Что-то заинтересовало? — Леди Кэрол была сама любезность.

— Да. Вот это. Я могу взять с собой? — Выхватила первое, что попалось под руку с полки перед глазами. — «Природа Ландрии[1]».

Да уж. Взяла. Ну ладно, хоть картинки посмотрю. Зато будет повод вернуться.

 — Хороший выбор. Я думала, юных девушек тянет к любовным романам, — умилилась леди Кэрол.

 И пока я не нашла что ответить, послышался голос Даррена:

 — Матушка, Мири, где вы?

А вот и виновник этого балагана. Прибила бы! Как он посмел меня оставить со своей матерью?! А если бы я выдала нас?

 — Как мило у него это прозвучало, — в очередной раз всплеснула руками герцогиня. Именно в этот момент Дар предстал перед нами. Леди Кэрол, глядя на своего драгоценного отпрыска, продолжила: — Похоже, мой сын и впрямь сделал выбор.

Глава 5. Чудный вечер продолжается, или страсти-мордасти

  Полистав книгу и какое-то время не видя никого из семейства Виатор, я решила выйти в люди. Или к людям, в зависимости, ждал ли кто-нибудь мое появление. Сидеть в четырех стенах скучно. К тому же я планировала заглянуть в библиотеку, а это уже интереснее, чем находиться под обстрелом любопытных взглядов большого семейства.

 Стук в дверь не стал неожиданностью. Я только-только успела заплести свободную косу и перекинула ее через плечо. Прихватила книгу и направилась на выход. Именно в этот момент кто-то решил пообщаться. Была уверена, что это Даррен вспомнил о подружке и надумал проведать.

 — Ты? — удивилась я, обнаружив за дверью Кларка.

В руке Виатор держал огромное красное яблоко, которое ловко подкидывал. На всякий случай повертела головой, вдруг и Дар где-нибудь неподалеку. Не обнаружив сообщника, подумала о прекрасном. Может, нас рассекретили и теперь парня воспитывают? Было бы неплохо, но лучше это делать после моего мирного отъезда.

 — Миранда, ты не выходишь, потому что обиделась на мои слова?

 О чем это он… Ах да! У меня же это... Чувства к Дару. А Кларк решил мезальянсом припугнуть.

 — Нет. — Я не соврала и даже забыла похлопать ресницами, изображая положенное девицам смущение.

 — Это хорошо, — заявил Кларк. — Потому что я сказал то, что думал. И точно не хотел никого задеть. Удивлен, что средний привез девушку в наш дом. Одно знаю точно, — голос Виатора стал более дружелюбным, — Дар никогда бы не расстроил родителей, пригласив в семью случайного человека. Ты ему точно нравишься.

 Братец Даррена не страдал излишней скромностью и говорить в глаза то, что думал. Последняя фраза явно была произнесена в качестве утешения и должна была подбодрить меня, но вызвала понимающую улыбку. Представляю, как было непросто леди Кэрол растить этих оболтусов. Ведь даже повзрослев, они не перестали задевать друг друга. А мелкий явно вырастет их повторением.

 — Держи, это тебе. — Кларк протянул мне спелое яблоко, и я не стала отказываться. Оставила его в комнате, а когда вышла в коридор, Виатора уже не было.

 Дорогу в библиотеку я нашла быстро. Намеревалась всего лишь вернуть книгу, чтобы потом спуститься ко всем в гостиную. Была мысль взять материал про порталы, но это очень специфическая литература. Надеюсь, хозяева не будут против, если возьму на время почитать. В академической библиотеке я пыталась найти что-то похожее. Только безуспешно. Ничего подобного мне не попадалось. К тому же каждый студент знал о существовании закрытой секции. Возможно, именно там и находится описание межмировых порталов, а у меня к этой части библиотеки доступа нет. Здесь же появилась возможность приоткрыть завесу тайны и найти способ увидеть своих настоящих родителей.

 Распахнула массивную дубовую…

 — Миранда?  — Моему появлению Даррен удивился и даже не скрывал этого. Он стоял у стеллажа и листал какую-то книгу. — Ты что-то хотела?

 — Вернуть. Ну и взять, если можно.

 — Что именно?

 Расспрашивает… Дотошный парень вызывал некоторое опасение. Я сразу поняла, что он очень въедлив и попытается узнать, зачем мне это нужно. С другой стороны, хочет голову сломать от догадок, я ему помогу. Легко!

 — Порталы.

 — Порталы? — удивился Дар. — А разве вы их не проходите?

 — На втором курсе, — не стала я отказываться. — Но ведь интересно сейчас. К тому же у вас большая библиотека и она точно отличается от академической.

 Мой сообщник не стал спорить. Достал то, во что я ткнула пальцем (основы, так как с ходу травмировать свою психику и разум терминами не видела смысла). После чего мы с Виатором покинули это помещение. Я занесла книжку в комнату, а потом вместе с Дарреном отправились навстречу очередным испытаниям.

 — Боишься? — с усмешкой шепнул Дар, когда показались раскрытые двери гостиной, а смех Эльвиры и Франса донесся до нас. Виатор подобрался поближе, взял мою руку и положил на свой согнутый локоть. Словно невзначай накрыл ладонью кисть и погладил. Это вполне вписывалось в общую картину парня и девушки. А то, что мне стало очень приятно, всего лишь побочный эффект от попытки успокоить волнующуюся девицу. Пожалуй, я в чем-то понимала студенток, пускающих слюни по Дару.

 — Есть немного. — Я не стала отпираться. Победа за тем, кто осознает свои трудности и оценивает их по достоинству. Я же при одном только взгляде на прокурора была готова повернуть обратно. Не знали мы друг друга и еще двадцать раз по стольку же не знать. Попаданкам вообще очень часто попадает за того парня.

   — Все будет хорошо, — заверил меня Дар, и я не стала разубеждать его в обратном. Мысль материальна, а до конца договора не так уж и долго.

Если бы я знала, что сюрпризы еще не закончились, то наверняка просидела в комнате безвылазно. 

А ведь так все неплохо началось... Мирно.

 Мужчины играли в шахматы под бокал вина, леди Кэрол, Эльвира и я пили шерри и рассматривали каталоги, присланные герцогине из модного дома. Леди семьи Виатор листали с азартом, активно пытаясь вовлечь меня в обсуждение. Я не отказывалась общаться на темы фасонов платьев, хотя некоторые из них мне точно не по карману. Но не все. Несмотря на довольно скромный достаток приемных родителей (по сравнению с прокурорской семьей), одевалась я неплохо. И не видела смысла комплексовать по поводу того, что вместо жемчужного банта на волосах окажется атласная лента. И потом, посмотреть иллюстрации с красивыми нарядами все любят?

 Высидев час, а, может быть и больше, я сказалась усталой и направилась к себе. Дар порывался меня проводить, но я попросила этого не делать. Какой смысл идти рядом и прикидываться, что мы пара, если и без него не заплутаю. Завтра, все завтра. Сегодня я мечтала о ванне и хорошей книге.

 Время и впрямь было позднее, а насыщенный день наложил свой отпечаток. Поэтому я поторопилась покинуть местное общество, поблагодарив всех за компанию. Напоследок леди Кэрол послала мне теплую улыбку, а Эльвира даже не оторвала голову от каталога. Это было и к лучшему. Мне хватило мужских взглядов, из-за которых я едва не прибавила шаг, чтобы скрыться из вида семейства.

***Карта королевства Ландрии и прочих***

Лоустон- столица Ландрии, здесь же находится Академия магии

Глава 6. Мир, дружба и конюшня

 Стук в дверь рано утром это благо или все-таки не очень? Я посмотрела в окно, перевела взгляд на часы и поняла, что даже в академии мы в такую рань не поднимались. Подумала, что все приснилось и можно еще полежать, но вмешалось чье-то очередное настойчивое желание со мной пообщаться. Я быстро натянула приготовленное с вечера платье, жалея, что ограничена здесь в одежде. Принялась приглаживать волосы руками, попутно топая к двери.

 И каково же было мое удивление, когда вместо слуг или хозяев за дверью я обнаружила Питера Виатора.

 — Доброе утро, Миранда.

 То есть, я уже и не Дебора?! Прогресс.

 — Доброе, — не стала возражать я и прислонилась к дверному косяку. — Как спалось? Плохо, раз ты с самого утра у меня.

 — Миранда, я пришел… — Парень обернулся, то ли в поиске поддержки, то ли в нежелании быть увиденным в такой момент.

 — Заходи. — Посторонилась, пропуская Виатора. Ухмылку постаралась скрыть. — Так чего рано поднялся?

 Питер бросил быстрый взгляд на мою разобранную постель и нахмурился. Вспоминал произошедшее? Усмешку сдержала. Даже сейчас мелкий был похож на своих братьев и на самом деле это было здорово. Я бы тоже хотела иметь брата или сестру, но вот кого нет, того нет.

 Помню, как в приюте надо мной пошутили так же, как я над Питером. Было ощущение, что я не успела встать с кровати и добежать до туалета. Приятного мало, особенно когда в полной тишине под попой чавкнуло и тут же по детской спальне разнесся заливистый смех. Только больше одного раза я не позволила так над собой посмеяться. Привязала ночью косы обидчиц к кованной спинке кровати и легла отдыхать. Орали они славно, не дав выспаться всей комнате. К слову сказать, с того момента с этими девочками мы друг друга не задевали, сохраняя нейтралитет. А спустя несколько месяцев меня забрали приемные родители и я им очень за это благодарна.

 — Миранда…

 Вскинула брови, ожидая продолжение.

 — Извини, — произнес Виатор и поджал губы.

 — Сам пришел или кто-то подсказал? — Я склонила голову к плечу, рассматривая паренька. Непросто ему далось это извинение. Крылья носа трепетали, да и пальцы сжимались в кулаки. То ли придушить меня мечтал, то ли таким образом сердился на себя. К слову сказать, Питер вовсе не выглядел побитой собакой. Подозреваю, сказывался опыт наказания.

 — Сам, — признался паренек и посмотрел на входную дверь.

  Виатор переминался с ноги на ногу, и я понимала, что еще немного и он уйдет. Не верить ему у меня не было повода. К тому же мелкий вызывал симпатию, а это не с каждым бывает. К вам когда-нибудь спозаранку приходили извиняться малознакомые люди? Если не брать приют, то подобное со мной случилось впервые. И я это оценила.

 — А хочешь знать, на чем ты прокололся?

 Питер заинтересованно на меня посмотрел, и я поняла, что на верном пути. Не знаю, зачем мне дружба с этим пареньком, но врагом я ему быть точно не желаю.

 — Хочу.

 — Хвост. У крыс совсем другой хвост. Длинный и противный. У иллюзии был мелкий обрубок.

 — Ты видела этих тварей живых?! — В карих глазах Виатора вспыхнуло неподдельное любопытство.

 — Давно. У бабушки в деревне…— Я оборвала себя на полуслове.  Информация из другого мира и мне совершенно не хотелось в этом признаваться. Здравствуйте, я попаданка?! Смешно и грустно. Пришлось срочно отвлекать собеседника от собственных слов. — Питер, у вас есть конюшня? Или только мобили?

 — Конюшня позади дома.

 — Может, прогуляемся туда, а? Если повезет, увидим крыс.

 Не нужно говорить, что отказываться Питер не стал. И даже подождал меня, пока я приведу себя в порядок. Быстро умылась, почистила зубы, вместо косы сделала хвост.  Только после этого мы покинули мою комнату. Но стоило нам выйти в коридор…

 — Куда собрались? — поинтересовался Кларк. Он встретился нам на лестнице. Вид при этом имел самый довольный. Возможно, у мужчины бессонница. Однако мне показалось, что он с ранней пробежки.

 — Брат, мы с Мирандой идем в конюшню, — подал голос младший сын прокурора. Он с независимым видом кивнул старшему Виатору.

 Брови полицейского удивленно взметнулись.

 — Питер, ты разбудил гостью, которая еще и подружка Даррена, чтобы показать лошадей? Миранда, как ему удалось вас уговорить?

 — Я умею это делать, — заявил мелкий, задрав нос.

 Держите меня! Ну и самомнение у прокурорских сыновей.

 — Вполне, —  я встала на сторону парня, старательно пытаясь не рассмеяться.

 — Я с вами, — заявил Кларк.

 Подобной решительности мы не ожидали. Однако кто в своем уме отказывается от спутника в такую рань?  Точно не я. Ведь чем больше народа, тем веселее.

Конюх если и удивился нашему появлению, то ничего не сказал. Распахнул огромные ворота, которые тут же радостно заскрипели.

 — Вы какую лошадь предпочитаете? Смирную или с характером? — Кларк встал чуть позади меня.

 Это нервировало. Шепот чужого мужчины на ухо — это не то, что должна слышать девушка. Особенно если товарищ привлекательный на вид и ловко этим пользуется.

 — Никакую, — ответил за меня Питер. — Мы просто хотим тут прогуляться. А если повезет, увидим крыс.

 Я не стала смотреть, почему Виатор-полицейский потерял дар речи. Зато явно расслышала знакомый голос с нотами то ли веселья, то ли тщательно скрываемой обиды:

 — Надо же, а меня не позвали.

 — Даррен! — Я с радостной улыбкой обернулась. Был порыв броситься парню на шею. Не ради удовольствия, а исключительно из-за роли. И тут же подумала, что это будет перебор. Ограничилась кивком и улыбкой. Жалко, что ли.

 — Мири, как они тебя вытащили в такую рань? — удивился Дар. Парень был чем-то недоволен, хотя и тщательно скрывал этот факт.  Похоже, у кого-то выдалась беспокойная ночь.—Ты же поспать любишь.

 Вот гад! Откуда ему знать, люблю я спать по утрам или нет.

 — Не страдай, это все Питер. А я так, к ним примкнул, — сдал нас Кларк. При этом глаза его довольно сверкали. Словно этот Виатор присутствовал на веселом спектакле, состоящем из двух актеров.

Глава 7. Лучшая из змей все равно змея

  — Мири, прогуляемся? Покажу наш парк. Он небольшой, зато в конце есть озеро, — предложил Дар, едва мы вышли из-за стола и скрылись ото всех за углом коридора. Показалось, что сообщник нарочно тянул время и молчал при родственниках, чтобы предложить мне все это наедине.

 —  Отличная идея, — поддержала я сообщника.

 После утренних прогулок меня уже посещала почитать книгу где-нибудь под раскидистым деревом. Желательно одной. Предложение Виатора оказалось как нельзя кстати. Учебная неделя вышла тяжелой. Прогулка в парке должна была стать маленькой компенсацией за потрепанные нервы. Один магистр Труфер чего стоит! Да и Даррен тоже хорош. Так что я решила на время отложить чтение книг про порталы. И потом, это было бы подозрительно, не уделять внимание своему парню.

 — Держись. — Виатор шутливо подставил мне согнутую руку, и я не стала отказываться.

 Несмотря на кратковременность договора, было приятно пройтись рядом. Из Даррена получился неплохой рассказчик и уже через полчаса неторопливой прогулки по аллеям я знала немного из истории этого дома. Я изначально не считала парня поверхностным, а сейчас и вовсе поняла, что слушаю его с удовольствием. А главное, он не посягал на мое пространство.

 — Даррен, подождите нас, — послышался за спиной голос Эльвиры. Пришлось остановиться.

 — А говоря нас, кого она имела в виду? — чуть слышно пробухтел под нос сообщник.

 Я встрепенулась. Это что сейчас было?! Под моими пальцами рука парня напряглась. Мелькнула мысль, а ладит ли он с сестрой. Однако у меня не было повода сомневаться в обратном. Да и какой смысл в это влезать? Ведь уже завтра я буду дома, а этот выходной постараюсь поскорее выкинуть из головы.

 Не сговариваясь, мы обернулись.

 — Гуляете? —  веселым голосом спросила Эльвира.

  Выглядела она прекрасно. И с самым довольным видом держала под руку Франса. Этот неприятный человек выглядел расслабленным и даже мирным. Но чуяло мое сердце, пакостить он умел с той же гаденькой улыбочкой.

 — Показываю Миранде парк. — Дар был сама вежливость.

 Хороший брат, любящий. Только именно сейчас я пожалела, что согласилась на эту прогулку. Могли бы и без меня свежим воздухом подышать.

 — Отличная идея! И мы с вами, — заявила Эльвира, цепляясь за меня тонкими пальцами. Опасалась, что могу сбежать или попытаться отвертеться от их компании.

 Виаторы обкладывали со всех сторон и это настораживало. Пребывание в поместье этой семейки с каждым часом несло сплошные сюрпризы. И нет бы народ разбредался по углам и занимался своими делами. Все просто грезили с нами пообщаться!

 С одной стороны, я была не против. Память пока еще не подводила и тот мимолетный поцелуй Даррена меня все еще озадачивал. Оставаться с ним наедине было чем-то вроде невольной провокации,  намеком на продолжение.

 С другой… Франс меня раздражал. Равно как и чуть насмешливые взгляды Эльвиры, которые она бросала на нас с Дарреном. Возможно, я несправедлива и это обычное выражение лица, свойственное прокурорской дочери.

 — Тогда идем сразу к озеру, — согласился Дар, разогнув свою руку.

 Мои пальцы тут же соскользнули в его ладонь, что было само по себе очень неожиданно. Я почувствовала приятное тепло и смутилась. Однако с другой стороны за меня по-прежнему цеплялась Эльвира и именно сейчас мне не хотелось чувствовать её рядом. Поэтому предприняла попытку вырваться из захвата девушки. Моя настойчивость увенчалась успехом. Сдобрила её улыбкой.

 — Просто не терпится посмотреть ваше озеро! — с придыханием произнесла я, обращаясь к Эльвире.

  — Мама его очень любит, — неожиданно призналась девушка. —  А по мне его хоть не будь. Другое дело берег моря.

Высказывания леди Виатор меня удивили, но комментировать я не стала. Сестра Даррена была для меня темной лошадкой. Непонятной. Мы слишком мало знакомы, чтобы я сделала какой-то вывод. Пока же я видела её, постоянно находящуюся рядом с женихом. Вобщем-то, на этом все.

 Немного добавлю — с таким человеком, как Франс я бы вряд ли связалась.

 — Мо-о-оре. — Дар передразнил сестру.

 — Много ты понимаешь! — фыркнула девица.

 — Не переживай, Элечка, свадебное путешествие будет только там, где пожелаешь. Море так море, — чуть лениво протянул Франс.

 В ответ леди Виатор довольно заулыбалась.

 Я стиснула зубы, чтобы не скривиться. Э-леч-ка… Пф!

 Даррен потянул меня ближе к краю дорожки, и я с удовольствием двинулась за ним. Общение с попутчиками напрягало, а утро уже не казалось прекрасным. Я сосредоточилась на ощущении, испытываемом при соприкосновении наших рук. Странно, но сейчас это было не просто приятно. Толика нежности виделась именно в таком касании, одновременном легком поглаживании моих пальчиков.

  — Кстати, братец, а вы не желаете назначить день свадьбы вместе с нами? — поинтересовалась Эльвира.

 Вот это вопрос! Я даже захотела остановиться и послушать, как будет выкручиваться Даррен.

 — Ты прелесть, — вторил голос Франса.

 — Я знаю. Отчего же на этот раз? — Мне не нужно было смотреть на девушку, чтобы почувствовать ее самодовольную улыбку. Пожалуй, именно Э-леч-ка в прокурорской семейке самая заносчивая.

 — Не каждая невеста захочет иметь конкурентку в день свадьбы, — выдал свое умозаключение Франс.

 — Конкурентку? — озабоченно переспросила девушка.

 — Я про наряд, — пояснил жених леди Виатор.

 — Скажешь тоже, — фыркнула девица, которая совершенно точно оценила мое материальное положение. — Так что, Дар, как тебе  предложение? Сэкономим на гостях.

 Так получилось, что именно сейчас я посмотрела на эту парочку. Мне тоже было интересно, о каком соперничестве он говорит. Если скандалист имел в виду себя, то чур меня от такого счастья! Однако едва Франс пояснил, о чем речь, мне стало обидно. В груди зашевелилось нечто нехорошее. И без того испорченное утро показалось каким-то мрачным и ненавистным. Только молчать я не собиралась. Немедленно открыла рот, дабы сказать, что я вовсе не желаю выходить замуж за ее братца. Будь он даже принц или сам герцог. И что вхождение в их семью не такая уж и привилегия.

Глава 8. Место встречи — библиотека

 Спустя какое-то время, когда семейство Виатор разбрелось по дому я отправилась воплотить свою идею — поменять книгу на литературу, более доступную пониманию обычного человека. А чтобы не бегать туда-сюда, решила пролистать ее в библиотеке. Столик есть, место для чтения тоже. Первая половина дня прошла довольно бодро. Поэтому хотелось тишины и уединения.

 Я вернула малопонятную книгу и достала следующую, более новую на вид. На всякий случай прихватила парочку томов про фауну Ландрии. Не то, чтобы собиралась их почитать. Просто это могло отвлечь внимание случайных свидетелей от моей основной затеи — узнать как можно больше про межмировые порталы. А заодно глянуть, где и когда это издание отпечатано. К Виаторам я больше не попаду, но зато буду знать место распространения научного труда.

 — Не думал, что застану кого-то здесь, — раздался голос королевского прокурора и я напряглась. Сам Дог Виатор неподалеку и больше никого…

 Мощная аура мужчины подавляла, призывая покаяться сразу во всех грехах и на всякий случай в будущих тоже. Я и при нашей первой встрече увидела, насколько властным выглядит прокурор. Сейчас же лишний раз в этом убедилась.

 — Леди Кэрол разрешила воспользоваться вашей библиотекой. — Связные слова куда-то сразу пропали и мне пришлось с трудом их выталкивать. И ведь ничего дурного этот мужчина не произнес, а у меня коленки затряслись. Хорошо, что сидела, а то бы точно выдала себя.

 — И что привлекает Миранду Ортис? — миролюбиво поинтересовался Виатор.

  Моя подозрительность подняла голову. Я тут же попыталась вспомнить, когда успела озвучить свою фамилию. А потом махнула рукой. Если не я, так Дар поделился этой информацией. Не знаю зачем, но подхватила первую попавшуюся книгу про фауну и протянула ее прокурору:

 — Животные и насекомые, обитающие на территории королевства. Знаете, а ведь подобной литературы я не встречала даже у нас в академии. — Решила отвлечь внимание и польстить самолюбию важного чиновника.

 Рыбка не клюнула. Дог Виатор усмехнулся именно так, как делал его средний сын. Небрежно пролистнул поданную книгу, а после вернул её. Как нарочно, прокурор раскрыл издание на тараканах. Мужчина поморщился, затем хмыкнул. После чего посмотрел на меня с интересом.

 — Мне казалось, что романы более привлекательное занятие для девушек, чем книги о насекомых. Прав мой сын, ты, Миранда, неординарная личность.

 — Благодарю, ваша светлость. — Я была готова стукнуть Даррена за рассказы обо мне. Зачем он это сделал? А прокурор? Как понимать его слова? Тонкая ирония или действительно посчитал, что я этими страшилками заинтересовалась? Еще за  ненормальную примет.

 — Удивлен, — продолжил свою речь Виатор.

 Не представляете, как я-то удивлена вашим появлением и предположениями. Хоть бери книги и уходи к себе. Срочно! И виделось мне во всем этом появлении милорда вовсе не случайное совпадение. Исключительно его, опытный прокурорский умысел и желание застать меня одну. Зачем?

Неуместный вопрос. Все очевидно. Мужчина хотел лично пообщаться с девушкой среднего сына.

Герцог оказался не просто разговорчивым, но и дотошным. Протянул руку к той самой заветной книге, взглянул на обложку.

   — Ну что же... Хм… Порталы?  Миранда, ты ими интересуешься?

 Бессмысленно отпираться, когда тебя застали в процессе чтения. К тому же леди Кэрол уже дала разрешение на пользование библиотекой. Именно её нежный голос слышался где-то неподалеку. Герцогиня давала наставление слугам. Несмотря на внешнюю мягкость женщины, не думаю, что кто-то посмел бы не исполнить ее приказ.

 — Да, ваша светлость. Я хотела бы их понять.

  — Хм… — многозначительно протянул герцог Виатор.

— Дорогой? Миранда? О чем беседуете? — Леди Кэрол возникла в дверях библиотеки.

 Как всегда, в процесс важного разговора вклинивается кто-то третий. Сейчас этому факту я была рада. Все-таки отец Дара не самый приятный собеседник. Поджилки не тряслись, но желание сбежать никуда не делось.

 — Девушка интересуется порталами. — Бесцеремонный герцог снова взял со стола выбранную мной книгу и показал жене.

 — Необычно… И как? —  В глазах герцогини горело неподдельное любопытство.

Врать не стала, сказала, как на духу:

 — Я мало что понимаю. А в академии до них доберемся еще нескоро.

 — Вот как. — Леди переглянулась с мужем. — Зачем это тебе, Миранда? Неужели хорошенькая девушка будет забивать голову подобной литературой.

 — Интересно, — коротко ответила я, надеясь, что на этом допрос закончится.

 Присутствие обоих Виаторов по-прежнему настораживало. Словно вот-вот будут произнесены те самые слова о мезальянсе. Знали бы они, каким способом их кровиночка заставил меня приехать в этот дом, непременно ухохотались. Оправдываться за то, о чем ты вообще никогда не думала, неприятное дело. А уж перед королевским прокурором и подавно.

 — Миранда вообще очень любознательная девушка, — туманно заявил герцог, бросив взгляд на книги о фауне. Он подхватил под локоток свою жену и повел её к выходу. — Пойдем, дорогая, не будем отвлекать юную магиню от знаний. Нам с тобой есть что обсудить.

 — Ты о чем, Дог? Мы ведь с тобой обо всем уже договорились. И потом, сейчас... — с непониманием ответила леди Кэрол.

 — Это совсем другое дело, Кэри. У меня назрел важный вопрос. Срочный! — Прокурор бесцеремонно прервал речь жены.

 Чувствовался во всем этом подтекст, который я так и не разгадала. Пожав плечами, направилась к столу, где и просидела какое-то время. Это хорошо, что Виаторы не пристали с разговорами о мезальянсе. Однако я понимала, что все впереди. И если герцог не произнес ни слова, то только потому, что крупно сомневался в намерениях собственного сына. Необходимо поделиться соображениями с Дарреном. Не то, чтобы я рассчитывала на еще один поцелуй. Дело вовсе не в этом. Мы сообщники, и пока договор не исполнен, надо парня предупредить. 

Глава 9. Еще один жених, которому не все рады

Маша-Миранда

   Я открыла глаза и улыбнулась. Сегодня возвращаемся в академию. Дар обещал завезти меня к родителям, а сам решил отправиться в общежитие. Мне не нравилась идея являться с чемоданчиком домой. Никогда так не делала! Придется сделать вид, что хочу взять другую одежду на смену.

 До завтрака еще оставалось время, и мне пришла в голову замечательная мысль – еще раз посмотреть на местный парк и прекрасное озеро. Раннее утро, никаких неприятных личностей рядом. Эта мысль заставила ускориться.

 Быстро поднялась, оделась. Волосы собрала в обыкновенный высокий хвост и отправилась на прогулку. Это последний раз, когда я в доме Виаторов. Хотелось оставить себе на память что-то непременно светлое. Озеро с белоснежной беседкой и лодочкой  подходило для этого дела отлично.

Едва выйдя из дома, порадовалась, что не встретила никого из семейства Виатор. Лишь рано поднявшиеся слуги сновали туда-сюда, исполняя свои обязанности. Я никому не мешала, не отвлекала. Скользнула вдоль выметенной аллеи к заветному озеру. Свежий воздух пьянил, а прохлада невольно заставляла ежиться. Но даже это вызывало во мне восторг. Как же хорошо каждое утро прогуливаться, наслаждаясь пением птиц и отсутствием той суеты, что порой случалась в городском саду.

 Ноги сами привели меня к знакомой беседке. Я облокотилась о перила и мечтательно уставилась на воду. Вот бы поплавать вволю, а потом позагорать. Чтобы с собой была бутылка холодного лимонада, купленного в ближайшем супермаркете, да парочка сочных яблок. И настоящее мороженое с фисташками. Здесь такого еще ни разу не встречала.

 Мне показалось, что внизу промелькнула стайка шустрых рыб, блеснувших желтой чешуей. Захотелось чего-то  необыкновенного. Чуда?! Может, эта мелочь сойдет за золотых рыбок? А раз так, то почему бы не поймать малька и тот исполнит мое желание. Хотя бы попытаться в этом направлении. Нет, я не настаивала, чтобы каждая рыбина меня выслушала и выполнила просьбу. В идеале хотя бы одна из них.

 Захотелось пошалить. Я обернулась, в надежде, что свидетелей этого поступка не найдется. На мое счастье ни на дорожке, ни в растущих неподалеку кустах малины я никого не заметила, поэтому позволила себе прижаться к перилам. Согнулась, силясь рукой коснуться воды. Рыбки пугливые, но если долго продержать пальцы неподвижно, то они могут принять руку за веточку...

 Однако стоило склониться и застыть, как где-то позади раздался топот. И тут же рядом со мной, через те же перила с шумом перегнулся Питер. От неожиданности я едва не свалилась. Ухватилась руками за доски, стараясь удержать равновесие. Неудобное положение заставило проглотить все слова, что рвались наружу.

 — Мири, доброе утро! — Довольный паренек сиял как медный таз.

 — Доброе, — не стала я отрицать, а заодно уточнять, что таким оно было до его появления. На всякий случай приняла вертикальное положение и осмотрелась по сторонам. Виатор-младший пришел один. — Ты с кем тут?

 — Я сам по себе. — Питер тоже принял вертикальное положение.

 Он расправил плечи, словно нарочно стараясь смотреться выше и солиднее. Никогда не видела таким паренька. Но я и знаю-то его всего ничего. Так что мне оставалось только наблюдать за столь необычными переменами самого младшего прокурорского отпрыска.

 — Ты гуляешь одна или с кем-то? — поинтересовался Питер. Мне показалось, что этот вопрос его очень волнует.

 — Одна. Я не думала, что ты так рано поднимаешься.

 — У меня важное дело, — заявил Виатор. — К тебе.

 — Ко мне? — Сразу представила конюшни, крысы или что там может еще заинтересовать подростка. Слишком любознательного и при всем этом одарённого магически.

 — Да. Мири, присядь, это действительно важно.

 Я удивилась, но никак не прокомментировала. Села на скамейку, прислонилась спиной все к тем же перилам и уставилась на паренька. Чего он там еще придумал? Заранее решила не идти навстречу безрассудствам. Не хотелось оставлять о себе дурное впечатление у семейства. Впрочем, Франс и Э-леч-ка могут об этом позаботиться и без моего участия. Вчера за ужином сестра Дара ни слова не сказала о синяке, поставленном её жениху. Значило ли это, что мужчина промолчал, я не знаю.

 — Мири… Миранда! — Питер встал предо мной, смотря сверху вниз. — Скажи мне, что у тебя с Дарреном?

 Я уставилась на Виатора. Он сейчас о чем?

 — Ты это к чему? — осторожно поинтересовалась. Не то, чтобы меня сильно волновало разоблачение… Мы так хорошо исполняли свои роли, а вчера даже шли, держась за руки. Именно в этот момент нам навстречу попалась леди Кэрол.

 — В общем… Если Дар не захочет на тебе жениться, то я это сделаю сам, — заявил Виатор и с воинственным видом уставился на меня.

Во время речи руки парня висели вдоль тела. Сейчас же я успела заметить, как он сжал пальцы в кулаки и тут же спрятал за спину. Вроде как попробуй возрази, женщина! Пещера и костер никуда не денутся.

— Почему ты так решил? — осторожно поинтересовалась я, подняв голову и глядя в глаза Питера. Он был серьезен и заметно нервничал.

— Я был в библиотеке, когда вы с Дарреном разговаривали, — признался Питер и легкий румянец проявился на щеках паренька. Добавлю, это все выглядело очаровательно. Было одно но… Мне хотелось рассмеяться. Громко и заливисто. Однако я сдержалась, не желая задевать чувства Питера и терять его доверие. Сразу вспомнилось то самое шуршание, после которого должны были позаботиться о сохранности книг. Похоже, за одним из стеллажей была мышь двуногая.          

 ***  

 Даррен Виатор

 — С ума сойти. Смотри, Дар, он всех нас скоро обскачет, — прошептал Кларк, несильно ткнув локтем в бок.

 Дарен даже не отреагировал, внимательно наблюдая за мелким братцем и прислушиваясь, не скажет ли он еще что-то нового. Подобное открытие не было удивительным. Питер не сводил глаз с Мири, едва та появилась в их доме.

Глава 10. Подарок прокурора

    Миранда

     Застегнула чемодан и осмотрелась. Люди говорят, что если забудешь вещь, то непременно вернешься в то место. Вроде как за ней. Несмотря на то что некоторые личности мне были здесь неприятный, вернуться сюда не такая уж плохая идея. Пруд понравился и леди Кэрол тоже. Питер вне конкуренции. А вот с самим прокурором вопрос непростой, как и с его старшим сыном.

 Легкий стук в дверь оторвал меня от мыслей.

 — Миранда, ты готова? — послышался голос Даррена.

 — Конечно, — отозвалась я, впуская парня к себе в комнату.

 Подхватила чемоданчик, который с радостью передала сообщнику. Нет смысла строить из себя независимость, если при этом приходится таскать тяжести.

 Семейство Виатор собралось проводить нас и это было как-то странно. Непривычно. Они находились в гостиной, за исключением Э-леч-ки и ее жениха.  Прокурор с супругой стояли около журнального столика, Кларк развалился на диванчике, а Питер сидел рядом с братцем.

 Я вежливо всем улыбнулась, произнесла несколько теплых слов о чудесном времяпровождении, пытаясь напоследок оставить хорошее впечатление. В родном мне мире перед отъездом в город бабушка предлагала нам присесть на дорожку. Здесь этого не было. Дар подошел к матери, обнял её. Кивнул отцу, Кларку, взъерошил волосы младшему брату и только потом подхватил наши вещи и направился к выходу. Я шла рядом.

 — Дар, задержись. Мне бы хотелось кое-что вручить на память Миранде.

 — Мне? — удивилась я. Судя по всему, не только у меня было такое ощущение. Даже леди Кэрол, которая пошла за нами, остановилась.

 — Держи. Подарок для необыкновенной девушки моего сына. — Дог Виатор протянул мне розовую коробку, перевязанную золотой лентой. — Отказ не принимается.

 Голос мужчины звучал бодро и даже весело.

 Я бросила взгляд на заинтересовавшегося Даррена, на герцогиню и подошла к милорду. Во мне назревал внутренний протест, но я понимала, что не стоит перегибать палку. Ладно, наверняка какая-нибудь безделушка. Тем более что прочие присутствующие тоже были не лишены здравого любопытства. Ну ладно.

 — Открывай сейчас, — с нажимом произнес Дог Виатор и мне пришлось подчиниться.

 Приказала притихнуть подозрительности. Рядом люди и ничего дурного со мной не случится. Положила коробочку на столик, развязала ленту, приподняла крышку и уставилась на содержимое. Слов хороших не хватало. Эмоций тоже. Там, на самом дне, устланном белоснежной ватой, ползали усатые тараканы.

 — Что это?! — ошарашенно поинтересовалась я и на всякий случай перестала придерживать коробку. Подобная живность никогда меня не привлекала. Не то чтобы я их боялась, но брезгливость никуда не деть.

 — Дог?  Я думала, это шоколад из королевской кондитерской, — нахмурилась Кэрол, заглядывая мне через плечо. — Ты уверен, что эти твари не съели приготовленный подарок? 

 — Твари? — мгновенно встрепенулся Дар, подскочив ко мне.

 — Что там? — тут же подал голос Кларк, двинувшись к нам.

 Питер попросту влез между братьями. А заглянув в коробку, озорно скривился.

 Я перевела взгляд на герцога. Лицо мужчины казалось непроницаемым. И если бы я уже не общалась с отпрысками семейства, то наверняка приняла все за чистую монету. Сейчас же в глубине карих глаз милорда мелькнуло самодовольство и радость. Словно большой нашкодивший ребенок веселился от того, что шутка удалась.

 Ну герцог! Теперь я знаю, в кого сыновья.

 — Милейшие твари, конечно же. — Я натянула улыбку, подхватила крышку коробки и поскорее вернула ее на место, пока эта жуткая живность не разбежалась по столу. Спешно перемотала лентой, словно тараканы могли выползти. А потом с самым обворожительным видом подхватила подарок. Кто-то скребся изнутри, но я была кремень. — Благодарю вас, лорд Виатор.

 Если впервые секунды герцог чувствовал себя победителем, то теперь и на моей улице был праздник. Довольное лицо мужчины на какое-то мгновение вытянулось, а это все, чего я добивалась.

 — Отец?! — Даррен попытался выразить свое недовольство.

 — Все в порядке, Дар. Самому крупному и породистому самцу дадим имя герцога. — Я не позволила сообщнику никаких резких слов.  Свободной рукой подхватила его под локоть и быстро потащила на улицу. Туда, где на стоянке дожидался красный мобиль.

 В спину доносилось всякое: Кларк хрюкал, пытаясь справиться со смехом, Питер подхихикивал. Еще перед уходом успела заметить, как леди Кэрол прикусила губу, пытаясь справиться с собой. Ну а как отреагировал прокурор, даже гадать не буду. Кажется, он тоже смеялся, но это неточно. Шикарный мобиль Даррена умчался со всей скоростью, на которую был способен.

   — Дар, не пыхти, заглушаешь мотор. — Я прислонилась к спинке сиденья. Представила картину вручения подарка со стороны и не сдержалась. Фыркнула. Герцог, такой герцог…Усатые тараканы были вынуждены трястись в багажнике. Не видела смысла, да и желания не было брать их в руки даже с коробкой.

 — Миранда, ты считаешь это смешным?! Отец пошутил над моей гостьей. — Сообщник злился и я в какой-то степени его понимала. Но не хотелось, чтобы из-за меня Дар поссорился с милордом. Поэтому попыталась объяснить свою точку зрения.

 — Понимаешь, твой отец застал меня в библиотеке с книгой, на которой были нарисованы эти насекомые. Скорее всего, господин прокурор решил, что я любительница подобной живности.

 — И все равно, — упрямо повторил Даррен. Но теперь его слова звучали уже не так зло.

 — Знаешь, — протянула руку и коснулась напряженного плеча законника. — Я никогда не думала заводить домашних питомцев…таких. А так как больше не вернусь в ваш дом, оставлю тараканов тебе. Самого крупного назови прокурором и можешь возить в гости к отцу…

 После моих слов Дар резко затормозил у обочины, отчего мне пришлось вцепиться в панель руками. Громкий хохот потряс салон мобиля. Посмотрела на Виатора, трущего глаза и усмехнулась.

Глава 11. Возвращение

   — Миранда, наконец-то! — возглас мамы, госпожи Леоноры Ортис  заставил ускориться.

 Наш небольшой двухэтажный домик стоял на оживленной улице. На первом этаже отец устроил магазин и мастерскую, на втором жили мы и семейная пара, наши слуги.

  — Харен, спасибо. — Отдала чемодан попавшемуся навстречу слуге и поспешила показаться на глаза приемной матери. — И предупредите господина Ортиса. что я уже здесь.

 — Я это сделаю немедленно, — с радостью в голосе ответил Харен, а я уже топала по ступеням, спеша поскорее попасть в привычное окружение.

 Леонора Ортис, прекрасно сохранившаяся к сорока пяти годам женщина, выглядела несколько моложе своих сверстниц. Причина ли в ее внимательном отношении к собственной внешности или такова наследственность, судить не берусь. Скорее всего, то и другое. Несколько снимков бабушек и дедушек, которые бережно хранились в семейном альбоме, захватывали молодые годы предков. Поэтому никаких определенных выводов сделать я не могла. Надо сказать, мама и меня приучала к разным женским премудростям, способным улучшить цвет лица и сделать прическу за несколько секунд.

 Именно с подсказки родителей я стала развивать появившуюся в этом мире магию и даже преуспела. Экзамены сдала на хорошие отметки и до сих пор не растеряла запал. Если бы не магистр Труфер, то я бы не решилась на тот самый поступок с червяками.

 — Как успехи? У тебя проблемы? — Мама распахнула объятия, и я с радостью нырнула в них.

 — Нет. С чего ты взяла?

 — Обычно ты проводишь выходные дома, — произнесла Леонора Ортис. Сказано все было спокойным тоном, но за мягкими словами я услышала упрек.

 Вот не любила я врать.  Но признаваться о выходке с магистром Труфером, а потом о договоре совсем не хотелось.

 — Экзамены были тяжелыми, накопились дела, — ответила я, завуалировано рассказав о своих проблемах. — Но все позади, хвостов нет.

 — Это отличная новость! — улыбнулась мама. — Сейчас прикажу накрыть обед. А ты пока переодевайся.

 Надо отметить, что помимо внимания к собственной внешности, манеры мамы тоже были безупречными. Она говорила, что в юности прислуживала какой-то богатой даме, оттуда и знания. Но это было не здесь, а в соседнем королевстве Инстарии. Меня, приютскую девочку с непонятным прошлым, Леонора Ортис тоже обучала манерам. Правда, не все нравилось, но я старалась.

 Я пошла к себе. Умылась, сменила платье на домашнее. После чего направилась в небольшую столовую, служившую нам еще и гостиной. 

 — Папа идет? — поинтересовалась я мамы. Она поправляла тарелки на столе, словно сейчас придет экзаменатор и будет все лично проверять.

 — Немного задержится. Мы его подождем, — несколько задумчиво произнесла родительница и посмотрела на дверь.

 — Что-то произошло? — Я насторожилась. — Там скандальный посетитель?

 Как было не вспомнить Франса?

 — Нет. У него … давний знакомый. Они разговаривают, — ответила мама и улыбнулась. — Лучше расскажи, как прошли экзамены.

 Прогнала непонятную тревогу. Присела на узкий диванчик и постаралась вспомнить все вопросы, что встретились на экзамене и как я ответила. Мы успели поговорить о некоторых заданиях, преподавателях, а отца все не было. Маме что-то потребовалось на кухне, мне же не сиделось на месте. Словно кто-то толкал в спину и  требовал, чтобы я немедленно спустилась в мастерскую. Не в силах оставаться одной, я решила хотя бы заглянуть к папе, поздороваться. А после вернуться в нашу уютную столовую и дождаться обеда.

 Сказано — сделано. Я поднялась и направилась к лестнице. Спускалась тихо, словно нарочно заставляя себя саму не топать. Обычно дерево изредка поскрипывало под ногами, но сейчас я была очень осторожна и дом соглашался со мной.

 Подошла к двери, что вела в мастерскую, занесла руку, чтобы постучать, но вопреки собственным правилам остановилась. А вдруг помешаю? Или там вообще никого нет, и отец провожает гостя на улице? Решила приоткрыть дверь и заглянуть, тем более что в этом ничего предосудительного не было.

 Стоило осторожно потянуть дверь на себя, как я поняла, что ничего не слышу. Совсем ничего. Часовая мастерская отца всегда была наполнена звуками механизмов, то же самое торговый зал. Абсолютная тишина насторожила. Тревога прошила меня с головы до пят, и я уже не сомневалась — происходит что-то нехорошее. А вдруг какой-нибудь склочный клиент решится на плохое? Отец имел множество защитных артефактов, но ведь маги всякие бывают.

 Щель в двери была маленькой, слишком маленькой, чтобы кто-то заметил мое появление. Заглянула и удостоверилась, что мастерская не пуста. Папа стоял у окна, заложив руки за спину. Перед ним на стуле, закинув ногу на ногу, сидел незнакомый мужчина. Дорожное платье и усталость на лице говорили, что он проделал долгий путь. Я ясно видела, что мужчины разговаривали, но при этом не доносилось ни звука. Тревога отпустила, но ненадолго. Сосредоточенное лицо отца, его хмурый вид, не отпускали.

 Подслушивать нехорошо, но если вдруг беда, а я не в курсе? Кто поможет спустить незнакомца с лестницы? А главное, поддержать приемных родителей в непростую минуту? Совесть пыталась образумить, но я уже действовала. Отец научил ставить полог тишины и мне его плетение было знакомо. Это чужой человек не распознает приемов, мне же было легче в этом плане. Если папа не принял повышенные меры, то можно попробовать проникнуть за полог. Я напряглась, пытаясь увидеть потоки, сдерживающие звуки. Едва различимая мерцающая нить тянулась как раз в моем направлении. Представила, как подхватываю её, приподнимаю…

 — Эрдор, ты подумай. Король узнал правду и отправил меня сообщить тебе эту весть. Можно прозябать в этом месте, — незнакомец коснулся ладонью стола, — но титул графа Ортиса по праву принадлежит тебе, а не младшему брату. Недостойный отправлен на каторгу, ты же должен занять свое законное место, данное по праву.

 — Значит, Эрни уже в кандалах? — произнес отец после небольшой паузы. Торжества в его голосе я не расслышала. Скорее, горечь.

Загрузка...