Корабль медленно поднимался и опускался, качаясь на волнах. Я, вцепившись в поручень, выглянула за борт, разглядывая лунные блики на холмившейся воде.
Н-да, бежать тут некуда. Неудивительно, что ночью за мной никто не присматривает. Днём мои спутники не отходили ни на шаг — служанки и даларнские воины. Как будто сопровождают преступницу, а не невесту дракона.
Я грустно усмехнулась, представив, как директор пансиона для одарённых девиц даёт указания на мой счёт.
"Линнея Норртелье. Девятнадцать лет. Дар — концентрация магии. Склонна к побегам".
Убежать я пыталась четырежды, но мне всё же не удалось, ни разу за семь лет. И по дороге к порту удобного случая не представилось. Теперь мечты о свободной жизни можно похоронить — на побег в чужой стране безрассудства не хватит даже у меня.
Глубокий вздох потерялся в шуме волн и ветра. Теперь я должна выйти замуж за одного из северных драконов, чтобы мой дар усилил его магию — это единственное, что я теперь умею. И директор намекнул мне, что жених уже выбран. Одарённая невеста из Ингельсанда, почётная персона. А по факту — живой товар.
Я шмыгнула носом, но грустные мысли внезапно отошли на задний план, потому что за бортом происходило что-то странное. Ряды высоких волн шли наперерез тем, что несли наш корабль. Вот они встретились, расчертив море на квадраты, как шахматную доску. Я попятилась, наблюдая, как стремительно приближается первый вал.
Удар! Корабль качнулся от врезавшейся в борт волны. Меня на секунду прижало к стене. Крупные брызги пены мгновенно промочили бархатный ночной халат. В голове мелькнула мысль о спасительной двери неподалёку, но палуба накренилась в другую сторону, бросая меня к борту. Руки намертво вцепились в холодный мокрый поручень.
На верхней палубе поднялась суета, замелькал свет. Раздались громкие голоса магов, пытающихся усмирить взбесившуюся стихию, но я не успела позвать на помощь, как последовал ещё удар. Волна врезалась в борт, накрывая меня с головой. Дыхание перехватило. Несколько мгновений всё, что я чувствовала, — ледяные объятия моря и поручень, с которого срываются мои немеющие пальцы.
Не знаю, кричала ли я. Шум воды перекрывал все звуки. Падая в темноту вместе с отхлынувшей волной, я успела только подумать: "Вот и сбежала. Как глупо".
Тело сжалось в ожидании удара о воду, но его не последовало. Вместо этого луна и звёзды пропали с неба, меня окутала тьма. Тьма была тёплой и пряно пахла чёрным перцем. Подумалось, если это смерть, то я не против остаться здесь навечно.
Но у смерти были другие планы. Вместе с тьмой мы взмыли вверх, обратно на корабль. Теперь я уже чувствовала, что меня надёжно держат чьи-то руки. Когда под ногами оказалась палуба, тьма начала рассеиваться, стягиваясь за спину моего спасителя.
В свете луны я смогла хорошо рассмотреть силуэт возвышавшегося надо мной мужчины, тёмные волосы, которые трепал ветер, прямой нос и крепкий подбородок. Руки не спешили отпускать меня.
— Не самое лучшее время для купания, а, кьяра?
Незнакомец говорил спокойно, но его низкий голос легко перекрывал шум волн. Похоже, магам удалось создать вокруг корабля спокойное пространство, потому что его больше не швыряло с боку на бок. Но где-то совсем близко всё ещё ревела стихия, разбиваясь о невидимый барьер.
Меня бережно поставили на ноги. В воздухе сгустилось присутствие чужой магии. Раздался смешок.
— Вот это подарок.
Мужские пальцы ласково прошлись по моим плечам и спине. Я упёрлась руками в его грудь, запоздало осознавая, что ткань халата мгновенно высохла. Мокрые волосы свисали светлыми сосульками, но я отдёрнула голову, не давая прикоснуться к себе.
— Отпустите!
Мой голос прозвучал жалко и беспомощно. Не удивительно, что незнакомец даже не шевельнулся, продолжая вглядываться мне в лицо.
— Ты не слышала, что в шторм у берегов Даларны лучше не подходить к воде? Если, конечно, не мечтаешь стать ужином для Неведомого.
В книге с даларнскими легендами ни о каком Неведомом не говорилось. Или я не смогла вспомнить, потому что сейчас едва соображала от испуга и близости незнакомца.
— Но это же не шторм? — с сомнением оглянулась я.
— Не шторм, — подтвердил мужчина. — Надо разобраться с этими странными волнами. И думаю, ты можешь помочь.
— Я? Как?!
— Просто поделись своей магией.
В голове был сумбур, но я прикрыла глаза, сосредотачиваясь, как на занятиях в пансионе, позволяя силе выйти наружу. Магия моего спасителя, хаотично развевавшаяся в воздухе, потянулась к ней, прошла сквозь, как солнечный свет через линзу, собираясь в один плотный поток. Этот невидимый луч устремился вдаль, обшаривая поверхность моря, пока наконец не нашёл, что искал. Полыхнув на миг, он рассеялся.
— Отлично сделано, птичка, — раздался над ухом одобрительный мужской голос.
Я открыла глаза. Шум волн постепенно утихал. Незнакомец, опустив ресницы, с полуулыбкой рассматривал меня. Магии больше не ощущалось. Только что-то гладкое и горячее под моими ладонями и пальцами, уходившими в одежду мужчины, как в туман. Я уставилась на них.
— В-ваша одежда…
— Иллюзия, — улыбка моего спасителя стала шире.
Я отдёрнула руки.
— Прости, что ввёл в заблуждение. Вот так будет честнее.
Сюртук и рубашка на мужчине истаяли, обнажив крепкие мышцы на груди и руках. Я сдавленно пискнула, пытаясь отстраниться.
— Отпустите же!
Волна злости неожиданно придала сил. Я могла бы стать вольным магом, как моя мать. Но вместо этого из меня сделали игрушку для неизвестного мужчины. Такого как этот!
Я с силой ударила его кулаками в грудь. С таким же успехом можно было бить в стену. Незнакомец рассмеялся и наконец разжал объятия.
— Иди спать, заморская птичка. Через шесть часов уже будешь в Даларне.
Тьма снова появилась у него за плечами, раскрываясь в поблескивающие в лунном свете крылья. Одним грациозным прыжком мужчина вскочил на борт и взмыл в небо, растворяясь в темноте. У меня снова перехватило дыхание.
Это что, дракон?!
Злость развеялась в морском ветре, уступая место любопытству и восхищению. Вскоре крылатая фигура совсем слилась с ночным небом.
В голову запоздало пришло, что я забыла поблагодарить незнакомца за спасение. Сокрушённо вздохнув, я отправилась в каюту. После ледяного купания под одеялом было особенно уютно, но заснуть после пережитого оказалось непросто. Ещё с час я просто крутилась с боку на бок, не переставая думать.
Я ведь чуть не погибла. И меня спас дракон! А ещё я впервые по-настоящему применила магию. И потрогала дракона!
Дыхание сбивалось при мысли: а что, если… А что, если это и есть мой жених?
Спать пришлось недолго. Утро было хмурым. Город прятался в густых сумерках и тумане. Я спустилась по трапу, радуясь предусмотрительности служанок, настоявших на тёплых чулках и шёлковой нижней юбке. Интересно, в этой стране вообще восходит солнце?
Море лениво плескалось у промёрзшего берега. Порт жил своей жизнью: где-то раздавался стук, мерно скрипели тросы кораблей, приглушённые разговоры прерывали резкие вскрики чаек. Ночное приключение казалось сном. Пора было возвращаться в реальность.
— Кьяра Норртелье, прошу сюда.
Меня ожидал экипаж с королевским гербом: три снежные вершины на спине у дракона. Внутри обнаружилась новая сопровождающая — приветливая богато одетая тётушка.
— Кьяра Дальс, — представилась она. — Я буду вашей помощницей при дворе, пока вы не выберете мужа. Садитесь поближе, милая, у окна может быть прохладно.
Я не стала рассказывать ей, что выбор уже сделали за меня, просто поблагодарила за заботу. Экипаж качнулся и двинулся вперёд, прокладывая дорогу в белёсом тумане. Постепенно шум моря остался позади. Портовые постройки сменились серыми двухэтажными домами. Кьяра Дальс не переставала щебетать.
— Через час рассветёт, и вы увидите, как у нас в Вестервиге хорошо. Сейчас самые тёмные деньки, но уже скоро отпразднуем Мидвинтер, и колесо года покатится назад. Скоро солнце начнёт вставать всё раньше, а пока что — самое уютное времечко!
Даларнский диалект не очень отличается от нашего, но я долго думала, что дело в нём, потому что не понимала о каком уюте говорит моя провожатая. До того момента, пока мы не миновали окраины. Серые деревянные домишки сменились каменными, украшенными зелёными ветвями и магическими искрами. В окнах тепло светились огоньки. Мерцали протянутые поперек улиц пушистые зелёные гирлянды. За стеклянными витринами магазинов порхали, переливаясь, снежинки-иллюзии.
Я даже привстала с места, пытаясь всё рассмотреть. Нет, мы в Ингельсанде, конечно, тоже отмечаем наступление нового года, но, видимо, на севере прибавлению светового дня радуются намного сильнее.
— Хочу тут жить, — выдохнула я при виде разлапистой праздничной ёлки, украшенной ледяными фигурками и разноцветными магическими огоньками.
Кьяра Дальс рассмеялась.
— Драконы редко живут в столице, предпочитают горы. Но вы, как я понимаю, станете не просто женой, а ещё и помощницей в делах. Будете частенько наведываться в Вестервиг.
Напоминание о грядущем замужестве немного отрезвило. Какой он вообще, мой будущий муж? В памяти всплыли тёплые объятия и низкий голос незнакомца. Какой же возмутительный наглец! Спас девушку — веди себя прилично. И всё же от воспоминания о нём щёки порозовели.
— А все драконы служат королю?
— Служат — немного не то слово, — покачала головой кьяра Дальс. — Они пекутся о Даларне вместе с королём, но он сам решает принимать их советы или нет. Драконы не часто бывают при дворе, но сегодня, я уверена, слетелись многие.
Тётушка многозначительно улыбнулась. Я уставилась в окно, болезненно морщась. Что ни слово — то напоминание о том, что я не вольна в своём выборе. Конечно, официально быть одарённой невестой — это привилегия, почётная миссия на благо Ингельсанда. Правда, удостаиваются её почему-то незаконнорожденные дочки или сироты, как я. И уж совсем нигде не объявляют о том, что принимающая сторона сама решает, кому достанется этот дар. Ещё бы, ведь рабство запрещено на всех континентах. Однако, вот я здесь.
Небо посветлело, окрашивая город из серого в голубой. Экипаж миновал широкие кованые ворота и мост через реку, опоясывающую дворцовую территорию. Так любопытно вживую наблюдать всё то, о чём я читала перед отъездом. В вестервигском дворце и правда угадывалась бывшая средневековая крепость. Теперь от неё осталась только башня, украшенная позеленевшим медным куполом, и старая строгая форма здания с новым фасадом: колоннами, балюстрадами и статуями в нишах.
Экипаж подкатил к парадному входу дворца и остановился. Пара слуг в зелёных ливреях помогла нам с кьярой Дальс выбраться наружу. К счастью, обошлось без торжественных встреч. Лакей в красном сопроводил меня в специально отведённые покои.
— Вечером будет приём, вас представят королю и заинтересованным драконам, — сообщила напоследок моя провожатая. — А пока что хорошенько отдохните с дороги.
Дверь за ней закрылась с тихим стуком. Я растерянно огляделась. Просторная гостиная с диваном и креслами, обитыми вышитым шёлком, была в два раза больше наших комнаток в пансионе. Половину спальни занимала гигантская кровать с россыпью разноцветных подушек и подушечек. Я прилегла на них, довольная тем, что меня наконец не качает на волнах и не трясёт по мостовой.
В комнатах было тепло. От сквозняков из окон и балконной двери защищали плотные портьеры. Но из-за холодного света магических кристаллов, а может из-за тяжести на душе, мне всё казалось неприветливым и неуютным. Свернувшись на кровати калачиком и обхватив себя руками, я уснула.
Меня разбудила суета в гостиной. Обед принесли прямо в комнату, а после него началась утомительная подготовка к приёму. Ванна с душистыми маслами и притираниями, выбор и примерка платьев, туфель, драгоценностей. Бесконечное "сюда, кьяра" и "вот это, кьяра" вперемешку с наставлениями от кьяры Дальс. К моменту, когда мне начали укладывать волосы, в глазах рябило от чёрно-белых форменных платьев дворцовых служанок. Наконец этот услужливый прибой отхлынул, оставляя меня одну перед зеркалом.
На секунду у меня перехватило дыхание. Девушка в отражении была роскошной. Манящей. Светлые волосы собраны в высокую причёску. Вырез платья из красного шёлка слегка приоткрывает грудь. Даларнские платья, в отличие от наших, носили без пышных подъюбников, так что любой мог оценить изгибы моего тела. От этого я чувствовала себя голой. И это чувство только усилилось, когда передо мной распахнули дверь в зал для приёмов.
— Кьяра Линнея Норртелье! — торжественно разнеслось по залу.
Гости — нарядные мужчины и женщины — синхронно повернули головы в мою сторону. Разговоры затихли. Припомнив ценные сведения от кьяры Дальс, выданные где-то между ванной и укладкой волос, я не торопясь двинулась вперёд.
Ковровая дорожка вела к трону, на котором сидел полноватый мужчина в короне, Виттан Третий. Вот только король не смотрел на меня. Подперев подбородок и нахмурившись он внимательно слушал мужчину, что стоял сбоку от трона. Тот спокойно рассказывал о чём-то полушёпотом.
Я успела преодолеть полпути, когда собеседник короля выпрямился. Взгляд синих глаз прошёлся снизу вверх по моей фигуре. На долю секунды ноги отказались слушаться и шагать дальше. Готова поклясться, что это тот самый дракон, что спас меня сегодня ночью!