Если бы существовала ассоциация неудачников, то я, Клэр Фабиан, наверняка бы ее возглавила. Я так и не смогла поступить в Институт Высшей магии даже на третий поток. Просто поразительно, эта рыжая дура Ивон Модески смогла, она, значит, нашла нужного покровителя, а я…. И ладно бы я была уродиной, но нет же вполне симпатичная особа. Не красавица, но и Ивон на подиуме случись, что не блистала бы. У меня все в норме: рост, фигурка, волосы очень густые черные, многим нравятся мои волосы, глаза голубые. Чего этим напыщенным хлыщам преподавателям из Института еще надо? Ладно, способностей к магии у меня, признаю, нет. Можно подумать у Ивон они есть! Мы с этой девчонкой учились в Школе Рун. О да, со школой мне еще повезло, единственное, в чем повезло. Давно покойные родители оплатили обучение задолго до своей смерти. А умерли они, как только мне исполнилось пять. Я их смутно помню. До восемнадцати лет я училась и жила в Школе Рун. Училась так себе на троечки. На меня никогда никто особенно не обращал внимания. А на Ивон обращали и почему? А потому что ее потрясающе развязное поведение, которое почему то называли обаянием, открывало ей практически все заветные двери. Как я ее ненавидела и ненавижу! Она сейчас уже почти выпускница Института, а я…
Ну, хоть повидала Перевернутый мир. После школы, где только не работала. Сначала меня занесло в Самурд. Прислуживала там одной прохвосте, бабке, обещавшей мне оставить в наследство свой весьма не маленький дом. Но… Бабуля умерла, завещание не оставила, а поскольку платила она мне гроши и то не регулярно, то отправилась я дальше…. В Даграиан. Ну, в портовом городе я задержалась месяца на два, сменив при этом, пять работ. Сначала устроилась гувернанткой и помогала малолетним недоумкам готовиться к поступлению в Школу Рун. Но на свою беду понравилась хозяину. Хоть кому-то понравилась, и этому можно было бы радоваться, если бы однажды его за страстными ухаживаниями за мной не застала хозяйка. Я едва успела собрать нехитрые пожитки. И понятное дело за работу мне не заплатили. Затем меня приняли в местный храм Авроры раскладчицей цветов, которые приносили прихожане. Но и тут я не задержалась – скучная работа и платили не ахти. Потом были парикмахерская и магазин женской одежды. И там, и там я не поладила со сменщицами. И под конец своего пребывания в Даграиане продавала на пристани рыбу, но и оттуда бежала, изгнанная злобными торговками.
А дальше, другие города и селения, и нигде, нигде мне просто откровенно не везло. Так прошло четыре года.
Вконец отчаявшись найти свое место в жизни, я вернулась в Лабрин к тете Питти Фабиан. Тетя Питти сестра моего отца. Женщина странная и экзальтированная, любящая к тому же выпить. Почему я не подалась к родной тетке раньше? Все просто. Муж тети меня на дух не переносил, считая бездельницей и пустышкой. А вот когда Питти позвонила мне и сообщила, что супруг покинул мир подземных страстей, тогда…. Тогда в моем сердце затеплился маленький огонек надежды. Лабрин! Столица мира! Я не была здесь четыре года, а кажется, что вечность. Если тетя позволит мне жить у нее, я смогу, возможно, найти постоянную работу. А поскольку мне не придется снимать жилье, то смогу более или менее нормально жить.
***
- Клэр, солнышко, как я рада тебя видеть! – тетя Питти зажала меня в своих плотных объятиях, а поскольку женщина она высокая и пышная, то мне стало сразу трудно дышать.
- Я тоже очень рада тебя видеть, - кисло улыбнулась я.
- Ты погостить? Надолго ли?
- Э-э, я надеялась у тебя немного пожить…
- Это прелестно! Ну, входи, входи, рассказывай. Где была? Чем занималась?
Я с некоторой робостью вошла в теткин дом. Большой двухэтажный в самом престижном районе Лабрина, дом представлял собой хаотичное нагромождение комнат, забитых мебелью и всевозможным антиквариатом. Тетя Питти скупала все, что можно скупить и весьма гордилась своими приобретениями и нисколько не задумывалась о том, что беспорядочно расставленные вещи смотрятся не эстетично.
- Что будешь пить? Чай? Кофе? Что покрепче? – тетя подмигнула, доставая из серванта бутылку рома.
- Мне кофе, - покачала головой я.
- Итак, - Питти устроилась в кресле качалке и приготовилась слушать мой рассказ.
- Да, собственно мне не о чем рассказать. Я много ездила, но вот нигде надолго не задерживалась.
- Работала?
- Конечно, но мне не везло.
- В смысле?
- Понимаешь, тетя, моих работодателей не устраивали мои характер и внешность. Возможно все дело в том, что на все у меня свое особое мнение.
- Ну, насчет характера еще понимаю, - подмигнула Питти. – Сама такая была по молодости, да и сейчас…. Но вот внешность. Ты же определенно богиня, девочка! Такая утонченная нежная красота.
- Я рада, что ты так думаешь, но если бы я была, как ты говоришь, утонченно красива, то смогла бы после Школы Рун поступить в Институт хотя бы на третий поток. Беда в том, что как раз благодаря внешности мне и не удалось найти покровителя.
- Ой, - тетка привстала и положила руку мне на запястье, - Здешние мужики слишком зажрались, - она опрокинула рюмку рома в широко разинутый рот, - Не удивительно, в Лабрине столько девиц со всего Перевернутого мира ищут свое счастье. Но находят его единицы.
В общем, мне не удалось убедить Миру отказаться от ее пагубной затеи. С другой стороны я даже обрадовалась – мне не придется лететь в Варгал одной, и только мысль об этом придавала мне смелости.
За неделю до отъезда щедрая тетя Питти протащила меня, наверное, по всем дорогим магазинам столицы. Она выбирала для меня откровенные, соблазнительные платья.
- Ты должна выглядеть роскошно, - тараторила тетя, - И тогда у тебя появится шанс устроиться на работу к влиятельному господину.
- Влиятельному вампиру? – уточнила я.
- Да, в сумеречном Варгале это одно и то же, - беспечно махнула рукой тетя.
Конечно, конечно, конфетка должна быть в привлекательной обертке!
Но вот приготовления завершились. Я и Мира стоим на платформе космопорта в окрестностях Лабрина и ждем сферу, которая доставит нас в Варгал. Вообще-то у сферы есть какое-то научное название, вернее аббревиатура, но я ее всегда благополучно забываю. Это основной вид транспорта между Открытой и Закрытыми зонами Перевернутого мира для гражданских. Военные и Иерархи летают обычно на других аппаратах.
Итак, я стояла, ковыряла пуговицу на джинсовой рубашке и косилась на свою сумку на колесиках, которая под тяжестью груза просела, грозя вот вот сломать те самые колесики. Мира ожидала прибытие сферы с нескрываемым восторгом.
- Ты ведь заказала двухместную? – спросила подруга. – А то я не хочу лететь табором в пятиместной.
- Заказывала не я, а тетя Питти. И да в билетах написано, что двухместная с автоматически заданным маршрутом. Она нас доставит в космопорт Варгала, в тот, что у замершего моря.
- Чудесно, - Мира расплылась в улыбке.
***
Когда мы устроились в сфере, уселись в удобные кресла, поместили в отдельный отсек поклажу и поднялись над красными холмами, я подумала, что Мира в чем-то и права. Полет был чудесен. Сфера полностью прозрачна и оттого создается впечатление, что ты просто паришь в воздухе, словно левитатор. Под тобой проносятся леса, поля, реки извиваются будто змеи. Вокруг цепляя сферу, парят низкие облака. Красотища! Но самое потрясающее начинается, когда сфера подлетает к самому Варгалу. В народе этот город называют не иначе как филиалом ада и все потому, что он как ничто другое символизирует противоречия и единство мира Иерархов. Варгал разделенный на две части: светлую и темную – врата в Закрытые зоны Перевернутого мира.
- Смотри, Высший суд! – прямо мне в ухо завопила Мира, когда сфера медленно проплыла над самым куполом черно – бело – золотого монолитного здания, поражавшего своими размерами даже с той высоты, на которой мы находились. – О, а вон видишь тьму впереди?! И свет, мечущийся и словно ищущий пристанища? И темную гладь воды, вырываемую этим светом из мрака?
- Замершее море, - задумчиво сказала я. – До этого я видела его только на фото. Говорят, воды этого моря всегда спокойны, там не бывает штормов, и никогда не увидишь парусников, которые так любят бороздить просторы внутреннего Океана.
- Говорят, там водятся настоящие русалки, - кивнула Мира.
- Думаю, это выдумки. В тех водах мало кто водится, разве что существа, живущие во тьме, хищные рыбы и другие чудовища. Там ведь запрещено купаться.
- Я слышала, были смельчаки, которые рискнули окунуться в воды замершего моря.
- Вероятно, их трупы поглотила морская бездна.
- Слушая, Клэр, как ты можешь жить с таким пессимистичным настроем? Это ужасно! Там где другие видят приключения и адреналин, ты видишь только…
- Смерть, - басом сказала я, и мы обе расхохотались.
- Нет, ну кроме шуток, Клэр, тебе нужно менять приоритеты. Наша жизнь, то, что мы о ней думаем. Попытайся думать позитивнее и увидишь, все обязательно изменится!
***
Вечная ночь, вечный свет фонарей. Фонари в Варгале – настоящие произведения искусства. То замрет с заветным огоньком в руке полуобнаженная девушка, то засияет свет во рту у фавна, то проложит светом путь сама госпожа Смерть в ее классическом виде, в черном балахоне и с косой.
Мы с Мирой взяли такси, назвали адрес дома дяди Фрола и…. По мере того, как мы ехали, холодный мокрый страх стал покидать меня. Я видела самый обычный современный город, ярко освещенный со сверкающими витринами магазинов, с прохожими, неспешно прогуливающимися по тротуарам.
- Вот видишь, в сумеречном Варгале вовсе не страшно! – воскликнула Мира.
- Наверное, ты права, - кивнула я, - Но ведь отчего-то тетушкин жених уехал отсюда.
- Ну, еще бы он не уехал! Ведь твоя тетя дама вполне обеспеченная, да еще проживает в столице! Не ехать же было тете в Варгал. Это все равно, что сменить шикарные апартаменты на хижину.
- Варгал не кажется городом хижин, - возразила я. – Напротив, город просто волшебно красив! У меня такое ощущение, что здесь само время остановилось.
Ощущение остановившегося времени еще более усилилось, когда мы прибыли по месту назначения. Железные витые ворота, высоченная увитая диким виноградом ограда, скрывающая дом. Выглядело как заброшенное поместье. Я достала из сумочки связку ключей на железном ржавом кольце.
Все время, пока ехали до резиденции сэра Блэквуда, я смотрела на полные алые губы Артура и прокручивала мысленно его фразу: «Выполнять любые мои приказы». В голову мне лезли пошловатые мысли. Я представляла, как эти губы целуют меня туда…. В общем, туда, куда при людях и вслух не называют. Сэр Блэквуд сосредоточенно смотрел на дорогу, но иногда на долю секунды я ловила в зеркале его взгляд. И в тот же миг мне представлялся зал, полный порочных игрушек, способных причинить боль и наслаждение.
Не знаю, что творилось в голове у Миры, но посмотрев подруге в глаза, я поняла, что и с ней происходит что-то странное. Вампир явно играл, внушая определенные мысли и образы. При этом выражение его лица оставалось каменно-равнодушным.
Пока мы все играли в переглядки, сумрачный Варгал остался позади, чему я весьма была удивлена. Не думала, что вампиры могут селиться в светлой части города. Однако вскоре красота мест мимо, которых проезжали, заставила забыть о порочно – навязанных мыслях. А когда показалось озеро «Разбитые зеркала», я невольно завизжала от восторга. Чудо света Перевернутого мира! В темных водах озера всегда плавали куски льда, казавшиеся осколками зеркал. Отсюда и столь экзотичное название. Полузатопленные мраморные террасы, статуи, овитые растениями, которые произрастают только на этом озере, все это создает феерическую картину. Возникает ощущение, что попала в один из самых фантастических снов.
- Я родился в этих местах, когда еще был человеком, - неожиданно заговорил сэр Блэквуд, - Тысячелетия прошли, а озеро то самое из моего детства.
От такой неожиданной откровенности я опешила.
- Человеком? – переспросила я. – Здесь вы были человеком? Родились?
- Чему так удивляешься? - его презрительный взгляд полоснул по мне – Родовая резиденция Блэквудов, в которую мы едем на берегу «Разбитых зеркал». В этом озере словно плавают расколотые сердца моих предков. В моем роду только я вампир. Я тот, на ком прервалась великая аристократическая династия. Завершение и вечность. Память и живой мертвец, жертва некромантии, - он улыбнулся, нет, он оскалился, показывая острые длинные клыки. - И прошу уяснить, раз и навсегда, юные леди, я – ваш хозяин и потому вы должны забыть то, чему вас учили в школе, чему вас вообще учили в вашей никчемной жизни. И оставить вольный тон при разговоре со мной. Во-первых, при обращении ко мне следует говорить «сэр».
- Есть, сэр! – хохотнула я, а в голову опять полезла какая-то садо – мазо порнуха.
- Во-вторых, смеяться я тебе не разрешал.
- А то что? – подала голос Мира.
- А то, - и сэр Блэквуд вытащил из-под сиденья черный длинный ремень.
- Я вообще-то замужем, - возразила Мира, - И против таких игр и с людьми, и с вампирами.
- Замужем? – с издевкой спросил сэр Блэквуд. – Так отчего же не с мужем?
- Приехала к подруге в гости, - ответила Мира.
- Зря. Надо было оставаться с мужем.
Лично я после таких речей решила молчать и вести себя тихо. А то мало ли что. Определенно мы с Мирой попали в мир изощренных психов, и что с этим делать я просто не представляла. Как выбраться из той ситуации, в которую попала благодаря доброй тетушке Питти? Риторический вопрос. Понятное дело, даже если нам каким-то волшебным образом удастся сбежать от сэра Блэквуда, то в доме Фрола жить не получится. В магазин не сходить, не то, что на работу устроиться. Я хмыкнула. Мы же вроде как поступили на службу к сэру Блэквуду. Только это скорее не работа, а рабство.
Пока я думала о грустном, белый лимузин подъехал к резиденции. М-да, живут же некоторые! Ослепительно белый дворец, просто громадный, похожий на айсберг затерянный среди леса. Вокруг на многие мили вероятно ни живой души. Нас встретила усталая пожилая женщина, она поклонилась Артуру и скорбно произнесла.
- У меня неприятные новости, сэр!
- Какие, Молли? – мне показалось, что сэр не удивлен, он словно и рассчитывал услышать нечто подобное.
- Ваша секретарша, сэр, она сбежала.
Великие бессмертные, что же делает со своими слугами этот вампир аристократ, что они сбегают?
- Моя Милона?
Сэр Блэквуд изобразил на лице удивление, хотя я была уверена – это игра.
- Да. Она просто исчезла. Ее вещи на месте, а ее нет, - развела руками Молли.
- Вы умеете читать, писать? – обратился вампир к нам с Мирой. – Владеете компьютером?
- Мы так похожи на необразованных идиоток? – невольно вырвалось у меня.
- Ты забыла добавить, сэр, - Арутр пристально посмотрел мне в глаза.
- Мы похожи на дур, сэр? – я не отвела взгляд.
Совсем оборзели видимо в Варлаге вампиры.
- Мне нужна секретарша и срочно. Служанки тоже нужны, но без секретарши некому надиктовать письма, которые я пишу ежедневно.
- Я в компьютере не понимаю, - зло сказала Мира.
- Понятно, - сэр Блэквуд даже не посмотрел на подругу. – А ты.
- Развлекаетесь, Леди? – голос сэра Блэквуда застал нас в тот момент, когда Мира снимала «волшебные» кроссовки, чтобы отдать их мне.
Шел четвертый день нашего пребывания в резиденции и у нас уже появилась малюсенькая традиция кататься по парку после завтрака и ужина. Молли объявилась через несколько часов после того, как мы нашли чудо кроссовки. Старая служанка не удивилась нашему занятию, а буднично пригласила к столу. В обширной и необычайно светлой трапезной (здесь было множество застекленных разноцветными стеклами окон) нас ждала каша – овсянка с маслом.
- Ужин подаю в 20. 00. Затрак в 7.00. Обед в 12. 00. – холодно сказала Молли. – Прошу не опаздывать. Так как через двадцать минут, если еда не тронута, я ее уношу, и вы можете остаться голодными.
Вообще-то я не люблю овсянку, но приготовленная Молли каша оказалась невероятно вкусной. На завтрак тоже подавалась овсянка. Обед же был разнообразным. Каждый день что-то новое. То запеченная в духовке курица, то свиные ребрышки, жаренные на углях с картофелем, то копченый окорок. Неизменно присутствовал суп, каждый день новый. Дни шли, и я надеялась – сэр Блэквуд еще долго не объявится. Отнюдь…
Я обернулась на голос и вздрогнула. Рядом с вампиром стояли молчаливые люди, человек сорок, наверное. Смущенные юноши и испуганные девушки.
- Ну вот, - сказал Артур. – Новый состав слуг в сборе и готов приступить к работе.
- А оплата, - сказала я, и сэр Блэквуд сурово сверкнул глазами, - Сэр! Хотелось бы знать, будете ли вы нам платить?
- Конечно, - кивнул вампир. – Платить я буду хорошо. Так что через год другой вы сможете собрать деньги на покупку хижины не в городах, конечно, а в поселениях и пригородах вполне. Однако, помимо ваших основных обязанностей, у меня есть особые условия. И поскольку новый состав сейчас присутствует полностью, то я приглашаю прогуляться в одно интересное место.
Интересным местом оказалась….. Камера пыток. Да, да, именно так! В сыром, затхлом помещении без окон, где-то рядом с подвалом по стенам развешаны были крюки, цепи, плети и множество приспособлений, назначения которых я не знала, но догадывалась, что эти жуткие механизмы предназначены для мучения людей.
- Понимаете, я коллекционер. Собираю редкие живописные полотна по всему Перевернутому миру.
- Я видела вашу коллекцию в доме, сэр, - невольно вырвалось у меня.
- И как она тебе? – на мое удивление с интересом спросил вампир.
- Великолепно! У вас есть даже подлинник картины с вратами, на которых написано «Добро и зло» на латыни. Я вообще не знала, что подлинник существует.
- О, да. Он существует! Позже я расскажу тебе его историю, - сэр Блэквуд неожиданно мне подмигнул. – Здесь много редких картин. Но у меня есть конкурент, можно сказать мой заклятый враг. Ты, Клэр, имела честь с ним познакомиться недавно, - и он хмыкнул.
- Алекс? – мое сердце застучало быстрее.
- Сэр Алекс Лэстред. Он постоянно пытается подкупить моих слуг, а когда ему отказывают, выпивает их. Он предлагает деньги, много денег, а так же персональную защиту в Варгале, всего за одну украденную у меня картину. Но…. Слуги предпочитают умирать, но не продаваться. Догадываетесь почему? – и сэр Блэквуд выразительно кивнул в сторону пыточных инструментов.
- Вы пытаете предателей, сэр? – я чувствовала, как у меня немеют пальцы рук.
- Я забираю у них жизнь медленно, по капле. Медленно и мучительно. Поэтому слуги предпочитают легкую смерть от рук Алекса, чем долгую от моих.
- Так ваши слуги не сбегают, как вы говорили, их съедают, сэр! – зло сказала я.
- Часть съедают, часть сбегает, - пожал плечами сэр Блэквуд, - Приходится набирать новых. Ужасная текучка!
- Ах ты, вампирская скотина, - подумала я, а вслух добавила.
- Так все эти люди и мы с Мирой, в том числе, для вас что-то наподобие мебели – испортилась – выбросили, - я забыла добавить сэр, но кажется, Артур этого не заметил.
- Не мебели, - уточнил вампир, - одежды. Мебель бы я куда более ценил. Но хватить разговоров, пора приступать к тем обязанностям, ради которых вы все здесь собрались.
***
Так я стала секретаршей сэра Артура Блэквуда. Надо сказать, работы у меня было не так уж и много, в основном до обеда. Я печатала надиктованные вампиром письма. Артур вел весьма интересную переписку с музеями и частными коллекционерами всего Перевернутого мира. И не только коллекционерами. Когда я увидела в списке имен имя декана второго потока Института Высшей магии Карлеуса Деланэ, то у меня даже дыхание перехватило.
- Мистер Деланэ! – невольно вырвалось у меня, когда я стала печатать обращение к декану.
- Знакомое имя? – улыбнулся вампир.
- Более чем! Всякий, кто живет или когда, либо жил в Лабрине, знает мистера Деланэ! А уж выпускники Школы Рун к коим и я принадлежу, его просто боготворят, сэр!
- Да, мистер Деланэ личность выдающаяся, - кивнул сэр Блэквуд. – Помнишь, мы упоминали в разговоре картину с вратами, на которых написано «Добро и зло» на латыни?