Глава 11

Оливия Чантервиль

Найти чудо-кресло оказалось ещё той задачкой. Вокруг темень. Светильники хоть и помогают не свернуть шею, но когда перед тобой гора хлама – сложно что-то необходимое найти без нормального света.

Но я решила, во что бы то ни стало найти кресло именно сегодня. Иначе не усну.

Ну, точнее сказать, его-то я нашла быстро. Это было очень полное, глубокое, широкое, когда-то может и красивое креслице с самым настоящим капюшоном или куполообразной крышей.

Массивный и резной деревянный каркас во многих местах потрескался. Обивка выглядела не менее угнетающе: пыльная, вылинявшая, в каких-то подозрительных бурых пятнах; рисунка вообще не видно и не понять, что тут изображено; очень много дыр, из которых торчит, как кишки, мягкий жёлто-серый наполнитель.

Кое-как вытащила эту громадину из-под завала. Потом под комментарии фамильяра, принялась тщательно искать ножку.

Тоненькая часть чудо-артефакта, как назло, обнаружилась в самом низу всей этой захламлённой кучи.

Когда я уже обозлённая выудила, наконец, ножку, то была вся взмыленная, грязная, жутко уставшая и желала только одного – пойти спать.

– Прекрасно как, Ливи! – радостно вещал Гарри. – Теперь ты столько всего изучишь! Самая умная будешь!

– Буду. Только не сегодня, – прокряхтела в ответ.

Отломанную часть отдала Гарри в зубы, чтобы он её отнёс в кабинет. Череп вернулся очень быстро.

– Жаль, что ты раньше не вспомнил об этом артефакте, – заметила я. – Спускать его с чердака было куда легче, чем тащить обратно.

– Это всё магия, Ливи. Тебе тяжело, потому что ты так жестоко с ним обошлась. Вот кресло обиделось и теперь кажется тебе неподъёмным.

– Да уж… – пробормотала я. – Дожилась. Уже мебель на меня обиды копит…

Было очень неудобно и тяжело волочить этот предмет мебели сначала вокруг дома к главному входу, а потом поднимать на второй этаж.

Пот с меня лился ручьём. Руки дрожали, а спина подозрительно начинала побаливать в области поясницы.

Кресло, действительно, с каждым моим шагом, будто становилось всё тяжелее и упёртее.

– Ну что же ты так сопротивляешься! – простонала я, перехватив его за капюшон. – Я же вернула тебя в дом!

– Вот когда починишь, тогда кресло перестанет злиться, – «порадовал» меня Гарри.

Остановилась на пару секунд, чтобы передохнуть.

– Не хватало мне только спину сорвать с этим не чудо-креслом, а чудо-монстром… – процедила я сквозь зубы, и продолжилазатаскивая его на второй этаж.

А когда затащила, рухнула прямо на пол в позе мёртвой морской звезды.

– Всё… Бобик сдох… – заключила я. – Ощущения, как будто я только что тонну угля перетаскала на себе.

– Ничего, Ливи, живую водичку попьёшь, помоешься в ней, и всё как рукой снимет, – подбодрил меня Гарри. – Давай лучше креслице в кабинет занесём. От чужих глаз долой.

– Думаешь, привидения позарятся на него? – хохотнула я.

На меня, уставшую и опять грязную, слетелись поглядеть упомянутые призраки. Правда, в этот раз они не бубнили и не выли. Вели себя очень тихо.

А когда я открыла один глаз, тут же взвизгнули испуганно и скрылись сквозь стены.

«Неужели я так их напугала в прошлый раз, что они теперь меня стали бояться?»

Но долго размышлять над этим вопросом не стала.

Кряхтя, словно столетняя старуха, поднялась на ноги и по совету Гарри, дотащила артефакт до кабинета. Поставила его возле входа и облегчённо выдохнула.

– Всё. Ура. Я это сделала, – сказала с чувством выполненного долга. – Ремонтом займусь уже завтра. Всё равно у меня сейчас нет ни клея, ни гвоздей, чтобы привести его в порядок. Ещё и обивку поменять надо.

– Да, да, да! – согласился Гарри. – Обивку поменяй. Негоже артефакту быть таким драным.

Перевела взгляд на свой рабочий стол, где остался недосоставленный список дел и покупок. И решила доделать его завтра с утра.

Потом подошла к своим заветным сундучкам и сказала Гарри:

– Слушай, как-то мне боязно оставлять наше с тобой сокровище тут. Хоть кабинет и защищён магически от входа посторонних, но мало ли…

– Нужен тайник? – тут же понял мою мысль фамильяр. – Поддерживаю, Ливи.

– Именно. – Посмотрела на стройные ряды шкафов. – И хорошо бы его сделать таким незаметным… Например, за шкафами…

– Зачем? – удивился череп. – У нас уже есть тайник.

– Где? – пришло моё время удивляться. – Ты снова только что вспомнил?

– Угу, – вздохнул он. – Прости…

– Всё нормально. Главное, что ты вспоминаешь, – произнесла с улыбкой. – Так и где этот наш тайник находится?

– Ты как раз над ним стоишь, – растянул он в коварной улыбке свою челюсть.

Опустила взгляд в пол.

– Где? Под половицами что ли?

– Да-да, – ответил Гарри, продолжая улыбаться.

– Странно, почему я не обнаружила этот тайник, когда порядокнаводила… – пробормотала озадачено.

Села на корточки и начала ощупывать старые треснутые половицы.

Вдруг, одна чуть поддалась мне, и я потянула деревяшку на себя.

– Присохла, зараза! – процедила я, добавляя усилий.

Хрясть! И половица осталась в моих руках.

Остальные три отделились легко.

В нос тут же ударил запах пыли и старого дерева.

Поставила рядом светильник, и мы вместе с Гарри сунули туда свои головы.

– Ничего себе, – удивилась я, разглядывая объёмный такой тайничок. – Столько тут места.

К сожалению, тайник был пуст. Если не считать настоящих полотен из паутины и мелкого мусора.

– Хорошее место, – заверил меня Гарри. – Нужно сундуки опустить и спрятать именно здесь.

Я с сомнением посмотрела на фамильяра.

Загрузка...