Пролог

Лиза

– Чего разлеглась, паршивка! А ну, марш на кухню! – противный девичий голос заставил меня открыть глаза.

– Ты кто? – удивлённо уставилась на полную деваху в пышном розовом платье.

На вид она напоминала поросёнка, такая же розовенькая и округлая. Кажется, похожие платья носили пару веков назад. Кто она и что делает в моём доме?

Ой!

А дом-то и не мой вовсе!

В нём нет никаких признаков цивилизации. Ни тебе телевизора, ни холодильника, только нечто, похожее на дровяную печь в углу.

Деревянный стол сколочен из грубых досок. Вокруг него стулья с резными спинками, несколько кроватей. Угадайте из чего? Верно, тоже из дерева.

– Видать сильно ты её приложила, Гризельда, – звонкий голос раздался совсем рядом, и я машинально повернула голову на звук.

Второй девахе было лет восемнадцать на вид. Её волосы заплетены в какую-то несуразную причёску, а сама она была в таком же пышном платье.

– Меня тоже не помнишь? – хитро прищурилась вторая.

– Таких наглых девиц я ещё не встречала, – сердито ответила ей, – Запомнила бы!

Девицы расхохотались. Внезапно поняла, что голос у меня тонкий, словно я их ровесница. Руки тощие, с длинными пальцами. Ими бы на пианино играть, вот только сейчас мне совсем не до этого. Разобраться бы, что здесь происходит!

На минуточку, я – Елизавета Петровна, заслуженная работница заводской столовой. Понятия не имею, что я тут делаю и кто все эти люди. Если это сон, то он слишком реальный. Кажется, пора просыпаться.

Ущипнула себя за руку, но ничего не произошло. Только голова болела так, словно я ударилась об угол стола при падении.

Стоп!

Никакого стола не было.

Последнее, что я помню это громкий автомобильный сигнал. Да, ещё были каперсы и Павел Сергеевич – директор нашей столовой.

Точно!

Он же отправил меня в отпуск!

– Эужения, ну-ка позови сюда матушку, – велела толстушка, – То-то она обрадуется, что наша замарашка Бетти ничего не помнит!

Что ещё за Бетти-замарашка? Это они про меня что ли?

– Никакая я не замарашка и даже не Бетти! – возмущённо ответила им.

– В зеркало-то себя видела? – меня рывком развернули за плечи.

Моргнула пару раз и подошла ближе. В зеркале отражалась девушка, лет восемнадцати с копной огненно-рыжих волос и россыпью веснушек на лице. Она почему-то удивлённо разглядывала меня и копировала все мои движения.

Да ну! Не может быть!

Конечно, я слышала про реинкарнацию и всё такое, но чтобы вот так сразу...

– Ничего не помнит, значит? – в комнате появилась полная женщина лет сорока.

Наверное, это и есть их матушка. А значит, и моя тоже? Я уже ничего не понимала.

– Не помню, матушка, – ответила ей.

– Какая я тебе матушка! – огрызнулась женщина, – А ну, пошла вон, попрошайка! И чтоб духу твоего здесь не было!

Она шагала на меня как таран. Пришлось отступить на пару шагов. А едва я заметила входную дверь, ноги сами понесли меня к ней. Нужно убираться подальше от этой полоумной семейки!

Одним днем ранее

Ну и денёк!

Началось всё с того, что я вдруг захотела внести изменения в меню нашей столовой. Ну или хотя бы попытаться. Наш директор Павел Сергеевич – очень консервативный человек, поэтому решила сделать это тайно.

Если посетители будут расхваливать нашу новую солянку, он точно начнёт разбираться в чём дело. А когда разберётся, может быть, даже похвалит меня или премию выпишет.

Премия-то мне ой как нужна! Совсем скоро выходить на пенсию, и сейчас дорога каждая копеечка. Поэтому я скрепя сердце принесла на работу баночку каперсов и добавила их в кастрюлю.

– Здравствуйте, Елизавета Петровна! – поздоровались со мной молодые ребята из пятого цеха.

Я знаю о своих подопечных практически всё. Они каждый день приходят на обед, а тут я – бессменный повар и раздатчица. Наливая очередную тарелку солянки, поставила её на прилавок.

– Здравствуй, Лизонька! – кивнул мне наш старый сторож Михалыч.

Давно пора на пенсию, а он всё трудится. Да ещё глазки мне строит, этакий шельмец!

– Здравствуй, Володя, – улыбнулась ему, – Я тебе погуще налью.

Довольный Михалыч забрал из моих рук тарелку солянки и нетвёрдой походкой продефилировал на кассу. Да, дорогой, рассольчик тебе сейчас не повредит…

Всю жизнь я мечтала работать в дорогом ресторане, но как-то не сложилось. Родители были историками и хотели, чтобы я пошла по их стопам. Именно поэтому меня зовут Елизавета Петровна Романова. Императрица из глубинки. Вышло так, что я закончила исторический, но за неимением работы отправилась в заводскую столовую посудомойщицей.

Глава 1

Особняк Беккер

– Какая я тебе матушка! – огрызнулась женщина, – А ну, пошла вон, попрошайка! И чтоб духу твоего здесь не было!

Она шагала на меня как таран. Пришлось отступить на пару шагов. А едва я заметила входную дверь, ноги сами понесли меня к ней. Нужно убираться подальше от этой полоумной семейки!

Распахнула дверь и выскочила наружу. На секунду замешкалась на крыльце. Место абсолютно незнакомое, я даже не знаю, куда идти, но оставаться в доме точно нет никакого желания.

От крыльца до забора тянулась дорожка из серого камня. По обе стороны от неё росли плодовые деревья, с виду напоминающие яблони. Я уже почти дошла до калитки, но обернулась на дом, который оказался двухэтажным особняком. Возможно, раньше он выглядел роскошно, однако сейчас переживал не самые лучшие времена.

В моей памяти словно что-то щёлкнуло. Глядя на этот дом, начала вспоминать детство, только не своё, а девушки, в чьём теле я оказалась. Её звали Элизабет Беккер.

Мать умерла, когда она была совсем маленькой, а через некоторое время отец женился во второй раз на леди Сибилле. У неё были две дочери Гризельда и Эужения, которые постоянно донимали Элизабет.

Совсем недавно не стало и отца. Он упал с лошади и свернул себе шею. Всё произошло слишком быстро, даже лекари ничем не смогли помочь.

Значит, мачеха решила воспользоваться моей потерей памяти. Назвала меня попрошайкой и выставила за дверь, а имение отца решила оставить себе.

Ишь, какая шустрая!

Сейчас я даже противостоять ей толком не могу. Хотя бы потому, что нахожусь в теле хрупкой девушки. Да если бы и могла, всё равно силой ничего не добиться. Нужно искать другие варианты.

Слишком долго задержалась во дворе. Наверное, мачеха решила проверить, ушла я или нет. Когда раздался скрип открывающейся двери, я метнулась к калитке. Торопливо отодвинула щеколду и выскользнула на улицу.

Первое, что бросилось в глаза – это булыжная мостовая – ещё одно подтверждение тому, что я попала на несколько веков назад. Справа и слева стояли абсолютно не похожие друг на друга дома. У меня даже создалось такое ощущение, что каждый хозяин хотел выделиться и построить что-то особенное, а в итоге получилась мешанина зданий всех мастей.

Шагала по улице и рассматривала вывески. Наверняка где-то здесь есть отделение полиции или что-то подобное. Но что мне им сказать? «Здравствуйте, меня сбила машина, а на следующий день я оказалась у вас?» Так, что ли?

– Посторонись! – сзади раздался громкий мужской бас, и я отшатнулась в сторону.

По дороге пронеслась гужевая повозка. М-да. Кажется, вариант с машиной не подойдёт. Вряд ли в этом мире они существуют.

Что же делать? Машинально нащупала и начала крутить в руке какой-то ключ, старый и облезлый. Откуда он взялся у меня в кармане?

Потерла ноготком облупившуюся краску ключа, и в памяти вновь начали всплывать картинки. Красивая и добрая женщина с золотисто-каштановыми волосами – мама Элизабет. Она склонилась ко мне, и что-то блеснуло в её руке.

– Вот, возьми, – протянула мне ключ, – Когда придёт время, ты должна будешь воспользоваться им по назначению.

– Что это? – удивлённо спросила я.

– Это непростой ключ, Элизабет. В нём кроется частичка магии. Носи его при себе, чтобы не потерять.

– Хорошо, матушка, – ответила я.

Крепко сжала подарок в ладошке, почувствовала, как металл приятно холодит кожу, а затем всё резко прекратилось. Я снова оказалась на обочине дороги.

Какое-то непонятное видение. С назначением-то как раз понятно: если есть ключ, значит есть и дверь, которую он открывает. Вот только где её искать?

Вряд ли у меня получится вернуться в дом незамеченной, пока мачеха и сёстры будут там. Значит, если ключ от комнаты, шкатулки или тайника, которые находятся в доме, то это плохие новости. Как бы мне ни хотелось, придётся возвращаться.

Между тем я продолжила идти дальше. Люди спешили по своим делам, не обращая на меня абсолютно никакого внимания. На них была старомодная одежда: корсетные платья у женщин, а у мужчин – шляпы и фраки. Модницы и Франты из эпохи средневековья, они словно сошли с картинок прошлых столетий.

Засмотревшись на окружающих меня людей, пропустила момент, когда от ключа начало исходить зеленоватое мерцание. Оно появилось внезапно, а потом так же внезапно исчезло, после того, как я остановилась. Но стоило мне пойти дальше, свечение начинало усиливаться с каждым шагом. Таким образом, я и оказалась на центральной площади города.

Осмотрелась, изучила вывески и свернула на улочку, куда указал мой путеводитель. Мерцание становилось все чаще и чаще, а затем ключ и вовсе начал светиться ровным светом. Вероятнее всего, нужная мне дверь находится где-то здесь.

Вокруг располагался торговый квартал. Лавки с одеждой и обувью сменялись продуктами и специями. Но ключ не привёл меня ни к одной из них. Я оказалась возле пустыря, на котором складировали лишние поддоны, ящики и всякую всячину. За грудой этого хлама я не сразу разглядела ветхую деревянную избушку. Неужели этот ключ от неё?

Нашла на двери замочную скважину, отряхнула её от пыли и паутины. Ключик подошёл идеально. С усилием надавив на него, я сделала два оборота вправо, после чего дверь отворилась. Но едва я успела войти, как услышала шуршаще-шелестящие звуки, вслед за чем мне прямо в лицо врезалось что-то пушистое.

Глава 2

Подвал оказался гораздо больше, чем я себе представляла изначально. Может быть, здесь тоже задействована какая-нибудь магия, искажающая пространство? По всему периметру располагались высокие шкафы, а в центре – стопка ящиков и несколько картофельных мешков, наваленных друг на друга.

На полках одного из шкафов лежали мешочки с сыпучим содержимым. Далеко не всё показалось мне знакомым. Узнала перец горошком и кардамон, а ещё звёздочки бадьяна. Молотая ярко-красная масса напоминала паприку. По крайней мере, специи выглядели съедобно, однако пробовать я ничего пока не решилась.

Развязала один из картофельных мешков. М-да, негусто: полмешка картошки. Завязала его обратно и принялась за второй. В нём нашлась свёкла. А в третьем – морковь. Овощей было совсем немного, но меня удивило другое. Все они были как на подбор, гладенькими без рытвин и ростков, как будто только выкопаны с грядки.

Поражённая своими находками, я направилась к ящикам. В них меня ждали огурцы, помидоры, чеснок, лук и капуста. Всего понемногу. Как всё отлично складывается! Теперь я могу приготовить борщ. Осталось лишь найти способ открыть морозильный шкаф и добраться до мяса.

Пусть овощей не так много, но на первое время хватит. Когда получу выручку, нужно будет закупить ещё.

– Прродукты уцелели, – заметил Барсик, который всё это время наблюдал за мной со стороны.

– Да, это просто замечательно! – воскликнула я.

Неподалёку нашла пустую корзину. Сложила в неё все овощи, которые нужны для борща, и поставила поближе к лестнице. Надеюсь, кот поможет мне вытащить её наружу.

Прошлась по шкафам, набрала немного специй. Особенно меня порадовал чабрец, ведь с ним можно не только заваривать чай, но и добавлять в горячие блюда. Класть его лучше в начале приготовления, чтобы вкус успел раскрыться.

– Жаль, что здесь нет свежей зелени, – вздохнула я.

– Сходи на задний дворр, – посоветовал Барсик.

Здесь ещё и задний двор есть? Силилась вспомнить, видела ли я его, но так и не смогла. Когда я обнаружила избушку, она стояла на пустыре, заваленным всяким хламом. Ну ничего, пока и сушёные травы сгодятся, а дальше видно будет.

– Барсик, ты ведь хочешь кушать? – начала я издалека.

Не одними же летучими мышами он здесь питался? Даже если и так, то они уже и улетели, оставив его с носом. Конечно, в этом была и моя вина. Я собиралась загладить её, накормив котика вкусным обедом.

– Хочу, – насторожился Барсик, – Но мне не нрравится твой взгляд. Опрределённо что-то задумала!

Он облетел вокруг меня, как-то странно повел носом и в нерешительности завис в воздухе.

– Ничего такого, – быстро нашлась я, – Просто подними корзинку наверх. Если ты справишься с этой задачей, то я, так и быть, накормлю тебя наваристым мясным супчиком.

– Вот ещё! – взвился он, – Явилась сюда, назвала ррабским именем, а теперь говоррит, что мне делать!

– Не хочешь, значит? – на всякий случай уточнила я, – Тогда за супом можешь даже не прилетать! А готовлю я вкусно, в этом можешь даже не сомневаться.

Отвернулась и с гордым видом прошествовала к лестнице.

– Ну хоррошо! – быстро сдался Барсик, – Где там твоя коррзина?

– Да вот же она! – сделала шаг влево, давая коту пространство для манёвра.

Он уцепился лапками за ручку корзины и что есть силы замахал крылышками.

– Тяжёлая, – констатировал факт.

Но, видимо, есть коту хотелось даже больше, чем я думала, потому что он всё-таки изловчился и поднял корзину наверх. Я проследила за ним взглядом, а затем полезла вверх по лестнице. Стоило мне подняться до середины, как в подвале стало темно. Магические светильники погасли, подгоняя меня быстрее выбираться наружу.

Примостила крышку подвала на место и помыла руки. Затем задумчивым взглядом окинула морозильный шкаф. На нём висел замок внушительных размеров. Ключ от двери, конечно, здесь не подойдёт. На всякий случай я приставила его к замку. М-да, маловат. Но то, что случилось секундой позже, заставило меня удивлённо вытаращить глаза.

Кончик ключа увеличился и поменял свою форму. Это что ещё за магия? Кажется, мне достался ключ от всех дверей в таверне! К замку он подошёл идеально. Жаль, что у него нет цепочки, можно было бы носить его на шее, а то и потерять недолго. Стоило мне об этом подумать, как ключик снова уменьшился в размере прямо на моей ладони. Теперь он больше напоминал ювелирный кулон в форме старинного ключа с сапфировым камушком посередине.

– Чудеса! – выдохнула я и надела цепочку на шею, пряча ключ под платьем.

Доступ к мясу открыт. В морозилке оказалось несколько кусков говядины, свиной окорок и пара тушек цыплят. Для меня и Барсика еды навалом. Однако если открывать Таверну, то мясо очень быстро закончится. Придётся быть экономнее. Для борща я выбрала кусок грудинки на кости, достала его размораживаться. Барсик куда-то смылся. Наверное, испугался, что я снова заставлю его помогать.

Окинула критическим взглядом кухню. Так не годится! Прежде чем начинать готовку, нужно навести здесь порядок. Скипятила воды в котелке и перемыла посуду. Кастрюли, сковородку и сам котелок до блеска начистила песком, который нашла на заднем дворе. Там всё заросло бурьяном, но я исхитрилась и нашла среди зарослей немного петрушки.

Глава 3

Проводив кузнеца, окинула критическим взглядом обеденный зал. Сначала нужно навести здесь порядок, а пообедать можно и позже. Тем более Сверр так быстро убежал рассказывать всем об открытии таверны, что гости могут нагрянуть в любой момент. Нужно произвести на них хорошее впечатление, чтобы они пришли снова.

– Барсик, лети сюда, будешь мне помогать! – окликнула кота.

– Ещё чего! – возмутился он, – Где мой обещанный наваристый суп?

– Ах ты, шантажист крылатый, – вздохнула я, ведь сама пообещала накормить его супом за то, что поднял корзину, – Ну, пошли... То есть полетели… В общем, я пойду, а ты лети за мной!

Однако не успела я зайти на кухню, а кот уже опередил меня. Схватил лапками первую попавшуюся миску и ринулся к кастрюле.

– Куда? Торопыга! – отобрала миску и наполнила её ароматным супом, не пожалев для него большой кусок мяса, – Обещай, что поможешь мне, когда поешь. И подожди, пока остынет, кипяток же!

В прошлой жизни у меня был кот. Он мяукал и тёрся об ноги, выпрашивая еду. А этот поганец нетерпеливо летал прямо перед носом и едва не вышиб тарелку из моих рук.

– Мррр, – фыркнул он и отпрянул от миски, – Хоррошо, помогу тебе, так уж и быть. Как вкусно пахнет этот боррщ!

Ну вот, говорила же! Вслух я ничего не сказала, лишь усмехнулась про себя. Теперь я знаю, как заставить кота помогать. Нужно бы заняться его воспитанием, но сначала уборка.

Плотно накрыла кастрюлю крышкой, чтобы Барсик с его лапками не добрался до борща, а сама отправилась наводить порядок в зале.

В первую очередь почистила все поверхности от пыли. Потом до скрипа натёрла окна. Развела щёлок в большом количестве воды и помыла столы, лавки и полы. Поменяла воду и уже без щёлока прошлась тряпкой по всему залу.

Окна пришлось распахнуть, чтобы помещение быстрее просохло. В самом углу нашла деревянную вывеску, на которой было вырезано название: «Под крылом дракона». Я оттёрла её от грязи и позвала Барсика. К тому времени я уже догадалась, что он ел нарочито медленно, чтобы откосить от уборки.

– Не дают передохнуть бедному котику, – Барсик так тяжело вздохнул, что я чуть не попалась на удочку и не стала его жалеть.

– Как это бедный? Гляди, какой роскошный густой мех, а крылья вообще улёт! – приободрила его и добавила, указывая на вывеску, – Мне очень нужна твоя помощь. Одна я никак не справлюсь.

– Ну ладно, – нехотя согласился он, облизывая морду.

Вывеска была не тяжёлой, но громоздкой, поэтому нужно было вешать её, поддерживая с двух сторон. Мне пришлось залезть на табурет, а Барсик держал неудобную громадину сверху и целился, чтобы зацепить её за крючки. Кое-как с горем пополам у нас получилось.

Отошла назад и проверила, ровно ли висит название. А потом с сожалением вздохнула, осматривая территорию перед таверной. Ну уж нет, сначала нужно поесть. Здесь слишком много работы. Предстоит разгрести сваленные в одну кучу ветки, камни и ящики, убрать мусор. Видимо, таверна была заброшена слишком долго, чем воспользовались соседи из торгового квартала и устроили здесь свалку.

Вернувшись на кухню, я налила себе тарелку супа. Нашла покосившийся табурет и с опаской присела на него. Однако не успела съесть и пары ложек, как в таверне раздался шум чьих-то шагов. Выглянув из своего укрытия, я увидела, как трое мужчин, скрипя половицами, подвинули лавку и уселись за стол.

Посетители! Не помня себя от счастья, выбежала в зал.

– Здравствуйте, господа хорошие, добро пожаловать в таверну! Сегодня у нас в меню овощной салат и борщ, – сделала паузу, позволяя им обдумать услышанное, – Если пожелаете, могу заварить вам травяной чай.

Мужики были в рабочей одежде. Наверняка они какие-нибудь ремесленники или мастера. Об этом говорили их крепко сбитые фигуры и большие мозолистые руки.

– Я бы не отказался от борща и кружечки эля, – сказал один из гостей.

Другие тут же поддержали его.

– К сожалению, эль ещё не привезли, – не растерялась я, – Но я поищу для вас что-нибудь подходящее.

Мужчина кивнул. Казалось, отсутствие напитка его ничуть не взволновало. Куда больше гостей привлекал аромат борща, доносящийся с кухни.

Но где же мне взять эль?

Точно помню, что видела в подвале несколько бутылок, но не успела проверить их содержимое. Если я правильно понимаю, то эль хранится в бочках и вряд ли есть в наличии. Слишком много времени в таверне никого не было.

Вернувшись на кухню, я наполнила три миски дымящимся супом и поставила их на поднос. Неподалёку от раковины нашла деревянные ложки, ополоснула их чистой водой и положила между мисками. Аккуратно лавируя между столиками, отнесла заказ гостям.

– Приятного вам аппетита! – пожелала и сразу удалилась.

Сейчас меня больше всего интересовали две вещи. Куда подевался кот и знает ли он, где найти то, что нужно гостям?

– Барсик! – прошипела, вернувшись на кухню.

Ответом мне служила тишина.

Поставила поднос и заглянула под стол. Затем осмотрела небольшой коридор между залом и кухней.

Глава 4

– Закрыты мы! Что непонятного? – распахнула дверь, чтобы прекратить этот ужасный стук.

Но так и застыла от увиденного. На пороге стоял высокий, широкоплечий мужчина в плаще. Капюшон откинулся назад, и я увидела его мужественное лицо с ровно очерченными скулами и короткой щетиной. Длинные чёрные волосы развевались на ветру, а на белом воротнике, торчащем из-под плаща, алели несколько капель крови.

Кто он? Зачем пришёл? Мне вдруг стало жутко страшно. Барсик не сможет защитить меня. Улицы пусты, и на помощь никто не придёт. Что же делать?

Тем временем в чёрных глазах незнакомца блеснули огненные всполохи. Его зрачки вытянулись и стали вертикальными. Я успела лишь попятиться назад, чем он и воспользовался, протиснувшись в таверну.

– Уходите! Я буду кричать! – схватила поднос – первое, что попалось мне под руку, выставляя его перед собой, словно щит.

– Красивая, – от его голоса с рокочущими нотками по спине побежали мурашки.

Незнакомец посмотрел на меня, как хищник смотрит на свою добычу. Ещё секунду назад я была уверена, что он грабитель, а сейчас…

Насильник?

Вряд ли, ведь с такой яркой внешностью женщины сами будут вешаться ему на шею.

Убийца?

Тоже мимо, ведь он назвал меня красивой. Что же такой мужчина забыл в моей таверне?

– Что вам нужно? – наконец озвучила свои мысли.

– Комната на ночь и чистая постель. Плачу золотом, – он достал из кармана увесистый мешочек и небрежно швырнул его на стол.

Завязки ослабли, отчего наружу выкатилось несколько золотых монет. Я проследила за ними взглядом, пытаясь собраться.

Мысли лихорадочно метались в голове. Неважно, вор или убийца, у меня не хватит сил, чтобы ему противостоять. В то время как золото незнакомца очень даже мне пригодится.

Но что, если он захочет нечто большее, чем еду или укрытие? Словно прочитав мои мысли, мужчина склонился ко мне и низким голосом проговорил:

– Знаешь, красавица, я не прочь покувыркаться, но как-нибудь в другой раз!

– Да как вы смеете! Немедленно уходите! – не выдержала я, – И деньги свои забирайте с собой!

Хотела оттолкнуть его, но не смогла. Мужчина мягко перехватил мою руку. Его ладонь была такой горячей, что мне машинально захотелось потрогать его лоб и проверить температуру. Может быть, у него жар? Тогда становилось отчасти понятно его поведение.

– Я уйду, как только восстановлю силы. Это понятно? – в его голосе появились металлические нотки, – А теперь покажи мне комнату!

Незнакомец отпустил мою руку и направился к лестнице. Едва не отшатнулась от ужаса, глядя на его спину. А ужасаться было чему, ведь прямо между лопаток торчала окровавленная стрела.

– Постойте! – спохватилась я и бросилась за ним, – Вы… сказали бы сразу, что вам нужна помощь!

– Помощь? Мне? – удивленно рыкнул он, оборачиваясь, – Всё, что мне нужно сейчас это мягкая постель и хороший сон. Поторопись, красавица, иначе мне придётся расположиться прямо здесь, – он кивнул на один из столиков.

– Ну как хотите, моё дело предложить.

Вот ненормальный! У него стрела из спины торчит, а он, словно её не замечая, собрался отдыхать.

Так, соберись, Лизавета Петровна! С психами не спорят. Он переночует и уйдёт, а ты забудешь его как страшный сон. Успокаивала себя.

Я не знала, как реагировать на этого мужчину. Он казался мне очень опасным и в то же время вызывал табун мурашек. Словно я какая-нибудь школьница пубертатного периода, влюблённая в собственного преподавателя.

Стоп! О чём я думаю?

У меня в таверне незнакомый раненый мужик! Что, если он сейчас истечёт кровью, а меня обвинят в убийстве? Законы этого мира мне совершенно незнакомы. Не хотелось бы узнать их при таких неоднозначных обстоятельствах!

Мысли тревожно метались в голове. Незнакомец ждал моего ответа. Однако я вдруг поняла, что опасаться мне следует вовсе не его. Что, если тот, кто в него стрелял, находится где-то рядом?

– Да не стой же ты столбом! – от этих слов сердце сделало кульбит и едва не рухнуло на пол.

Мужчина окинул меня красноречивым взглядом. И правда, чего это я?

Нужно поторопиться! Скорее разместить его, и погасить везде свет, чтобы не привлекать внимания. Обогнула мужчину по кривой дуге и первой подошла к лестнице.

– Прошу за мной, господин…

Только сейчас поняла, что не знаю, как к нему обратиться. Мне вдруг стало ужасно неловко за эту оплошность.

– Дарий – небрежно бросил он.

– Очень приятно, Дарий, меня зовут Элизабет, – представилась и добавила, – Можно просто Лиза.

В ответ на мои слова он коротко кивнул.

Пока мы поднимались по лестнице, магические светильники в зале погасли. Вздохнула с облегчением. Надеюсь, за ним никто не гонится.

На секунду замешкалась в коридоре. Куда поселить гостя? Ведь самой чистой была комната, в которой обосновалась я. И постель там уже постелена, а в остальных – даже не убрано толком.

Глава 5

Барсик ещё крепко спал, когда я заглянула в комнату. Не стала его будить и отправилась на задний двор. Нашла там перевёрнутое корыто, отмыла его и решила устроить в нём стирку. Здесь же находился колодец, от которого в таверну была подведена вода. Хорошо хоть с этим проблем нет.

Натаскала воды в корыто, затем принесла с кухни щёлок и застирала плащ. Следы запёкшейся крови въелись в ткань и никак не хотели оттираться. Жаль, что в этом мире нет пятновыводителя, он бы сейчас очень пригодился. Тёрла пятно снова и снова, затем промывала в холодной воде.

Наконец, мои усилия были вознаграждены. Плащ удалось спасти. Осталось лишь незаметно зашить, когда высохнет. Это я могу. Тщательно смыла щёлок, чтобы не оставить разводов, и повесила одежду сушиться.

Вернулась на кухню полной решимости. Нужно приготовить завтрак. На глаза попалась самодельная тёрка с круглой ручкой. Отверстия в ней были маленькие и кривые, словно их пробивали гвоздём. Сгодится. Всё равно ничего другого у меня нет.

Мелко натёрла картошку, потом нарубила лук. На раскалённую сковороду налила немного масла и добавила разрезанную вдоль дольку чеснока.

Когда чеснок обжарился и отдал весь свой вкус маслу, вынула его и выбросила. Картошку с луком перемешала, добавила соль и перец, затем сформировала небольшие оладьи и обваляла их в муке.

Яиц бы сюда, но их нет. Хотя картофельное тесто получилось довольно клейким. Надеюсь, оладьи не развалятся в процессе жарки. Обжарила с двух сторон до румяной корочки и выложила на тарелку.

– Чем это так вкусно пахнет? – удивился Барсик.

Кажется, я всё-таки разбудила кота вкусными запахами из кухни.

– Это картофельные оладьи, – ответила ему, – Угощайся.

Барсик боязливо понюхал оладушек и что-то пробубнил себе под нос. Потом откусил кусочек.

– Никогда бы не подумал, что из картошки можно приготовить такую вкуснятину, – пробормотал он облизываясь.

– Можно и не такое приготовить, но у нас очень мало продуктов. Поэтому сегодня я пойду осмотреться в торговом квартале и куплю еды. Составишь мне компанию? – предложила ему.

– А кто будет охранять нашу таверну от летучих мышей? – удивился он, – Ты забыла, что у нас гость? Вдруг он проснётся и съест весь борщ?

Да, помощи от него не дождёшься. Придётся опять всё делать самой.

– Всё с тобой понятно, – вздохнула я, – Во сколько открывается торговый квартал?

– Да вот уже открылся. Поторопись, пока не явились посетители на обед!

Барсик улетел, а я доела свои оладьи и заварила чайник бодрящего чая.

После завтрака достала припрятанное золото от Дария. Торопливо сунула мешочек в карман. Совершенно не представляю здешние цены, придется разбираться на месте. Спохватилась, вспомнив слова кота о том, что гость проснётся и всё съест.

Подогрела борщ и налила в тарелку. Во вторую тарелку положила ароматные оладьи. Поместила тарелки на поднос, добавила к ним кружку чая и отправилась кормить гостя. Я опасалась, что он проснётся и не застанет меня на месте. А поесть ему необходимо, чтобы быстрее восстановить силы.

Дарий ещё спал, когда я вошла. О том, что будить его бесполезно, я поняла ещё ночью, поэтому поставила поднос на тумбу и со спокойной совестью удалилась. Может быть, вкусные запахи разбудят его быстрее.

Заглянула в комнату Барсика. Я давно приметила старую мантию, висящую в углу. Хорошенько отряхнула её от пыли и накинула на плечи.

Ночи уже холодные, даже утренняя прохлада может сыграть со мной злую шутку. Главное – не простыть, ведь меня-то некому вылечить от жара.

Надеюсь, ходить по рынку придётся недолго. С этими мыслями я покинула таверну и отправилась в торговый квартал.

– Овощи! Свежие овощи, только что с грядки! – горланила одна из торговок.

– Где же с грядки, когда у тебя одни гнилушки! – сетовала её соседка.

– Помалкивала бы, ведьма старая! Знаю я, как ты людей обсчитываешь! – раздалось ей в ответ.

Глядя на них, я лишь покачала головой и прошла мимо. Брать овощи у таких торговок – себе дороже.

– Лгунья!

– Ведьма! – продолжали они браниться друг с другом.

Несмотря на то что было раннее утро, в торговом квартале толпился народ. Очень скоро я обнаружила тому причину.

Посреди площади рядом с доской объявлений стоял сутулый мужичок в ливрее. В правой руке он сжимал колокольчик и активно тряс ей, привлекая к себе внимание. В левой руке был рупор. Глашатай прочистил горло и демонстративно поднёс его ко рту.

Люди вокруг перешёптывались, говорили что-то про короля и наследного принца. Их лица были полны сожаления.

Подошла ближе и прислушалась.

«Все сюда! Все сюда! Именем Совета Министров объявляю вам: если наследный принц не объявится в течение месяца, мы будем вынуждены избрать нового короля!»

Этот текст он прокричал трижды, чем вызвал волну возмущения горожан. Под дружное улюлюканье толпы глашатай поспешил удалиться. Кто-то запустил в него перезрелым помидором, который с размаху влетел в доску объявлений.

Глава 6

Один из братьев, кажется, Сэм, который был постарше, взял вожжи, а Вилли уселся с ним рядом. Недолго думая, мы с Люси забрались в телегу. Колёса скрипнули, и лошадь сорвалась с места.

– Поберегись! – прикрикнул Вилли.

Оказалось, пока мы загружались, вокруг лавки собралась толпа любопытных зевак, которые обсуждали новость о том, что какая-то леди выкупила у Карла помощницу. Людям только дай повод что-то обсудить…

Не прошло и пятнадцати минут, как нас довезли до таверны. Тряска была сильная. Помидоры то и дело норовили выскочить из ящиков, поэтому нам с Люси пришлось придерживать их. Впрочем, за это время мы могли дойти и пешком, но я сильно сомневалась в честности братьев, поэтому решила их проконтролировать, а заодно и проследить, чтобы мои покупки доехали в целости.

– Стой, – прикрикнул Сэм на лошадь, и телега резко остановилась.

Мигом подскочила с места и открыла дверь в таверну.

– Заносите всё сюда, – скомандовала я, – Люси, придержи дверь. Ах да! – скинула мантию и набросила её на плечи девчонки, – Продрогла вся, надень пока.

– Спасибо, – смущённо закивала она.

До обеда оставалось слишком мало времени, а нужно успеть его приготовить, поэтому я попросила братьев перетаскать продукты прямо на кухню. В подвал я и сама, как-нибудь спущу. Отнесу понемногу. Нечего им там делать.

– Благодарю за работу, – сказала, когда все покупки были уложены, – Заходите на обед!

Парни что-то прогундели в ответ и унеслись на своей телеге. Умом они явно не блещут. Зато силушки хоть отбавляй.

– Люси, проходи, располагайся, – провела девушку на кухню.

Растопила печь, чтобы нам быстрее согреться, и заварила чай с чабрецом. Нужно проверить, как там наш постоялец. Наверняка уже проснулся и позавтракал. Но дойти до комнаты Дария я не успела. В таверну зашли гости, вчерашние ремесленники, и мне пришлось отвлечься на них.

– Хозяйка, мы хотим борща, – озвучил один из мужиков общее желание.

– И той наливочки, что была вчера, – добавил второй.

– Принято! – я с довольной миной умчалась на кухню.

Ну и ну! Остатки гномьей наливки разлил Дарий. Где-то была пара бутылей, но если так пойдёт, то все мои запасы закончатся, а я даже не знаю, где взять ещё. Собиралась же походить по рынку, поискать лавку с напитками, но не успела. Сначала слушала глашатая, а потом много времени потеряла в палатке у Карла.

– Леди Элизабет! Я могу помочь, – подскочила Люси со своего места, едва я вошла.

– Люси, ты мне очень сильно поможешь, если допьёшь свой горячий чай, – ответила ей, – Ты голодна?

Что за вопрос? Конечно, девчонка с утра ничего не ела, а может быть даже со вчерашнего вечера. Сейчас обслужу гостей и займусь ей.

– Да, леди…

– Прекрати меня так называть! – перебила её, – Мы с тобой почти одного возраста. Зови меня просто Лиза, ладно?

– Да, леди Лиза. Лиза, – поправилась она.

– Вот и славно. Главное, чтобы ты не простудилась, тогда и сможешь мне помочь. Готовить умеешь?

– Немного, – отозвалась она.

Что ж, не так всё и плохо. Девчонку можно обучить. Карл ещё пожалеет, что продал её, ведь у меня грандиозные планы, и она мне в этом поможет.

Вооружившись ухватом, я поставила чугунок с остатками борща в печь. Пока он разогревался, разлила гномью наливку по стопкам и отнесла гостям.

Вернувшись на кухню, аккуратно извлекла пышущий ароматным паром чугунок и разложила его содержимое по тарелкам. Люси с интересом наблюдала за моими манипуляциями.

– Как вкусно пахнет! – восхищённо заметила она.

– Угощайся, Люси, – придвинула ей одну из тарелок.

– А как же вы, то есть ты, Лиза? – спохватилась она.

У девчонки был такой испуганный вид. Не боится же она, что я отберу её тарелку?

– Я пока не голодна, – поспешила успокоить её, – Сейчас накормлю наших гостей и приготовлю что-нибудь ещё.

Составила три тарелки на поднос и вышла из кухни. Мужикам досталось поровну. Но что, если они попросят добавки? Мелькнула мысль, на которую я тут же нашла ответ. Ничего страшного, подождут! Ведь они сами пришли слишком рано, а к обеду у меня всё будет готово.

Может быть, сделать не борщ, а что-то ещё? Овощей я закупила много, их можно потушить и подать, например, с куриными ножками, которые я видела в морозильном шкафу.

– Спасибо, хозяйка! – ремесленники набросились на еду, и в зале наступила тишина.

Слышно было только, как они орудуют деревянными ложками. Словно путники, весь день скитавшиеся по пустыне, наконец, добрались до такой желанной воды. Я не верила своим глазам. Неужели им настолько понравился мой борщ?

Вернувшись к Люси, я застала её за мытьём посуды. Девчонка съела свою порцию на удивление быстро.

– Очень вкусно! Я никогда не пробовала ничего подобного! – Люси повернулась ко мне.

– А хочешь научиться готовить также? – разглядывая лицо девчонки, я невольно улыбнулась.

Глава 7

Оставшись одна в пустом зале, я осмотрелась. Первым делом собрала со стола медные монеты и ссыпала их в карман передника. Нужно сделать тайник, чтобы складывать туда выручку. Лучше, если это будет сейф или ящик стола, закрывающийся на ключ.

Точно! Ключ.

Машинально потянулась к вороту платья. Вытащила ключ, висящий на цепочке, и крепко сжала его в руке. Мама Элизабет говорила, что ключ содержит частичку магии. Может быть, он подскажет мне, есть ли в таверне сейф?

Стоило мне об этом подумать, как перед глазами возникло видение. Лестница, уходящая на второй этаж таверны, и предпоследняя дверь с голубой, слегка облупившейся краской. Я моментально вспомнила её: дверь находилась рядом с комнатой Барсика. Видение тут же рассеялось, и я бросилась к лестнице. Пробегая мимо кухни, дала распоряжение недоумевающей Люси:

– Гости ушли, убери со стола!

– Да, – Люси на секунду исчезла в дверном проёме и с подносом вышла в зал.

Ноги уже несли меня вверх по лестнице. Интересно, что скрывается за той дверью?

Я столько раз проходила мимо, но не заходила внутрь. Вернее, я думала, что за закрытыми дверями находятся гостевые спальни.

Времени чтобы исследовать таверну было достаточно, но каждый раз что-то отвлекало меня. То гости, то Дарий, который исчез так же внезапно, как и появился.

Кроме того, у меня было много уборки и прополка на заднем дворе. Вчера я настолько вымоталась, что мне не было дела до каких-то там комнат.

Оказавшись перед заветной дверью, я сняла с шеи ключ и поднесла его к замку. Вновь мне было непривычно следить за его метаморфозами. Он увеличился в размере, а цепочка исчезла, словно её никогда не существовало. Теперь я держала в руке обычный дверной ключ, медный и слегка потёртый от времени.

Щёлк. Щёлк.

Дважды повернула ключ в замке, и дверь со скрипом отворилась. За ней я обнаружила комнату около пяти метров в длину и трёх в ширину. Слева возвышался громоздкий платяной шкаф из темного дерева, за ним стояла односпальная кровать, покрытая бежево-коричневым покрывалом в клетку.

В комнате было два окна. Одно прямо напротив меня, а второе в дальнем углу за невысокой ширмой, завешенное плотными бежевыми шторами. Я сразу догадалась, что за ширмой, как и в гостевых комнатах, была ванна. Возле первого окна стоял письменный стол с тремя ящиками, один из которых закрывался на ключ.

Бинго! Здесь я и буду хранить выручку.

Подошла к столу, на котором возвышалась стопка книг, а также стояла чернильница с пером. Два ящика оказались пусты, а в третьем лежала тетрадь в светло-коричневом кожаном переплёте. Я открыла её и вчиталась в текст.

Буквы, похожие на иероглифы, поначалу показались мне незнакомыми, но память Элизабет не подвела. Уже через минуту я читала названия блюд из меню. Узнала только чечевичный суп, биточки из курицы и картофельные дольки.

Полистала ещё несколько страниц и положила тетрадь на место. Сверху на неё горкой высыпала монеты из кармана. Затем задвинула ящик и закрыла его на ключ.

Вполне уютная комната и кровать имеется. Видимо, здесь жила прежняя хозяйка таверны. Решено, я тоже буду жить здесь!

Из любопытства проверила остальные три комнаты. Они оказались гостевыми, точь-в-точь как комната Дария. В каждой из них была двухспальная кровать с тумбой, шкаф и ванна, которая находилась за ширмой.

Осталось выделить комнату Люси. Кстати, как там она? Я оставила её одну, ничего не объяснила и убежала на второй этаж. Кажется, пора возвращаться на кухню и готовить обед.

Спустившись, я застала Люси за мытьём посуды. Она сразу заметила моё присутствие и обернулась.

– Умница, – кивнула я, вызывая на её лице стеснительную улыбку.

Да, плохо дело. Видать Карл со своими сыновьями совсем не хвалили Люси и спихивали на неё всю тяжёлую работу. Иначе как объяснить то рвение, с которым она мыла посуду?

Решила пока заняться готовкой. Первым делом открыла морозильный шкаф и достала говядину.

Как же её разморозить? Придётся ненадолго поставить в печь.

Вооружившись ухватом с длинной деревянной ручкой, я задвинула чугунок с говядиной поглубже в жерло, сверкающее красными всполохами. Дрова ещё не догорели, но я добавила пару поленьев на всякий случай, чтобы ускорить процесс разморозки.

Пока Люси чистила картошку, я занялась морковкой и луком. Взяла котелок побольше, смазала дно растительным маслом и выложила луковые кольца.

Размороженную говядину слегка охладила, хорошенько промыла и порезала на кусочки около трёх сантиметров в ширину. Люси как раз нарезала картошку кубиками. Я высыпала её в котелок, а сверху положила говядину и тёртую морковь. Всё перемешала и отправила в печь.

Мы успели как раз вовремя. Стоило мне поставить ухват к печке, на кухню залетел Барсик и громко возвестил о приходе очередного гостя.

Мы успели как раз вовремя. Стоило мне поставить ухват к печке, на кухню залетел Барсик и громко возвестил о приходе очередного гостя.

– Кузнец пришёл!

Кивнула коту и отправилась в зал. Сверр уже сидел за столом в ожидании обеда. Увидев меня, он приподнялся и пробасил:

Глава 8

Прежде чем отправиться на поиски Барсика, я дала указания Люси:

– Налей в кастрюлю побольше воды и отвари картошку. За пять минут до готовности посоли её и добавь брокколи. Справишься?

– Да, – кивнула она, доставая кастрюлю с полки.

У нас много овощей, но мало мяса, поэтому я решила пойти на хитрость. Мы добавим варёную картошку с брокколи к тушёной говядине. Всё хорошо перемешаем, чтобы картошка впитала мясной аромат, а перед подачей разогреем в печи.

А что ещё остаётся?

Денег на мясо мы не заработали, придётся как-то выкручиваться.

Вышла из кухни и окинула взглядом пустой зал. Стол, за которым недавно сидел Сверр, был сухим и чистым, без крошек. Нужно отдать должное Люси, она постаралась на славу.

Поднявшись на второй этаж, я первым делом прошла в конец коридора. Наверняка Барсик сейчас в своей комнате. Взялась за холодную металлическую ручку и толкнула дверь, она оказалась не заперта.

Так я и знала!

Открывшаяся картина заставила меня невольно улыбнуться. В самом центре тюфяка размеренно покачивался небольшой бугорок, накрытый полосатым одеялом. То ли белым в синюю полоску, то ли наоборот.

Наелся и спит, зараза такая!

– Барсик! – позвала я, стягивая одеяло.

– Тихо ты! Не видишь, я прячусь! – зашипел он и юркнул обратно.

Один лишь хвост остался снаружи, но через мгновение тоже исчез под одеялом.

– От кого? – удивилась я, – Странный же ты выбрал способ – прятаться на самом видном месте. Я сразу поняла, что ты здесь.

– От мужика, который приходил, – недовольно буркнул Барсик, – Не понравился он мне.

– Сверр? – удивлённо переспросила я.

А про себя подумала: с чего бы Барсику бояться кузнеца? Ведь он приходил к нам уже не в первый раз и всегда отличался добрым нравом. Или он имеет в виду мужчину, с которым говорила Люси?

– Да не Сверр, а тот второй, – подтвердил мои мысли Барсик, – У него из-за пояса торчал огромный нож, пропахший кровью.

– Охотник, наверное, – пожала плечами я.

Даже Люси не испугалась этого мужчину. По крайней мере, я не чувствовала страха, когда она рассказывала о нём.

– Может охотник, а может и головорез, – на кошачьей морде промелькнуло подобие усмешки.

Вот только головорезов нам не хватало!

Надеюсь, Барсик преувеличивает. Мало ли чья кровь была на том ноже.

Мужчина вполне мог быть мясником из торгового квартала – мысленно утешала себя. Но после слов кота стало как-то жутковато, что ли.

– Послушай, Барсик. Прячься-ка ты лучше в шкаф, – предложила я, открывая дверцу, – Только сначала расскажи мне всё, что ты знаешь о магии земли.

– Чтобы ты снова швырялась в меня гигантскими овощами? – возмутился он, высовываясь из-под одеяла, – Ну уж нет!

– Ну прости, это вышло случайно, – потянулась к нему и погладила по голове. К моему удивлению, Барсик не отпрянул, а наоборот потёрся мордочкой об мою руку, – Я просто хотела, чтобы ты не докучал Люси. Девчонка и так напугана. Прежний хозяин хотел продать её работорговцам, – вздохнула я.

– Мрр! А что я получу взамен? – спросил этот пушистый хитрец.

– Как это что? Вкусный ужин, – тут же нашлась я.

Знала ведь, как уговорить этого вредного кота. Я села с ним рядом и продолжила гладить, а он мурлыкая и фыркая начал рассказывать мне с таким умным видом, словно цитировал местную энциклопедию.

– Магия земли является стихийной магией. Стихий всего четыре: огонь, вода, земля и воздух. Каждая из них делится на подвиды. Магия земли не исключение. Судя по всему, ты маг растений и можешь воздействовать на них, изменяя форму и размер. Есть маги камней, которые способны призывать элементалей. Они тоже являются магами земли, но другого подвида.

– Подожди! – остановила его, – Давай вернёмся к моему подвиду. Что ты знаешь о нём?

– Да в общем-то и всё. Разве этого мало? – удивился Барсик.

– Ты сказал, что я могу воздействовать на растения, так? – повторила его слова, с трудом осмысливая, что это возможно. Брокколи на кухне – прямое доказательство того, что я маг, – Но ведь я сделала это случайно. Как мне увеличить, например, картошку?

– А я почём знаю? – спросил Барсик, – Просто берёшь и увеличиваешь.

– Легко сказать! Вот ты же летать не сразу научился?

– Как это не сразу? – он гордо задрал нос, – Я начал летать ещё раньше, чем ходить.

– Ладно, неудачный пример, – задумалась я, – Как бы тебе объяснить? Вот беру я в руки овощ и хочу, чтобы он вырос, но ничего не происходит.

– Значит, делаешь что-то не так или магии недостаточно, – с умным видом заметил Барсик.

Вот. С этого и надо было начинать. Люси тоже говорила, что магия должна восстановиться.

– А когда её станет достаточно? – поинтересовалась я.

– Понятия не имею. Бывают сильные маги, которые восстанавливаются буквально за несколько минут. Ты, видимо, не из таких, а значит, слабая – констатировал он.

Загрузка...