Глава 1. А — Академия: мальчики или мужчины?

Ножницы поблескивают в свете магического шара, пускают по комнате огненных зайчиков. В деревянном тазу с водой отражается алая Луна — зловещая и таинственная, как и весь сегодняшний вечер.

На тумбе лежит плотный конверт. В нем документы: родовое свидетельство, лицензия на пользование магией. Подделка. Очень искусная, качественная подделка, не отличишь от оригинала. Благо отец никогда не скупился на золото “для булавок”. Вот только теперь я не Элиан Зерг — дочь герцога Зерг, а младший сын барона Шеклис. Разумеется, ни сына, ни барона в природе не существует. Ну да кто будет проверять?

Осталось дело за малым...

Щщик. Щщик.

В таз с водой падают тугие шоколадные кудри. Расплываются тонкими щупальцами.

Бросаю взгляд в зеркало и вижу, как по щекам катятся крупные слезы. Мне жаль волосы, но при этом я понимаю: иначе никак. Ими придется пожертвовать. Беру со стола небольшую коробочку с черным порошком. Если верить столичному алхимику, то с помощью этого средства мне удастся изменить цвет глаз. Он выдает. Мало кто в королевстве мог похвастать таким чистым зеленым цветом, а если применять магию иллюзии и на них, то придется слишком сложно. Потенциала должно хватить не только на чары иллюзий, но и на учебу.

Глаза щиплет, но я терплю.

Нет. Не сдамся. Не развернусь на полпути.

Моргаю и вновь бросаю взгляд в зеркало. Нет. Все еще слишком женственна: пухлые губы, легкий румянец на щеках. Нащупываю внутри необходимые потоки, сплетаю их в паутину, покрывающую кожу прохладной пленкой.

Так, еще немного… И еще…

Вот, хорошо.

Теперь из зеркала на меня смотрит юный темноволосый паренек с большими серыми глазами и тонкими губами. Пусть все еще слишком женственный, но уже более походящий на мужчину. Хотя бы в перспективе.

Эх, братец, куда же ты влип? И как мне тебя оттуда достать?

___

 

***


 

Пожалуй, стоит рассказать с самого начала. Мое имя — Элиан Зерг. Я вторая наследница герцога Зерг, сводного брата короля из соседнего королевства. Шестая в очереди на престол. Маркиза по титулу учтивости и одна из самых завидных невест в королевстве. Но вместе с тем девушка, вынужденная бежать вслед за семьей из родного королевства из-за открывшейся охоты на наш род. Я старалась не лезть в эти вопросы, но краем уха слышала о заговорах и планах узурпировать трон, которым семейство Зерг так сильно мешает.

Благо после заключения мира между территориями местное Его Величество пожаловало нам убежище, титул и земли. Вроде как это даже было указано в мирном соглашении, подписанном главами двух крупнейших держав. То ли дядя и правда о нас позаботился, то ли хотел избавиться, ведомый какими-то своими причинами.

Я никогда не доставляла проблем отцу: послушно исполняла его волю, старалась не перечить. Академия для благородных леди тоже пошла на пользу, я выучилась базовой магии, гуманитарным и точным наукам. Ну, почти. Мне оставалось каких-то два года, но...

Но у меня есть брат, способный испортить все, до чего может дотянуться. Вечно попадает во всякие передряги, из которых его неуемную персону приходится вытаскивать именно мне. К своим восемнадцати я успела побывать в притоне, борделе, игорном доме... Спасибо дорогому Кайду.

Но последнее событие выходило просто из всех рамок.

Накануне летнего перерыва от него пришло письмо:

«Дорогая сестра,

милая Элиан!

У меня осталось последнее лето свободы. Перерыв перед заключительным годом обучения. Потом мне предстоит взять часть дел отца на себя. Брррр... ты знаешь, как я к этому всему отношусь.

Но, дорогая сестра, хочу попросить тебя об услуге. У меня нет никакого желания просиживать штаны в столице, я хочу развеяться и провести хотя бы одно лето так, как того хочется мне, а не нашим родным. Я напишу матушке, что проведу свободное время в Ландграсском имении на юге. Знаю, что и ты туда сбегаешь от светских приемов. Прикрой меня при возможности, пожалуйста. Не хочу лишних расспросов и... ну, и знаешь, как это бывает.

Навечно твой непутевый брат,

Кайдэлиус Зерг».

Разумеется, я не смогла отказать. Как, впрочем, и всегда. Братик хотел развеяться? Да пожалуйста. Я «честно» отписывала матери и отцу: у нас все хорошо, сегодня играли в крокет. Кайд взялся за голову...

Вот только к концу лета я пришла к неутешительному выводу: Кайд... пропал. И ладно, если бы просто не отвечал на письма, — примерно этого я от него и ждала. Но... мой медальон его не чувствовал.

Артефакты, два парных кулона, приобретённые нами лет пять назад у одного купца, были завязаны друг на друга. Тёплый — значит, с владельцем второго все хорошо. Холодный — опасность. Красный — обладатель артефакта соскучился. Зелёный — и видеть не желает. Мой же медальон, искусственно построенный на векторах “истинности”, покрылся изморозью. Буквально на днях. А значит, Кайд в беде.

____

Учебный год начинается буквально через пару дней. Если брат не появится в академии через месяц после начала — ректор забьет тревогу, сообщит родителям и... крах.

И все, что мне остаётся сделать, — отправиться в Академию Лойнех, чтобы найти кончики тех ниточек, что смогут привести к брату.

Вот только для того, чтобы попасть в Академию Лойнех, открытую вторым принцем королевства Мэтью, нужно быть лордом.

Потому сейчас я еду верхом, в мужском седле, брюках и с короткой стрижкой.

Вдыхаю сладкий летний воздух и наслаждаюсь отсутствием огромного количества нижних юбок. И вообще юбок. Нечасто леди может позволить себе путешествовать верхом, да еще и в таком виде. И, пожалуй, эта часть нравится мне в этом маскараде больше всего.

Стоило, по всей видимости, противиться воле отца и учиться на чаровницу.

Глава 2. Б — Бунтарка в брюках

Почти сразу всех первокурсников отправили в общий зал, больше похожий на огромную комнату без особых изысков. Вспоминая роскошь столичного дворца монаршей семьи, я не понимала: почему? Почему принц Мэтт не “выбил” из отца большего финансирования для академии? Почему не воспользовался доходами с оплаты обучения?

Об этом месте ходила слава: за какие-то пару лет заведение превратилось в академию элитного класса, и абы кого сюда не брали — только дети аристократов, только мужского пола, только те, кого лично одобрит Его второе высочество. И, казалось бы, при таких слухах огромный замок, шикарно выглядящий снаружи, можно бы обустроить и внутри. Но… нет. Простенько, без изысков, будто бы академия для простых солдафонов, а не боевых чаровников высокого класса.

Но удивительно другое. Толпы парней, казалось бы, даже не замечали простоты. Парней, чьи лица часто мелькали при дворе, чьи губы скептично поджимались, а глаза презрительно сужались, стоило слуге неловко оступиться. Теперь они выглядели иначе и казались другими: слишком простыми и открытыми.

— Доброго утра, студенты, — над залой проносится голос второго принца. Через мгновение он поднимается за тумбу, расположившуюся у противоположной от входа стены. — Рад вас приветствовать в академии Лойнех. Хочется сказать несколько слов тем, кто оказался тут впервые.

Мэтт берет паузу, обводя цепким взглядом весь зал. Кажется, будто от его темных глаз не ускользает ни один студент. Но звенящая тишина разрезается, и принц продолжает говорить.

— Вам стоит знать несколько принципов академии, — голос звучит резко, даже категорично. — Первое — в академии все равны. Вы можете хоть двадцать раз быть сыном герцога, графа или даже самого короля. Тут вас оценивают по вашим умениям, потенциалу и резерву. Сумели обратить на себя внимание? Доказать, что не пустое место? Можете продолжать обучение. В королевстве изобилие избалованных и ничего не умеющих аристократов, мы же нуждаемся в сильных, умных и смелых людях, и Академия Лойнех воспитает в вас эти качества. Ежели их нет даже в зачатке, то можете покинуть зал прямо сейчас.

В помещении снова звенящая тишина. Слушают все: и первокурсники, и те, кто постарше. Судя по всему, Мэтта тут если не боготворят, то как минимум уважают.

— Второе — то, что происходит в Академии Лойнех, остается в Академии Лойнех. То, что говорят вам преподаватели, то, как вы сами строите взаимоотношения друг с другом. Вы можете ненавидеть друг друга в обычной жизни, ваши роды могут быть кровными врагами. Но тут вы — другие люди.

Я мысленно хмыкаю. Звучит так, словно я попала в какую-то секту.

— Третье, — Мэтт говорит поспешнее… — в этом году планируется несколько крупных мероприятий. В том числе поездка в карнийское поселение. И вы будете представлять нашу академию. Только самые лучшие будут удостоены этой чести. Потому на вашем месте я бы с самого первого дня подумал о том, чтобы задержаться в рейтинговой таблице вверху.

Последнее он произносит не так жестко, скорее с намеком.

— На сегодня все, — заканчивает второй принц. — С завтрашнего утра начинаются занятия. Старосты выдадут вам расписание.

— Ха, в этом году не стал говорить о женщинах, — хмыкает кто-то сбоку, стоило Мэтту покинуть свое место. В тот же миг в зале поднялся гомон.

— А что он говорил? — интересуется кто-то из новичков.

— Никаких отношений во время обучения.

— В смысле? Это же мужская академия… — я, сама того не желая, встреваю в диалог. Искренне не понимаю, о каких отношениях могут идти разговоры, когда парни тут обучаются с проживанием.

— Ооо, ты еще не видел некоторых наших чаровниц-преподов, — хохочет второкурсник. — Да и тут неподалеку женский пансион…

 

***

Как только я добираюсь до выделенной мне комнаты, тут же падаю на постель. Она опасливо скрипит, и я морщусь. Дыра. Жить можно, но по сравнению с моими комнатами в поместьях Зерг… дыра. Вот иначе не скажешь!

Комнатушка, в которой поместились кровать, письменный стол, стул, узкий деревянный шкаф и… все. Радуют только два факта. Первый — я проведу тут только месяц. И второй — наличие большого окна с выходом на крышу. О том, что подобным выходом обладаю не я одна, успеваю подумать только за мгновение до того, как закрываю глаза...

...И открываю, казалось бы, через секунду, но за окном уже непроглядная темень. Не сразу соображаю, где нахожусь, судорожно сплетаю векторы для светляка. Комната в тот же миг наполняется тусклым магическим голубоватым светом. Чер-р-рт! Забыла снять с себя чары иллюзии, а потому потенциал истощен больше чем наполовину.    

Резко задергиваю шторы и на протяжном выдохе принимаюсь распутывать чары. Ощущение такое, будто бы я трое суток проходила в туго затянутом корсете и только сейчас избавляюсь от шнуровки. Из чемодана достаю небольшой мешок с зельями, одно из них для того, чтобы пополнить резерв.

Горькое, с мерзким послевкусием, зелье стекает в желудок обжигающим глотком. Нет, долго я так определенно не протяну. Опять же, по нескольким причинам. Первая — пойло очень вредное для организма. Стоит переусердствовать с дозировкой, и можно выжечь себе весь резерв. Второе… Я все же Элиан Зерг, потомок древнего королевского рода! И мои магические способности сильно выше нормы. Сейчас же, при постоянном высасывании со стороны чар иллюзий, мои возможности, мягко говоря, посредственные. Если мне будет угрожать опасность, вряд ли я смогу защитить себя на должном уровне.

Тук.Тук.Тук.

Я вздрагиваю от внезапного стука в дверь. Да и ее устойчивость вызывает сомнения — она едва ли не трясется.  

Глава 3. В — Вне обожания

Я хорошо понимаю, что обращаются именно ко мне, но не могу пошевелиться. Меня фактически пригвоздило этим тяжелым взглядом, даже моргнуть не получается.

— Я что, тихо говорю?! — громче и грубее. — Или на непонятном языке?

Новые смешки вокруг.

— Громко, — выдавливаю я. И невнятно добавляю: — И понятно.

— Что ты там пищишь? — насмешливый вопрос. — Представься, говорю!

— Ландгард Шеклис! — пытаюсь сказать громко, но выходит сдавленный вскрик. Это порождает тихое шушуканье за спиной и новую волну смеха.

— Выйти из строя, студент Шеклис, — командует преподаватель. — Пятьдесят приседаний.

— За что? — вырывается у меня, и я слишком поздно понимаю, что лучше бы промолчать.

— И сто отжиманий, — тут же поправляется мужчина со шрамом. — Пятьдесят за неумение сориентироваться на местности и пятьдесят за тупые вопросы.

Молчу. Пытаюсь прорваться вперед. Понимаю, что лучше не спорить. Но как сделать столько отжиманий?.. Парни даже не думают подвинуться, чтобы меня пропустить, потому приходится протискиваться.

Вновь сцепляю зубы. Я выдержу, я смогу, я обязана. Но Кайда прикончу.

— Сто тридцать, — новый окрик. — За медлительность.

Взрыв хохота.

Мне хочется послать этого тупого солдафона ко всем чертям, но я молчу. Чувствую на себе взгляды: насмешливые, внимательные и даже сочувствующие.

Крепко сжимаю зубы и встаю перед ними.

 

____

— И чего ты смотришь, студент Шеклис? — брови преподавателя насмешливо приподнимаются. — Приступай.

Пятьдесят приседаний — не так уж и сложно. Я справляюсь с этим с легкостью, почти не обращая внимания ни на смешки, ни на взгляды. Но стоит мне встать на руки, как они начинают трястись. Магия иллюзии не развивает мускулатуру, только придает оболочке нужный вид.

У меня получается сделать одно отжимание, даже снова выпрямить руки. Но на следующем подходе я понимаю, что подняться обратно не получится. И позорно бухаюсь на мокрую землю.

— Прискорбно, студент Шеклис, — преподаватель цокает языком. — Очень-очень прискорбно. Встань в строй.

Послушно встаю, смотря только себе под ноги. В носу защипало — ну и позор! — но я стараюсь сдержать эмоции. Негоже парню лить сопли из-за такой ерунды. Ведь так? Да и вообще, Зерг переводится с древнейшего языка как гордый. Надо соответствовать фамилии!

Гляжу на ряды студентов и замечаю, что для меня освободилось местечко. В первом ряду. И это сейчас, когда я хотела бы оказаться от посторонних взглядов как можно дальше! Лучше бы с самого начала так сделали.

— Я даже не подозревал, что все настолько плохо. — Преподаватель так подчеркивает слово “настолько”, что к щекам приливает румянец, скрываемый магией иллюзии. — И если таких уникумов, как Шеклис, который и один раз нормально отжаться не в состоянии, много, то я разделю вас на две группы. Сильные и отстающие. И… сильные будут тренировать отстающих. Лично у меня нет никакого желания тратить на это время.

Невзирая на ехидный тон, я мысленно перевожу дух. Уж лучше надо мной “поиздеваются” одногруппники, чем этот мужчина.

— Сейчас приступим к пробежке. Для разминки пять кругов вокруг академии, — продолжает он. Пять кругов?! Для разминки?! Интересно, а сколько тогда “всерьез”?

— Простите, пожалуйста, а как вас зовут? — робко спрашивает один из тех, кто стоит в первом ряду. Светленький паренек в очках. Судя по худощавому телосложению, он тоже не особо готов к подобным тренировкам.

— Можете называть меня профессором Вардом, — сухо бросает мужчина. — А теперь вперед. Тот, кто прибежит последним, назначается на вечернюю отработку на кухне.

Стоит ли говорить, что в тот же миг все побежали? Стоит ли лишний раз подчеркивать, что мне не удается никого обогнать? Стоит ли говорить, что за этот день мне так и не удается найти кончик ниточки, способной привести меня к следу брата?  

___

 

***

 

Я с трудом ковыляю к комнате. Мышцы налились тяжестью, и я могу только представлять, как тяжело будет завтра. В ушах звенит, дышу так, словно в легкие налили расплавленного свинца.

Все, что мне хочется, — принять горячую ванну. Или лучше холодную?

Я никогда не занималась тяжелыми физическими нагрузками, потому понятия не имела, что делать, когда чувствуешь себя так, будто твое тело пропустили через раскаленное сито, перед этим хорошенько провозив по стиральной доске.

— Ты только глянь, кто это у нас. — Меня пихают в бок.

— Ооо, точно! Как он там представлялся? Младший сын барона Шеклис? — подпирают с другой.

И я мысленно закатываю глаза. Вот только их тут сейчас не хватало!

— И вам доброе утро, — мрачно отвечаю я.

— Ооо, ты только глянь. Ландик научился хорошим манерам, — заявляет один из близнецов (ума не приложу, кто из них кто).

Братья Баркель хохочут. Понятия не имею, что их так насмешило, но стараюсь не давать повода для их агрессии.

— Алер, познакомься, — хмыкает Левый, чуть отвернувшись. — Это сам младший сын барона Шеклис!

Я вздрагиваю. Чувствую, как лоб покрывается испариной. Мне страшно. Своего жениха я видела только издали, и то, когда тот еще им не являлся.

— Да, Гильям, познакомься, — вторит ему брат.

О Великий Канис! За что ты меня наградил такими идиотами?! Может, они еще и фразы друг друга дополняют?

— Остановись, когда с тобой сам лорд Алер знакомится. — Правый хватает меня за руку. Я тихо ойкаю, из-за чего Левый награждает меня ехидным взглядом.

Глава 4. Г — Гадство!

Я иду по коридору, прижимая к себе полотенце и сменную форму. Знаю, что где-то в этой части крыла находятся ванные комнаты. И не сразу понимаю, что эта очередь из галдящих парней — очередь в ОБЩУЮ душевую. В общую, то есть… то есть там все голые!

Нет, меня не пугает вид обнаженного мужчины. Наверное. По крайней мере, мне самой искренне хочется верить, что не пугает. Но чувствую, как к щекам приливает румянец. Передо мной с десяток полуобнаженных парней.

Кубики, косые мышцы, веселые рожи, летающее из стороны в сторону полотенце, которым решили поиграть в ожидании. Все это заставляет меня развернуться в обратную сторону, вжать голову в плечи и пойти к своей комнате.

Да, Элиан, такого ты борделе не увидишь. Да и в игорном доме тоже. Неполную школу жизни тебе обеспечил братец!

— А я тебе говорю, что она согласится со мной пойти, — доносится до ушей обрывок фразы.

— Пффф, эта расфуфырка? Да она разве что с Алером пойдет, и то не факт. Он, говорят, обручен,. Причем с дочерью лорда Зерга, так что они стоят друг друга, — хмыкает другой, и я чуть сбавляю шаг. Усиленно делаю вид, что просто решила прогуляться по коридору.

— Что-то как-то он этому особо значения не придает, — обиженно замечает первый голос. — Что ни выходные, то новая старшекурсница пансиона. А то и преподавательница!

Я почему-то так и думала. Даже была уверена в том, что названый женишок не особо заморачивается с верностью. И меня всегда раздражало, что в мире все именно так и устроено. Если девушка потеряла девственность до свадьбы, то стыд ей и позор, она наверняка будет отвратительной матерью для детей. Да и не факт, что они от супруга! А вот если парень спит со всеми направо и налево, то молодец! Это он сейчас погуляет, а потом будет верным мужем. А если сорвется, так это жена виновата, не смогла дать той ласки и любви, что так необходима каждому мужчине!

С другой стороны… С другой стороны, мы еще даже не разговаривали ни разу. Беседа, пока я в облике сына барона Шеклис, в расчет не берется. Могу ли я требовать верности от мужчины, которого в собственном образе видела лишь издали? Могу ли я судить его за то, как ведет себя тут, в академии Лойнех? Ха. Могу. Могу и буду.

Но стоит ли? Тут только один ответ — нет. Я не смогу расторгнуть помолвку, а потому уж лучше пребывать в неведении, что твой супруг — ходячая мерзость, чем знать наверняка. Или нет?

Сомнения завладевают моим разумом полностью, и мне приходится с силой их выталкивать. Не время об этом думать. Я приехала сюда не для того, чтобы жениха на чистую воду выводить, а разбираться с исчезновением брата. С первым можно расставить черточки над рунами и потом.

А вот ко второму придется приступить после того, как я наведаюсь в кабинет второго принца. Пусть даже без душа. Придумаю что-нибудь, а в общую ванную комнату наведаюсь ночью, пока все будут спать.

 

____

 

***

 

Кровь стучит где-то в висках, руки подрагивают. И если меня до такого состояния доводит только взгляд на дверь из темного дерева, то что со мной произойдет, когда я шагну внутрь? В кабинет второго принца Мэттью.

— Проходи уже, — слышу насмешливое с другой стороны. И толкаю дверь. Она оказывается закрытой, потому толкаю еще раз, с большей силой. — Шеклис, на себя!

Граф Блинский!

Тяну дверь на себя и шагаю внутрь светлого кабинета. У противоположной от входа стены тянется широкий книжный шкаф, заставленный самыми разными фолиантами, чуть спереди широкий и чистый стол. Окно завешено легким тюлем, развевающимся на теплом ветру.

— Садись. — Мэтт устало трет виски и кивает на стул напротив себя.

— А как вы поняли, что я за дверью? — спрашиваю с любопытством. Страх отступил. Видя второго принца вот таким — измотанным, усталым, пытающимся хорошо справляться со своими обязанностями, — я проникаюсь сочувствием. — Вы же не обладаете магией.

Эта новость ни для кого не секрет. Удивительно, но ни один из отпрысков монархов – хотя все они обладают внутренним резервом – никак не может наполнить себя чарами.

— У меня большое количество разных артефактов, — кратко поясняет он. — А еще вот…

Он чуть оттягивает край рубашки и вытаскивает круглый кулон из лунного камня.

— Это… — чувствую, как мурашки перебегают со спины на затылок. Такого я еще не видела. Даже не знала, что так можно!

— Разработка леди Лис с карнийцами, — он говорит сухо, почти безэмоционально. — В лунный камень помещается часть внутреннего возобновляемого резерва чаровника, что позволяет пользоваться любыми магическими артефактами и даже немного обращаться к магии.

Если подобную вещицу поставить на поток, то это может стать самой настоящей золотой жилой!

— А на сколько заклинаний хватает заряда? А какой принцип использования? — вопросы сыпятся с такой скоростью, что я не успеваю себя одернуть. Напомнить, что я сюда пришла для того, чтобы получить очередное наказание.

— Студент Шеклис. — Мэтт усмехается, но в этот раз по-доброму. — У вас есть одна-единственная возможность об этом узнать.

— Какая?

— Выбиться в число лучших студентов и отправиться ненадолго в карнийское поселение. — И улыбочка такая… ехидная. — Однако если вы продолжите обзаводиться отработками с такой частотой, то, боюсь, шанс будет настолько призрачным, что даже вашего обширного потенциала не хватит.

Я хмурюсь. Нельзя увидеть магический потенциал. Точно так же, как и почувствовать чары иллюзии. Или мои знания слишком устарели?

— Вот это... — Мэтт достает из кармана небольшое колечко и смотрит сквозь него. Я напрягаюсь. — Позволило мне увидеть то, насколько велик ваш потенциал. А это, — другое колечко, — насколько низок ваш резерв. Вы можете как-то это объяснить?

Глава 5. Д — Дела — зеркало души

Шаг. Еще один. Тук-тук-тук.

Я уже не могу различать, где бьется мое сердце, а где звук шагов. Мне страшно, мне чертовски страшно, и я замираю.

— Кто здесь? — спокойный вопрос, но от него меня прошибает током. Надо же было так нарваться! — Я спрашиваю, кто здесь?

Я вдыхаю еще глубже, проверяю наложенные чары на голосовые связки и выдаю:

— Я. — Выходит жалкий писк, даже магия иллюзии не справляется с моим страхом. — Ландгард Шеклис.

Секунда. Другая. Третья. Тихое и холодное:

— Ясно. — Потом Гильям Алер, мой жених, в приказном тоне произносит: — Будешь уходить — сохраняй тишину. У старшего курса сегодня была тяжелая практика с нежитью. Мы только закончили.

Только закончили?! Это значит… Значит, сейчас сюда придет около пятидесяти студентов мужского пола. По спине пробежались мурашки.

— И да, тебе бы лучше освободить ванну, пока тебя не попросили… насильно.

Мне показалось или в его голосе звучит намек?

Так, Элиан, не надо паранойи. Если бы он догадался, что я девушка, давно бы уже известил если не моих родителей, то принца Мэттью.

Я вижу приближающуюся тень и снова замираю.

Нет, он точно издевается! Иначе зачем было выбирать ванну прямо напротив моей.

Вот только Гильям не поворачивается лицом, проходит к большой чаше и включает воду, задействуя чары. Так легко и играючи перенаправляет векторы, что я на мгновение заглядываюсь. Но потом до меня доходит весь ужас ситуации. Как назло, доходит именно тогда, когда лорд Алер начинает стягивать пиджак. Через несколько секунд подставляет руку к краю ванны и тихо шепчет:

— Катрин, веди себя хорошо, не кусай маленьких мальчиков. — Последнее выходит с насмешкой.

Из рукава выползает змея, и я могу рассмотреть ее истинные размеры. Вновь ощущаю, как ужас сковывает тело. И где-то в глубине сознания голос подает здравый смысл: “Тебе срочно надо линять, а не змеек рассматривать!”

“Но ведь она больше метра”, — вяло замечаю я, пытаясь придумать, как быть. Вылезать из ванны, когда лорд Алер находится в такой близости, пусть и не смотрит, не хочется. Но, когда сюда нагрянут остальные студенты, будет слишком поздно.

Вслед за пиджаком Гильям избавляется и от рубашки. Будто в насмешку, слишком медленно. Я могу рассмотреть его спину, но отворачиваюсь. Даже глаза закрываю.

Думай, Элиан, думай!

Слышу плеск воды. И приоткрываю один глаз. Лорд Алер погрузился в ванну, откинувшись головой на специально подложенное полотенце. Спиной ко мне.

Вот он, шанс!

В тот же миг хватаю с небольшой тумбы полотенце и обматываюсь им. Натягиваю штаны, теплую рубашку. Движения выходят слишком порывистыми и сумбурными, в ушах звенит. Лишь бы успеть.

Когда я хватаю свои вещи и направляюсь к выходу, слышу хлесткое:

— Шеклис!

Испуганно замираю, хотя не сразу понимаю, что обращаются ко мне.

— Кажется, кто-то забыл спустить воду.

Черт!

Намеренно медленно возвращаюсь к чаше и вытаскиваю пробку. Можно было бы с помощью чар, но мне жаль тратить резерв попусту. Как только справляюсь с поставленной задачей, чувствую легкое прикосновение к ноге. Медленно опускаю взгляд — слишком боюсь увидеть подтверждение своей страшной догадке.

И словно со стороны слышу свой собственный визг. Я подпрыгиваю так высоко, что тут же оказываюсь в ванне, откуда еще не успела полностью спуститься вода.

Вининумис по имени Катрин совсем рядом, смотрит прямо в глаза, прямо в душу, словно примеряется, куда воткнуть свои клыки, куда впрыснуть смертельный яд. Я вижу ее раздвоенный язык.

— А визжишь-то ты совсем как девчонка, — сквозь стук в ушах слышу голос Алера. Он, казалось, тоже пропитан насмешкой и ядом.

В ту же секунду по ту сторону огромной ванной слышу приглушенные голоса.

— Катрин, — тихо зовет Гильям свою “зверушку”, и она… послушно ползет к нему. Разве что хвостом не виляет. Хотя о чем это я. Уже мне “жених” бросает: — Уходи.

И я слушаюсь. Не обращая никакого внимания, что ноги по колено промокли. Мне просто хочется добраться до комнаты. Но еще сильнее — до брата, чтобы как следует отыграться на нем за то, что мне уже пришлось тут пережить. И это в первый день!

 

____

 

“Дорогой Никулас.

Пишу тебе, чтобы справиться о твоем здоровье. Как ты поживаешь? Как тебе начало учебного года? Справляешься ли с нагрузкой? Скучаешь ли по дому? Поддерживаешь ли связь с родными?

Я от всей души шлю тебе приветы и поддержку, знаю, что вам с Кайдом остался лишь год до вхождения во взрослую жизнь. Готов ли ты к этому? Или тешишь себя мыслью о том, что у тебя уже есть опыт ведения дел отца?

Хотелось напомнить тебе легенду о единороге, который упорно следовал к своей цели. Он шел за солнцем до самого заката, но потом понял, что за любым закатом следует восход. Думаю, в твоей жизни будет много восходов.  

С нетерпением жду ответа.

Твой добрый друг,

Элиан Зерг”.

 

Пишу пустую околесицу, старательно подчеркивая лимонным соком истинное послание: “Надо поговорить. В “Единороге”. Закат”.

Именно таким простеньким способом Кайд и Ник шифровали свою переписку, чтобы скрыть ее настоящее значение от посторонних глаз. Брат всегда говорил, что самый простой способ что-то спрятать -- истинно верный.

Для того чтобы отправить письмо, использую чары.

Ох, Ник, умоляю, пойми, что письмо зашифровано!.. И пожалуйста, ответь. Ты -- единственная ниточка, за которую я почти ухватилась, чтобы найти брата.

Откладываю перо и глубоко вдыхаю. Как же хорошо без магии иллюзии. Кажется, даже дышится проще.

Глава 6. Е — Есть нельзя разговаривать

Видимо, я слишком сильно ждала выходных.

Стоит солнцу только постучаться в мои окна, как я вскакиваю. Меня переполняют эмоции, волнение. Привычно перепроверяю кулон — никакой изморози — и облегченно выдыхаю. Может, я зря запаниковала? Может, все еще образуется?

Причем желательно так, чтобы об этом не узнали родители.

Строгости моему отцу не занимать. Я слишком отчетливо помню, к каким методам воспитания он прибегал, когда мы были детьми. Кайду шесть, мне всего два. Мы дурачились, играли, и он случайно меня толкнул. Я заплакала от испуга, и брату всю ночь пришлось провести в темнице. В той самой, куда обычно отправляли провинившихся слуг. Я плакала, просила его выпустить, клялась, что сама виновата, что упала, — но отец был непреклонен, говорил:

— Мужчины рода Зерг должны уметь отвечать за свои поступки.

Чем старше мы становились, тем жестче были наказания. Кайда могли выпороть за сущую мелочь вроде чуть измазанной за игрой рубашки. Причем меня отец никогда не наказывал, и я до определенного периода этим бесстыдно пользовалась, зачастую брала вину брата на себя. Но потом произошло то, что сильно изменило и меня, и брата.

В тот день мы играли в прятки. Носились по всему поместью, пока родители были на каком-то из приемов. Ни гувернантки, ни няни не могли с нами совладать — и только сейчас я понимаю, что не особо и хотели. Закрывали глаза на любые наши детские шалости, стоило отцу с матерью покинуть дом, — хотели, по всей видимости, подарить нам детство.

А мы… мы заигрались. Кайд спрятался в отцовском кабинете, куда нам строго-настрого запрещалось заходить. И я его нашла, почти сразу поняла, что он там. Одно неловкое движение, и разбилась ваза, стоящая у стола отца.

В тот день я, как и всегда, взяла вину на себя. Сказала, что мне стало интересно, что мне очень стыдно за то, что я забыла про его запрет, что я случайно. Отец выслушал молча, но после заставил нас с Кайдом выйти во двор.

Там уже стояли слуги, которые должны были следить за нами с братом. Добрая нянечка Агнес — молодая пухлая девушка, таскающая нам с братом сладости с кухни; с виду строгая гувернантка леди Лиррен — высокая худощавая женщина в летах, она искренне старалась каждое наше занятие по этикету превратить в интересную игру; дворецкий Нурсан, служивший роду Зерг долгие годы. И конюх, которого мы с Кайдом ненавидели.

Мужчина с обезображенным шрамами лицом всегда выполнял по дому самую грязную работу. И речь не про уборку или чистку конюшен — Ферен занимался поркой слуг. Этот, на наш с братом взгляд, архаизм отчего-то приветствовался отцом, который сам брался за ремень только в случае с Кайдом.

— По двадцать плетей каждому, — вердикт отца.

Агнес пошатнулась, на ее глаза тут же накатили слезы. Лиррен поджала губы и только сильнее выпрямила спину. А на лице Нурсана — всегда доброго к нам с братом старика — проступило удивление напополам с обидой, руки затряслись.

— Отец, не надо! — закричал тогда Кайд. Я могла только с ужасом наблюдать, как Ферен привязывает дорогих нам людей к деревянным столбам.

— Жди, мальчишка, — рявкнул отец. — Твое время еще настанет.

— Не смотри, даже не слушай, — шептал Кайд, взяв меня за руку.

Но я не могла. Даже сейчас, спустя долгие годы, я вспоминаю их крики. Вспоминаю то, с каким остервенением Ферен заносил хлыст. Вспоминаю и о том, что после них настала очередь Кайда. Тогда был первый и единственный раз, когда именно конюх воплощал наказание в жизнь по отношению к брату. Отец стоял рядом со мной, чтобы я никуда не сбежала.

— Отец, почему? — плача, спросила я в тот день.

— Мужчины понимают только силу, женщинам достаточно демонстрации и чувства вины, — спокойно проговорил он. — Если за твои проступки будет расплачиваться брат, то это заставит тебя задуматься, так ли нужно было их совершать. И в следующий раз ты двадцать раз подумаешь.  

Ни Агнес, ни Лиррен, ни Нурсана мы после этого не видели. Только мерзкого Ферена, скалившегося каждый раз, когда брал в руки хлыст.  

Я думала, брат меня возненавидит — я и сама себя иногда ненавидела, — но нет. Излишне строгое и жестокое воспитание отца сплотило нас, заставило держаться друг за друга. Когда мы прибыли ко двору короля Лойнеха, удивились. Оказалось, что люди живут совсем не так… Совершенно. Что все те традиции, почитаемые в нашем роду, уже давно развеялись прахом. Тогда-то мы и решили, что изо всех сил постараемся жить полной жизнью вдали от отца и бессловесной в вопросах воспитания матушки.

Чувствую, как по щеке катится горячая слеза. Я чертовски соскучилась по брату, я невыносимо из-за него переживаю, и мне его очень не хватает. Хочется, чтобы весь тот ужас, с которым мне довелось столкнуться, поскорее забылся. Чтобы мы поскорее воплотили в жизнь нашу Мечту…

Так, ладно, не время и не место.

Я надеваю форму, натягиваю магию иллюзии, беру холщовую сумку, в которую еще с вечера запаковала все необходимые вещи. Бросаю еще один взгляд в зеркало и выхожу в коридор.

 

___

 

***

 

Влажный воздух врывается в легкие ласковым касанием. Я дышу полной грудью и наслаждаюсь тем, что не надо сковывать себя магией иллюзий. Разве что пришлось чуть удлинить волосы, чтобы ни у кого не возникло даже намека на ассоциации меня с младшим сыном барона Шеклис.

Небольшой, но красивый городок Пресден радует взгляд яркими вывесками, разномастными домиками не выше второго этажа и толпой людей, в которой можно спокойно затеряться.

Переодевшись в платье в лесу и сняв с себя чары, я тут же направилась в ближайшую приличную таверну и сняла комнату на сутки. Планировала переночевать именно там, а после вернуться в академию. И сейчас я ходила по небольшим улочкам.

Глава 7. Ж — Животных за стол не сажать

— У меня были другие планы, — произносит Алер. — Да и, если уж совсем откровенно, мне кажется, что ты попросту тянешь время.

Мозг отчаянно отказывается работать — что я могу предложить? Как отвлечь? Есть ли шанс убедить?

— Впрочем, — Гильям бросает взгляд куда-то мне за спину, хмурится, — давай попробуем. Мне стало любопытно.

Я не успеваю и выдохнуть, как он разворачивается, собственнически кладет свою руку мне на талию и уверенно тянет меня вперед. Первая мысль, пришедшая в голову: не в этом ли рукаве у него змея? Впрочем, даже без подобной зверушки жених производит впечатление опасного человека. Может, из-за созданного им образа, а может, из-за флера таинственности, тянущегося за его родом.

Мы заходим в первую же кондитерскую, на вывеске которой написано “Сладкий гном”. Фантазия тут же уносится вперед, оставляя простор для любой шутки на эту тематику, но я молчу. Не пристало леди шутить на подобные темы. Хотя, готова поспорить, что тот же Кайд шутку бы оценил.

— Здравствуйте, леди, лорд… — К нам тут же подскакивает девушка с двумя косичками, в светлом платье с розовым передником. Кланяется, приглашает присесть за столик у окна.

— Нам нужно более уединенное место, — холодно бросает Алер, обводя помещение цепким взглядом. Чуть задерживается на уже пришедших сюда гостях, но, не найдя знакомых, возвращается глазами ко мне. — Ты ведь не против?

— Нет, — отвечаю я. Ведь понимаю, что Алер привлекает слишком много внимания. И если я выгляжу довольно просто и, по сравнению со мной обычной, узнать меня сложнее, то Алер притягивает к себе взгляды как магнит.

— Могу проводить вас в специальный кабинет для гостей, — широко улыбается девушка.

— Да, пожалуйста, — отвечаю на улыбку. И почти кожей чувствую неодобрительный взгляд Гильяма. Ах да, забыла, девушке полагается молчать в тряпочку и бессловесно следовать за мужчиной.

— Очень внимательно тебя слушаю, — начинает Алер, когда мы усаживаемся друг напротив друга за небольшим круглым столиком, отделенным от зала толстой занавеской. Конечно же, розовой.

— Что именно? — срывается с губ.

— Я жажду услышать три причины, по которым я не должен писать отцу по поводу того, что ты сейчас в Пресдене. — Гильям откидывается в кресле, кладет руки на подлокотники. Его поза прямо-таки кричит о том, что жених чувствует себя хозяином положения. И, если уж совсем откровенно, путает мне мысли. Словно я сейчас хожу по тонкому льду, хоть один неловкий шажок — и я под водой.

Ладно, Элиан, не будем отклоняться от заданного пути.

Поднимаю взгляд, цепляю маску безропотной дурочки — именно с таким выражением лица я обычно общалась с отцом — и приступаю к самозабвенному вранью.

— Мы с тобой обручились довольно давно. И по договоренностям между нашими отцами бракосочетание должно состояться после окончания твоего обучения…

— Это я и так знаю. — Гильям морщится.

— Неужели тебе ни разу не было интересно пообщаться со мной поближе?

Мой вопрос заставляет Алера сбросить маску холодности, посмотреть на меня пристальнее. Буквально на мгновение, но теперь я понимаю, на что стоит давить.

— Зачем? У нас и без этого будет достаточно времени, чтобы узнать друг друга получше.

— Хочешь сказать, что ты никак не сможешь повлиять на решение отца, если, к примеру, я тебе совершенно не понравлюсь?

— Смогу, но смысл? Этот брак выгоден и роду Алер, и роду Зерг. В этом вопросе я предпочту выгоду, а не эмоции.

— В нашем брачном договоре прописано, что мы не сможем расторгнуть узы. Разве тебя не удручает тот факт, что тебе придется всю жизнь бок о бок провести с нелюбимым человеком?

— Нелюбимым человеком? — он смеется. Я бы тоже посмеялась над таким вопросом, но это разрушит образ, который я сейчас настойчиво создаю.

Моя задача — сыграть роль сомневающейся невесты, которая верит в романы о любви, которая боится за свою жизнь, которая до одури хочет наладить отношения с женихом. Я иду ва-банк и слишком отчетливо понимаю, скольким рискую. Но в то же время осознаю, что если мне удастся найти Кайда, то смогу избежать брака. Как мы когда-то и запланировали.

— Жаль, что тебя это насмешило, — опускаю глаза, — просто… Гильям, можно я буду откровенной?

Последнее произношу заговорщицким шепотом.

— Кажется, именно об этом я и попросил в начале нашей беседы, — отвечает он. — А сейчас ты тратишь мое время.

— О роде Алер ходят разные слухи. — Внимательно слежу за реакцией Гильяма, чтобы понять, когда стоит остановиться. Но ни одна черта на его лице не искажается даже намеком на эмоцию.  — И признаюсь, когда отец объявил о своем решении, я испугалась… И долгое время избегала всяких встреч. Посчитала, что это какая-то шутка. Вот только не шутка, и это я поняла недавно. Узнала, что отец уже подписал все необходимые бумаги. Как и любая женщина из рода Зерг — это я подчеркнула интонацией, — я не имею никакого права идти против решения мужчины. А значит…

— О каких именно слухах ты говоришь? — Алер перебивает, его рот искажает усмешка. — Неужели о моей матери, которая погибла при странных обстоятельствах после моего рождения? Вроде как от укуса змеи, если действительно прислушиваться к сплетням. Или, быть может, о тетушке, которую постигла та же участь? Или о другой тетушке, которая специально пьет зелья, чтобы не зачать ребенка?

Я молчу. Слишком хорошо понимаю, что сейчас слова излишни.

— Элиан, — Гильям вздыхает, — вот вроде взрослая девушка, а веришь всему бреду, что говорят на светских приемах леди с облегченной черепной коробкой. Неужели ты полагаешь, что твой отец не разобрался с этой ситуацией прежде, чем отдавать твою руку и сердце?

Глава 8. З — Значит знание


Руки трясутся так, что я не могу спокойно пить чай, принесенный девушкой-подавальщицей. То ли от страха, то ли от непонимания того, что делать дальше.

Через какой-то час у меня встреча с Ником, а после нее еще одна встреча — с Гильямом. Одна часть меня советует бежать, не приходить на встречу, воплотить старый план, не дожидаясь возвращения брата. Вторая — рассказать Алеру все. Как есть, без утайки. Третья… третья пытается убедить не идти на поводу жениха, позволить ему сообщить отцу, а дальше решать проблемы по мере их поступления.

Я отчетливо понимаю плюсы и минусы каждого из вариантов. Понимаю — и именно потому не могу принять решение. Страх перед Гильямом Алер, страх перед отцом, страх за брата… Страх множится с каждым днем, с каждым часом. Сбивается в огромный ком, скатывающийся с горы не терпящей возражения лавиной нерешенных проблем.

Я выхожу на улицу, вдыхаю свежий морской воздух. Не обращаю на людей никакого внимания — всех, кого нельзя было встречать, я уже встретила — и медленно плетусь вдоль поручней, разделяющих шумный город и пустынный каменный пляж. Мне хочется спуститься туда, к морю, но вместо этого я иду вперед.

— Девушка, с вами все в порядке? — я слышу мягкий голос и чувствую легкое прикосновение к плечу.

Поворачиваюсь плавно, будто под воздействием чар замедления. И… И понимаю, что хуже всегда может быть. Передо мной Его высочество принц Мэтт собственной персоной. Теперь я точно встретила всех.

— Может, к лекарю? — он хмурится. Мне даже интересно посмотреть на себя со стороны, неужели я произвожу впечатление человека, которому так необходима помощь лекаря?

— Нет, спасибо, — поспешно отвечаю я. Видимо, не узнал. — Все в порядке.

— Мы знакомы? — Мэтт вглядывается в мое лицо.

— Нет-нет, — отвечаю слишком резко. Исправляюсь: — Ну, то есть вас, конечно, все знают, Ваше высочество.

Пусть запоздало, но приседаю в реверансе.

— Бросьте, — он морщится, — мы не во дворце. А ваше имя?

Черт! И что сказать?

— Рози Росс, — называю имя дальней знакомой, которая при дворе-то ни разу не появлялась.

— Приятно познакомиться. — Он кивает. — Вам точно не надо к лекарю? На вас лица нет и… и шея покрылась пятнами.

— Все в порядке, это просто аллергия. Я уже приняла лекарство, — вру. Понятия не имею, что за пятна. Но, судя по всему, нервное. — Прошу меня простить, мне надо бежать. Отец, скорее всего, заждался.

— Да, конечно, — сухо бросает он, не сводя с меня внимательного взгляда. Вот будет весело, если у него из-за пазухи сейчас выползет какой-нибудь вининумис и принц начнет меня убеждать, что я его обманываю.

Об этом я рассуждаю, уже когда отхожу на достаточное расстояние. Братья Баркель, Гильям Алер, теперь вот и Мэтт — и почему интуиция буквально вопит, что все они собрались тут не просто так? Что у этого всего есть какое-то тайное значение, а я просто попалась им на пути и чуток спутала карты?

С самого детства я привыкла доверять интуиции — она редко меня обманывала, и я этим бессовестно пользовалась. Помню, выискивала как-то брата в игорном доме, выяснила, что он попал в переплет. За вечер проиграл такую сумму денег, что страшно представить. Единственным возможным вариантом в тот момент для меня показалось отыграться — и именно интуиция пришла на помощь в игре в кости.

Она всегда проявлялась, только когда дело казалось жареного, но никогда — чтобы предупредить: “Не делай так, Элиан, это до добра не доведет”. Вот посоветовала бы она мне сегодня сидеть в снятой комнате, я бы даже носа из нее не показала!

О Великий Канис, что же делать?!

Над головой вывеска “Единорога”. Справа резная дверь с выдолбленным “Добро пожаловать”.

Ладно, решаем проблемы по мере их поступления.

 

____

 

Вхожу внутрь и тут же погружаюсь в полумрак помещения. Вдоль стен подвешены магические светляки, они же и над столами, обрамленными невесомым магическим тюлем. В легкие тут же врывается аромат дерева и магии. Все в этом месте волшебно, брат не обманул.

— Добро пожаловать, — тихо произносит подошедшая девушка в брючном костюме с удлиненным жилетом. — Пройдите, пожалуйста, за мной.

Она подводит меня к одному из столов и вручает два свитка.

— Как только определитесь с заказом, дайте знать, — говорит она. — Вы еще кого-то ждете?

— Да. Пришедший представится Никуласом, — киваю.

И девушка уходит. Так же тихо, как и пришла.

С каждой секундой я испытываю все больше беспокойства. Что-то идет не так, как нужно, и это угнетает. Пульсирующий на шее кулон тоже не внушает уверенности — он словно чувствует, что я подобралась слишком близко к разгадке какой-то тайны, поторапливает меня, будто отражает желание обладателя парного кулона — Кайда.

— Привет, — раздается над головой, и я резко поднимаю взгляд. Вскакиваю на ноги.

— Ник, ты пришел! — словами не передать, как я рада его видеть. Отчего-то казалось, что он проигнорирует мою просьбу. Но нет, лучший друг моего брата тут!

Подаюсь вперед и порывисто его обнимаю.

Он испуганно дергается, но берет себя в руки. Обнимает в ответ.

Что же с ним стало за это лето? Буквально недавно Никулас производил впечатление яркого и веселого парня, теперь же… ходячая тень. Под его глазами залегли синяки, лицо осунулось, одежда висела, даже руки чуть подрагивали.

— Элиан, что ты тут делаешь? — Ник садится напротив и окидывает меня обеспокоенным взглядом. — Ты хоть понимаешь, как сильно ты рискуешь, оказавшись тут.

Загрузка...