Глава 1

ОТ АВТОРА: Друзья, это моя ПЕРВАЯ книга, написанная для себя и только для себя! Соответственно, она очень нетипичная, наивная, эмоциональная и драматичная. И БЕСПЛАТНАЯ! Если она вам не нравится, прошу, просто не читайте! Я устала находить под книгой длинные "простыни" возмущенных комментариев, что герои ненормальные и книга полна страданий. Обязательно найдутся те, кому такая история придется по вкусу, но если вы не в их числе, просто оставьте книгу в покое и не учите жизни автора, пожалуйста! У меня есть множество книг, написанных уже под другим углом, в другом стиле, с более привычными героями. Можете попробовать ознакомиться с ними. Спасибо за понимание...

_________________________________________________

Анита слегка дрожала, когда ей с трудом удалось забиться в угол подвального помещения. Было темно, сыро и страшно, но не страшнее, чем там, наверху, откуда слышались грубые шаги, пьяные крики с угрозами и звон бьющейся посуды. Возможно, в этом подвале жили крысы, но сейчас она просто не обратила бы на них никакого внимания, потому что мужчина сверху – Ральф, муж ее тети Джейн – был пострашнее даже стаи крыс.

Грубые ругательства, донесшиеся с потолка, заставили девушку съежится от страха, потому что среди бранных слов она отчетливо услышала свое имя.

Уже два года с тех пор, как ей исполнилось шестнадцать лет, она жила в семье родной тети, сестры ее матери. Два года назад родители Аниты погибли от рук индейцев племени апачей, по крайней мере, так сообщил шериф. Отец Аниты, Лионнел Хоффман, был священником и все время мечтал о том, чтобы обратить в христианство коренные народы Америки, но его мечте не суждено было сбыться. После нападения индейцев весь городок кишел оскорбительными замечаниями, что вера этого глупого «святоши» оказалась для него смертельной. Некоторые якобы очевидцы утверждали, что индейцы питали к священнику особенную ненависть именно по причине его христианской веры и поэтому решили уничтожить его и его семью. Так как их дом стоял обособленно от других домов, то нападений на другие дома просто не произошло, но все, жившие под кровом семьи Хоффман, были жестоко убиты, в том числе и ее младший братишка Лео, которому на тот момент было всего лишь восемь лет.

Анита осталась жива только потому, что в последние несколько лет жила далеко за пределами штата: в доме бабули Розы Хоффман. Родители отправили свою единственную дочь еще в возрасте четырнадцати лет присматривать за престарелой женщиной, потому что того требовал семейный и христианский долг. Анита попадала домой только два раза в год: перед Рождеством и на Пасху. Родители всегда праздновали Рождение и Воскресение Спасителя скромно, но трепетно. Анита ужасно страдала, когда приходилось их вновь покидать, но отец старался утешать ее, говоря, что она служит не просто бабушке, но и Господу Иисусу Христу.

А потом эта страшная новость об их кончине потрясла и перевернула ее жизнь. Бабуля Роза также не смогла пережить это и скончалась в возрасте 91 года. Вот так Анита в одно мгновение превратилась в круглую сироту, которую приютила тетя Джейн, живущая, по иронии судьбы, буквально в нескольких милях от территории племени апачей.

Девушка вошла в дом тети с опаской, и ее страхи быстро оправдались. Нынешний муж тети Джейн был страшным тираном, который каждую неделю, после получения заработка, устраивал попойку и начинал терроризировать домочадцев. У тети не было детей, поэтому всю силу террора пьяного дебошира несла именно Анита, ставшая, буквально, «грушей для битья».

Ральф бил посуду, ломал мебель и – самое страшное – все чаще пытался надругаться над девушкой, но до сего момента ей чудом удавалось избежать подобного насилия. Она не раз оставалась в синяках и с расцарапанным лицом, но от худшего Господь ее хранил. Тете Джейн тоже доставалось, поэтому с каждым днем ее все больше охватывала апатия к жизни и желание исчезнуть с этой земли.

Со временем Ральф стал пить уже несколько раз в неделю после трудового дня, поэтому Аните пришлось часто отлучаться из дома по вечерам. Она бродила по окрестностям, сжимая в руке Священное Писание – единственный подарок отца, и тихо со слезами молилась, пытаясь подавить свое душевное отчаяние и страх. Иногда она возвращалась домой уже за полночь, чтобы быть уверенной в том, что Ральф уже уснул.

Сперва ночь ее очень страшила, но потом девушка привыкла к ней, начиная ценить эти минуты за возможность молиться, наблюдать прекрасные закаты и яркое звездное небо. Она молилась о тете Джейн, но не могла заставить себя вернуться домой раньше полуночи.

Однако сегодня Ральф возвратился домой раньше обычного и был уже сильно пьян. Анита просто не успела сбежать из дома, поэтому спряталась в подвале, дрожа от страха. В руке она сжимала свое Евангелие и тихо молилась, чтобы Бог послал Своих Ангелов на помощь.

Ральф бушевал уже больше часа, но все чаще с его уст срывалось имя Аниты: похоже он ее искал. Девушка дрожала, как осиновый лист, и не зря: через полчаса дверь в подвальное помещение резко открылась, и грузный мужчина с безумными глазами ввалился в комнату. Анита поняла, что у нее почти нет шансов на спасение, поэтому не стала дожидаться, пока глаза Ральфа привыкнут к полумраку, а просто ринулась вперед, со всей силы оттолкнув его в сторону, и с быстротою молнии выскочила на улицу, трепетно сжимая Евангелие в руках и отчаянно убегая как можно дальше от этого пьяного зверя с человеческим обликом.

От ужаса она совсем не соображала, куда бежит, а просто неслась вперед, преодолевая холм за холмом, минуя россыпи камней и островки высоких кустарников. Так как Ральф пришел домой раньше обычного, то сейчас закат только-только начинал вступать в силу, и когда у Аниты просто иссякли все внутренние ресурсы, прекрасное зарево на горизонте обрело самый насыщенный оттенок.

Глава 2

Через пару недель тетя Джейн отправила Аниту за покупками в соседний городок. Это было не впервые, но девушка немного тяготилась подобными поручениями, потому что была очень стеснительной и замкнутой по натуре: давали о себе знать внутренние проблемы, такие, как патологический страх перед мужчинами и вообще боязнь внимания к своей персоне.

Почти все мужчины вызывали у нее отвращение и панику, потому что сильно напоминали ей о мерзких домогательствах пьяного Ральфа. К тому же, ее страх был небезосновательным еще потому, что мужское население как поселка, так и города, не стеснялось с откровенным вожделением смотреть на Аниту из-за ее милого лица и сияющей молодости. Поэтому в город ей совсем не хотелось, но она была кроткой и послушной, поэтому безропотно собралась в дорогу и пошла в город пешком.

Ей нужно было купить немного ниток, пару веревок, новый кувшин, а еще целый мешочек жевательного табака для Ральфа. Если первые покупки можно было приобрести в лавках с женскими товарами, то для последнего пришлось заходить в страшно неприятный магазин, откуда сильно несло грубым миром мужчин.

Анита вздрогнула и посильнее натянула на лицо шляпку, которую всегда одевала исключительно для похода в город. Она надеялась, что головной убор хоть немного спрячет ее лицо, совершенно не осознавая, что этот предмет гардероба делал ее еще более милой и привлекательной. Ее черные волосы с каштановым переливом были заплетены в аккуратную косу, а длинное приталенное платье делало ее образ очень невинным и целомудренным, привлекая к ее персоне еще больше мужского внимания.

Вздохнув поглубже, чтобы приобрести уверенность в себе, она открыла дверь лавки, и в ее лицо удалил сильный запах табака, пороха и пота.

Хозяин лавки – тощий высокий мужчина – очень хорошо знал Аниту и тепло ее поприветствовал. Его она не сильно опасалась, но вот его покупатели – пятеро мужчин, слоняющихся между товарами – уже устремили на девушку любопытные взгляды, и один из них, как обычно, начал свои мерзкие заигрывания.

- О, кто это тут у нас? Мисс, вы просто загляденье! Не желаете ли составить нам компанию?

Анита скривилась и даже не посмотрела в его сторону.

- Табаку, как обычно, - тихо проговорила девушка, обратившись к продавцу.

Кто-то из мужчин начал посвистывать, кто-то отпускать неприличные шуточки, а Анита вся сжалась, мечтая поскорее уйти из этого отвратительного места.

Покуда хозяин взвешивал табак, взгляд Аниты бесцельно блуждал по многочисленным товарам – так она пыталась отвлечься от мыслей о тех мерзких взглядах, которыми осыпали ее пятеро мужчин позади. И вдруг ее взгляд остановился на одном темном предмете, из-за которого ее сердце екнуло. Это был точно такой же музыкальный инструмент, как и тот, на котором играл ее таинственный индеец. Анита так изумилась, что забыла и о мужчинах позади себя, и об отвращении к этому месту вообще.

- Сэр, скажите, что это? – взволнованно обратилась она к продавцу и указала на инструмент.

- О, это «сихутанка» - индейская флейта, - ответил продавец и с любопытством посмотрел на девушку. Он еще никогда не встречал ни одну белую женщину, которую могло заинтересовать что-либо индейское.

Анита задрожала. Для нее эта флейта была таким сокровищем, что она готова была бы многое отдать за нее. У нее возникло огромное желание купить ее, но в кармане было всего несколько монет. Хватит ли этого?

- Скажите, сколько она стоит? – немного дрожащим голосом произнесла девушка, а предприимчивый хозяин смекнул, что девчонка очень заинтересована, поэтому бессовестно заломил цену.

- Пять долларов!

Это была большая сумма для Аниты, и она очень опечалилась. Заплатив за табак, она собралась уходить, но хозяин, хитро улыбнувшись, сказал:

- Мисс! Я готов подождать, пока вы найдете необходимую сумму. Можете забирать товар прямо сейчас, а деньги принесете, когда найдете.

Анита колебалась. Где ей найти потом аж пять долларов? Но желание обладать этим сокровищем было так велико, что она согласилась на условия хитрого торгаша. Он с довольным видом завернул ей флейту, и когда смущенная девушка покинула его лавку, самодовольно подумал: «Этот мусор у старого индейца стоил всего несколько центов. Сегодня мне везет! Она обязательно вернется с деньгами, и я получу хороший куш!».

Девушка шла домой, испытывая сильное волнение. Она понимала, что поступила неблагоразумно, взяв товар в долг, но она не могла не взять, просто не могла! Музыка, извлекаемая из этого инструмента, стала самым важным элементом ее многострадальной жизни. Что же она теперь будет делать с этой флейтой? Она и сама не знала. Просто хотела ею обладать! Это будет ее второе сокровище наряду с Евангелием, подаренным когда-то отцом.

Вернувшись домой, она закончила домашние дела и, по обыкновению, с приближением вечера убежала далеко за пределы поселка. Флейту она прихватила вместе с собой. Когда закат окрасил небо в цвета огня, девушка достала флейту из сумки и решилась приложить ее к губам. Дунув в нее, она услышала неказистый и немного скрипучий звук. Как это было далеко от того, что исполнял индеец в Долине Холмов (так Анита окрестила то место, где она каждое полнолуние «встречалась» с талантливым апачем)!

Она дунула снова и попыталась пальцами перекрыть шесть круглых отверстий наверху флейты. Звук снова оказался весьма и весьма корявым. Но уже через час, когда пальцы девушки немного привыкли более плотно закрывать отверстия, ей удалось извлечь из флейты более или менее приемлемый звук.

Она немного устала, но была довольна. Ей так нравилось все, что было связано с чудесной музыкой: флейта, Долина холмов, молодой индеец…

Поймав себя на этой мысли, Анита удивилась и смутилась. В каком смысле он ей нравится? Поразмыслив, она поняла, что ей очень нравится его талант. Да, именно талант! Что же ей еще может нравится в нем, как не талант? Она с трудом воспринимала его, как реального человека, поэтому, кроме таланта, ей вряд ли могло что-либо понравиться.

Глава 3

Холмы Долины Уединения были особенно прекрасны в тот день. Солнце уже готовилось к закату, когда молодой индеец, по обыкновению, прибыл в это место, подгоняемый желанием поскорее излить свою душу перед Всевышним. Он мог молиться Богу на любом месте, но только здесь он чувствовал, что его дух освобождается от тяготы своей большой печали.

Че́тан – а индейца звали именно так – был двадцати лет от роду, но уже познал много горя и страданий.

Его племя апачей многие годы терпело постоянное притеснение от рук белых людей. Их оттеснили на этот ничтожный клочок земли, где очень непросто было выжить. Стада бизонов становились все реже с каждым годом, а земледелие с трудом приносило малейшие плоды. Иногда апачи голодали. Некоторые из племени, не выдерживая отчаянных обстоятельств, собирались группами и нападали на белых фермеров, уводя их лошадей. Они просто спасались от голода, но белый человек жестоко мстил всем апачам за отчаянные вылазки некоторых их соплеменников.

Но два года назад их племя обвинили в убийстве и разграблении, каких апачи не совершали. Когда бо́льшая часть мужчин была на охоте, на их лагерь напали разъяренные белые и истребили больше половины жителей. Так погибли многие старики, женщины и дети. Тогда же погибла вся семья Четана – его родители и брат с сестрой.

Эта жестокость и несправедливость породила огромную ненависть к белым людям в сердце Четана. Эта ненависть была такой сильной, что иногда сводила его с ума. И хотя после смерти семьи прошло уже два года, одна мысль об этом приводила индейца в состояние отчаяния и желания отомстить. Единственное, что сдерживало его от безрассудных действий, это… его вера в Любящего Бога.

Четан однажды стал христианином. Ему было 14 лет, когда в их лагере появился странный белый человек, которого в племени прозвали Кэлетэка, что означает Опекун Людей. Он жил с апачами больше года и постоянно заботился о них. Сперва его приняли настороженно и с неохотой, но он быстро завоевал уважение всего племени своими охотничьими навыками и добрым сердцем. Он был всегда очень щедр и любил детей. Он говорил, что он – миссионер и что Сам Бог послал его к апачам рассказать им о Его Сыне. То, что у Бога был Сын, стало для индейцев удивительным открытием. Рассказы об Иисусе стали излюбленными историями многих подростков-апачей, которые восхищались мыслью, что Сын Божий однажды посещал обычных людей. Четан очень внимательно слушал каждое слово Кэлетэки. Его сердце так сильно волновалось и трепетало, что однажды ночью он пришел к миссионеру и сказал:

- Кэлетэка, расскажи, что со мной? Всякий раз, когда я думаю о Божьем Сыне, я чувствую, что в моих глазах появляются слезы. Я воин, и для меня позорно рыдать, как женщина. Я могу терпеть боль и ранения без слез, но Иисус заставляет меня плакать. Мне почему-то кажется, что я… что я виноват перед Ним!

Последние слова Четан просто выдохнул, со стыдом смахивая предательскую слезинку. Миссионер широко улыбнулся и с любовью обнял мальчика, похлопывая его по плечу.

- Четан, - уже более серьезно ответил Кэлетэка, отодвинувшись от него и глядя в его большие черные глаза. – Нет ничего позорного в том, чтобы плакать пред Богом. Он Него наших слез не скроешь. Для Всевышнего наши слезы – это искренность нашего сердца, поэтому перед Ним можешь плакать, сколько угодно. Четан, Иисус зовет тебя! Мы все действительно виноваты перед Ним. Именно из-за наших грехов Ему пришлось прийти на эту землю и умереть на кресте. Ты просто чувствуешь, что твои неправильные поступки и дела связаны с Его смертью. Ты должен попросить у Него прощение, и твое сердце наполниться радостью…

Тогда впервые юноша осознал, что он – грешник и что из-за этого пришлось пострадать Самому Богу. Его это немного испугало, но он в своем сердце решил во что бы то ни стало больше Господа не огорчать.

Кэлетэка продолжил:

- Закрой глаза и повторяй за мной: Господь Иисус! Я верю, что Ты умер за меня. Прости мне мои грехи. Прими меня в Свое Царство. Я хочу принадлежать Тебе! Аминь.

Четан послушно повторил каждое слово и почувствовал, то его трепет усилился. Услышал ли его Всевышний? Простил ли?

Однако открыв глаза, он почувствовал в душе легкость и освобождение. Ему стало так радостно, что он неожиданно заявил:

- Кэлетэка! Я хочу читать Книгу Бога, - парень указал на потрепанную Библию, чем очень изумил миссионера. Такую жажду к Богу, как у этого юноши, он давно не видел среди индейского народа. Правда, его просьба читать Библию казалась невыполнимой, потому что Четана нужно научить не только читать, но и говорить по-английски. Но он взглянул в красивое и решительное лицо этого мальчугана и увидел, что Четан все сможет.

И действительно, в течение последующего года Четан почти в совершенстве овладел английским и смог довольно сносно читать Священное Писание. Он был поразительно талантлив. Миссионер полюбил его, как родного сына.

Но однажды Кэлетэка покинул их лагерь. Он сказал, что его жена больна и что ему нужно вернуться к своей семье. Он обещал возвратиться к друзьям-апачам, но так и не вернулся. Он подарил Четану свою Библию и долго обнимал его при прощании. Они чувствовали, что больше не увидятся на этой земле.

Однако то, что произошло впоследствии – нападение и истребление детей и женщин племени – сильно ударило по вере Четана в Бога. Нет, он не стал сомневаться в Его существовании. Господь был невероятно реален для юноши, Господь был его неотъемлемой частью, но в душу Четана пришла ненависть. Он чувствовал, как она накатывает на него при одной мысли о белых людях. Четан остро ощущал, что его сердце ожесточается. Его внутренний духовный человек кричал и отчаянно взывал: прости их! Прости убийц! Ты теряешь Иисуса! Но сила той ненависти была так велика, что он не мог сбросить ее со своей души.

Это были два года невероятных терзаний!

В племени он стал одним из лучших охотников и воинов, но, когда он покидал своих соплеменников, его сердце и душа начинали терзаться. Ненависть кричала и требовала возмездия. Уничтожить, воздать, отомстить!!! Но совесть и Дух Святой взывали: остановись! Нужно простить.

Глава 4

Все было крайне плохо. Повсюду слышались оглушительные выстрелы и воинственные крики атакующих индейцев. Облака пыли, поднимаемые копытами индейских мустангов, создавали иллюзию тумана, а дым горящих повозок начинал зловеще окутывать отчаявшихся белых поселенцев.

Всего четверо белых мужчин пытались безуспешно отстреляться от целой дюжины разукрашенных смертельно опасных дикарей. Еще трое мужчин лежали в лужах крови, пронзенные стрелами или застигнутые меткими пулями воинственных апачей.

Пять белых женщин отчаянно прижимались друг ко другу, рыдая и закрывая уши руками. Разукрашенные жестокие монстры казались демонами смерти и фактически, были таковыми. Буквально, через полчаса последний белый мужчина был сражен.

Женщины тихо рыдали, когда четверо полуголых индейцев с ужасными разукрашенными лицами приблизились к ним. Один из них натянул лук и прицелился. Казалось, смерть была неминуема.

Одна из женщин – молодая и красивая девушка лет двадцати пяти с копной темных густых волос – решительно крикнула остальным женщинам:

- Просите у Господа прощения, чтобы Он принял вас на небеса!

Рыдающие женщины тут же начали в отчаянии взывать к Богу.

Вдруг к группе индейцев присоединился еще один апач и что-то отрывисто сказал своим сородичам. На его лице почти не было боевой раскраски, лишь несколько продольных цветных полос покрывали его широкие скулы. Апач, натянувший тетиву, неожиданно опустил свое оружие и, подав знак остальным, приблизился к женщинам.

Их не стали убивать. Им связали руки, привязали друг ко другу веревками, чтобы они могли идти одна за другой, и край веревки закрепили на одном из мустангов. Всего несколько минут понадобилось индейцам, чтобы отправиться в путь с пленницами и награбленным имуществом.

Женщины продолжали тихо плакать, лишь одна из них – та самая, которая призвала их всех к молитве – не проронила ни слезинки. Это была Анита.

Прошло семь лет с тех самых пор, как она в последний раз видела живого индейца. Семь лет назад она спасла от смерти раненого апача. Возможно, ей не нужно было его спасать. Слишком много войн между апачами и белыми произошло с тех пор.

Тогда она еще была сущим ребенком. Последующие семь лет жизнь не баловала ее и многому научила. Когда Анита, испугавшись приближения воинов, убежала от раненого индейца, она поспешила домой.

Но дома уже не существовало. Всего семь дней – и мир снова перевернулся с ног на голову. За эти семь дней Ральф умер от остановки сердца.

Когда Анита вошла в дом, в нем почти не было мебели. Тетя Джейн сидела на последнем оставшемся стуле, скорбно опустив голову.

- Тетя… - тихо проговорила Анита, ошарашенно остановившись посреди пустого холла. Тетя Джейн резко подняла голову. Увидев девушку, она вдруг сорвалась с места и бросилась к ней с громким воплем.

- Анита! Анита! Где ты была? Я подумала, что ты оставила меня! Анита…

Женщина начала истошно рыдать, повиснув в объятиях ошеломленной девушки.

- Тетя, что случилось? Почему в доме нет мебели? И где… Ральф? – имя этого страшного человека Анита произнесла с дрожью в голосе.

Когда тетя Джейн немного успокоилась, она рассказала, что на следующий же день после того, как Ральф бросил в Аниту стул, он проснулся и снова начал пить. Но вдруг он схватился за грудь и умер прямо посреди кухни. Прежде, чем тетя нашла его, прошло более часа. Увидев, что ее муж мертв, она почувствовала и ужас, и облегчение одновременно. Хотя грешно радоваться смерти человека, но террор Ральфа был слишком велик, и тетя так и не смогла по-настоящему скорбеть об умершем. Но потом ее испугало другое: они остались без средств к существованию. Мебель пришлось продать, чтобы устроить похороны. К тому же, узнав о смерти Ральфа, к тете Джейн пришли его дружки и показали расписку, сообщающую, что Ральф должен им большую сумму денег. Таким образом они остались без дома.

- Нам нужно уезжать, - обреченно промолвила тетя Джейн. – У нас есть родственники около побережья. Мы отправимся туда…

Вот так, буквально, через пару дней Анита и ее тетя покинули поселок.

Лицо Аниты почти полностью пришло в норму. Ей пришлось использовать много пудры, чтобы скрыть остатки гематомы. Девушку очень мучило, что она одолжила денег у доброй леди и теперь не могла вернуть их ей. Посетив ее, Анита слезно просила прощения и обещала прислать ей всю сумму при первой же возможности.

Покидая привычные места, она с трепетом ожидала неясного пугающего будущего. В руках она сжимала свою драгоценную флейту. Но эта флейта ассоциировалась у нее теперь не только с прекрасной музыкой. У нее перед глазами постоянно стоял красивый индеец – создатель этой музыки. Думать о нем почему-то было неловко. Если бы тетя Джейн узнала, что Анита провела все те ночи бок о бок с краснокожим, разразился бы настоящий скандал.

Но резкая смена обстановки сильно отвлекла Аниту от воспоминаний о Долине Холмов. На побережье жизнь оказалась, мягко говоря, не сладкой. Родственники не были рады их приезду, потому что и сами едва сводили концы с концами. Но они приняли их, и наступило время настоящего изнуряющего труда.

Анита научилась мастерски чистить и готовить морепродукты, ухаживать за коровами, шить одежду, присматривать за детьми. Семь лет пролетели, как семь дней, потому что все дни, а иногда и ночи были заполнены изнурительной работой.

Лишь иногда, в редкие часы отдыха, Анита выходила на берег океана, доставала флейту и пыталась играть. Музыка индейца все равно звучала в ее душе, поэтому постепенно ей удалось на слух подобрать несколько любимых мелодий. Эта музыка снова утешала ее, хотя вести, доносившиеся отовсюду были весьма удручающими. Апачи снова вышли на тропу войны. Их спровоцировали белые, решившие проложить по их территориям железную дорогу. Множество людей погибло за эти годы, и слово «апач» стало в народе нарицательным, означающим «кровожадный, безжалостный, страшный».

Загрузка...