Начало

Горианские истории.


Крылья для землянки.

Пролог.


Межпланетный корабль «Чёрная звезда», орбита планеты Земля, 12 ноября 2000 г.


После стабилизации корабля и проверки работы всех маскирующих систем, команда собралась в большом спортивном зале, чтобы узнать от руководства подробности предстоящей работы.
Сообщение командира о том, что в операции примут участие всего пять человек, вызвало разочарованный вздох у младших офицеров. Каждый из них мечтал после многодневного перелёта, хотя бы одним глазком, посмотреть на чужую планету, однако с одной стороны, для эвакуации нескольких землян много народу не требовалось, а с другой – чем меньше офицеров, особенно неопытных, спустится вниз, тем меньше риск.

Когда командир спецподразделения, самый главный и самый грозный человек на корабле, закончил давать распоряжения и вышел из зала, все обступили капитана, Дейке эс-Хэште, надеясь услышать что-нибудь обнадёживающее. Каждый член команды знал, что капитан всегда организует какой-то пряник в дополнение к к омандирскому кнуту, и все надеялись уговорить дать разрешение на вылазку.

- Город вы не увидите, мне жаль, - сразу покачал головой Дейке. – У нас режим полной секретности, и рисковать просто так недопустимо. Но в последний день все прогуляются пару часов в безлюдном месте, договорились?

В ответ прозвучал нестройный хор одобрительных восклицаний – большинство офицеров понимали, что и это необязательная часть программы, за которую стоит поблагодарить.

Когда эс-Хэште покидал зал, от группы младших отделился один офицер, отличавшийся особой худобой и подростковой неуклюжестью. Он бросился следом:

- Пап, а что, если вы не найдёте среди землян телепатов?

- Не думаю, что не найдём, - на ходу бросил капитан, не глядя на своего отпрыска. – Все данные говорят, что они есть, и их не так уж мало.

- Я посмотрел, что в том городе, куда вы собрались, очень холодно. А что если…

Резко остановившись, капитан развернулся и пронзил сына крайне недовольным взглядом:

- Я не помню, чтобы разрешал тебе копаться в моих документах.

- Я случайно увидел, - ответил юнец, нисколько не смутившись. – Ты же сам меня позвал ужинать в свою каюту.

- Возможно, я сделал ошибку. Не вздумай сказать хоть кому-то – подставишь меня перед командиром.

- Я же не идиот, - обиделся юноша.

- Ладно.

Капитан развернулся и пошёл по коридору дальше.

- Пап…

- Меркес, возвращайся в зал и приступай к тренировке, у меня нет времени. Вечером поговорим, - отрезал капитан.

Его огромная крылатая фигура скрылась в направлении зала управления, а молодой офицер с разочарованным вздохом развернулся и побрёл к спортивному залу. Заниматься упражнениями, набившими оскомину, делать всё, что обычно, было просто невыносимо, когда в каждом иллюминаторе виднелась вожделенная голубая планета – первая чужая планета в его жизни.

Лиска. 13 ноября 2000 г, Москва.

Тот вечер выдался очень холодным и тёмным. Один из самых мерзких дней в году, в середине ноября, когда сыро и промозгло, когда с улицы старались исчезнуть даже собаки, забившись в какой-нибудь тёплый и сухой угол – выпадал на её день рождения. Который в этом году отчаянно не хотелось праздновать. Она и не собиралась.

Настя, её подруга и по совместительству личный психолог, вчера предложила отличное решение. Точнее, оно казалось отличным до тех пор, пока Лиска не попыталась его осуществить.

«О’кей. Тебе паршиво. Я не собираюсь убеждать тебя, что всё хорошо», - поспешно добавила она. Убедить бы и не удалось: за одну неделю она умудрилась потерять работу и кошелёк. Бумажник со всеми деньгами, которые выдали ей в качестве расчёта. И теперь все её состояние составляли триста шестьдесят восемь рублей, случайно найденные в карманах прошлогоднего пальто, и пять тысяч, одолженные Настей. Кому ещё так везёт накануне дня рождения?

«Но ты ведь знаешь, что всегда есть кто-то, кому хуже», - заметила её подруга. Лиска подняла одну бровь, затянулась сигаретой и уставилась на подругу без малейшего энтузиазма: «Это мало успокаивает».

«Это - нет, - спокойно согласилась Настя. – Но иногда успокаиваешься, когда поможешь кому-то. Потом, я читала, что если сделать доброе дело в день рождения, то весь год потом будет везти».

Сначала Настины слова не вызвали особого энтузиазма: ей самой хотелось, чтобы кто-нибудь помог. Но потом, уже ночью, закрывая глаза, Лиска смягчилась и подумала, что в этом есть смысл. Чем прийти после учебы домой и тосковать, лучше было сделать что-то необычное. Хуже никому не будет, даже наоборот. А если этот кто-то, нуждающийся в помощи, скажет спасибо, будет хотя бы приятно.

Наутро, без всякого настроения, она поднялась с кровати и долго ходила по квартире, пила кофе, читала, посмотрела старую комедию. А потом решила всё же прогуляться , и действительно попробовать найти кого-то, нуждающегося в помощи. Может, вечером на улице не так много людей.
Бог знает сколько недель подряд – она уж и со счёта сбилась, Лиска не выходила из дома в выходные. Заедала книги шоколадом, играла в бессмысленные игры на компе, смотрела телевизор. Она почти ни с кем не дружила, кроме Настасьи. Наверное, её смело можно было назвать социопатом.

От людей у неё болела голова, их было слишком много везде: в транспорте, на учёбе, на работе. Большинство окружающих всегда слишком громко говорили, они словно требовали к себе внимания, даже когда обращались не к ней, и это ужасно раздражало. Эмоции других людей били по нервам, причём как хорошие, так и плохие. Когда рядом кто-то взрывался хохотом, она инстинктивно отступала в сторону, и иногда ей хотелось, чтобы все просто заткнулись. Просто заткнулись бы все до одного, чтобы наступила благословенная тишина.

Глава 1. Разговор с горианцем

- То есть я не сплю и не рехнулась? – уточнила Лиска у огромного мужчины с серебристыми волосами и пронзительными глазами. Он сидел перед ней в кресле, девушка разместилась на краю огромной кровати, поджав под себя голые ноги. Её грудь и бедра облегало зелёное летнее платье с завязками на шее и открытой спиной - совсем не то, в чём она была, когда потеряла сознание у себя в квартире. Выходило, что пока она спала, её переодели в чужое платье, и она не переставала об этом думать – возможно, этот человек видел её голой? Но спрашивать об этом было слишком неловко.

- Ты не спишь. И, насколько я могу судить, абсолютно вменяема, - терпеливо пояснил мужчина. Лиска нервно сцепила руки так, что пальцы побелели.

Очнувшись в незнакомой каюте и увидев перед собой внушительного вида мужчину с крыльями за спиной и лицом, которое абсолютно ничего не выражало, она перепугалась до смерти. Когда он произнёс первую фразу на незнакомом языке, а механический перевод на русский полился из крошечного устройства на его поясе, пришлось предположить, что перед ней инопланетянин. Когда эта мысль, безусловно бредовая и нелепая, подтвердилась, Лиска против всякой логики немного успокоилась. Правда, потом снова испугалась – на этот раз того, что просто спятила. Может, она вчера простудилась на улице, а сейчас лежит с менингитом, и этот мужчина с крыльями, и эта комната, которая выглядит как какой-то стерильный изолятор – всего лишь галлюцинация?

Разглядывая незнакомца в деталях, слушая его лаконичный рассказ о другой планете под названием Горра, Лиска потихоньку выравнивала дыхание и сердцебиение. Цвет и структура волос инопланетянина напоминали изморозь с оттенком серебра, в глаза почти невозможно было смотреть – их оттенок напоминал ртуть, а взгляд обжигал. Но лицо показалось ей в целом приятным, даже, наверное, красивым – крупные губы, высокие скулы. Небольшой шрам на левой щеке нисколько его не портил. Уши слегка вытянутые, почти как у эльфа. Его возраст она сходу определила как «в районе сорока», хотя морщинки на лице отсутствовали. Что-то в глазах и в том, как он говорил, подсказывало, что перед ней не очень молодой человек, не её ровесник.


Его тело выглядело неправдоподобно большим и хорошо тренированным – рубашка с коротким рукавом позволяла во всей красе разглядеть рельефные мускулы обнаженных рук, которыми он весьма скупо жестикулировал. По правде, инопланетянин почти не двигался, пока говорил – лишь слегка поворачивал голову и пару раз провёл в воздухе ладонью.

Одежда его скорее напоминала военную форму – тёмные брюки из плотной ткани, белоснежная идеально выглаженная рубашка с узорными нашивками, широкий кожаный ремень. Скользнув взглядом ниже, Лиска отметила необычную обувь – мягкие светлые сапоги, сбоку на которых виднелось что-то металлическое, позвякивающее каждый раз, когда он слегка шевелил ногой.
Но его обувь ненадолго привлекла её внимание – гораздо больше увлекало и поражало то, о чём он рассказывал.

Горра – планета с меньшим населением, чем Земля, но намного более развитая как цивилизация, объяснял военный. Абсолютное большинство жителей – телепаты, и у неё, с его слов, тоже имелись такие способности, которые она могла бы в будущем раскрыть. В общем, инопланетянин намекал, что Горра по сравнению с Землей - примерно как Нью-Йорк относительно глухой сибирской деревушки, а ей, простой селянке, представляется уникальная возможность получить грин-карту со всеми вытекающими. Но, как всегда, есть нюансы, и этого консультант по эмиграции не скрывал.

- Я не понимаю вот чего, - медленно сказала она. – Если вы хотите поблагодарить меня за спасение сына, то почему говорите, что я должна буду выполнить те же условия, что и другие землянки, которых вы… извините, что я это говорю, но… вы похищаете нас.

Горианец внимательно посмотрел в её глаза, словно оценивая вопрос по десятибалльной шкале, и сделал глубокий вдох, явно подбирая слова. А потом отвёл взгляд и снова посмотрел на неё, явно пытаясь продемонстрировать открытость:

- Маленькая, - сказал он с расстановкой и снова сделал паузу. Лиска порозовела: он намекал на её возраст или рост? - Мы похитили тебя и других девушек - это правда, но лишь для того, чтобы поговорить. Если вы не согласитесь лететь, никто вас заставлять не станет. Мы вернём вас домой, и всё.

- Ясно, - она посмотрела в сторону, лихорадочно раздумывая, что бы ещё спросить. У неё был миллион вопросов, но Лиска понимала, что беседа не будет длиться вечно. Спрашивать надо было только самое главное.

- Простите… эм… я забыла, как вас зовут, - тихо сказала она.

- Дейке. Тебе не за что извиняться, - прибавил он, но её это внезапно смутило ещё больше.

- Дейке… вы говорите, что я буду обязана выйти замуж…

- Нет, нет, - перебил горианец, нахмурившись. – Никто не может тебя к этому принудить, это смертельно опасно для телепата. Ты всего лишь должна пообещать вступить в помолвку после прибытия на Горру.

- И у меня не будет выбора?

- Нет. Пары подбирает программа.

- Как компьютер?

- Ну… почти. Люди тоже участвуют. В программе работают профессиональные психологи, - уточнил инопланетянин.

- А если мы не подойдём друг другу? Если он не захочет жениться или я — выходить замуж?

- Тогда тебе подберут другого жениха.

- А если и он не подойдёт?

- Кто-то, в конце концов, подойдёт, - невозмутимо ответил Дейке. В его голосе не было ни тени сомнения, и Лиска вздохнула, решив больше не спорить.

- А развестись я смогу, если захочу? – уточнила она.

- Ты не захочешь, маленькая, - ответил горианец.

Лиска нажала ногтями на подушечки ладоней. Не такой ответ она хотела бы услышать.

- Вы не могли бы перестать называть меня маленькой? – с неожиданным даже для неё самой раздражением, вдруг, сказала она. – Мне девятнадцать лет.

Инопланетянин поднял брови, впервые обозначив подобие эмоций. До этого мышцы его лица почти не двигались, что тоже дико её нервировало.

- Это стандартное ласковое обращение мужчины к женщине любого возраста на Горре, в нём нет ничего уничижительного, - наконец сказал он и мягко улыбнулся: - Просто у нас женщины намного меньше ростом.

Лиска порозовела, поверив ему на слово:

- Простите.

- Не извиняйся. Твоя нервозность мне понятна.

- Тогда вы не могли бы ответить на мой первый вопрос? – после небольшой паузы ответила она. Дейке снова поднял брови, словно не мог вспомнить, какой вопрос оставил без ответа. Но после небольшой паузы произнес:

- То, что я хочу взять тебя на Горру – это не способ благодарности, маленькая, хотя я не исключаю, что там тебе будет намного лучше. И всё же, для меня это лишь возможность отблагодарить. Я считаю себя твоим должником, и хочу взять тебя под опеку. И я окажу тебе любую услугу, которую ты попросишь. Разумеется, когда разберёшься, какая тебе нужна.

Лиска облизала губы, глядя на свои побелевшие от напряжения, все еще стиснутые в кулаки руки:

- Мне трудно поверить, что вы меня отпустите, если… если я не соглашусь, - она заставила себя посмотреть ему в глаза: Я же могу рассказать о вас.

Инопланетянин внезапно улыбнулся – правда, только глазами, возле которых обозначились мелкие морщинки:

- Кому? – с мягкой насмешкой спросил он, и Лиска осеклась, просветлев лицом. Конечно, здесь не было и не могло быть подвоха: они прекрасно знали, что на Земле никто не верит в инопланетян.

- Хорошо, - с облегчением улыбнувшись, кивнула она: Вы правы. Но почему вы думаете, что на Горре мне будет хорошо? Там же наверняка… всё другое?

- Не всё, — невозмутимо возразил он. — Многое похоже на Землю, и мы — такие же люди. А хорошо тебе будет потому, что ты отличаешься от большинства землян. На Горре, наоборот, телепатическими способностями обладает большинство, и тебе будет комфортно развивать их. То, как ты живёшь на Земле, сравнимо с жизнью зрячего среди слепых. Ты приучилась держать глаза закрытыми и не пользоваться способностями, но гораздо удобнее их открыть, понимаешь?

- Но я этого не чувствую.

- Чувствуешь. Просто не знаешь об этом. Например, — он задумался. — Разве тебя никогда не тяготило долгое время находиться среди толпы?

- Да, но... разве это из-за телепатии? Серьёзно?

- Да, конечно. Большинство нетелепатов эмоционально слишком шумны, как, например, люди, которые громко говорят из-за проблем со слухом. Нетелепаты знают, что никто не может читать их эмоции, и не видят смысла сдерживаться. А даже если бы и хотели это делать — просто не знают, как.

- Но я никогда не читала чужих эмоций.

- Это потому, что твои способности заблокированы, — объяснил Дейке. — Ты не можешь ими осознанно пользоваться, но постоянно слышишь белый шум. Это может сводить с ума.

Лиска сглотнула, похолодев. Он говорил то, о чём она давно думала – это многое ей объясняло. И вместе с тем пугало. Пожалуй, информации об этом ей пока хватило.

Горианец пошевелился, переменив положение ног, и она невольно вновь подумала о том, какой он огромный.

- У вас все такого роста? – вполголоса осведомилась Лиска, в стремлении сменить неприятную тему.

- Не совсем такого, я считаюсь высоким, — отозвался он. — Но в среднем наши мужчины, конечно, выше землян.

- Только мужчины? И почему «конечно»? – не удержалась Лиска – ей показалось что-то уничижительное в этой фразе. Но горианец вновь пропустил мимо ушей её раздражённый тон и ответил дружелюбно и спокойно:

- Дело в том, что на Горре более низкая гравитация, чем на Земле. К тому же мы лучше питаемся, и воздух у нас намного чище. А женщины ниже ростом, чем мужчины, как и на Земле. Только разница у нас больше. Поэтому твой рост на Горре вполне нормален, хоть и невысок.

К её щекам подступила краснота, когда она поняла, что зря «наехала» второй раз подряд, но на этот раз решила воздержаться от извинений.

- Вы чувствуете мои эмоции, да? — с любопытством осведомилась Лиска.

- Да, маленькая. В этом основной смысл телепатии.

- А мысли?

- Нет. Это редкий дар, я им не обладаю, — покачал головой Дейке. — Вообще телепатические способности можно развивать, у нас есть уровни, которыми определяется владение телепатией. Но у каждого свой порог и потенциал, а женщины в основном слабее мужчин.

Лиска перевела взгляд на его крылья за спиной: даже сложенные, они казались огромными. Сейчас, когда он сидел, нижние перья лежали на полу, изгибаясь там, где соприкасались с твёрдой поверхностью.

- Вы умеете летать?

- Да, в этом основной смысл крыльев.

Изумлённая неожиданной шуткой, она даже посмотрела в его лицо, чтобы убедиться: по какой-то причине ей с самого начала казалось, что этот инопланетянин не имеет чувства юмора, но это впечатление оказалось обманчивым.

Хмыкнув, Лиска не удержалась от смущённой улыбки, и горианец тоже обозначил улыбку краями губ, очень доброжелательно глядя на неё. Ему хотелось поверить.

- У тебя час на размышления, маленькая, - сказал он, поднимаясь во весь свой исполинский рост.

Глава 2. Новая жизнь.

Когда Дейке вернулся и узнал её решение, он не стал переспрашивать. Лиска боялась этого. Простой вопрос о том, уверена ли она, ввёл бы её в смущение, но положительный ответ инопланетянина, похоже устроил.

- Я покажу тебе твою каюту. До Горры лететь примерно неделю. Это время ты сможешь посвятить просмотру учебных фильмов. Я буду отвечать на твои вопросы. Хочешь есть?

- Немного… погодите-ка, а как же мои вещи? - спохватилась она.

- Никаких вещей, извини. Все земное останется на Земле – ты вышла из дома и пропала. Ты получишь денежное пособие от Сезариата на несколько лет, пока не выучишься и не найдешь работу.

- От Сезариата?

- Это наше правительство. Идём.

Дейке открыл дверь, ведущую из каюты, и Лиска с любопытством шагнула в коридор. Её доставили на корабль без сознания, и теперь ей хотелось увидеть всё, что она пропустила. Коридорный сегмент оказался необычно широким, словно они находились не на космическом лайнере, а во дворце. Потолки для Лиски были очень высокими, правда, от макушки инопланетянина до верхней перегородки оставалось не так уж много пространства – всё рассчитано для высоких офицеров, сообразила она.

Прошагав метров тридцать по полукруглому переходу, Лиска ощутила запах еды, и тут они попали в большой зал, оказавшийся неожиданно светлым, шумным и… многолюдным.

Едва они с Дейке пересекли порог, как взгляды пары десятков инопланетян сосредоточились на ней, а все звуки в одночасье замерли: и разговоры, и смех, и звон посуды.

- Не пялиться! – рявкнул её сопровождающий остолбеневшим офицерам и повернулся к ней:

- Не бойся. Проходи. Ты скоро ко всем привыкнешь, и они к тебе – тоже.

Через пару дней всё, и правда, стало знакомо. Корабль, точнее, его пятый сектор, из которого Лиске выходить не разрешали, оказался не так уж и велик: столовая, зал отдыха с видео, несколько кают – вот и всё. Все самые главные помещения корабля и центр управления располагались в первом, остальные четыре были «спальными», они вмещали три спортивных зала, зимний сад, каюты, багажные отсеки. Дейке объяснил, что форма корабля похожа на цветок: первый сектор – сердцевина, остальные – лепестки.

Сначала Лиска думала, что ей нельзя выходить, потому что инопланетяне не хотят показывать корабль, но потом Дейке объяснил, что в других секторах будут находиться другие земляне, с которыми ей, по правилам, встречаться нельзя. «Это может помешать твоей адаптации», - мягко пояснил он, и больше вопросов об этом Лиска не задавала.

Собственная каюта казалась Лиске просто шикарной – огромная удобная кровать, душ, туалет, вместительный шкаф и даже мягкий пол, только она никак не могла определить, что это за покрытие: оно походило на ковёр, который чуть-чуть проминался под ногами, но без единой ворсинки. Ей выдали четыре платья, очень похожих друг на друга, с широким подолом и открытой спиной. В ящике шкафа оказалось бельё, у двери стояли три пары сандалий – больше, чем нужно, подумала она.

Большую часть времени она проводила в зале для отдыха. В нём располагалось много диванчиков без спинки, перед каждым – видеоустановка и наушники. Стремясь обеспечить себе максимальный комфорт, Лиска решила подвинуть один из них к стенке, но он оказался невероятно тяжёлым. Краем глаза заметив её усилия, один из офицеров быстро поднялся и помог. Она благодарно улыбнулась и забралась на диван с ногами, оперевшись спиной о стену. Это было просто необходимо, учитывая, что видео о Горре она смотрела часами, не отрываясь.

Она узнала, что ландшафт планеты похож на земной, однако живут горианцы, в отличие от землян, только в зоне оптимального климата, по обе стороны от экватора, на небольшом расстоянии от него: так называемый северный и южный пояса. Никакого разделения на страны и автономии не существовало, правительство и бюджет на Горре были общими для всех, история насчитывала миллионы лет. А ещё оказалось, что Горра включает целую планетарную систему из нескольких планет.

К середине недели просмотр видео ей осточертел, и поневоле пришлось больше общаться с окружающими. Она предпочитала общество своего опекуна, к которому потихоньку привыкала, но иногда Дейке уходил надолго, и Лиска болтала с офицерами. Только она плохо запоминала их, поскольку внешне они были как из одного теста: высокие, в одинаковой форме, с почти ничего невыражающими лицами.

После четырехчасового фильма о телепатии она поняла, что эмоции у них есть, просто горианцы сдерживают свою мимику, но все равно испытывала дискомфорт, в очередной раз натыкаясь на выражение лица, как у Арнольда Шварценеггера в роли Терминатора. В первый день ей постоянно казалось, что один из них вот-вот сдерёт кожу с руки и схватит её металлическими пальцами за горло.

Их имена ей не удавалось не только запомнить, но даже правильно произнести в большинстве случаев, в результате Лиска зафиксировала в памяти только двух офицеров, кроме Дейке и его сына Меркеса. С последним они по-настоящему познакомились в первый же день её пребывания на корабле.

Выглядевший очень виноватым, долговязый подросток долго извинялся за то, что оглушил её, не сводя глаз с синяка на её запястье – след его пальцев. Лиска его простила, потому что Дейке уже объяснил к тому времени, что сыну всего шестнадцать, и он повёл себя грубо только от испуга.

И, конечно, она с первого взгляда запомнила главного человека на корабле – монстроподобного командира Тхорна эс-Зарка, от одного взгляда которого у неё останавливалось сердцебиение, и дыхание замерзало на губах. Но даже когда он не смотрел в её сторону, то пугал одними своими габаритами. Командир был таким высоким и огромным, что Лиска всё время боялась, что он может на неё наступить и не заметить.

К её облегчению, он не пытался заговаривать с ней, кроме одного единственного раза, когда Дейке её представил. Эс-Зарка спросил только, как у неё дела и всего ли хватает в каюте, но Лиска так смутилась, что еле могла выдавить односложные ответы. После чего он, к счастью, больше не обращал на неё своё командирское внимание.

Глава 3. Горра.

Месяц спустя ей снова начало казаться, будто её обманули. Только на этот раз Лиску стало посещать чувство, словно никакой Земли на самом деле не существует, и никогда не существовало. Просто по каким-то причинам она девятнадцать лет провела в странном сне, чтобы теперь очнуться, и наверстывать все пропущённое.

Жить у Дейке ей нравилось. С Меркесом она почти не пересекалась: он редко бывал дома, поскольку, как и она, всё время учился или был занят на корабле. Её мир, правда, пока оставался крошечным – дом и сад. Но одинокой, заключённой в четырех стенах, она себя ни минуты не чувствовала. Дейке всё время находился рядом, постоянно обсуждал с ней всё, что она узнавала на уроках, отвечал на все вопросы.

В свободное время ей нравилось залезать на крышу, где располагалась чудесная взлётная площадка, служившая ей местом обозрения. С неё открывался изумительно красивый вид на горы, высившиеся совсем рядом, и долину, утопавшую в ступенчатых садах. Её новый дом располагался далеко не в самой нижней точке, и ещё и поэтому служил прекрасным местом для обозрения всех красот, лежавших ниже – сочной зелени, цветущих деревьев, а за ними – бело-красного города, до которого рукой было подать, и в который она намеревалась отправиться сразу же, как только будет возможно.

Учить новый, странный язык оказалось самым сложным. Как ни странно, но телепатические упражнения пока давались ей легче. Лиска быстро научилась схватывать эмоции и постепенно достигла определённых успехов в том, чтобы улыбаться людям не лицом, а мысленно. И также обозначать другие эмоции в беседе, как это было принято у горианцев. Иногда они использовали мимику лица, но это выглядело как подчеркивание эмоции, её высочайшая точка. Слегка приподнятые брови – последняя степень изумления. Моргание – полная растерянность. Улыбка – ослепительное счастье.

Самое интересное, но иногда и пугающее, она открывала для себя на уроках традиций и обычаев, специально разработанных для инопланетян. Лиска уже знала, что у каждого жителя Горры есть опекун - пре-сезар. Все горианцы отвечали друг за друга по цепочке, у каждого жителя планеты был кто-то, кто в некоторой степени контролировал, невзирая на возраст и статус. Из истории она узнала, что такая система в далёкие дотелепатические времена помогала побороть преступность, а сегодня поддерживалась в основном в целях здравоохранения.

Основой здоровья горианца считалась не физическая, а психическая стабильность. Оказалось, что испытывать сильные негативные эмоции, даже чувство вины - недопустимо. Если это происходило, то следовало попросить опекуна о наказании, которое помогало от него избавиться. Когда Лиска узнала, что это наказание может быть физическим, у неё буквально зашевелились волосы на голове. Она никак не могла сопоставить такое варварство с высокоразвитой цивилизацией на Горре.

- Дейке, я, честно говоря, в ужасе от того, что услышала сегодня о наказаниях, - призналась она, когда её опекун за ужином спросил о причинах эмоционального перевозбуждения. К этому она тоже привыкла не сразу – что телепаты чувствовали эмоции друг друга и постоянно интересовались этим.

- Почему? – спокойно спросил Дейке, отправляя в рот большую ложку салата. Лиска, невольно порозовев от смущения, отвела глаза:

- Ну, вот ты, например, мой пре-сезар. То есть если я что-то сделаю не так, поругаюсь с кем-нибудь или прогуляю уроки – ты что, будешь меня наказывать?

- Ну, это зависит от проступка. Ты же не ребёнок, маленькая, я рассчитываю, что мы многое можем уладить разговором, - сказал горианец, и в его эмоциях она уловила нотки смеха.

- То есть на взрослых это всё же не распространяется? – с облегчением уточнила Лиска, робко улыбнувшись.

Она уткнулась в свою тарелку, всё ещё смущённая, и тоже положила в рот ложку салата.

- Нет-нет, - посерьёзнел Дейке. – Я не хочу, чтобы ты заблуждалась на этот счёт. Распространяется, ещё как. На всех распространяется. Правда, такие ситуации - редкость, чтобы взрослая женщина довела до того, что пре-сезар отшлепал её. Тем более, что пре-сезар – это, как правило, муж.

Лиска поперхнулась салатом:

- Ты сказал: что может сделать пре-сезар? – взвыла она, вытерев губы салфеткой. – Ты это серьёзно?

- Только в уводе, конечно, - уточнил горианец, без тени смущения глядя прямо на неё.

- Какая разница, - тихо сказала Лиска. – Я умру, если ты так сделаешь.

Она уже знала, что такое увод. Дейке делал это с ней десятки раз, чтобы что-то показать или объяснить. Он уводил её в десятки разных мест на Горе, показывая планету – оказалось, это так прекрасно и удобно. И очень реально. Сначала ты смотришь телепату в глаза, а потом весь мир вокруг исчезает, и ты переносишься совсем в другое место. Иногда, правда, и не перемещаешься – все зависит от того, кто тебя уводит, и зачем.

К глазам горианцев Лиска быстро привыкла – ртутно-серебристый цвет, как у Дейке, оказался довольно распространенным, и скоро взгляд опекуна перестал пугать. Она научилась видеть в нём оттенки его эмоций, вместе с телепатическими сигналами: смешинки, легкую издевку, поддержку, тепло.

- Ну, во-первых, не умрёшь, - с легкой улыбкой ответил Дейке. – Во-вторых, разница есть: наказание в уводе не физическое, это лишь иллюзия. А, кроме того, я понимаю, что тебе это незнакомо и непонятно, и учитываю психологические последствия. Поэтому, если мне придётся тебя наказывать, я постараюсь использовать альтернативные методы.

Лиска всё ещё смотрела прямо на него, и Дейке телепатически рассмеялся:

- Хорошо. Давай договоримся: если ты не пойдёшь вразнос и не совершишь преступления, не буду я наказывать в уводе.

- Ладно, я поняла, - вздохнула она, наконец.

Её брови какое-то время оставались сдвинутыми, отражая беспокойство, но потом она всё же засмеялась вместе с ним, усмотрев столько тепла в его взгляде, что под ним все её опасения казались совершенно безосновательными.

***
Тот разговор живо вспомнился Лиске, когда она вдруг услышала про помолвку. Из уроков традиций ей было известно, что опека должна переходить к жениху. А он может оказаться не таким мягким и мудрым, как её нынешний опекун. Скорее всего, не окажется, ведь Дейке недавно исполнилось восемьдесят, а её жених наверняка будет моложе.

Глава 4. Виер.

Виер эс-Никке впервые за целый год взял три дня отдыха подряд. Он не планировал отпуска, но из-за чувства повышенной ответственности просто не мог позволить себе оперировать в таком состоянии, в какое погрузился после разговора с главным юристом Сезариата. Когда пришло уведомление о помолвке, Виер был уверен, что произошла ошибка, ведь он никаких заявок не подавал, а поиск пары не мог осуществляться без заявки от мужчины.

Но ознакомившись с письмом в приложении во время обеда, он мгновенно вспотел и лишился аппетита. В сухом официальном тоне там говорилось, что он подобран в пару землянке и, следовательно, не вправе отказываться.

О программе заселения землян на Горру говорили уже два года, и теоретически об этом знали даже птицы зоши в Застывших горах. Практически же Виер понятия не имел, что программа уже идёт. К тому же, он был уверен, что речь идёт о детях, которых будут усыновлять горианцы, и пройдёт ещё некоторое время прежде, чем дойдёт до подбора пар и помолвок. Перечитав письмо, он заметил приписку снизу о соблюдении режима секретности.

Отложив коммуникатор, он сжал челюсти и выругался. Возможно, именно в этой секретности и заключалась причина его «везения» быть подобранным среди многих миллионов других горианцев, сообразил он. Если круг пришлось сузить до сотрудников Cезариата и, может быть, офицеров космофлота, также имевших доступ к секретным сведениям, шансов получалось гораздо больше. Ознакомившись с анкетой невесты, Виер выругался еще как минимум дважды.

Во-первых, внешность девушки на фото абсолютно не соответствовала его вкусам, во-вторых она прибыла на Горру всего месяц назад. Это означало, что общаться им придётся через переводчик, что она, скорее всего, не обладает элементарными навыками телепатии и, конечно, не имеет понятия о правилах приличия. Его взгляд скользнул по следующей строке, и он презрительно улыбнулся: три сексуальных контакта, в девятнадцать-то лет. Это что, патология?

Он шёл к юристу с полной уверенностью, что найдёт понимание. В конце концов, вообще непонятно, по каким параметрам их подобрали в пару, если в расчёт не принимали половину показателей. Но разговор с представителем Сезара сложился далеко не так, как ожидал и хотел бы Виер. Беседа состоялась очень короткая, и суть её свелась лишь к тому, что помолвка с землянкой не обсуждается. Расторгнуть её можно через три месяца в общем порядке, но ни днём раньше.

Эс-Никке прилетел домой в таком бешенстве, которое ошеломило его самого. Он в жизни не сталкивался с таким вопиющим ограничением прав свободного горианца одной лишь «волей Сезара», хотя теоретически знал из уроков юриспруденции, что правитель планеты в любой момент может ограничивать любые права при веской необходимости, кроме, может, права на жизнь.

Ему хотелось разбить что-нибудь в порыве ярости, хотя он и понимал, что жениться на этой девчонке его никто не заставит.

И все же он отказывался понимать, как его, уважаемого человека, могут заставить три месяца разыгрывать фарсовый спектакль с участием какой-то дикарки с планеты, о которой никто никогда бы и не услышал даже, не будь эти земляне генетически схожи с горианцами.

Стремление Сезара доказать это родство, смешать кровь землян и горианцев и показать родившихся и выросших здоровых детей, было понятно. Это, с одной стороны, позволило бы добавить на Горру новой крови и снять остроту эпидемий генетических заболеваний, а с другой – предъявить права на захолустную планету и в дальнейшем сделать её зоной своих интересов.

Такую логику Виер разделял, и, в отличие от многих, не имел ничего против появления на Горре землян. Но принудительных помолвок он не ждал - это было… дико, и по-первобытному нелепо!

Час спустя, когда он выпил стакан сяши и перестал нарезать бессмысленные круги по квартире от злости, не находящей выхода, на его коммуникатор пришло уведомление о необходимости назначить встречу по поводу помолвки – с пре-сезаром землянки Дейке эс-Хэште и координатором программы, Лаэлией эс-Вельте. Немного подумав, Виер пригласил обоих к себе домой, и они прилетели тем же вечером.

Если бы даже Виер никогда не слышал про эс-Хэште, он бы понял, кто он, с первого взгляда, несмотря на скромный вид военного в гражданской одежде. Его габариты свидетельствовали о регулярных тренировках, а то, как бесшумно и точно он приземлился при таком-то росте и весе, наводило на мысли об элитных частях космофлота. Лаэлия, полноватая деловитая женщина, приземлилась с куда меньшей грацией – она, пожалуй, могла бы даже клюнуть носом в его дверь, если бы Дейке не поддержал.

- Эста, - негромко произнес Виер, приветствуя Лаэлию легким поклоном.

- Эсте, - отозвалась она, едва обозначив деловой поклон головы.

По правде, чиновников Виер ненавидел, а офицеров космофлота – недолюбливал, особенно таких знаменитых, как эс-Хэште. Первые всегда пребывали в полуобмороке от собственной значимости, которую, как им казалось, придаёт близость к Сезариату. Вторые во главу угла ставили свои мускулы и дисциплину, мозги уже потом. И те, и другие всегда претендовали на то, чтобы всем и всеми управлять. А управлять, по мнению Виера, следовало бы совсем другим людям, таким как он.

Врачам, учёным, исследователям, учителям, инженерам – тем, кто делает что-то полезное в жизни и тем, кто творчески работает головой, а не тупо выполняет инструкции, написанные неведомо кем и неведомо для кого, и неизвестно по какой логике.

Вот живой пример того, как это работает: есть правительственная программа – значит, можно лишать людей базовых прав, отрывать от работы, буквально врываться в их жизнь, учиняя полный хаос, размышлял Виер.

Сухо поздоровавшись с эс-Хэште следом за Лаэлией, он пригласил обоих гостей в свою гостиную и предложил им напитки. Пока мужчины молча смотрели друг на друга, обдумывая свои первые слова, Лаэлия сделала глоток из бокала и неожиданно обрушила на них целую речь. Выступать она начала с такой интонацией, словно он и Дейке присутствовали на уроке, а ей досталась роль учительницы.

Глава 5. Два свидания

Принимая из рук жениха чашку горячего травяного чая, Лиска почувствовала, что обескуражена. Он не проявлял ни капли агрессии, которую она ждала. Пока Виер ни словом, ни жестом, ни эмоциями не показывал ей никакой неприязни.

- Обычно эмоциональные блоки при знакомстве не снимают, - пояснил он, пока она осматривалась в просторной гостиной. Её заинтересовали картины на стенах, и она подошла, чтобы рассмотреть чудесные пейзажи. Виер остановился за её спиной на расстоянии вытянутой руки.

- Я просто не умею их ставить,- смущённо призналась Лиска.

- Это я уже понял, - сказал он, и она немного сжалась, хотя и не услышала в его эмоциях и тоне никакого презрения к своим слабым способностям – горианец просто констатировал факт.

- Красивые картины, - сказала она, разглядывая сочную зелень леса на фоне далёких скал, в которых угадывались очертания того города, в котором они находились.

- Их рисует моя мать, - отозвался он.

- Она очень талантлива, - искренне похвалила Лиска, поворачиваясь к нему лицом. И даже сделала шаг назад, настолько жестким на этот раз был его взгляд - в его эмоциях появилось нечто странное.
Она молча смотрела на него, и Виер сделал шаг вперед:

- Не хотел этого говорить, но лучше сразу. Я сильно сомневаюсь, что из этой помолвки что-то выйдет, - произнёс он, не отпуская её взгляда своим. – Но до тех пор, пока ты моя невеста, у меня будет несколько правил.

Лиска подняла бровь, обдав его холодным взглядом. Его тон на этот раз не понравился ей, как и заявление о правилах. Но уж лучше откровенность, чем хождения вокруг да около. На романтику рассчитывать было бы глупо, подумала она.

- Ты не будешь больше летать с эс-Хэште. С этого момента, если тебе куда-то надо лететь – я отнесу тебя либо ты вызываешь транспортер.

Её глаза расширились от изумления: Лиска не понимала, в чём проблема, ведь Дейке не предложил бы ей такой полет, будь он неприличным.

- Почему? – спросила она, не дождавшись объяснений.

- Потому что твои эмоции указывают на то, что ты приняла это близко к сердцу. Хочешь влюбляться в эс-Хэште – на здоровье, будь только добра, расторгни помолвку со мной, - отчеканил он, сверля её взглядом.

Лиска залилась краской, словно он поймал её на месте преступления:

- Я вовсе не влюблена в Дейке, - с горячностью воскликнула она, полная праведного гнева и протеста. – И я… ты прекрасно знаешь, что я не могу расторгнуть помолвку.

- Пока не влюблена, и я хотел бы, чтобы это так и осталось, - чуть мягче сказал Виер.

Лиска искренне возмутилась его откровенностью, граничащей с неприличием, и готова была ответить что-то резкое, но в тот же миг ощутила что-то горячее на руке и сразу – резкую боль. Она вскрикнула и уронила чашку, из которой на её кожу пролился горячий чай. Тонкое стекло раскололось с тихим звоном, Лиска тихо выругалась и прижала руку больным местом ко рту. Горианец проворно отступил, когда чашка упала, и с досадой бросил что-то непонятное, похожее по интонации на ругательство. Её переводчик на это просто промолчал, но эмоции горианца тут же отразили лёгкое смущение.

- Дай, взгляну, - сказал он после паузы и подошёл к ней, протянув руку за её ладонью. Лиска поколебалась, но всё же протянула ему свою кисть.

Ожог, на её взгляд, был ерундовый, но жених притащил откуда-то кейс со всевозможными медицинскими препаратами и усадил её на софу перед кофейным столиком, явно планируя заняться рукой всерьёз. Пока он молча обрабатывал её руку каким-то гелем, от которого сразу перестало болеть, а потом – розовым порошком, Лиска изучала его лицо. Виер явно пребывал в своей стихии со всеми этими штуками. Колдуя над её рукой, он выглядел вдохновлённым и очень внимательным, как будто делал сложную операцию.

- Какая у тебя специализация? – спросила она.

- Я хирург третьей ступени.

- Что это значит?

- Что мне доступно большинство сложных операций, но пока ещё не все. Пятая ступень – высшая. Но её редко дают кому-то моложе ста лет. Это нейро, нужно очень много опыта и мастерства.

- Но на Земле тоже есть нейрохирургия, а столетних хирургов, я думаю, не бывает, - заметила Лиска.

- Я слышал о земной хирургии. Слишком много ошибок и много людей погибает на операционном столе.

- У вас не умирают пациенты?

Ей внезапно стало обидно за земных докторов, и Виер, ощутив её эмоцию, послал ей улыбку:

- Очень редко, если только уж совсем ничем нельзя помочь. Но такого, чтобы при плановой операции – нет, это экстраординарная ситуация, и хирургу в такой ситуации можно только посочувствовать. Вряд ли он сможет продолжить работу врачом.

- Звучит фантастически.

- Но это так.

Они помолчали некоторое время, Виер убрал медикаменты, и предложил ей ещё чаю – Лиска отказалась. Ей хотелось домой.

- Мы теперь каждый день должны встречаться? — спросила она, с трудом удерживая тяжкий вздох.

- Да, если только не случится нечто чрезвычайное, - подтвердил её жених. – Через три месяца ты сможешь избавиться от меня.

- А ты – от меня.

Она подняла подбородок. Их глаза встретились, и Лиска мгновенно отвела взгляд – он смотрел слишком тяжело, хоть и молчал. Вздохнув, она решила не обострять и просто задала вопрос, который интересовал её больше всего:

- Мне никто толком не объяснил, что подразумевается под помолвкой. Что мы будем делать?

В его эмоциях четко отобразилось удивление, но оно мгновенно прошло, и Виер кивнул, опускаясь на другую софу без спинки напротив неё:

- Ну, предполагается, что это время люди посвящают тому, чтобы близко познакомиться и определиться со своими чувствами друг к другу.

- И как долго это обычно длится?

- По-разному. У кого-то годы, у кого-то – считанные дни. Иногда люди сначала влюбляются, а потом уж заключают помолвку, но большинству подбирают пару.

- По инициативе мужчины? – осторожно уточнила Лиска.

- Верно. Когда мужчина этого хочет, он подаёт соответствующую заявку в систему. Тогда женщине, которая подходит наилучшим образом, приходит уведомление, и она может согласиться.

Глава 6. Лучший учитель на Горре

- Я прилечу за тобой завтра в восемь часов вечера, - сказал Виер, осторожно опуская её на землю. Он приземлился на подъездную дорожку, то ли не разглядев посадочную площадку на крыше, то ли просто не пожелав ею воспользоваться.

Только проделав второй полёт с женихом, Лиска оценила уровень мастерства Дейке, который гораздо мягче взлетал, приземлялся и совершал намного меньше движений, когда они парили в небе. Путешествие с Виером заставило её понервничать – ей все время казалось, что они вот-вот упадут, хотя она и понимала, что он не стал бы её переносить, не будучи уверенным, что справится.

- Хорошо, - сказала она, посылая ему вежливую улыбку.

Она чувствовала себя вымотанной, и от Виера исходили похожие эмоции. Он задержал взгляд на её лице, и Лиска на мгновение испугалась, что жених хочет поцеловать её на прощание – она не была к такому готова. Но горианец лишь коротко наклонил голову и, развернувшись, ушёл по дорожке. Лиска на секунду задумалась, может ли он подняться в воздух с земли, но через секунду Виер начал разбегаться и легко взлетел, распахнув огромные серые крылья.

- Он вроде ничего, - сказал кто-то сбоку, и Лиска буквально подпрыгнула на месте от неожиданности, но это оказался всего лишь Меркес, который лежал на траве за подстриженными кустами. Юноша приподнялся на локте, с интересом глядя в её сторону.

- Как дела? – невозмутимо спросил он, не подумав извиниться за то, что напугал. Лиска улыбнулась: злиться на мальчика не было смысла, ведь он ещё оставался ребенком, только на вид казался мужчиной.

- Нормально, - отозвалась она и, подумав, шлепнулась рядом на траву. – А ты что, прогуливаешь службу?

- Да ты что, отец меня убил бы за такое, - серьезно сказал Меркес, удивлённо глянув. – Просто у меня сегодня выходной.

- А почему ты тогда не в городе с ребятами?

Лиска уже знала, что Меркес всё свободное время посвящает тому, что шарахается с друзьями вокруг да около или охотится на зоши в Застывших горах – популярное развлечение среди крылатой молодежи, хоть и немного опасное.

- Отец просил тебя дождаться.

- Неужели? А где он сам?

Лиска испытала укол разочарования. Она думала, что Дейке будет дома, когда она вернется. Она привыкла, что он почти всегда рядом, и можно поговорить.

- На корабле, пьёт сяши с Тхорном. Полагаю, они там зависнут до ночи.

- Они друзья, да?

- Да, очень близкие.

- Ладно, - Лиска поднялась. – Иди, куда ты там собирался. Ты меня встретил, и я в порядке.

- Вот и хорошо, - с явным облегчением сказал Меркес и через минуту уже был в воздухе, активно работая крыльями по направлению к городу.

На следующее утро ей показалось, что в выражении Дейке появилось нечто новое. Он не задал ни одного вопроса о свидании, но во время завтрака вдруг объявил, что все её уроки отменены.

- Как?

Лиска даже жевать перестала, настолько сильно удивилась. С тех пор, как её нога ступила на поверхность Горры, её пре-сезар не уставал твердить, что ничего нет важнее, чем учёба, и она даже не думала оспаривать это утверждение. Без языка, минимальных телепатических способностей она чувствовала себя слепой, глухой и немой одновременно. Всё время, что она провела с женихом, Лиска так и не решилась отключить переводчик. Для этого пришлось бы просить его говорить медленнее и терпеть её ошибки, и акцент, а просить Виера о чём-либо ей пока не хотелось.

- Это не значит, что ты не будешь заниматься. Просто я решил для разнообразия пригласить тебе нового преподавателя по телепатии на пару дней. Он научит тебя ставить блоки.

- Н-но…, - Лиска улыбнулась, поймав его широкую улыбку. – Ульме говорит, что на это понадобится еще несколько месяцев…

- Поэтому я и пригласил по-настоящему крутого преподавателя, - улыбнулся Дейке, на этот раз не только телепатически. Его губы разошлись в улыбке, и на щеках обозначились морщинки, показывая, что он действительно очень доволен собой.

- И кто это? – с улыбкой и любопытством спросила она.


Тхорн эс-Зарка внимательно смотрел на неё, не отрывая взгляда болотных раскосых глаз:

- Я никогда ещё не занимался с девушками, но примерно представляю, что это значит. Поэтому говорю сразу: не пищать, не ныть, не жаловаться. Меня это раздражает, и я могу ненароком увести и отшлепать, ясно?

- Ясно, но вы не можете меня наказывать в любом случае, - сказала Лиска, покосившись на Дейке за его спиной. Она улыбалась, восприняв слова Тхорна как шутку. – Пре-сезариат не у вас.

- Дейке, ты вообще-то свободен, - сказал Тхорн, проследив за её взглядом и повернув голову вслед за ним. – Мои занятия, знаешь ли, не шоу.

Лиске показалось, что её опекун заколебался и хотел что-то возразить, но потом всё же кивнул и вышел, с удивившей её покорностью согласившись быть изгнанным из собственной гостиной.

- Посмотри в глаза, - сказал эс-Зарка, и Лиска подчинилась. Манера Тхорна говорить вызывала у неё оторопь: он произносил слова с интонацией, которая даже теоретически не подразумевала возможности возражений и какой-либо дискуссии. Ощутив, как он затягивает в увод, Лиска даже вскрикнула от возмущения:

- Вы не имеете права!

Она стояла перед ним в большом гулком помещении, которое через пару секунд опознала как спортивный зал корабля, на котором прилетела с Земли. Правда, когда она его видела в последний раз, он был полон тренирующихся горианцев.

- Да, не имею. Но ты мне прямо сейчас даешь согласие, иначе занятия не получится, - развёл руками Тхорн.

Лиска покраснела и стушевалась.

- Извините. Я просто… да, я даю согласие, - залепетала она. По правде говоря, она была счастлива, что Тхорн согласился позаниматься с ней, но испытывала неловкость при мысли о том, что отнимает у него столько времени.

- Хорошо. Так вот, что касается наказаний за нытьё – я этого делать не стану, конечно, всё проще: я просто уйду, а ты останешься без блоков, ясно?

- Да. Я не собираюсь ныть, - стиснув зубы, возмущенно выдавила она, не понимая, почему он так на этом зацикливается.

Глава 7. Первые запреты.

Её жених на следующий день был напряжён, как она и ожидала. Виеру явно не понравилось то, что они не встретились вчера: он прохладно поприветствовал её, молча пристегнул ремни, и они полетели в город.

- Ты быстро научилась ставить блоки, - ровным голосом заметил он по дороге. Его эмоции тоже были закрыты, но Лиска почувствовала, что этот факт жениха не обрадовал, и ей стало неприятно.

С утра, впервые сумев закрыть свои эмоции, она ощущала себя так, словно одержала великую победу и даже на радостях бросилась на шею Тхорну. Он поднял её, позволяя повисеть на шее пару секунд, но очень быстро поставил на пол и отодвинул, видимо, опомнившись. И посмотрел насмешливо:

- Нечему так радоваться, Лиска. Ты на уровне младшего школьника, - сказал Тхорн, но девушка догадалась, что он лукавит: для неё и такие достижения многое значили, и горианец это понимал.

- Я бы хотела достичь большего со временем, - с достоинством сказала она.

- Неужели? – его правая бровь насмешливо изогнулась.

- Да, - негромко сказала Лиска, прямо глядя в глаза, не обижаясь на его тёплую иронию и стараясь не выглядеть слишком дерзкой. Её сердце заколотилось чуть быстрее: неужели он согласится…

- Попроси меня, - разрешил Тхорн, неожиданно мягко улыбнувшись. Они всё еще находились в уводе, и его каменное лицо здесь не выглядело таким уж каменным.

Во втором приглашении Лиска не нуждалась.

- Пожалуйста, - выпалила она. – Вы не могли бы… ещё немного позаниматься со мной?

Вместо ответа Тхорн наклонил голову и вернул её из увода.

- До завтра, - сказал он вместо прощания прежде, чем выйти на улицу из гостиной.

Дейке не скрывал радости, когда понял, что она научилась, и даже заказал по этому поводу праздничный обед. Они просидели за столом намного дольше, чем обычно, обсуждая уровни развития телепатов и тонкости процесса обучения. Теперь Лиска наполнилась азартом и хотела узнать всё.

Поэтому ей было особенно неприятно чувствовать, что Виеру её успехи пришлись не по душе, и с первого момента встречи она начала считать минуты, оставшиеся до конца свидания. Она ожидала, что они снова полетят к нему домой, но её жених внезапно полетел в другом направлении.

- Хочу показать тебе Застывшие горы, — сообщил он. — Это пригород с северной стороны, там красиво, и люди часто летают туда на пикники или…

- Или?

Лиска прикусила губу, когда поняла, что Виер не собирается отвечать. Наверное, ей не стоило спрашивать, раз он сам не захотел договаривать, но она не совладала с любопытством.

- Или что? – спросила она громче, рассердившись на него за то, что игнорировал вопрос.

- Не кричи мне в ухо, - рявкнул он так, что она вздрогнула. От этого Виер слегка качнулся, теряя баланс, выровнялся, ругаясь под нос незнакомыми словами, а потом снова надолго замолчал.

Когда он мягко приземлился на выступе отвесной скалы шириной не больше шести метров, Лиска невольно вцепилась в его рубашку. Её сердце сжалось от леденящего страха высоты, откуда-то из глубины, из детства. Даже на огороженной открытой площадке, расположенной так высоко, она бы чувствовала себя некомфортно. Но здесь не было ни намека на ограждение и никакого пути, ведущего вниз со скалы. Просто гладкий выступ и обрыв, а внизу…

Земля была еле видна. Лиска плохо умела прикидывать расстояния на глаз, но полагала, что примерно такой вид открылся бы с крыши шестнадцатиэтажного дома, в котором она жила на Земле. Осторожно посмотрев вверх, она убедилась, что и до верхушки оставалось прилично – скала казалась бесконечной. Зато облака были совсем рядом, как будто можно было просто протянуть руку и дотронуться.

- Отпусти меня, - бросил Виер, и Лиска порозовела, мгновенно расцепляя пальцы.

Оказалось, что он уже отстегнул ремни, а она всё ещё держалась за рубашку. Отступив на пару шагов, подальше от края, она сосредоточила взгляд на женихе, чтобы не потерять сознание от страха. С каждой минутой ужас всё больше и больше сковывал, и она не сразу поняла, что он сказал. Фраза была вроде простой, но пролетела слишком быстро.

- Что? – переспросила она. Виер шагнул к ней, наклонился и раздраженным жестом включил её переводчик.

- Я говорю, отдай мне пре-сезариат над тобой, - повторил он ровным тоном, в котором легко угадывался гнев. Он думал, она специально сделала вид, что не понимает? Лиска порозовела:

- Как?

- Просто скажи вслух, что ты его отдаешь.

- А если не скажу? – тихо спросила она, не глядя на него и потихоньку осматриваясь в новом месте, хоть оно и пугало.

Кругом она видела только скалы – в основном голые, с очень маленьким количеством зелени. Деревья на них почти не росли, как в городе, где все верхушки скал утопали в садах, в том числе искусственно выращенных горианцами. Теперь она понимала, почему это место назвали Застывшим – в нем словно сама жизнь застыла. Ветер не мог пошевелить камня, а больше шевелиться здесь было абсолютно нечему. Красное горианское солнце вдруг показалось ей чересчур жарким – оно клонилось к закату, но висело ещё высоко и светило в лицо сбоку, заставляя правую щёку гореть.

Виер стоял прямо над ней, даже не думая сделать шаг назад. Её нос практически упирался в его тонкую, явно дорогую рубашку из горианского льна. С одной стороны, это было неприятно, что он давил, с другой – он встал между ней и пропастью, невольно защищая, и от этого стало легче. Лиска подняла лицо и посмотрела в его рассерженные глаза:

- Зачем тебе так срочно понадобился пре-сезариат? – спросила она, прекрасно понимая, что злит его. Но ничего не могла с собой поделать.

- Просто хочу, чтобы он был у меня.

- Я к этому не готова. Ты можешь это понять? – спросила она, отводя взгляд и особо не надеясь. Виер отрицательно качнул головой:

- Это не вопрос для дискуссии. Мы помолвлены, - жёстко сказал он и, поколебавшись, положил ладони на скалу по обе стороны от её головы. Её сердце снова заколотилось быстрее: это походило на лёгкую угрозу. И что он сделает?

Глава 8. Проверка на совместимость.

Просторный приёмный зал Сезариата был наполнен оживлёнными разговорами, когда он вошёл. Дейке появился одним из последних, не рассчитывая на интересное общение перед встречей с Величайшим, как другие опекуны землянок. Его сторонились, слишком уж он выделялся на фоне четырнадцати психологов и преподавателей, даже физически: мало у кого в этом зале наличествовали крылья, никто не мог похвастаться и таким ростом, как он.

Возвышаясь над всеми на полголовы или даже больше, Дейке чувствовал себя неуютно: он привык находиться в обществе военных, похожих на него, думающих и разговаривающих так же.
Наблюдая за беседой двух-трёх психологов, Дейке вначале с трудом мог удержаться от смеха и радовался тому обстоятельству, что его телепатический уровень позволяет скрывать все эмоции. Они даже жестикулировали несколько жеманно, словно наполовину были женщинами. Но иногда беседы, доносившиеся до него, вызывали гнев. Поглощённые научной дискуссией специалисты сами не замечали, что начинали говорить о своих подопечных-землянах как о насекомых.

«Вы знаете, коллега, реакция на наказание, я бы сказал, довольно болезненна. Мой первый эксперимент показал, что психика землян в этом плане чересчур ранима, хотя я создал ситуацию, в которой проступок был несерьёзным, и, возможно, поэтому даже слабое наказание воспринималось неадекватно…»

Слыша подобные фразы, Дейке испытывал сильнейшее желание ударить говорившего – непозволительная и неэтичная фантазия для офицера космофлота. Но у него даже волосы на затылке начинали шевелиться, едва он представлял, как стал бы «создавать ситуацию» для проступка и потом «экспериментировать» с наказаниями. Как будто землянам и без того не хватало стресса. Как будто они не заслуживали уважения.

А потом, сделав этакую пакость, он даже представить не мог, как стал бы обсуждать результаты с «коллегами». Его даже передёрнуло слегка, хотя он и понимал, что большинство присутствовавших имели дело с детьми и, конечно, ничего такого уж ужасного в их хитростях и «экспериментах» не было.

Разговаривая с Лиской на корабле, Дейке умолчал о том, что кроме неё им удалось подобрать всего трёх взрослых женщин, и одна лететь отказалась, поэтому осталось две. Остальные одиннадцать землян были детьми от пяти до одиннадцати лет, выкраденными из сиротских учреждений. Свободу выбора им предоставили очень условную – по сути, психолог просто рассказал им сказку о Горре, и каждый ребёнок, конечно же, захотел попасть в сказочную страну, не говоря уже о том, чтобы получить родителей.

Об этической стороне дела Дейке старался не задумываться, особенно о том, что обратной дороги у землян не будет, даже если они приживутся плохо. Опустив глаза и повернув голову, он заметил крылатого человека в форме офицера космофлота, стоявшего, как и он, в стороне. Разглядев его внимательнее, Дейке удивился: на прошлых собраниях этого мужчину он не видел.

Заметив его тоже, незнакомый офицер решился подойти.

- Капитан, - произнес он, наклонив голову в знак приветствия.

- Офицер, - отозвался Дейке, приветствуя его в ответ.

Он не сомневался, что незнакомец знает его имя, звание и место службы. Да и не только он: Дейке был известен всей планете как капитан лучшего на Горре корабля после личного корабля Сезара. Служить на «Чёрной звезде» стремились многие, очередь стояла до другого конца планеты. Именно поэтому Дейке поспешил зачислить на внезапно освободившееся место Меркеса, хотя тому едва исполнилось шестнадцать.

Его визави представился Закартом эс-Литте. Оценив внешность своего собеседника, Дейке понял, что имеет дело с технарём: его тело явно не знало интенсивных тренировок, и, хоть офицер и был подтянут, но для боевых вылазок не годился.

- Кодировщик? – уточнил он, и Закарт кивнул.

- Капитан, для меня большая честь познакомиться с вами… - с горящими глазами начал он, и Дейке слегка поменялся в лице:

- Стоп, давайте без этого, ладно? – грубовато оборвал он. – Лучше скажите мне, кого вы опекаете, и почему вас раньше здесь не было видно?

- Мальчика, ему восемь. Его предыдущий опекун отказался.

- Как? – поразился Дейке, даже не совладав с удивлением в голосе. Опекунов для землян подбирали так долго и тщательно, что не справиться они просто не могли. Единственным, кого не подбирали подопечной, был он сам и то лишь потому, что Дейке настоял на личной опеке и получил разрешение с учётом его возраста и опыта отца троих детей.

- У мальчика… сложный характер, - осторожно сказал Закарт, явно подбирая слова. – И с приёмной матерью получился конфликт. А у меня пока жены нет, так что…

- Вы молоды, у вас нет жены и детей, и вас подобрали опекуном? – удивился Дейке.

- Я психолог по первому образованию, и восемь лет работал с детьми, пока не переменил специальность, - пояснил офицер.

- И как вы с ним? Справляетесь?

- Да, - улыбнулся Закарт. - Прозвучит странно, но думаю, что полюбил его с первого взгляда, как настоящего сына.

Дейке на миг застыл. В его голове промелькнуло воспоминание о том, как он сам впервые увидел Лиску и какие чувства тогда испытал. Это было очень яркое и эмоциональное воспоминание, но чего у него точно не было - так это отцовских чувств.

Его собеседник, было, открыл рот, чтобы сказать ещё что-то, но тут двери зала распахнулись, и вошёл Сезар. В зале воцарилась полная тишина, и все присутствовавшие наклонили головы перед Величайшим.

- Всем доброго дня, - негромко сказал Сезар, но его голос отчётливо был слышен в каждом уголке огромного зала.

Дейке каждый раз слегка завидовал способности Величайшего так говорить. Как и другим его способностям. Например, сканировать, не глядя, за несколько дней. Каждый раз это его смущало, когда приходилось встречаться с Сезаром – он мог просканировать любого в зале так, что тот бы и не заметил.

Но Дейке гордился тем, что хотя бы не сбивался с дыхания при встрече с Величайшим, как многие другие. Закарт, стоявший рядом, например, уже несколько секунд вообще не дышал, глядя в пол, хотя этикет вовсе не требовал столь длинных поклонов. А Дейке спокойно смотрел на высокую фигуру Сезара, чёрного, словно ворон. Чёрными были и его крылья, и длинные волосы, собранные в затейливую косу за спиной, и прожигающие насквозь глаза, и даже ногти. Так что если бы каждый присутствующий в зале не знал, что Величайший – представитель иной цивилизации, его внешность непременно навела бы их на эту мысль.

Глава 9. Хорошая новость и плохая.

Ночью ей приснился сон. Она оказалась снова на Земле и знала, что её оставили там навсегда, потому что помолвка не удалась. Но Москва была абсолютно пустой и безлюдной, и она бродила по заброшенным улицам в тщетной попытке разыскать хоть какую-то жизнь, хотя бы кошку или собаку, но никого не встречала.

Навстречу ей летели какие-то старые газеты и мусор, гонимый ветром по растрескавшемуся асфальту, сквозь который прорастала трава. После долгих бесплодных поисков людей она просто села на тротуар и стала плакать, словно маленький ребёнок. Полная отчаяния, она звала Дейке, хотя знала, что он улетел на Горру и никогда не вернётся за ней.

Проснувшись в холодном поту, Лиска поняла, что ночью сбросила одеяло и заледенела от ужаса. Сон приснился неспроста - она действительно этого боялась, хотя Дейке сразу сказал, что дороги назад не будет в любом случае, из соображений её же собственной безопасности. Телепату с раскрытыми способностями на Земле делать нечего: можно просто спятить от невозможности телепатического контакта.

Даже пока её способности оставались закрыты, она чувствовала дискомфорт. То, что Лиска всю жизнь воспринимала как повышенную «громкость» окружающих и желание остаться одной, было лишь проявлением её телепатической чувствительности.

Оказавшись на Горре, она уже не стремилась к одиночеству – разговоры с телепатами не приносили дискомфорта, а только нормальную радость от человеческого общения. На их фоне она всё ещё выглядела чересчур эмоциональной и «громкой», но это постепенно сглаживалось. Она превращалась в горианку, и, конечно, ни о каком возвращении не могло быть и речи.

Но, даже зная это, Лиска подсознательно боялась, и испытала чувство острого облегчения, проснувшись в своей горианской спальне, которую невозможно было спутать с земной. Планировка дома Дейке в своё время поразила её удобством и продуманностью. Поначалу она опасалась, что жить в доме с двумя мужчинами ей будет некомфортно, но оказалось, что быт горианцев продуман до мелочей так, что поводов для неловкости просто не возникало.

Например, каждый член семьи имел свою спальню и свой душ. Оба эти помещения занимали совсем небольшую площадь. В спальне едва помещалась кровать и туалетный столик, но она предназначалась лишь для сна, а не для проведения досуга, хотя Лиска любила почитать в постели перед сном или посмотреть какой-нибудь фильм. Первое время и то, и другое вызывало затруднения из-за незнания горианского, но Дейке не давал ей земных книг.

«Извини, не раньше, чем через год. Это может вызвать нежелательные эмоции и помешать адаптации. А, кроме того, так будет стимул быстрее учить горианский», - безжалостно сказал он в первый же день. Тогда Лиска всерьёз расстроилась и даже немного обиделась на своего пре-сезара, но теперь поняла, что он поступил правильно.

Благодаря просмотру местных фильмов и прочтению местных книг ей удалось в рекордные сроки выучить язык и лучше познакомиться с обычаями Горры. Теперь она с минимальными затруднениями могла читать те современные горианские романы, в которых не встречались очень длинные и устаревшие слова.

Удивительным и радостным открытием стало для неё то, что детективы и любовные романы, которые она десятками скупала дома, на Горре были не менее популярны. Только здесь сюжет первых крутился вокруг краж – убийств на Горре почти не случалось, а сюжет вторых – вокруг помолвок, заключённых в системе и вне её, как будто вне помолвок никаких чувств не существовало.

Впрочем, это почти соответствовало действительности. По горианским традициям взаимные чувства влюблённых мгновенно должны были обращаться в помолвку, в противном случае свидания считались неприличными. Если чувства женщины оставались неразделёнными, то их редко удавалось сохранить в тайне: не позволял более низкий телепатический уровень горианок.

В результате получался неприятный разговор, поскольку по этикету горианец, не испытывающий ответной симпатии к влюблённой в него женщине, обязан был развеять её иллюзии.

На телепатических различиях строились и браки: считалось, что женщина и мужчина с потенциалом одного уровня не подходят друг другу, представительнице прекрасного пола суждено всегда уступать. В противном случае счастливого брака не получится, уверяли горианские психологи. Авторы любовных романов полностью разделяли эту точку зрения: главный герой почти всегда был высшим, а идеальная героиня еле-еле владела телепатией.

Поднявшись с постели, Лиска недовольно посмотрела на себя в зеркало и мрачно подумала, что, вероятно, никогда не понравится никому из местных. По горианским меркам её рост слишком мал, образование – слишком плохое, лицо - не симпатично из-за невыразительного цвета глаз и волос.
Как она узнала из журналов, из моды много лет не выходил серебристый цвет локонов, также популярны были синеволосые и синеглазые девушки. Её русые волосы выглядели блекло на фоне более ярких горианок . У горианцев априори не было тёплых оттенков цвета волос и глаз.
Размышляя таким образом, Лиска без всякого настроения, наспех расчесалась и умылась, почистив зубы. Надев первый попавшийся линос, она вышла из спальни и поплелась в столовую.

Всё, чего ей хотелось – провести завтрак в полном молчании, одной, и ничего не есть, а просто сидеть за столом и пытаться проснуться, избавиться от муторной тяжести после страшного сна. Но, едва бросив взгляд на Дейке, который уже начал завтрак, она поняла, что что-то случилось: у него явно была тема для серьёзного разговора.

Его быстрый внимательный взгляд прошёлся по ней с ног до головы, как только она пересекла порог столовой – просторного светлого помещения с огромными окнами и изящным деревянным столом, за которым могли бы без труда уместиться человек десять. Для Лиски он был бы слишком высоким, но горианцы и тут всё предусмотрели: существовали стулья обычной высоты для мужчин и высокие для женщин, с удобной подставкой для ног. Первое время она ощущала себя младенцем, сидя так, что ноги не доставали до пола, но потом привыкла.

Загрузка...