Глава 11

Ночь пришла медленно, незаметно. Потускнел багровый отблеск заката в оконном стекле, сгустилась тишина, нарушаемая шорохом бумаги: адептки готовились к ритуалу, учили заклинания и всё такое. Служительница зверинца принесла вечернюю еду; двигаясь бесшумно, как тень, стараясь не помешать Вивьенн и её гостьям, вымыла миски, заменила воду и досыпала зерна. Бросив взгляд на читающую хозяйку, суетливо, тайком сунула мне ореховое печенье, сухое и жёсткое, но с таким соблазнительным запахом… Я благодарно ткнулась носом в шершавые крепкие пальцы и тут же утащила печенье в гамак. Девушка ушла, храня непроницаемо-вежливое выражение лица; адептки, кажется, вообще не заметили, что она заходила.

Часы в кабинете отбили одиннадцать вечера, и ведьмочки начали собираться.

— Ингредиенты по списку, ритуальный мел… Магали, возьмите в верхнем ящике стола, пожалуйста, там нераспакованная коробка, как раз на всех хватит. Мессеры, мы ничего не забыли?

— Вроде бы нет, — Филиш выглядела собранной, улыбалась остро и предвкушающе. — Отличный ритуал нашел ваш кузен, Магали! Короткий, заклятий немного. Главное — не ошибиться в начертании гептаграммы.

— Не ошибёмся, — повела плечиком Вивьенн. — Не настолько сложная, даже пентаграмма для привязки была более запутанная. Текст заклятий берём?

— Не стоит, я думаю, — Филиш пожала плечами. — Мне не надо, я выучила. Два десятка строк — ни о чём.

— Мне тоже не надо, — вернувшаяся с коробкой мела Магали поддержала её, и остальные адептки согласились.

— Значит, берём только чертёж в одном экземпляре, — Вивьенн отложила листок, — а остальные бумаги надо спрятать. Пусть потом жалуется, что это мы предложили! А мы поступим, как договаривались: она просила, она нашла ритуал. Наше слово против её.

Я заметила, как Гэтайн нахмурилась, набрала было воздуха в грудь — и сдулась, как гриб-дождевик. Не нравится, к чему всё идёт? Не хватает смелости выйти из игры?

— Флёр, иди сюда, на плечо! — потребовала Вивьенн. А я и не заметила, когда она успела надеть наплечник на мантию. — Армель, дорогая, ступайте за очаровательной Тигэ, а мы, наверно, пойдём сразу в заклинательный зал.

Так они и поступили. Армель убежала к себе, а четверо девиц и я, на плече хозяйки, направились в столь памятное мне крыло.

Заказанный зал был свободен, пол чист, лишь слабо пах нейтрализатором: кто-то как следует убрал за собой. Девушки сняли мантии, повесили их на вешалку у двери, чтобы не смазать полами линию или не смахнуть горящую свечу. Собственно, поэтому форма АМИ — брючный костюм даже для девушек, а распущенные волосы запрещены. Представляете, что будет, если в приворотное зелье попадёт волос ведьмы, которая его варит? Ага, верно, учебное зелье моментально активируется, останется только подлить кому надо, чтобы ведьма заполучила поклонника. А чем грозит полустёртая линия пентаграммы при вызове даже самого слабенького демона или духа? Вот то-то! Видела я роскошно одетых магесс; стоит вспомнить только Анн Берзэ, отправлявшуюся на бал в мэрии — в шелках и сапфирах, с завитыми локонами и макияжем, с веером из перьев синей птицы и в туфельках на тонком высоком каблучке. Её провожатый, встречавший магессу у крыльца, тогда онемел и чуть не вдвое сложился в поклоне. Но на бал! Не в поле, не в лабораторию. В отношении внешнего вида преподаватели Академии были непреклонны, и адептки не рисковали нарушать правила.

Вивьенн ссадила меня на пустую полку для ингредиентов, одну из многих, и принялась руководить построением гептаграммы. В полированный гранитный пол уже поместили латунный защитный круг, вокруг сделали латунную же разметку для удобства построения сигилов, и девушки быстро начертили и внутренний круг, и вписанную в него семиконечную звезду. Отметили места, в которых будут стоять участницы ритуала; Джосет, как фокус, должна будет находиться в центре, это понятно. Филиш принялась готовить свечи: убедилась, что подсвечники не шатаются, что фитили проходят через всю свечу, даже понюхала свечи: не испортился ли жир. В это время Гэтайн и Магали под диктовку Вивьенн вписывали в гептаграмму Слова и Знаки. Периодически им приходилось менять цвет мела, куда-то Вивьенн выкладывала ингредиенты, а потом, когда они закончили, ведьмы ещё раз всё проверили. Мне было видно слишком плохо, но я не рискнула перебираться поближе, чтобы не привлечь внимание хозяйки. Тот самый ключевой символ, который должен был обеспечить обратимость ритуала, они начертили правильно, как мне показалось.

— Всё! — довольно заявила, наконец, Вивьенн. — Осталась только жертвенная чаша и свечи в опорных точках. Ждём Джосет и нашу дорогую Армель.

Армель пришла раньше, принесла с собой клетку-переноску, из которой на меня сразу же уставилась — с очень нехорошим интересом — белая кошка с длинной густой шерстью. Э-э, я бы попросила! Армель, к счастью, кошку выпускать не стала, поставила клетку в дальний угол, даже набросила сверху покрывало, но кошачий запах достигал моего носа и нервировал так, что словами не передать.

Джосет тоже не задержалась, пришла за четверть часа до назначенного времени. Собственно, точное время-то ритуалом не оговаривалось, но горожанка явно старалась соблюдать этикет. На самом деле, именно сейчас был самый рискованный момент: если Джосет знает побольше, чем основы ритуалистики, то может раскусить наш с мэтром план. Девушка остановилась у края сигила, чуть нахмурилась, разглядывая гептаграмму.

— Семь углов — изменения, да… А этот символ — богатство? Или здесь — увеличение, рост? Мессера Вивьенн?

— Я не знаю точно, — царственно повела рукой моя хозяйка. — Мне и не полагается, вы же понимаете, кира. Одно дело — разочек одолжить руководство, совсем другое — получить подробные разъяснения. Я уйду из семьи, кто отдаст секреты в чужой род?

Врала Вивьенн глупо, путаясь в собственных словах, но Джосет Бер поверила, понимающе кивнула: те же ювелиры за свои тайны просто убьют. Её саму отец очень осторожно подпускал бы к семейному делу, не будь она единственным ребёнком, да ещё и с магическим даром. Наследница — дело особое, ей продолжать и семейное ремесло, и род, и мужа ей такого подберут, чтобы вошёл в семью Бер, взял их имя, а не забрал жену в свой род. Что уж тут, обычно дочь и вправду — отрезанный ломоть. Если бы Джосет немножко подумала, то поймала бы ведьму на противоречии (раз уж одолжила и провела ритуал, то о каком сохранении тайны может идти речь?), но слишком уж сладкую морковку Вивьенн повесила у неё перед носом. Ничего кроме этой морковки простушка уже не видела.

Джосет отправилась за ширму, переодеваться и распускать волосы, а Вивьенн лично закрыла зал на засов: ей хватило одного испорченного ритуала. Действенный способ вбить немножко ума, жаль только — очень уж опасный. Филиш расставила свечи по местам, попыталась качнуть — нет, устойчивые подсвечники не шелохнулись, сами свечи надёжно держались на длинных шипах. Вышедшей из-за ширмы Джосет вручили керамическую чашу-светильник с ароматизированным маслом. Когда девушка заняла место фокуса в центре гептаграммы, Филиш подошла, подожгла фитиль и отступила, очень-очень аккуратно; по комнате поплыл запах мяты и чёрной смородины. Филиш подожгла свечи, и адептки встали, наконец, на отмеченные места.

— Флёр! — спохватилась Вивьенн. — Быстро иди сюда, мне может понадобиться дополнительная сила.

Я спустилась по стене, цепляясь за неровную поверхность дикого камня, из которого было сложено помещение (да, так полагается, хотя я пока не очень разобралась в этом вопросе), и рысью метнулась к хозяйке. Та присела, подхватила меня небрежно, сдавив горло и грудь, забросила себе на плечо. Наплечника не было, и мне пришлось цепляться за костюм, стараясь и не упасть, и не повредить дорогущий бархат. Я даже смогла хорошенько разглядеть ключевой символ и убедиться, что девицы не ошиблись в его начертании, а потому успокоилась и почти растеклась по хозяйскому плечу в ожидании бесплатного развлечения.

— Начинаем, мессеры?

Адептки согласно зашелестели, и Вивьенн первая, торжественно и с душой, начала читать нашу абракадабру:

— Саа дим уарне! Тау!

— Тау! — с подвыванием подхватили её подруги.

Я почуяла, как сила Вивьенн тонкой струйкой вливается в защитный круг, увидела, как бледные нити заклинания объединяют девушек. Джосет молчала, поскольку для неё мэтр Сид никакой глупости придумать не успел, зато из угла послышалось жалобное мяуканье.

— Саа дим товахир уарне! Ша’рамин уарне! Тау!

— Тау!

Я с трудом удерживалась от того, чтобы скрежетать зубами — так забавно это смотрелось.

— Уарне лас мермай! Лас тау!

— Тау!

Потоки силы росли, хотя хозяйка пока ещё не тянула магию из меня; в воздухе выстроилась проекция гептаграммы, видимая невооруженным взглядом. И вот тут я едва не опозорилась всерьёз и не описалась прямо на плече у Вивьенн, потому что внешний защитный круг на полу внезапно засветился бледным золотом.

Я вцепилась в бархат всеми когтями, зубы заскрежетали вот волнения. Нет! Не может быть! Он не должен заработать! Вивьенн продолжала читать заклятия, и от опорных точек, в которых стояли свечи, побежали по линиям золотые и алые искры, а я представила себе, что перерисовываю гептаграмму с черновика на пол. В воображении возникали Знаки, Слова и Имена, ложились на реальный сигил, как родные, пока… Ошибка! Нет, две! Три!!! Три ошибки, Мать мудрости, три ошибки!!! И ошибки в таких вещах, которые даже эти дуры должны были знать! Они же проверяли, как могли не заметить, что вместо символа Рыб начертили знак Водолея? Что вместо духа Зу’а, хранителя равновесия, вписали в зону действия Зу’итиль, проводника? Что в символе природного круговорота дорисовали зачем-то пару закорючек? Что в результате получилось, я и близко не представляю… А сигил, в центре которого стоит невинная Джосет Бер, разгорается всё ярче, голоса адепток взлетают всё выше. Кошка под покрывалом уже не мяукает — завывает безостановочно и безнадежно.

Нет, я сдаюсь! Это надо прекратить, пусть даже Вивьенн сделает меня бессловесной рабыней, пусть даже прибьёт сейчас, но лучше быстро умереть, чем попасть на вечеринку к тому же Ситри или быть задушенной узами за то, что не попыталась спасти хозяйку! Я покрепче вцепилась в форму, закрыла глаза и открыла уж было пасть, чтобы заговорить, остановить ритуал, но тут гептаграмма и её проекция полыхнули так, что на закрытых веках отпечатался их двойной контур. Полыхнули — и погасли. Кошачьи вопли оборвались. В зале воцарилась густая тишина, долгая-долгая, и я рискнула, наконец, приоткрыть один глаз. Быстро обвела взглядом зал, ничего большого и страшного не заметила, открыла уже оба глаза — и тут же они распахнулись во всю ширь от изумления. В центре потухшей гептаграммы стояла ошалевшая Джосет Бер с едва дымящей чашей. Свечи в сигиле тоже погасли, горели только светильники на стенах, и в их ровном сильном свете длинные распущенные волосы Джосет выглядели… Потрясающе они выглядели, восхитительно, невероятно! Прежде скучный каштановый цвет превратился в какой-то глубокий, почти огненный, с переливающимися оттенками меди, латуни, бронзы, а стоило девушке пошевелиться, как по волосам побежали золотистые искры.

— Ой, — сказала Гэтайн и безвольно осела на пол.

Испуганная Джосет едва не уронила чашу и выбежала из начертанной схемы, а после метнулась за ширму; видно, там у неё было зеркало, потому что я услышала короткое «ах!», и чаша всё-таки грохнулась об пол. Судя по звуку, даже разбилась, но ничего: это дешёвый расходник, у дочери ювелира хватит денег на возмещение. Адептки молча переглядывались, а фамильярские узы полнились дикой, безграничной злобой.

— Ваш кузен, Магали, очень мил, — ядовито прошипела Вивьенн. — Особенно меня восхищает его чувство юмора.

— Мой кузен, дорогая Вивьенн, ещё не раз порадуется своей шутке, — так же тихо и злобно ответила её подруга. — Но об этом поговорим позже, а что теперь?

— Теперь… Поздравляем Джосет Бер, что ещё. Кира Джосет, с вами всё хорошо? — повысила голос моя хозяйка.

— Да, благодарю вас, — поспешно, дрожащим голосом ответила Джосет Бер из-за ширмы. — Я сейчас оденусь и выйду.

Горожанка явно привыкла обходиться без горничной, потому что появилась она через три-четыре минуты, уже одетая и с обычной «улиткой» из волос. Но как теперь смотрелась эта «улитка»! Королевской короной, бесценным венцом, творением искуснейшего ювелира! Если раньше Джосет выглядела ничем не примечательной, хоть и милой, девушкой, то теперь… Филиш застонала от восхищения и зависти.

— Простите меня, кира Бер, — официально начала Вивьенн. — Я ошиблась. Я взяла не тот ритуал в семейной сокровищнице и, вместо помощи с магией, всего лишь поменяла вам цвет волос. Если угодно, я попрошу отца, и вам вернут природный цвет, ну, или проведём правильный ритуал для раскачки энергоканалов. В любом случае, я в долгу перед вами.

— Нет-нет, мессера Армуа! — Джосет была ещё бледненькая, но, кажется, уже поняла, какой подарок получила; у неё даже осанка изменилась, а худощавое лицо, увенчанное пылающей осенней короной, внезапно приобрело даже некоторую аристократичность. А когда она завьёт локоны, уложит эту роскошь в высокую причёску… Чувствуется, к наследнице ювелира будет стоять очередь потенциальных женихов, и отнюдь не только из-за будущего богатства. А Джосет ласкающим жестом коснулась волос и продолжила: — Я вам безмерно благодарна за этот дар! Никаких долгов, мессера!

Умница. О том, что Вивьенн нарочно пыталась ей подгадить, девушка, может, и не догадалась, но даже так получается, что Вивьенн второй раз ошиблась с ритуалом, вот горожанка и не хочет оказаться жертвой ещё одной ошибки. Лучше уж самой каналы раскачивать, чем остаться без волос, обрасти шерстью или ещё что похуже. Джосет принялась рассыпаться в благодарностях, которые Вивьенн принимала внешне весьма доброжелательно, а наши узы полыхали уже не злостью — яркой, острой ненавистью. Подруги помогли подняться Гэтайн, стёрли сигил (ну да, пол внезапно отмывала Джосет, кто бы мог подумать?). Вивьенн собрала кусочки ритуального мела и принялась раскладывать ингредиенты в шкатулку, каждый — в свою ячейку или коробочку, а остальные адептки наводили порядок на полках с инвентарем.

В дверь постучали. Тяжело, по-хозяйски стукнули раз пять или шесть. Девушки замерли, растерявшись, Вивьенн тоже. Прижимаясь к плечу хозяйки, я услышала, как заколотилось её сердце. Стук повторился, и звучал он весьма нетерпеливо.

— Откройте! — раздался из-за двери сильный мужской голос, и вот теперь и моё сердце пустилось вскачь. Этот голос… Этот голос давал указания адепту Дени Легрэ. Этот человек хотел, чтобы сегодня состоялось жертвоприношение — и он здесь. — Адепты, откройте дверь!

— Что… Магистр Детруа⁈ — прохрипела Магали. — Как он… Что нам делать⁈

Адептки стояли, словно примороженные к полу, беспомощно переглядывались, и я решилась. Скатившись с Вивьенн почти кубарем, метнулась к клетке с кошкой и, вцепившись зубами в угол покрывала, изо всех сил дёрнула. Кошка, оказавшись на свету, заорала — то ли от ужаса, то ли от невозможности добраться до меня. Девушки отмерли, а я поспешила обратно к хозяйке.

— Откройте немедленно! — послышалось из-за двери.

— Одну минуточку, магистр! — крикнула в ответ Вивьенн и бросила мне скупую похвалу: — Это ты вовремя сообразила, Флёр! Мессера Армель пыталась провести ритуал привязки, помните? И кошке стало плохо.

— Тигэ!

Армель кинулась к своей кошке, Гэтайн и Магали последовали за ней, Вивьенн судорожно упаковывала оставшиеся ингредиенты, а Филиш, нарочито топая туфлями, пошла к двери.

— Уже иду, магистр! — пропела Филиш, неторопливо переставляя ноги, давая подругам время собраться с мыслями и духом. Кошка то мяукала, то издавала характерные противные звуки: её тошнило. Я как раз успела забраться на стол, поближе к своей хозяйке, когда Филиш отодвинула засов, и в ритуальный зал ворвался высокий широкоплечий мужчина лет сорока на вид, в преподавательской чёрно-алой мантии. Светло-русые волосы собраны в недлинную косу, глаза — мутноватые какие-то, серо-зелёные, похожие на бутылочное стекло, в руке — сундучок из чёрного дерева.

— Добрый вечер, магистр Детруа! — хором сказали адептки, продолжая заниматься своими делами. Только ничем не занятая Филиш изобразила почтительный приветственный поклон и заулыбалась, захлопала ресницами. Хм, открыла охоту на холостого магистра?

Мужчина непонимающе обвёл взглядом девушек, нежно причитавших над жалобно мяукающей кошкой, Вивьенн над шкатулками, умильно улыбающуюся Филиш и замер, разглядывая невозмутимую Джосет Бер, насухо вытирающую пол. Он явно ожидал увидеть в ритуалке совсем другую картину; кажется, мэтр Сид был прав, и Джосет должна была достаться Принцу Похоти. Прямо здесь и сейчас. Бр-р-р! Меня чуть не стошнило, как бедную кошку. Чего этот гад хотел добиться? Шантажировать кого-то из девушек? Договориться с Ситри за их счёт? Как бы то ни было, план его явно провалился. Взгляд мага тяжелел с каждой секундой, и я постаралась спрятаться за Вивьенн, отступившей вплотную к столу.

— Что здесь происходит, адептки? — тихо, угрожающе поинтересовался человек, который собирался принести Джосет в жертву. — Что здесь происходит?

Загрузка...