5.2 — Я хочу стать твоим покровителем

Ушло еще около получаса, в течение которых я смогла настоять на рассмотрении кандидатур Джозона, Аунгера и Эбетты в качестве будущих магов-изобретателей или хотя бы подмастерьев в столичной гильдии мастеров. Договорилась, что король предоставит нам всем жилье и полное обеспечение на время проведения всех проверок, оплатит все расходы на дорогу, откажет любым притязанием госпожи Олгарет, и, в конце концов, даже настояла на нашем участии в королевской ярмарке мастеров. Спокойствие инспектора Фиртула и его неизменно внимательный и прямой взгляд смущали меня, заставляли ощущать растерянность и постоянное волнение, поэтому, я, пытаясь справиться со смущением, то начинала порывисто ходить по залу, то брала с полки какой-нибудь предмет и перебирала его в руках, то отворачивалась от мага, покрываясь красными пятнами, испытывая внезапные приступы смятения, то, напротив, так же прямо взглядывала в его глаза и гордо вскидывала голову. Я все еще не могла до конца поверить в то, что этот королевский инспектор собирается запретить нам открытие магазина, которое мы так готовили все это время, и поэтому беспрестанно нападала на него, пытаясь добиться лучших условий.

Мужчина все это время спокойно выслушивал мои нервные, бессвязные обвинения, и тем же глубоким низким голосом ровно отвечал на любые мои претензии. Я чувствовала себя глупо, но не могла уже взять себя в руки, его голос заставлял меня испытывать до того незнакомое мне волнение и радость, его взгляд, который мне казалось, видел меня насквозь, оставлял горячие следы на моем сердце. Наконец, когда я уже совершенно выбилась из сил, магистр спросил. — Какие отношения вас связывают с Дзозоном Скридом?

От неуместности и неожиданности этого вопроса я остановилась и взглянула на мага, пытаясь понять, не ослышалась ли я. Но мужчина все с тем же сдержанным вниманием ожидал ответа. Я, почему-то начиная заикаться, произнесла. — Мы друзья.

Маг кивнул, и, быстро приблизившись ко мне, внезапно, одним рывком прижал к своей груди. Я ощутила, как на короткое мгновение панически замерло мое сердце, тут же срываясь в страшную, ослепительную пропасть. Однако, в его объятиях действительно было так спокойно и хорошо, что я даже не пыталась отдалиться от него, внезапно понимая в каком напряжении находилась все эти дни после попадания в этот мир. Непрошеные слезы затуманили мой взгляд, когда его сильная рука покровительственно погладила меня по спине. В этом жесте не было ничего соблазняющего или чувственного, я ясно ощутила, что мужчина просто пытается меня успокоить. Уткнувшись пылающим лицом в его камзол и ощущая головокружительный терпкий аромат неизвестных мне трав, я в первые мгновения еще пыталась справиться с тяжестью в груди и подступавшими слезами, но потом вдруг неожиданно для себя разрыдалась. Не знаю было ли это проявлением подавляемого все это время беспокойства, ведь я все-таки умерла на Земле и оказалась в совершенно чужом и непривычном мне мире. Или это сказывалась усталость или так влияла на меня его магия, но так прижавшись к его груди, я плакала, пока у меня не закончились силы. После, пытаясь справиться с подступившим стыдом за проявленную слабость, я одновременно с этим ощутила необыкновенное облегчение, будто, наконец, то избавилась от давившего все это время мне на грудь камня. Подняв на мага красные глаза, я слабо улыбнулась.

— Простите. Спасибо, мне уже лучше. — Неловко я попыталась отстраниться, но маг задумчиво приподнял мое лицо за подбородок, и, не спуская острого взгляда с моего, лица произнес. — Мари, гильдии магов-изобретателей необходима ваша помощь с одной очень важной для нас придумкой. Я хотел бы, чтобы вы, прежде всего, занялись этим делом.

Я, завороженная его взглядом, даже не обратила внимания, когда в руках мага появилось магический договор. — Мари, я хочу, чтобы вы магически заверили свое согласие на годовую службу в качестве старшего мага-изобретателя. Работать будете под моим полным руководством. — Мужчина опять тем же собственническим жестом коснулся моей щеки и я, наконец, очнулась, отчаянно оттолкнув его и отступив на шаг назад.

Я все еще рассеяно смотрела на магический документ в его руках. — Нет, я ничего не буду заверять.

Мага мой отказ совершенно не огорчил, он даже мягко улыбнулся. — Почему? Не хотите послужить Минносарту, не желаете переезжать в столицу, или есть какие-то причины?

Я, не к месту вспомнив о наших недавних объятьях, едва сдержалась, чтобы не начать нервно заламывать руки. Получается, его поведение и забота объяснялись всего лишь необходимостью добиться моего согласия на службу в столице под его руководством, он манипулировал моими чувствами. Я глубоко вздохнула, подобная возможность отозвалась в моем сердце неожиданной болью.

Маг сделал шаг по направлению ко мне и взял меня за руку. — Мари, не беспокойся, я хотел бы…. — Он перевел взгляд на зал, видимо, обдумывая свои слова, я проследила за его взглядом, все наши помощники-маги куда-то ушли за то время, пока я так позорно, как маленькая девочка плакала на его груди. Я опять ощутила быстрый укол стыда и опустила глаза, чтобы случайно опять не встретиться с его взглядом. — Мари, я хотел бы стать твоим покровителем. — Произнес неожиданно для меня магистр, и я, стараясь не паниковать, тихо переспросила. — Что это означает, господин Фиртул? Вы будете моим начальником? Мне нужно будет перед вами отсчитываться?

Маг запустил пальцы в мои волосы, и я едва сдержалась от того, чтобы не прикрыть глаза от удовольствия. Неужели мне все эти годы была так необходима забота сильного мужчины, что я даже от такой невинной ласки готова…. Я сжала кулаки, готова…. На что ты готова, Диана? Как дорого ты продашь свою гордость?

— Не только, я хочу чтобы ты переехала в мой замок в качестве… — Я замерла, болезненно опасаясь его слов. — Моей спутницы. — Несмотря на бешено бьющееся сердце и огромный соблазн подчиниться ему, сказать «да», забыть обо всем на свете и навсегда остаться в его объятьях, я только криво усмехнулась.

— Боюсь, вы не в моем вкусе, господин магистр, и к тому же у меня другие планы. — Я дерзко взглянула в его сверкающий взгляд и добавила со всей возможной холодностью. — Постыдились бы предлагать подобное незамужней девушке. Я считала вас более достойным человеком. — Проговорив эти слова, я ощутила удовлетворение, потому что мне казалось в сложившейся ситуации, я достаточно крепко выдержала удар. Сердце мое, однако, болело, но, стараясь не размышлять об этом и не вспоминать своей недавней слабости и слез, я приняла самый деловой вид, к которому так привыкла на Земле в должности заместительницы начальника. Мне нужно было что-то делать, чтобы не размышлять больше обо всем произошедшем.

— Как вы собираетесь перевозить придумки?

— У нас с Джозоном осталось еще четыре готовые телеги, — я вспомнила, что сын госпожи Олгарет назвал их своим именем «ветер Аддиана» и криво усмехнулась. — И мы можем использовать их для поездки в Минносарт. Я распо….

Маг внезапно опять оказался возле меня и в своей бесцеремонной манере прикоснулся к моей руке. Я хмуро взглянула на него. — Может, когда-нибудь мы с вами выпьем из одной чаши светоносный нектар.

Я прикусила губу, так как не имела никакого понятия, что он имеет в виду. Решившись не отвечать ничего определенного, и при этом, опасаясь выдать свое невежество, я небрежно ответила. — Может быть. И в растерянности отходя от него на шаг, продолжила говорить дальше. — Сначала следует разместить на одной телеге самые хрупкие вещи. — Я говорила без остановки, только чтобы не позволить вновь загустеть вокруг нас тишине. Молчание начинало казаться мне опасным и одновременно с этим, я не могла не размышлять, почему этот магистр ведет себя со мной подобным образом, и не слишком ли многое я ему позволяю? Если бы в тот момент я понимала, что означали его последние слова.

Загрузка...