Глава 22

— Ну-ка примерь! — Эбигейл швырнула на кровать груду одежды.

Кайден с таким отвращением посмотрел на красный мундир, что Маргарет подивилась: насколько же он все-таки ненавидит английских солдат! И немудрено. Трудно питать любовь к тем, кто у тебя на глазах изнасиловал твою жену.

Брезгливо, словно дохлую крысу, Кайден поднял мундир и просунул руки в рукава.

— Побольше размера не нашлось? — проворчал он.

— Бери что дают, — огрызнулась Эбигейл. Она окинула брата оценивающим взглядом и покачала головой: — Мда уж…

И действительно: рыжеволосый, бородатый, в красном мундире поверх шотландского килта — Кайден напоминал кого угодно, но только не солдата армии Его Величества. А когда Эбигейл нацепила ему на голову треуголку, то он и вовсе стал походить на разбойника или пирата.

— Может, парик? — предложила Маргарет, заметив его в ворохе на кровати.

Кайден смерил ее свирепым взглядом, но и рта не успел раскрыть, как вмешалась его сестра.

— Надо сбрить бороду! — заявила она. — Иначе сразу видно, что никакой ты не красномундирник, а головорез, спустившийся с гор.

— Только через мой труп! — Кайден скрестил руки на груди.

Эбигейл наскочила на него как наседка, отгоняющая кота от цыплят.

— Слушай, ты, упрямый осел! — завопила она. — Если рыжая шерсть на твоей морде тебе дороже Кирана и Алистера, то можешь валить на все четыре стороны! Я сама вытащу их из тюрьмы!

Кайден, хоть и опешил под напором сестры, но продолжал, набычившись, смотреть на нее.

— С такой мочалкой на роже никто не поверит, что ты сассенах, — не унималась Эбигейл. — Ты и пикнуть не успеешь, как тебе всадят пулю промеж глаз. Борода твоя через неделю отрастет, а Кирана и Алистера не сегодня-завтра повесят.

Последний аргумент возымел действие. Кайден растерянно почесал затылок.

— Хм… Что ж… Если другого пути нет…

— Именно так, — отрезала Эбигейл. — Сейчас сбегаю за бритвой…

Когда Кайден вышел из уборной, Маргарет не поверила своим глазам. Вместо угрюмого бродяги средних лет перед ней предстал молодой красавец с волевым, скульптурно вылепленным лицом. Крепкие скулы, выразительная челюсть, твердо очерченный подбородок — все, что скрывала густая растительность, теперь явилось на свет.

Удивительно, но без бороды Кайден показался ей голым. Еще более голым, чем тогда, возле озера. Маргарет ощутила, что краснеет, глядя на его лицо. Взор так и притягивало ко рту. Яркие, сочные губы, жесткий, но в то же время чувственный изгиб… Она вспомнила вчерашний поцелуй, и внизу живота пробежала сладкая дрожь.

Кайден смущенно провел рукой по щеке, размазав алевшую на ней капельку крови.

— Чтоб мне лопнуть! Выгляжу как какой-то молокосос, — пробурчал он. — С тебя бочонок виски, дорогая сестрица, когда я вытащу твоих болванов из тюрьмы.

— Два бочонка, — ответила Эбигейл, с довольной улыбкой разглядывая его. — Ну вот, хоть на человека стал похож. Примерь-ка парик!

Собрав шевелюру в хвост и перевязав ее обрывком бечевки, Кайден с выражением безграничного страдания на лице натянул на голову парик. Теперь — в красном мундире и треуголке — он действительно выглядел как английский солдат. Скорее даже как офицер. Маргарет совершенно не разбиралась в знаках различия, но ростом, статью и разворотом плеч Кайден походил на человека, привыкшего отдавать приказы. Впрочем, ничего удивительного, ведь раньше он был лэрдом этого замка.

— Последняя деталь. — Эбигейл протянула бриджи. — Не может же сассенах разгуливать в килте.

— Потом, — отмахнулся Кайден. — Избавь меня от удовольствия дважды натягивать эту проперженную английской задницей тряпку.

— Зря. Ты бы как раз успел пропердеть ее своей шотландской задницей, — парировала Эбигейл.

Маргарет давилась от смеха, наблюдая за пререканиями брата и сестры. Кайден взглянул на себя в зеркало, скривился, стащил треуголку и швырнул ее на кровать. Следом полетели парик и красный мундир.

— Мне нужно выпить! — плюхнувшись в кресло, заявил он.

— Обойдешься! — осадила его сестра. — Вот освободим ребят — тогда хоть упейся вусмерть.

Кайден обреченно прикрыл лицо пятерней и застонал, но Эбигейл не обратила на это никакого внимания.

— Этот гнойный прыщ Рэдклифф с утра куда-то уехал, — сообщила она.

— Уехал? Куда? — встрепенулся Кайден.

— Не знаю. Но он взял с собой дюжину солдат. Наверняка собирается выслеживать якобитов в окрестных холмах. Скорей всего, его не будет пару дней, а значит, мы должны действовать сегодня.

Сегодня… Сердце учащенно забилось. Неужели уже сегодня вечером свершится побег? Или Кайден потерпит неудачу, и его схватят… или даже убьют… По спине пробежал холодок.

— Так скоро? Разве нам не нужно как следует подготовиться? — пересохшими губами пробормотала Маргарет.

Эбигейл покачала головой.

— Дальше тянуть нельзя. Кирана и Алистера могут увезти в Эдинбург, или твоему муженьку взбредет в башку еще какое-нибудь дерьмо.

Маргарет понурилась. При упоминании злодеяний Рэдклиффа ей стало не по себе. В груди заскребло от стыда за то, что она вышла замуж за этого человека. И хоть в этом не было ее вины, она не могла отделаться от ощущения, будто причастна к тем мерзостям, что совершил ее муж.

— А ты уверена, что Алистер сможет идти? — спросила она.

— Джон сказал, что ему уже лучше. Мой сын — крепкий малый. Он справится.

— Что ж, буду молить Всевышнего, чтобы это было так. — Маргарет повернулась к Кайдену. — Допустим, у тебя получится обезвредить троих солдат. Но как вы собираетесь выйти через ворота?

— Придется потолковать с привратником, и надеяться, что моя гладкая рожа его убедит. — Кайден провел рукой по подбородку. — Зря, что ли бороду сбрил?

— Все было бы куда проще, если бы не завалило проход… — задумчиво протянула Эбигейл. — Кай, ты точно уверен, что его не расчистить?

— Угу. По крайней мере изнутри.

— А снаружи?

— Не знаю. Я же тебе не крот, чтобы выползти и посмотреть.

— Схожу проверю. — Эбигейл встала с кресла. — Быть может, там не все так безнадежно.

Маргарет подхватилась на ноги.

— Я с тобой.

Ее рвение объяснялось очень просто: она до колик в животе страшилась остаться с Кайденом наедине. Стоило бросить на него мимолетный взгляд, и к лицу горячей волной приливала кровь. Вчера она — какой позор! — чуть ли не сама набросилась на него с поцелуем. Наверняка он подумал, что она какая-то шлюха. Страсть, накануне пьянившая как молодое вино, превратилась в прокисший уксус, разъедающий душу стыдом.

Накинув дорожный плащ, она прихватила корзинку и вместе с Эбигейл отправилась к воротам замка.

— Эй, красотки, далеко собрались? — высунувшись из сторожки, окликнул их часовой.

Маргарет откинула капюшон и посмотрела на солдафона с таким высокомерием, что тот сразу скукожился и залебезил:

— Ох, миледи, простите, сразу вас не признал. Позвольте поинтересоваться, куда вы направляетесь?

— Хочу собрать немного целебных трав. — Маргарет показала висящую на локте корзинку.

— Погодите, дам вам кого-нибудь в сопровождение, — засуетился часовой.

— Не стоит. Мы всего лишь прогуляемся вдоль стены.

Некоторое время Маргарет и Эбигейл действительно расхаживали в рощице под крепостными стенами, украдкой поглядывая наверх — не следят ли за ними из замка. Маргарет то и дело наклонялась, срывала какой-нибудь сорняк и совала его в корзинку для отвода глаз.

Редкое для Шотландии солнце, пряный запах листвы и щебетание птиц делали прогулку приятной и отгоняли тревожные думы о предстоящем побеге.

— Кстати, как спалось? — лукаво поинтересовалась Эбигейл.

— Плохо, — призналась Маргарет, не уловив в ее вопросе подвоха.

— Что, братец, небось, стягивал с тебя одеяло и храпел?

— Мы не спали в одной кровати, — с горящими щеками прошипела Маргарет. — И между нами ничего нет.

Эбигейл хмыкнула, явно не поверив ее словам.

Так, неспешно прогуливаясь, они оказались на берегу. Сегодня почти не было ветра, и в застывшей воде отражалась густая небесная синева.

— Сюда! — поманила Эбигейл и осторожно, бочком, стала спускаться с обрыва.

Подхватив юбки, Маргарет последовала за ней. Берег у самой воды зарос папоротником, и его раскидистые ажурные листья цеплялись за подол.

— Смотри, ноги не промочи! — предупредила Эбигейл, но было уже поздно. Туфли хлюпали водой, юбки отяжелели от влаги. Хорошо, хоть солнце припекало вовсю.

Кряж, на котором стоял замок, вздымался почти отвесной стеной. Эбигейл принялась исследовать ее, раздвигая свисающие с обрыва ветви плюща. В одном месте завеса из глянцевых листьев показалась нарушенной.

— Вот он! — Эбигейл развела плети, и за ними действительно оказался вход.

Балки, обрамляющие дверь, повело, и проем засыпало обломками скалы и землей. Эбигейл долго изучала завал, заглядывая в щели между камней.

— Думаю, его можно расчистить, — наконец пробормотала она. — Пара-тройка землекопов управилась бы часов за пять

Маргарет с сомнением взглянула на нее.

— И где нам их взять?

— Можно было бы нанять в деревне за пару бутылок виски… Но меня там каждая собака знает. Если я пойду искать рабочих, то о моем возвращении растрезвонят по всей округе.

— Может, я схожу? — предложила Маргарет, хотя идея отправиться к шотландским простолюдинам не приводила в восторг.

Эбигейл покачала головой.

— Не стоит. Леди среди местной голытьбы… Пересудов точно не оберешься.

— Что же тогда делать?

— Надо подумать, — буркнула Эбигейл.

Она вытащила из груды обломок и отшвырнула его в сторону. Затем попыталась отодвинуть булыжник побольше, но ей это не удалось. Маргарет тоже ухватилась за камень, но даже вдвоем они смогли лишь немного его качнуть.

— Уф! — Добавив крепкое гэльское словцо, Эбигейл вытерла руки о передник. — Так ничего не выйдет.

Маргарет разочарованно вздохнула.

— Жаль. Этот проход нам бы очень пригодился, — отряхивая перчатки, сказала она. — Я не представляю, как Кайден и остальные выйдут через главные ворота.

Эбигейл, щурясь от солнца, посмотрела на нее.

— Знаешь что? Ты, наверное, возвращайся в замок, а я все-таки схожу в деревню и постараюсь кого-нибудь привести. Да и лошади нам бы не помешали…

— Да, лошади тоже нужны. — Маргарет торопливо вытащила из ушей сережки и сунула Эбигейл в руку. — Вот. Можешь ими расплатиться.

Серые глаза зажглись насмешливым огоньком.

— Да кому здесь нужны эти побрякушки? — хмыкнула Эбигейл. — Вот окорок или бутылка виски — другое дело.

Но она все-таки взяла украшения и сунула их в карман.

— Ладно, попытаюсь что-нибудь выменять. Спасибо.

Она стала карабкаться вверх по склону. Маргарет, поскальзываясь на влажной траве, последовала за ней.

Эбигейл, ее повадки, манера говорить, волосы и глаза — так напоминали Кайдена, что Маргарет вдруг осознала, как соскучилась по нему. Ей не терпелось вернуться в замок и провести с ним оставшиеся до побега часы. Обсудить все детали и определиться со своей ролью в этой затее. Кайден сказал, что увезет ее отсюда, но больше они об этом не говорили. А вдруг он дал такое обещание лишь для того, чтобы успокоить ее? При этой мысли по спине пробежал холодок.

«Нет! Я ни за что не останусь в этом замке! — Маргарет стукнула кулаком по воображаемому столу. — Всю жизнь прозябать с этим подонком? Никогда!»

Эбигейл вдруг резко остановилась и схватила ее за руку.

— Стой! — велела она, вглядываясь куда-то вдаль.

На дороге, сбегающей по расселине между холмов, двигалось с полдюжины всадников. Сердце заколотилось. Господи! Это муж и его отряд?

Маргарет и пикнуть не успела, как Эбигейл юркнула в заросли ольшаника, увлекая ее за собой.

Только отдышавшись, Маргарет поняла, что это не Рэдклифф: всадники были не в красном. Но, в любом случае, двум одиноким женщинам лучше избегать незнакомцев в этом краю.

Эбигейл, вытянув шею, следила за дорогой сквозь просветы в листве. Вскоре послышался стук копыт. Чужаки приближались. Маргарет затаила дыхание.

— О! — вдруг воскликнула Эбигейл. — Кажись, я знаю этих забулдыг.

Она поправила чепец и решительно двинулась из кустов. Маргарет в смятении устремилась за ней.

Эбигейл встала посреди дороги и уперла руки в бока.

— Эй, недоумки, по какому праву вы явились на земли клана Мактир? — разнесся по лесу ее зычный голос.

Всадники осадили лошадей. Красно-зеленые килты, торчащие из-под них голые колени… Шотландцы.

— Чтоб у меня глаза лопнули, да ведь это Заноза-в-заднице! — пробасил восседающий на пузатом пони косматый бородач.

Он спрыгнул на землю и стиснул Эбигейл в объятиях.

Лицо и голос показались знакомыми… Это же Хэмиш! А рядом — Каллум, Роб и другие оборванцы из отряда Кайдена. Они тоже спешились и кинулись обнимать Эбигейл.

Маргарет выступила из-под сени деревьев.

— Добрый день! — сдержанно поздоровалась она.

Хэмиш вытаращил на нее глаза.

— Обосраться через рот! Сассенах тоже здесь! — воскликнул он.

Остальные настороженно переглянулись.

— Все в порядке, она с нами, — заверила Эбигейл.

Взгляд Хэмиша немного смягчился, и он отвесил Маргарет неуклюжий поклон.

— Мое почтение, мадам.

Остальные последовали его примеру. Не придумав ничего лучше, Маргарет смущенно сделала реверанс.

— Вы тут еще хороводы начните водить, — проворчала Эбигейл. — Может, мы спрячемся, пока из замка не увидели, как вы тут расшаркиваетесь?

Она кивнула на заросли позади себя.

— А башка у Занозы-в-заднице варит, — осклабился Хэмиш.

— Еще раз так меня назовешь, и я вспорю твое жирное брюхо твоим же дирком, — с милой улыбкой произнесла Эбигейл.

Шотландцы насмешливо зафыркали, а затем подхватили под уздцы своих низкорослых лошадок и двинулись вслед за Эбигейл в лес. Они прошли довольно далеко, пока не оказались в лощине, надежно укрытой зарослями от посторонних глаз.

— Здесь вас не заметят со стены, — сказала Эбигейл. — Только ради всего святого, не вздумайте жечь костер!

Хэмиш похлопал по висящей на поясе фляге.

— А на кой ляд нам костер? Нам и так есть чем согреться, да, парни?

Остальные одобрительно загалдели. Хэмиш почтительно протянул сосуд Эбигейл:

— Сперва леди.

Та не стала жеманиться. Сделав глоток, она предложила флягу Маргарет.

Продрогнув из-за мокрых туфель и влажного подола, Маргарет вспомнила про чудесные согревающие свойства виски и приняла угощение. Зажмурившись, она смело хлебнула жидкого огня, чем вызвала у окружающих восхищенный гул.

— Ого! Девица не промах! Пьет как истинная дочь Шотландии! — услышала она.

Фляжка вернулась к Хэмишу.

— Так зачем вы сюда явились? — поинтересовалась Эбигейл, едва тот сделал глоток.

Хэмиш сунул фляжку Робу и сказал:

— Дык братец твой куда-то запропастился. Ну мы Дункана и прижали к стене. Он собственными яйцами поклялся, что выпустил Кайдена из подвала, а тот сбежал. Мы скумекали, что скорей всего Кай двинет сюда, выручать свою родню. Вот и решили, что наша помощь ему не повредит.

— Хм… — Эбигейл обвела сборище задумчивым взглядом. — Что ж, если хотите помочь — дуйте в деревню и раздобудьте там несколько лопат.

Загрузка...