Пролог

После того, что я только что видела, меня никогда не возьмут замуж!

Мне придется уйти каким-нибудь младшим архивариусом, чтобы однажды меня погребло под лавиной упавших с полки книг.

Меня и мою тайну!

А еще лучше – вернуться обратно в свой мир, в котором не нужно будет так трястись за свою репутацию!

Краснея и отворачиваясь, я дрожащей рукой подавала голому абсолютно незнакомому мужчине полотенце.

Зачем я это делаю?! Я как бы не обязана!

- И почему так долго?! Почему в этом доме слуг не дозовешься?! – резким и недовольным голосом произнес незнакомец, небрежно отбрасывая длинные мокрые волосы себе за спину.

Нужно было что-то ответить.

Или на худой конец – запоздало поздороваться.

Но у меня дух захватывало от разлета его могучих плеч.

На одном плече виднелся старый шрам – росчерк заклинания. Похожий шрам украшал широкую спину, по которой стекали капельки воды.

Огромная ручища вырвала у меня из дрожащей руки полотенце. Это было так неожиданно, что я слегка растерялась.

Вот тебе и старый, седой генерал с простреленным коленом!

- Здравствуйте, - запоздало поздоровалась я, опуская глаза, как и подобает приличной девушке.

Но лучше бы я этого не делала! Глаза опустились ровно туда, куда приличным девушкам смотреть не полагается!

- Простите! – дернулась я, как ошпаренная, резко поднимая глаза.

- С ним можно на ты. К тому же он не обиделся, - насмешливо и самоуверенно произнес незнакомец, наконец-то обматывая полотенцем бедра.

Я сначала не поняла, про кого он, а потом задохнулась от возмущения!

На меня хмуро посмотрели дождливо – серые глаза.

- Что у тебя? – коротко спросил незнакомец, глядя на письмо, которое я прижимала к груди. К письму прилагался портрет в позолоченной раме.

Мало того что меня перепутали со служанкой, так еще и… Хотя, некоторые служанки одеваются намного лучше, чем я.

В чем-то я понимаю хозяина дома. Мне никто не открыл, но я спросила разрешения войти, потому что очень спешу! И вообще, я собиралась просто вручить маменькино письмо и бежать по своим делам! У меня там вопрос жизни и смерти, между прочим!

От купальни в мою сторону вели мокрые следы. Темные длинные волосы развратными змеями облепили мощную шею и напряженные плечи.

Я поднимала глаза вверх, молясь на аляпистую золотую люстру, чтобы она, проклятая, упала и прибила наглеца на месте.

Несколько уверенных шагов приблизили мощное тело к стулу. Я краем глаза смотрела на темно- синюю форму с золотыми нашивками, которую небрежно ухватила рука.

- Здравствуйте! – набралась смелости я, неловко расправляя недорогое лиловое платье. В одной руке уже вспотел конверт с запиской и портретик в позолоченной рамочке. – Моя матушка просила вам передать вот это! Мы живем в поместье Неверуд, в шести лигах отсюда. Это по дороге мимо поместья Дерренхолл, и поместья Тарлтон…

Так, ему точно интересно?

Портретик чуть не выпал у меня из рук, когда резким движением мамин надушенный конвертик перекочевал в руки мужчине.

Незнакомец небрежно разорвал конверт, а нарядная бумажка, как влюбленная женщина, упала к его ногам.

Набросив на плечи мундир, он дернул глазом, вчитываясь в мамины изящные словесности, подкрепленные отцовской печалью и печатью.

- От лица нашей семьи хочу поприветствовать нового хозяина Майенрод холла, - прочитал красавец, вскинув роковую черную бровь. – Однако, смею заметить, что в этом роскошном поместье не хватает женской руки очаровательной хозяйки… А в будущем и топота детских ножек..

Глаза незнакомца закатились, а я мысленно ему посочувствовала. Крепись, красавец, это брачное предложение. Маменька просто так писать не будет! Она как узнала, что ты унаследовал Майенрод холл, а потом узнала твой годовой доход, чуть из платья не выпрыгнула. Давай, дружочек! Ты еще портрет не видел!

- Вряд ли вы найдете в округе более добропорядочную и красивую девицу безупречной репутации… - прочитал новый хозяин Майенрод холла.

Он посмотрел на меня, а я показала глазами на портрет.

- А отец где? Такие предложение обычно за графином делает отец, - удивился хозяин. – После долгой охоты и предложения погостить.

Как он меня достал!

- Вообще-то, смею заметить, в наших лесах живет три волка, один из которых воет по ночам от одиночества, два лося и один заяц! Так, что я не знаю, на кого вы собрались охотиться, но на каждом есть клеймо королевского лесничества! Кроме зайца! Это раз! – дерзко заметила я, видя, как на мне остановился взгляд с явным интересом.

- Во – вторых! Нас три сестры, отец, мать и две служанки. Итого шесть комнат. У вас есть шанс погостить в подвале, на чердаке или возле камина после долгой охоты на несчастного зайца – ядовито ответила я, вспоминая наше неказистое поместье.

Новый хозяин Майенрод холла еще и бровь вскинул. Ну, добиваем!

- А батюшка не явился исключительно потому, что он лучше меня играет в карты! – усмехнулась я. – Выбирая между «позорными щелбанами» ( они портят прическу!) и «принести вам маменькино письмо». Короче, я здесь!

Любого приличного мужчину этого мира моя речь должна была смутить и отпугнуть!

- Добродетельней и воспитанной девушки, нежели моя дочь Дриана, вы не встретите даже в Южном Глоссвере! Род Джоунсов ведет свое начало со времен магических завоеваний и насчитывает более ста шести поколений, что на два поколения древнее, чем ваш род! И на семь поколений древнее королевского! Из Дрианы получится образцовая супруга. Можете судить сами. Портрет высылаю! Подумайте, какие красивые у вас будут дети! - дочитал письмо новый хозяин Майенрод холла, даже неправильно назвав нашу фамилию.

Он дернул глазом, а потом плеснул себе из графина и лихо осушил бокал. С портрета на него смотрела моя рыжеволосая красавица – сестра. Вернее, не моя. А ее. Девушки, в чье тело я попала чуть больше года назад.

Рыжие локоны, роковой взгляд зеленых глаз, бледная кожа и лучшее платье, которое гуляло у нас по кругу, в зависимости от того кого пытались выдать замуж на этот раз, - все это должно произвести впечатление на любого мужчину.

Глава первая

С того самого момента, как я медленно и сердито постучала в роскошные двери поместья Майенрод холл все пошло не так! Хотя нет! Все пошло не так намного раньше!

- Дорогой! Ты взял письмо! Дай мне его, я еще разочек его перечитаю! – суетилась мама, шурша платьем.

Выдвинутый ящик стола вмещал в себя полсотни портретов. Штук сорок портретов Дрианы. И десяток моих в профиль.

– Дорогой, посмотри! Тебе не кажется, что на этом портрете у Дрианы косоглазие? - присмотрелась мама, поднося портретик к свету. - Или свет так упал! А вот здесь у нее лишние пальцы! Целых семь штук! О! Зря мы платили этом проходимцу Миду Жорнею! О, кажется, вот этот портрет отличный! И пальцев сколько нужно, и глазки не косят! А то мало ли! Жених с таким доходом скажет, что вполне может выбрать себе не косоглазую невесту!

Я показала язык Дриане, которая сидела в кресле с книгой на коленях. Неподалеку крутилась Аннари. И ей ужасно хотелось замуж. Дриана показала язык мне, кутаясь в ажурную старинную шаль, которая так шла к ее огненным волосам.

- Ма-а-ам! Отбери у Дрианы шаль и дай ее мне! – нудила Аннари, с завистью поглядывая на шаль бабушки.

- Старый генерал! Ах, ты будешь генеральшей! Как звучит! – вздохнула мама, любуясь портретом и требуя обратно письмо. Аннари вытащила из ящика еще полсотни исписанных бланков, с любопытством рассматривая их.

- Аннари, милая, положи письма на место! Иначе перепутаешь! Так, ты опять положила больничные письма вместе с обычными! – потребовала мама со всей строгостью, раскладывая письма по стопочкам. – Так, мистер Джоун! Когда вы пойдете относить письмо генералу, смотрите, будьте осторожны на лестнице! Я поставила там несколько новых ловушек на женихов.

- Мама, тебе их совсем-совсем не жалко? – спросила Дриана, глядя на то, как суетится мама.

- Мне вас жалко! У вас совершенно нет приданного! Так что в борьбе за жениха все средства хороши… К тому же неизвестно, кому достанется дом после смерти вашего отца!

- Мистер… Мадам… - послышался голос внизу и шаги.

- Тихо! – прошипела мать, прикладывая палец к губам. Ее зеленые глаза сузились, а она прислушалась. – Кажется, к лестнице пошел! Тихо… Пока никого нет дома! Шармини, если что он - твой!

- Мама, я не хочу, - шепотом возмутилась я. – Я вообще не хочу замуж….

- Мама лучше знает, чего ты хочешь, - прошипела мама, подозрительно вращая глазами.

Умолки все. Сидящий в кресле отец, я с веером карт, среди которых был всего один козырь, Аннари, которая тынялась без дела и Дрианна, читавшая по требованию мамы роман про опального генерала, чтобы знать, как вести себя с генералом.

- Мадам! Простите за вторжение! Вам письмо! Мой друг назвал ваш адрес и просил завести вам! Это дом Джоунов? Не так ли? – немного растерянно спросил гость там, внизу.

- О, великая богиня - матерь, пошли ему переломы, но не тяжкие, - молилась мама, как вдруг послышался жуткий грохот.

- Готов!!! – словно фурия подобрала юбки мама. Ее глаза сверкнули!

Через мгновенье она уже была в коридоре, причитая на все лады.

- О! Вы не ушиблись! О! Бедненький! Какой ужас! Вам придется остаться у нас, пока вы не поправитесь! – слышался нарочито заботливый голос маменьки.

Дрианна прыснула в кулачок, Аннари жадно прислушивалась, а я закатывала глаза, понимая, что делает она, а стыдно мне!

- И вот тебе на погоны! – хихикнул отец, а я перевела взгляд на карты. Так, это сюда, это у нас сюда… А …

- А куда ты ходишь? У меня уже карт нет! – усмехнулся старик – отец, показывая пустые руки. – Ну что? Подставляй прическу…

- Ну, па-а-ап, - простонала я. Пусть это не была моя настоящая семья, но я относилась к ним с теплотой. Особенно к мистеру Джоуну. Он был тем самым отцом, которого никогда не было у меня в том мире.

- А может, письмо старому генералу отнесешь? – спросил отец, пока мама причитала над гостем.

- Бедненький! Как вас так! О, моя дочь будет ухаживать за вами! Полежите пока здесь! Я сейчас же напишу письмо вашим родственникам, что вы остаетесь у нас до тех пор, пока не поправитесь! – слышался приближающийся голос матери. – Бланк со второй стопки! Живо! Шармини! Иди сюда! Он молодой, по виду доход примерно три – четыре тысячи золота в год! Что тоже не плохо. Пуговицы золотые… Золотые часы! И кольцо обручальное не носит!

Я поплелась вслед за матерью, видя, как на лестнице явно со сломанной ногой лежит какой-то тип и жалобно стонет.

- Ох! Диктуйте, голубчик! Представляю, как вам больно! О, это не шутки! – прошептала мама с придыханием. Магическое перо взлетело в воздух вместе с бумагой.

- О, я вам та благодарен! За вашу заботу… Спасибо вам… Так… Моей жене, Сюзанне Мэлроуд… - простонал гость. Мама посмотрела на него, потом на меня и на бумагу. Она даже несколько раз прокашлялась.

- Внимательней надо быть! – рявкнула она, вытаскивая бедолагу из дома за шкирку. Я вжала голову в плечи, когда дверь закрылась, а мама отряхнула руки.

- Ползи к доктору! Он в двадцати лигах отсюда! Примерно на север! Возле Дарквуда повернешь налево! Там будет указатель! – гневно заявила мама. – И кольцо носить надо! Женатик! Пойдем, милая! Твой отец уже собрался в гости к генералу?

Глава вторая

Я молча поплелась в сторону гостиной, видя с каким усердием сестра листает словарь «Переводчик с военно – неприличного на изысканно - утонченный» Для девиц всех возрастов и темпераментов. Такие книжечки продавались у нас на каждом углу, когда в наших краях квартировался какой-нибудь полк. И девицы, которые очень хотели выйти поскорее замуж, скупали эти книжечки оптом.

- Клизму тебе с патефонными иголками! – вздыхала сестра, а потом закрывала глаза, повторяя по памяти. - Мадам, вы ведете себя недостойно! Мне кажется, что вы превышаете границы дозволенного! Еще немного, и я посчитаю это наглостью! Так! Это правильно! Точно? Идем дальше!

И тут же Дриана одним глазком проверяла, правильно ли помнит перевод с солдафонского на язык хрупких барышень, подглядывая в книжечку.

- Возьмите шепотом и не дайте боги я хоть один шорох увижу! – прочитала сестра, задумавшись. Она снова закрыла глаза. На этот раз она не выдержала и подсмотрела. – Мадам, прошу вас потише. Вероятно, я вчера выпил слишком много. Извольте не шуметь… О! Я так и знала! У меня на языке вертелось!

- Па, где письмо? – деловито спросила я, видя, как висит на ручке кресла скучающая Аннари.

- Здесь вам не тут! – учила Дриана, снова зажмурившись. На этот раз она тоже подсмотрела. – Мадам, извольте заметить, вы забываетесь… Так… Медноголовые озвездолы!

- О! А я знаю! – обрадовалась Аннари, да так громко, что Дриана дернулась. – Господа, которые поступили не правильно, не по законам чести… Я знаю! Я знаю!

- Шу! – шикнула на нее Дриана, вздыхая. - О, как это сложно! Но ничего, запомнить можно!

Отец вручил мне письмо и портрет, которые я спрятала в складках платья. Сам он посмеивался, глядя на усердную дочь.

- А ты куда вообще собралась? – внезапно спросил отец, остановив меня взглядом в дверях. - Только не говори, что на свиданку! Не поверю!

Дриана снова подсматривала в словарь и искала значение фразы: «Нарушать беспорядки!».

- В библиотеку – ответила я, как можно беззаботней. Внутри что-то сжалось. Я обязана найти ответ на свой вопрос, что это было вчера вечером! И раз уж дома не нашлось книг, то придется искать в библиотеке.

- Мадам, данная ситуация, не соответствует моему пониманию мира и … - замялась сестра, снова подсматривая. – А! Вспомнила! Так, идем дальше. Эм.... лучше переспать, чем недоесть…. Эм… Мадам, я предпочту поспать подольше, нежели спуститься к завтраку! Фух! Это легко запомнить!

Дриана увидела, как я прячу письмо, и тут же закрыла книгу и подлетела ко мне.

- Ты потом мне все-все расскажешь! – прошептала она, осматриваясь. Отец был занят утренней газетой. – Думаешь… Он и правда старик?

Я увидела, как сестра покраснела.

- Не знаю, - отозвалась я, спускаясь по лестнице. Дриана шла за мной, шурша платьем. – Если бы знала, то сразу бы сказала! Я сама его ни разу не видела!

- Мама сказала, что он ужасно богат! – вздохнула Дриана, провожая меня к двери. - Ну все! Учти! Вернешься, я с тебя не слезу! О, неужели мне суждено быть женой генерала! Прямо не верится!

Глава третья

Я выскользнула за дверь, вдыхая воздух полной грудью. Конечно, юная леди с хорошим воспитанием не станет путешествовать одна, если собирается однажды удачно выйти замуж. Но мне замужество не грозило. И на эту жизнь у меня были совершенно другие планы!!

- Не подскажете? – послышался стон откуда-то снизу, а я увидела ползущего посланника. Того самого, который мог бы стать моим мужем, если бы не был женат. – Дарквуд - это туда?

- Да! – обрадовалась я, мило улыбаясь страдальцу. Как и подобает воспитанной леди. – Но вы можете сократить дорогу, если вон на той развилке свернете не на право, а налево! Там грязь мягче! И ползти удобней!

- О, спасибо вам, юная леди, - простонал женатик, и попытался вежливо снять шляпу.

Я направилась по дороге, всячески отгоняя плохие мысли. Буквально вчера, я не знаю, как такое произошло, но … в моей комнате появилось чудовище.

- Отдай то, что забрала! – прошипело оно мне в лицо.

Я опомнилась и закричала от ужаса: «Чудовище!».

- Где? Женатое или нет?! Если нет, то держи его крепче!!! – прилетела мама в одном халате. И я даже не знала, что для бедного чудовища страшнее. – О, не переживай, дорогая! Если оно женатое, мы его убьем! А если нет… Знаешь, твой отец тоже не производил впечатление красавца. Но нас было десять незамужних сестер, поэтому то, что он вышел из нашего дома живой, уже подвиг!

- Миссис Джоун! Я все слышу! – донесся скрипучий голос отца. Сестры терлись в дверях и зевали, мама погасила свечу. Больше чудовища не ходили ко мне в гости.

Я чуть не прошла нужный поворот, видя, как за деревьями возвышается роскошное поместье. Одно из самых богатых в нашем графстве Руфлоис.

Благополучно одергивая платье, как учила мама, я выпрямилась и постучала в роскошные двери. Стучала я медленно и сердито, раскачиваясь на носочках.

Мне никто не ответил! Ну да! Старый генерал явно глуховат, поэтому придется постучать еще громче! В дело пошла туфелька. Чепчик уже развязался и висел на натянутых лентах позади, как капюшон.

- Есть кто? – спросила я, как вдруг дверь скрипнула и приоткрылась. Пожав плечами, я вошла в пустой холл. Он был приторно розовый. Миниатюрные портреты котиков украшали одну из стен и напоминали фотографию выпускников.

- Мистер Драль Пополиз, миссис Брыся Пополиз… - прочитала я, глядя на котов, одетых как аристократы.

На старинных стульях, стоящих в ряд, как почетный караул, виднелись ажурные салфеточки. Приторно розовые гобелены были оторочены рюшами.

Несколько чемоданов стояло в холле, и выглядели они вовсе не так приторно, словно принадлежали кому-то более строгому и консервативному.

- Я могу войти? – громко спросила я, осматривая пафосные золотые люстры. Портрет старухи в розовом в окружении котиков, величественно украшал роскошную лестницу. Ни слуг, ни хозяина я не наблюдала.

- Видимо, не успели снять после предыдущей владелицы, - заметила я, вежливо со стуком заглядывая в каждую приоткрытую дверь. У меня уже язык стерся об извинения, столько здесь было комнат!

Так, где спрятался этот старикашечка? При мысли о старом генерале, я представляла себе сухого деда с военной выправкой и холодным выражением лица. А еще он хромает на обе ноги, глух минимум на одно ухо и… чем мама думает, когда решает отдать бедную Дриану за старика!

Я вошла в одну комнату, как вдруг остолбенела. Посреди комнаты стояла купальня, в которой сидел огромный мужчина. Я не видела его лица. Я видела только могучую спину и темные влажные волосы, с которых на пол капала вода.

Стоило мне войти, как рука, покоящаяся на ободке, требовательно поднялась.

- Полотенце сюда! – рявкнул мужик.

Глава четвертая

То, что было дальше, вы уже знаете.

- О, моя девочка! - громко причитала мама, обнимая меня. – Покажи, в каком месте он тебя трогал, и ему придется трогать тебя там всю жизнь, но уже в законном браке!

Рыжеволосая красавица-Дриана стояла, словно примерзшая к полу и пожирала глазами генерала. Я была искренне рада, что он ей понравился.

В небрежно наброшенном на широкие плечи мундире, с черными мокрыми волосами и хищным профилем, он смотрелся совсем не так, как седенький стариканчик, сжимающий челюсть и стаканчик: «Жениться это в какую сторону?».

- Мама! – ныла Аннари, повиснув на маме. – Почему у всех есть генерал, а у меня нет? Я что? Хуже всех?

- О, нет, милая, - отстранилась от меня мама, пока Аннари капризно топала ножкой. – Просто, ты слишком юна!

- Если ты мне не дашь генерала, я уйду продавать цветы на улицах, - заявила Аннари. – Влюблюсь в какого-нибудь проходимца, совращусь, сбегу из дома, нас обвенчает пьяный жрец в грязной придорожной часовне, а я громко назову свою фамилию! И имена родителей!

- О, нет! - ужаснулась мама, пытаясь угомонить младшую избалованную дочь. – Мистер Джоун! Я вас прошу! Займитесь воспитанием дочери! Я хочу поговорить с нашим достопочтенным соседом и, возможно, будущем зятем! Итак, на чем мы остановились? На свадьбе!

Холодный «оловянный» взгляд слишком светлых глаз мужчины обводил комнату и собравшихся. Как только он остановился на мне, у меня внутри что-то предательски и приятно сжалось. Я на мгновенье забыла, что он как бы предназначен Дриане.

- О, богиня, - выдохнула Дриана мне на ухо, а ее пунцовые губы, похожие на лепестки роз, приоткрылись, как только взгляд красавца - генерала остановился на ней.

Мне показалось, что сестрица разучилась дышать.

- Будет тебе генерал!!! – повысила голос мама, пытаясь унять безутешную Аннари. Она достала кружевной платок и вытирала ее слезы. – Но попозже! Успокойся, дорогая! Это чужой генерал! Половинку генерала, я тебе тоже дать не могу! Поровну делить мы его не будем! Генерал - это не торт!

- Мне так на войне страшно не было, как сейчас! - заметил генерал, приподнимая бровь. Он обратился к отцу, который вел себя невозмутимо.

А я только сейчас увидела, как его левую бровь пересекает черточка шрама, разделяя ее на две неравные части. Это выглядело как-то очень пикантно, интригующе и героически.

- Вы привыкли смотреть страху в глаза, - вздохнул отец, глядя на генерала. – Я вот привык давать этому страху деньги на ленты и кружева.

- Да что вы говорите, мистер Джоун! – вознегодовала мама, оборачиваясь в сторону отца. – Как будто бы вам все равно на будущее своих дочерей!

- Так как на счет моих дочерей! – вклинился Тарлтон со своими Мэйри и Лэйри. – Вы будете их смотреть?

- Мое терпение не безгранично, - произнес с улыбкой генерал, глядя на нас, а улыбка тут же исчезла с его лица. – Поэтому я пока что вежливо прошу вас…

Он бросил взгляд на двери, словно ожидая слуг. Но за дверью никого не было!

Дриана опомнилась и схватила меня за руку.

- Ты видела! – выдохнула она, глядя на меня горящими глазами. – Это же… генерал Лессар…

- И? – шепотом спросила я, понимая, что если за дело взялась мама, то у Тарлтона нет ни единого шанса. Сестра сжала мою руку и прошептала: «Ты хоть знаешь, кто это! О, богиня!».

- Это же – генерал нашей доблестной армии! Генерал – победитель! Любимец – короля! - восторженно прошептала Дриана. Аннари подошла к нам, пока мама воевала на три фронта сразу. – Я недавно про него читала! А ты знаешь, как он блестяще провел блицкриг?

- Эм… Я даже не знаю, что такое блицкриг! - гордо заметила Аннари.

- Я тоже! – созналась Дриана. А в ее глазах появились мечтательные искорки. – Но зато как блестяще! Скажи мне, я понравилась ему на портрете? Да?

Глава пятая

- Ну, он долго его рассматривал! – утешала я полушепотом сестру. – А раз долго рассматривал, значит, понравилась! Не станешь же ты долго смотреть на то, что тебе не нравится? Ну логично Дриана, ты не можешь, не нравится!

- О, хоть бы! – вздохнула Дриана, закусив губу.

Мама вошла в раж и размахивала руками перед носом Тарлтона.

- Кто-то еще удивляется, почему мы редко ездим в гости? - вздохнул отец.

- Я все слышала, мистер Джоун! А вы, мистер Тарлтон! Лучше бы занялись воспитанием своих дочерей! Я видела, как ваши дочери бегали голыми вокруг вашего поместья! Можете утешить себя! Из приличного на них были только чепчики! – слышался громкий голос мамы.

Вот это да!

Тарлтон – старший от неожиданности чуть не выронил портреты.

- Это когда? – с ужасом и негодованием спросил он, пока мама упрямым бульдозером выдавливала его из комнаты.

- Неужели? – удивленно спросил генерал, весьма заинтересовавшись фактом, пока мама закрывала двери собой, оставляя Тарлтона в коридоре. Двери несколько раз дрогнули за ее спиной.

- В моем недавнем сне! – ответила мама, придерживая собой двери – Но, согласитесь, про приличных девушек такие сны сниться не могут!

Отец шумно вздохнул и закатил глаза. Дриана вцепилась мне в руку: «А он что-нибудь сказал? Ну, мол, нравится? Или комплимент какой?».

- И все-таки я настаиваю! – слышался возмущенный крик за дверью. И в нее вежливо постучали ногами.

Генерал стоял посреди этого безобразия и понимающе улыбался. Я заметила, что когда он улыбается, бровь без шрама поднимается чуточку выше, чем та, что со шрамом. Стальные глаза следили за стрелками на часах. Как только стрелки сомкнулись, взгляд вернулся к нам.

- Понимаете, я человек – военный. Нервный… – с мягкой улыбкой произнес он, пока вокруг него бегала мама, Аннари и прорвавшийся в комнату Тарлтон.

Улыбка тут же сползла с генеральского лица.

- Поэтому могу начать убивать в любой момент! – четко произнёс генерал. Он говорил таким тоном, словно он - вырос, а все вдруг уменьшились. Даже мама притихла, не говоря про мистера Тарлтона, который очень часто заморгал.

- Медноголовые озвездолы! Шагом мар-р-рш отсюда! – произнёс генерал, сверкнув сталью глаз в сторону дверей. «Р-р-р» получилась раскатистой, словно звериный рык. – Невеста остается!

- Оу! – расцвела мама, умилительно глядя на Дриану. Сестра покрылась румянцем и тут же опустила глаза. – Поздравляю! Мистер Джоун! Аннари, Шармини! Мы домой!

- Нет, не рыжая, - внезапно произнес генерал, когда я направилась к выходу вслед за отцом. – Вон та. С разноцветными глазами.

- Что? – опешила я, оборачиваясь. – Я?

Мне все еще не верилось. Мама смотрела на меня, а потом на генерала. Отец усмехнулся и подкрутил ус. Дриана застыла с открытым от изумления ртом.

- Я тоже хочу генерала! Или ты дашь мне генерала! Или я брошусь с моста, меня выловит какой-нибудь проходимец, женится на мне, а потом бросит с двумя детьми. А я, когда буду просить милостыню, буду называть имена и фамилии своих родителей! – заныла Аннари.

- Я? – спросила я, глядя на красавца. Казалось, весь мир вокруг перестал существовать.

- Все, все! Уходим! – бодренько выталкивала всех за дверь мама. – Быстрее мы оставим их наедине! Быстрее он начнет приставать! Аннари! Не отставай!

Но далеко они не ушли.

- Почему я? – спросила я, положив руку на ручку двери. Мне до сих пор не верилось. Я чувствовала себя ужасно растерянной. Дриана, она ведь намного красивей меня? Когда мы с ней вместе гуляем, все оборачиваются на ее рыжие локоны. Молодые люди всегда окружали ее. Да ей могли просто так подарить букет на улице. Чего не скажешь обо мне!

Генерал усмехнулся, а я смотрела на него пристально, ожидая ответа. Неужели он считает, что я красивей сестры?

- Ну, смотри! У твоих сестер есть все шансы выйти замуж! Рыжая – красавица. У нее от женихов, небось, отбоя нет! А младшая вырастет очень красивой девкой. И быть может, перещеголяет сестру по количеству женихов, - спокойно произнес генерал, глядя на меня. – А у тебя как бы шансов нет. Никто тебя замуж не возьмет. Мне стало тебя жалко, поэтому я выбрал тебя!

Глава шестая

Казалось, после этих слов мир рухнул в пропасть! Я надеялась, что в серых прозрачных глазах генерала увижу хотя бы намек на то, что я ему нравлюсь! Я надеялась, что он действительно посчитал меня красивой, а тут… Просто из жалости?

- Я больше не намерена оставаться в этом доме ни на минуту! – вспылила я. – Засуньте ваше «жалко» обратно, откуда вы его достали! Да разве можно говорить такое девушке! Я вас покидаю! Я ухожу! Навсегда! Прощайте! Вы меня больше никогда не увидите!

Я сощурилась в стальные глаза и яростно рванула двери. Но дверь держали с той стороны.

- Вы еще не ушли? – осведомился генерал, глядя на меня с высоты своего роста.

- Кхе-кхе! – прокашлялась я, чтобы скрыть неловкость. Я потянула двери, но они не открылись. - Конечно, как приличная девушка я должна была бы написать вам это все в письме! Но это будет долго и… Так и быть! Я просто вам еще не все высказала!

- Я вижу, - кивнул генерал, видя, как я тайком воюю с дверью.

Я сглотнула, чувствуя как внутри все негодует! Не хочу ни минуты находиться в этом доме!

- И вы думаете, что после таких слов, я соглашусь стать вашей женой? – бросила я, видя как генерал начинает смеяться.

Я снова дернула дверь. Брови генерала поднялись. Но дверь не открылась.

- Согласие, дорогая моя, дают родители! А я согласна! И твой отец тоже, раз помогает держать дверь! – послышался голос матери, а я только попыталась выйти, как вдверную щель показалась мамина нога в обрамлении кружев нижних юбок. Она стала пытаться отогнать меня от двери.

Я решительно попыталась выйти, но мама запихивала меня ногой обратно. Туфелька слетела с маминой ноги и отлетела под ноги смеющегося генерала.

- Милая, не горячись! – слышался за дверью голос миссис Джоун. – Это отличная кандидатура! Поверь, лучше тебе не светит! Ты хоть знаешь, какой у него годовой доход? Послушай маму и не делай глупостей!

- Мама! Он меня оскорбил! – заявила я, воюя с дверью.

- Так тем более! Выходи за него замуж! У тебя будет вся жизнь впереди, чтобы отомстить? Да, мистер Джоун! – послышался голос матери за дверью.

- Вы еще не уходите? – полюбопытствовал генерал, пока я сгорала от стыда. – Вы все-таки решили со мной остаться. Это так мило с вашей стороны!

- Сколько они вместе? – послышался крик матери за дверью.

- Мам! Восемь минут! – ответил плаксивый голос Аннари. – Мам! Я утешаю Дриану! Она не как не может перестать плакать! На Дриан! Ну не надо! Ну чего ты так убиваешься! Мне тоже хочется генерала! Но я же не плачу!

- Восемь минут это мало! Нужно еще семь! – слышался решительный голос матери.

- Спасайся! В окно! Там стоит мой экипаж! – послышался голос мистера Тарлтона.

О! Окно! И правда! Почему бы и нет!

- Спасибо, мистер Тарлтон! – крикнула я, умиляясь. Помощь пришла, откуда не ждали. Я отпустила, слыша негодующий голос мамы и возню.

Подобрав юбки, я направилась к окну. Генерал со смехом расставил руки, чтобы меня поймать. Но я ловко поднырнула под его руку и уже отодвигала тяжелую, пыльную, розовую портьеру с аляпистыми рюшами, прикрывающую огромное полукруглое окно в пол.

- А вы в курсе, что одна из ваших дочерей целовалась с кучером на объездной дороге! – заметил голос мамы за дверью.

- Что? Опять сон?! – раздраженно рявкнул мистер Тарлтон.

- Нет, об этом судачит все графство последнюю неделю!– ответила мать. – Все и так знают, что одна из них гулящая девка! Только какая не понятно! Они же близняшки!

- Мама! Если ты мне не найдешь такого же генерала, то я тоже буду целоваться с кучером! – плаксиво заявила Аннари.

- У нас нет кучера! – послышался строгий голос отца. – У нас вместо него кухарка!

- Тогда я буду целоваться с чужим соседским кучером!– закричала Аннари.

- Дорогая! Тебе же сказали! Он не может. У него рот занят другой девушкой! – бросила мама, пока я пыталась быстро сориентироваться.

Глава седьмая

Портьера была тяжелой и пыльной! Мне показалось, что ее давно не отодвигали. Пыль попала в глаза и заставила надрывно кашлять. Я распахнула окно, но тут же штора под своей тяжестью, вернулась на место.

Я дернула ее сильнее. Штора оторвалась от карниза и пыльным мешком упала на меня сверху.

- Кто посмел сорвать мои шторы!!! – послышался старушечий голос. – А ну повесить на место! Я уже слуг распугала! Будут знать, как что-то менять в моем доме!

Я обернулась на голос, видя перед собой прозрачную старую тетку в розовом пеньюаре. За ней тянулась вереница призрачных кошек. Которые пахли, как не призрачные!

- Ааааа! – заорала я, отшатнувшись назад. В последний момент, я поняла, что за мной нет подоконника, и я панически теряю равновесие, пытаясь найти за что схватиться.

- О! Кажется! Опомнился от внезапно свалившегося счастья и наконец-то начал приставать! – возликовала матушка.

Один резкий рывок, от которого на мгновенье сперло дыхание, остановил падение.

Огромная рука удержала меня за лиф платья. Ветхая старая ткань далеко не нового платья хрустнула, но тут же вторая рука подхватила меня за талию, втаскивая в комнату.

- Отставить прыжки из окон! Я вам настолько не понравился, что вы решили выпрыгнуть со второго этажа? – на этот раз резко произнес генерал. Его глаза сверкнули сталью. – Если раньше я был уверен, что это проявление скромности, то сейчас я вижу нечто иное!

- Да, я не желаю выходить за вас замуж! – дерзко ответила я, глядя на разорванный лиф платья, из которого просвечивала нижняя рубашка. Полотенце валялось в середине комнаты, явно слетев при попытке меня спасти!

А спасать меня не надо было! Сколько раз я уже выбиралась со второго этажа своей комнаты, чтобы сходить в библиотеку!

Дверь торжественно распахнулась, а в комнату влетела мама и остальные.

- О! – просияла мама, вид мой порванный лиф и то, как прикрывался мной обнажённый генерал. – Кажется, у нас тут… Мистер Тарлтон! Зайдите на минуточку!

Только сейчас я осознала, в какую ситуацию я попала. Я в разорванном платье в объятиях обнаженного мужчины.

- Какая красивая пара! Какой чудесный день, да, мистер Джоун! Мы наконец-то выдали одну из наших девочек замуж! Я знала, что этот момент наступит! Все! Теперь мы можем ехать домой со спокойной совестью! Аннари, Дриана! Домой!

Дриана посмотрела на меня сквозь слезы, а я поджала губы. Я ничего не могла поделать! И надеюсь, что сестра это тоже поняла.

Глава восьмая

Шаги моей семьи удалялись. Тарлтон решил уйти вместе с ними.

- А я думала мы останемся тут еще на месяц! – ныла Аннари. – Ты гляди, какой домище огромный! Наш по сравнению с ним – нора!

- Дорогая, - успокаивала ее мама. – Мы ни в коем случае не можем остаться здесь на месяц. Ты знаешь на месяц – это невежливо! Приличные семьи остаются в гостях минимум на полгода! К тому же, нам пора домой! Мы двери не закрываем, а там в ловушку мог попасться жених! Он же умрет бедный, если мы куда-нибудь уедем! Кто же о нем позаботиться?

Мне никогда еще не было так стыдно за свою семью. Взгляд Дрианы словно нож по сердцу. А ведь это был ее жених!

- Ну что ж! – заметил генерал, а я почувствовала себя ужасно лишней. – Значит, не желаешь за меня замуж! Понятно! Так, а где все слуги? Они же были здесь?! Я сам их видел!

- Я не знаю, где ваши слуги! И знать не хочу! – упрямо вспылила я, чувствуя смертельную обиду. Я даже отвернулась, направляясь в коридор.

Как вдруг в коридоре показался щупленький старичок в костюме дворецкого. Он бодрым шагом двинулся мне навстречу. А следом за ним плелись еще десяток слуг.

К сожалению, мы были очень бедными, поэтому позволить себе дворецкого не могли. Вместо дворецкого у нас стояло чучело. А мы говорили, что он очень старенький, и мы его все дружно любим и жалеем!

- Вы где были? – произнес генерал, пока я слуги смотрели на меня с удивлением. Хозяин уже надел штаны и мундир, а потом резким движением потянул его вниз. Только сейчас я увидела, сколько на нем орденов. И даже королевская звезда. Целых три штуки. От этого жеста все прозвенело.

Ого!

- Мы? Позорились, сэр! – произнес старикашечка.

- Отставить! Где были? – строго произнес генерал, оббегая взглядом слуг. Те пожали плечами и о чем-то пошушукались.

- Одну минутку! – прокашлялся старичок. Он сделал шаг вперед и выдал. – Бежалис-с по улице с криками-с, сэр!

- С криками бежать разрешаю только в атаку, - усмехнулся генерал, расправляя плечи. Волосы он стянул в хвост, делая широкий шаг в сторону слуг.

- Мы пришли сообщить вам, что покидаем вас! И просим расчет! – гордо произнес дворецкий, как бы высказывая мнение всех присутствующих. – Поскольку в доме живет привидение!

Значит, та женщина с вереницей кошек… Они тоже ее видели?!

- Поднимаю жалование в три раза! – коротко произнес генерал. А слуги переглянулись.

- Что будете на ужин? – спросил дворецкий. – Предлагаю гордость нашего повара! С начинкой из нежнейшего сыра!

- Отставить отрывать повару гордость! - усмехнулся генерал, пока я понимала, что мне здесь делать нечего. – Так, это – моя супруга!

Мне на плечо, как только я собралась уходить, упала тяжелая рука.

- Прошу любить и жаловать! – четко произнес генерал. – Теперь она занимается домом! И чтобы этих вот этих….

Он ткнул пальцем в сторону лохматой шторы. Выглядело это вычурно и приторно.

- Здесь не было! – командным голосом закончил он.

- А если они мне нравятся, - назло ему заметила я. Быть может, теперь-то, он передумает. И все-таки решит взять Дриану.

- Значит, убрать только в моем кабинете и на пути следования в мой кабинет! В ваших комнатах можете смотреть на них сколько хотите. А теперь шагом марш в мой кабинет! – произнес генерал, а я посмотрела на него. – Буду вас смущать!

Глава девятая

Это что он там собрался делать? Чем он собрался меня смущать? И когда это мы успели пожениться? Где красивая свадьба – мечта каждой девушки графства?

Я вышла вслед за генералом. Он шел так, словно чеканил каждый шаг, я же семенила, придерживая порванную юбку.

Все вокруг было приторно розовым. Обои на стенах были в розочках. Кое – где сохранились потертости от кошачьих когтей.

- Сюда, - произнес генерал, открывая передо мной дверь. Я вошла в более-менее приличное место. После розового меня саму мутило, а тут было много дерева и кресла цвета плесневело - зеленого бархата. Последний писк моды в нашем графстве!

- Ну что ж! Смущайте! Я готова! – с вызовом в голосе произнесла я, видя, как генерал достает какое-то письмо.

- Читайте и смущатесь! – произнес он, осматривая стены. Нет, я ошиблась! Розовый пробрался и сюда! Словно враг, он укоренился на одной стене. Но дальше его не пустили.

- Это что такое? – насторожено спросила я, раскрывая письмо и бросая опасливый взгляд на генерала.

«Дорогой Гидеон!»

Я посмотрела на генерала, пытаясь понять, идет ему это имя или нет.

- Вас зовут Гидеон? - удивилась я. – А каким бы красивым именем вы бы хотели, чтобы вас назвали?

Съехидничала я, вспоминая, как он унизил мою внешность.

- Один – один! – произнес генерал.

«Помнится, ты уже однажды помог мне жениться, драконья твоя задница!», - прочитала я, удивленно глядя на генерала.

Погодите? Настоящий дракон? Что? Прямо настоящий- настоящий? И огнем делает «пышь-пышь!».

«Но я не держу на тебя зла. Достаточно того, что я периодически пью за твое здоровье не чокаясь! Так вот, моя драгоценная супруга, узнав о том, что ты приехал, хочет сосватать тебе одну из наших дочерей. Расклад такой. Рыжая и коричневая характером пошли в мать. Белая с разными глазами – в меня! Дальше решай сам! Свой дружеский долг я выполнил! А если уже совсем честно, то не распаковывай чемоданы и беги. Беги, я ее задержу. Твой сильно постаревший, весьма расплывшийся, чутка поседевший, с кучей болячек, друг Джереми Джоун!».

- Это что? Это письмо моего отца?! – спросила я, узнавая печать. – То есть, вы… Вы сговорились?! О! После такого я не стану здесь оставаться ни минуты!

- И куда же вы пойдете? – нахально спросил генерал. Он бросил взгляд на окно, где уж собиралась гроза. – В такую погоду?

- О, вас это волновать не должно! – бросила я, фыркнув ему в лицо.

Быть может, если мне удастся сбежать от этого брака, генерал женится на Дриане, и все будут счастливы?

- Ну, ну, - заметил генерал. Как вдруг крикнул. – Все немедленно сюда!

Немногочисленные слуги набежали, осматриваясь по сторонам.

- Слушать мой приказ! – произнес генерал, заложив руки за спину. – Карету даме не давать! Двуколку не давать! Зонт не давать! А вам, мадам, разрешаю пореветь в своей комнате, а потом выйти для дальнейших переговоров. Приказ понятен? Выполнять!

Я вышла из комнаты, пряча отцовское письмо в корсет. Ничего! Если пойти не по утоптанной тропинке через поля и лесок, а по старой дороге, я буду дома через полчаса!

Открыв дверь, я вышла на крыльцо, слыша, как где-то вдалеке грохочет гром. Накинув чепец, я посмотрела на окна.
Что-то вы меня недооцениваете, генерал!

- Шагом марш! – скомандовала я себе, чувствуя, как первые капли дождя упали мне за шиворот.

Глава десятая

Намокшая и рваная юбка прилипала к ногам, дождь намочил мои локоны, и они расплелись. Ботинки напоминали два куска грязи, но я решительно шла по старой дороге.

- Добрый день, мадемуазель – внезапно послышался голос. А я посмотрела вниз, едва не наступив на несостоявшегося мужа. О! Он уже здесь? - Кажется, я немного заблудился! Я впервые в этом графстве!

- Да, вы ползете в обратном направлении, - вежливо сообщила я, видя, как кусок грязи снимает нечто похожее на шляпу. Я сделала спешный реверанс. – Вам нужно вон туда!

- О, благодарю вас и ваше доброе сердце, - согласился голос, а я направилась дальше.

Небо заволокло тучами, зато вдалеке вырисовывались знакомые очертания Неверуда.

Я ускорила шаг, оглядываясь на случай погони. Но погони не было! Значит так, да? Значит, вот как я нужна! И после этого он еще будет говорить о том, что мы должны пожениться? Ну уж нет!

- Жалко ему, значит! – фыркнула я. – Благодетель! Тьфу!

С этой мыслью, я влетела в прямо в холл. Сверху послышался топот шагов и крики: «О, неужели!».

- Дорогая, - осторожно спускалась по лестнице мать. – А что ты здесь делаешь? Только не говори мне, что ты… О, нет! Мистер Джоун! Караул! Да бросайте уже свою газету! Наша дочь вернулась из замужа!

- Насовсем, - усмехнулась я, видя, как молча смотрит на меня Дриана. С момента выбора, она не проронила ни слова. Ее красивые нежные губы, похожие на лепестки роз, были сжаты в нервную ниточку. И казалось, что если ниточка вот-вот развяжется, у нее из красивых золотистых глаз хлынут слезы.

- Милая! Немедленно вернись обратно замуж! – строго потребовала мама, пока я снимала мокрый чепчик и выжимала юбку. За мной тянулся грязный след.

- И не подумаю, - дерзко ответила я, поднимаясь наверх. Ноги сами прыгали через нужные ступеньки, а руки не трогала вырезанные части перила, которые держались на честном добром слове. Неподалеку кухарка выпиливала еще один люк в полу.

- Когда уже они все замуж повыходят! – ворчала она, усиленно работая пилой. Внезапно она бросила ее. – Ну все! Я отказываюсь!

- Разрешаю грабить и насиловать! – послышался голос миссис Джоун, а кухарка тут же схватила пилу и стала увеличивать пропил.

– Вот знаете, чем пронять!

Дверь гостиную была приоткрыта. Отец сидел возле камина и со вздохом читал газету.

- Это такое? – прошипела я, с размаху положив мятое письмо отцу на стол.

Отец посмотрел на меня поверх очков, вздохнул и сложил газету.

- Понимаешь, милая, - заметил отец, указав мне на кресло рядом. – Когда-то давным - давно, когда я был холост, и мне не приходил счет за чепчики и кружева, я служил вместе с Гидеоном. Он был младше меня по возрасту, но при этом славным малым. И вот однажды он проигрался в карты и попросил денег взаймы. На что я сказал, что с него хватит! А через неделю он вручил мне записку, которую нужно было передать одной родственнице, раз уж я буду в тех краях.

Отец сглотнул и опустил голову, словно сокрушаясь.

- Миссис Джоун! Разве ваша матушка не учила вас не подслушивать? – внезапно произнес отец, а я обернулась на дверь, за которой маячило мамино платье.

- Я не подслушиваю, я подглядываю! – послышался обиженный голос маменьки. Ее платье исчезло, а отец продолжил.

- Я видел много сражений. Но битву при Новилле я запомню навсегда, - вздохнул отец, покачав головой. – Это был просто кромешный ужас. Я никогда не видел такого! Смешались в кучу кони и люди!

- Мистер Джоун! Как вам не стыдно! Как вы можете называть конями моих сестер Талию и Мельпомену! – послышался гневный голос миссис Джоун. Теперь он раздавался за старинным портретом, висевшим над камином.

Глава одиннадцатая

- А вы не перебивайте, миссис Джоун! – сверкнул глазами отец. Он взял меня за руку и отвел в противоположную сторону комнаты. – Я там был! И сам все видел! Битва при Новилле… Так называлось их поместье! Не каждый пережил бы! Но я сражался как лев! Не смотря на численное преимущество противника! На одного меня пришлось сразу десять разъяренных чудовищ в чепцах. Сначала они отрезали мне пути к отступлению! А потом чуть не отрезали мне…

- Мистер Джоун! Как не стыдно такое говорить! – раздался возмущенный голос миссис Джоун. Теперь он доносился совсем рядом от картины «Кони на выпасе». Дупло дерева и попа коня посмотрели на меня голубыми глазами мамы.

- Миссис Джоун! – засопел отец. – Это мне должно быть стыдно? Вы попытались снять с меня штаны! И при этом звали на помощь!

- Вы сами виноваты! Милая, не слушай! Все было по-другому! - проворковала миссис Джоун.- Он вошел и такой: «Ах, цветник!». И давай всем заглядывать под юбки! Да, мистер Джоун?

- Я не заглядывал! Я просто лежал на полу, без сознания после падения с лестницы! – обиженным голосом ответил мистер Джоун. – Это вы сами задирали юбки!

- Мы вас обмахивали! – снова обиженно заметила миссис Джоун. А дупло и попа мигнули. – Чтобы вы побыстрей пришли в себя и женились на одной из нас! Так вот, дорогая! Он, как только очнулся, так увидел меня и упал к моим ногам! Это было так романтично!

- А вы могли бы предупредить, что там натянута веревка – невидимка! – заметил мистер Джоун, а у него усы воинственно топорщились.

- Он не мог оторвать от меня взгляда! – вставила миссис Джоун.

- Девушку с самым большим топором в руках как-то невольно хочется держать в поле зрения! – фыркнул в седые усы мистер Джоун.

- Ах! – послышался горестный всхлип. – Значит, вы меня совсем-совсем не любите?

В этот момент мистер Джоун бросил взгляд на картину. Усы, которые воинственно торопщились на утренние газеты и всяческую несправедливость, тут же снова опали.

- Но, дорогая.. . Я же знал, где нахожусь! В самом опасном доме! Но при этом не смотрел себе под ноги, а смотрел на вас! – заметил мистер Джоун. – Значит, в вас понравился не только топор! Так что теперь мы квиты.

- Дорогая! Если сейчас же не вернешься к жениху и не будешь вести себя как кроткая леди, я с тобой не разговариваю! – заметила миссис Джоун. Лошадка подмигнула мне тем местом, которым мигать не должна.

- Дорогая! А если ты сейчас же вернешься к жениху и будешь послушной и образцовой невестой, то я с тобой не разговариваю! – усмехнулся отец и подкрутил ус.

Я чуть не расплакалась. До чего же он чудесный. Не выдержав, я бросилась ему на шею, а мистер Джоун хохоча обнял меня.

- Что?! Вы чему учите нашу дочь! – возмутилась мама. – Не слушай его, дорогая! Не вздумай!

Я отстранилась, понимая, что папа просто решил кому-то отомстить! Ну, так бы сразу и сказал!

- Чу! – послышался встревоженный голос миссис Джоун. – Вы слышите? Кажется, карета!

Я сглотнула и бросилась к окну. Опираясь на подоконник, я видела, как к дому подъезжает черная карета.

- Это наверняка за тобой! Твой генерал! – послышался голос миссис Джоун. Она подлетела, шелестя юбками. – Так что веди себя прилично! Мы постараемся сгладить сложившуюся ситуацию! О! Нужно поправить твои волосы! Прическа совсем разметалась!

Мама тут же стала пытаться взбить прибитые дождем волосы. Она начала щипать мои щеки, а я попыталась увернуться.

- Так кусай губки, словно мужик уже ушел к другой! – требовала мама. Она достала из складок платья флакон духов и щедро сбрызнула меня.

Я кое-как отбилась и прильнула к окну.

- Мама! - послышались голоса за нашими спинами, пока мама прикладывала палец к губам. – Там кто-то приехал!

Шелест юбок и стук шагов заставил меня подвинуться. Теперь мы все теснились на подоконнике.

Я уже мысленно приготовилась к встрече с драконом, как вдруг дверца кареты открылась, а оттуда вышел незнакомец. Он поднял глаза, обвел окрестности взглядом, и, прижимая к груди трость, поправил шляпу.

Так, а вот это вдвойне обидно! Где дракон? Неужели ему и правда, плевать на меня, раз он не удосужился приехать? Я гордо поджала губы, понимая, что такого пренебрежения я не прощу!

- Мама, а кто это? – послышался шелест голосов сестер. Я слышала, как сопит мне на ухо Аннари.

- Наши неприятности, - вздохнул отец.

Глава двенадцатая

Я обернулась на отца, а тот нахмурил седые брови.

- Папа, ты не хочешь объясниться? – встревоженно спросила я, пока мама высматривала гостя.

- Глядите! – послышался взволнованный голос Аннари. Она вертелась возле окна и даже вставала на цыпочки, чтобы получше все рассмотреть. – Он идет прямо к входу!

Она тут же вернулась взглядом к гостю.

- А теперь остановился и осматривается! – сообщила с удивлением Аннари, повернувшись к нам. – Как будто он покупает наши земли!

Отец вздохнул и прокашлялся со всей торжественностью. Он всегда так делал, когда хотел сказать что-то важное!

- Все намного хуже, моя дорогая! Мне, как ты знаешь, исполнилось шестьдесят! – вздохнул отец.

- Погоди, па, если генерал твой друг, то ему тоже шестьдесят? – спросила я, сравнивая старика - отца и подтянутого красавца – генерала.

- О, нет! Он меня моложе на десять лет. К тому же он – дракон! По их, драконьим меркам, ему столько же, сколько и тебе! Тебе вот сколько? – спросил отец, складывая газету.

- Как тебе не стыдно, мистер Джоун! – уперла руки в боки миссис Джоун. Он прокашлялся, а она смерила его презрительным взглядом. – Вы что? Посчитать не можете?! Я скосила девочкам пять лет! Чтобы они не казались старыми девами! Кому нужна невеста двадцати шести лет? А вот двадцать один или девятнацать самый расцвет! Я ведь только недавно правила магические храмовые книги!

- О, про ваши таланты, я в курсе! – заметил отец. – Так всего пять? Или сейчас пять?

- Пока пять! Если вы будете медлить и так плохо выдавать дочек замуж! – обиделась мама.

- Так кто это?! – напомнила я, чувствуя, как нарастает тревога. Гости к нам приезжали редко! И всего один раз!

- Я слишком стар уже, чтобы быть главой семьи. Будь у меня сын, я бы отдал это право ему. Хотя бы приемный! – отец посмотрел на маму с укором.

- Кто виноват, что всех мальчиков в приют расхватали! – обиделась миссис Джоун. – А новых выкупили на два года вперед!

- Так что прошу любить и жаловать. Это – новый глава семьи Джоун! И владелец этих земель! Если, разумеется, мы не договоримся! – вздохнул отец. – А иначе вашу матушку отправят в монастырь доживать свой век за рукоделием. А вас выдадут замуж за первых встречных! А мне, разумеется, разрешат остаться в поместье доживать свой срок.

Все ахнули. Я чуть не осела! Как так можно?! Я многое не знала про этот мир!

- Как видите, у нас нет наследника мужского пола. Поэтому этот господин последний, пусть и не кровный, но родственник мужского пола. Закон короля пусть по своему жесток, но справедлив! У стариков не всегда хватает сил заботиться о семье и защищать ее честь!

Я не выдержала и сама посмотрела в окно. Дриана стояла рядом. Ровно на мгновенье я поймала короткий косой взгляд, а ее кулачки сжались. Она до сих пор не может простить мне генерала! Даже сейчас сестра отстранилась от меня, словно мы были чужие.

Я уже было хотела сказать, что я готова официально отказаться от замужества, чтобы уступить жениха ей. Генералу ведь все равно, на ком жениться? Не так ли?

- Дриана, - начала я, видя, как сестра, ускользает от меня, шелестя нарядным платьем.

- Так! Дрианочка! Девочка моя! – мама схватила Дриану. – На худой конец ты выйдешь замуж за этого негодяя! И будешь полноправной хозяйкой Неверуда! И от тебя будет зависеть будущее семьи! Ты посмотри, как он хорош собой! Я уже навскидку вижу, что его годовой доход гораздо больше чем наш!

- Мама! – топнула ножкой Аннари. – Я тоже хочу себе негодяя! Когда я вырасту, я найду себе негодяя, разрешу себя охмурить, украду из дома фамильные драгоценности и столовое серебро, а потом, когда он продаст меня в бордель, я оставлю свое имя и фамилию…

- Милая! – опешила миссис Джоун. И тут же строго добавила. – Я запрещаю тебе продаваться в бордель! Тем более, что фамильное серебро давно уже заложено! А если найдешь у нас дома фамильные драгоценности, я буду весьма удивлена, ибо мы заложили их еще три года назад!

Мне ничего не оставалось, как посмотреть в окно.

Гость, который почему-то осматривал окрестности, не спешил к входу в поместье. Гладко выбритый, светловолосый, он казался совсем не старым. Внешность у него была приятная. Одет он был изысканно, с иголочки. Казалось, ни одна пылинка не осела на его изящно скроенном по фигуре сюртуке. В руках он сжимал трость и перчатки.

Он чему-то улыбнулся, а улыбка у него была довольно приятная. И притягательная. Он вовсе не казался злым тираном, о котором говорил отец.

Несколько шагов по мощеной дорожке, ведущих к утопающему в зелени и цветах поместью, и я ахнула.

Глава тринадцатая

Вместе со мной покачнулась и миссис Джоун.

- Мистер Джоун! Нужно срочно спрятать запрещенные артефакты! – встревоженным голосом заметила мама.

- О, миссис Джоун! Я заблаговременно проиграл их в карты и боялся, что вы будете ругаться! И не знал, как вам преподнести новость, чтобы вы меня не убили! – заметил отец довольным голосом.

- О! Мистер Джоун! Вы – просто чудо! И книгу по запрещенной магии вы тоже проиграли, я надеюсь? – выдохнула счастливая мама, обнимая и целуя кивнувшего в ответ крайне довольного отца. – Как здорово, что вы все успели проиграть до прихода инквизитора! А я заложила фамильную брошь, пропитанную черной магией, на счету которой двадцать восемь трупов. Какие же мы предусмотрительные! Прямо, как чувствовали!

Инквизитор! Только сейчас, когда незнакомец подошел к дому, я увидела знак инквизиторского отличия на его рукаве – глаз, от которого шли лучи.

Трость резким движением отодвинула завесу цветов, прикрывающую позорный, потрескавшийся от времени фасад.

- Может, прикинемся, что нас нет дома? – робко спросила Дриана, а я была очень рада звуку ее голоса. Сестра стояла и заламывала руки.

В дверь постучали четко, коротко, требовательно.

- Ну, придется открыть! – заметил мистер Джоун крайне недовольным голосом.

- Не бойтесь, девочки! Неженатым он отсюда не уйдет! – расправила плечи мама. – Дриана! Готовь обаяние и реснички!

Из ее уст это прозвучало как угроза.

Я с какой-то странной, щемящей тоской – обидой посмотрела на размытую дорогу, убегающую вдаль.
Мне было действительно обидно, что генерал так и не удосужился приехать за мной. Ровно на одно мгновенье, когда из нас двоих, вместо красавицы Дрианы, он выбрал почему-то меня, мне показалось, что я и правда ему понравилась куда больше. Но, видимо, я ошибалась!

Можно безгранично любить сестру, но когда кавалеры при виде нее становятся в очередь, а с тобой танцуют только для того, чтобы побольше узнать о твоей сестре, становится немножко обидно!

Но сейчас я готова была отдать Дриане ее генерала, чтобы в семье снова воцарился мир.

Я спустилась вслед за мамой, вспоминая, где и что у нас подпилено.

- Обольстительно улыбаемся, - заметила мама. – И машем ресничками!

- Я буду очень стараться улыбаться обольстительно, но у меня из-за усов не видно моей обольстительной улыбки! – с ехидцой произнес отец.

- Так подстригите их! – негромко произнесла мама, а кухарка подкралась к двери и открыла ее.

- Добро пожаловать в Неверуд! – растеклась в улыбке мама, а первое, что шагнуло в дом, была трость!

В том месте, где конец трости коснулся пола, пол провалился вниз. На полу остался ровный аккуратный квадратный люк.

- Ой! Мыши съели! – улыбнулась миссис Джоун.

- Ваши мыши явно знакомы с геометрией! И ели под линейку! – с усмешкой заметил гость.

Он поднял на нас глаза, а они оказались зелеными, как крыжовник.

Кончик трости снова ударился об пол, но на этот раз ничего не случилось. Затем трость снова коснулась плитки пола. Та чуть-чуть просела. Почти незаметно, а от правой стены просвистело в сторону левой огромное бревно.

- Вы хотите сказать, что это тоже мыши не рады меня видеть? – спросил инквизитор, а бревно со следами крови ударилось в противоположную стену, оставив трещины на и без того не новой штукатурке.

- О, они у нас очень изобретательны и негостеприимны! – улыбнулась мама.

- Я уже понял! – поднял зеленые глаза красавец – инквизитор. Взгляд у него был холодным и пронизывающим. – Итак, я понимаю, что это и есть Неверуд холл?

Глава четырнадцать

По взгляду было понятно, что ожидалось нечто большее. Я сжала кулаки, глядя на незваного гостя. Почему молчит папа?! Неужели он готов вот так вот просто отдать нас на растерзание инквизитору?!

- Мои будущие владения, – закончил свою мысль инквизитор, скептически нахмурив бровь. Он поставил трость между широко расставленных ног в дорогих сапог с серебристыми застежками, и оперся на нее обеими руками. – Позвольте представиться, Радамант Карр. И я ожидал увидеть нечто другое.

- Мы и мыши тоже, - дерзко заметила бесстрашная Аннари. Словно хищная птица, он молниеносно переместился взглядом от наших убогих гобеленов к младшей сестре.

- А тебя, крошка, я выдам замуж в первую очередь! – заметил инквизитор, улыбнувшись вежливо и гадко. – Потом не жалуйся!

- Лет черед пять! – встала я на ее защиту младшей.

- Так, так, так, а это у нас кто? – спросил гость, резко и хищно переводя взгляд на меня.

- Моя старшая дочь, Шармини! – спокойно произнес отец.

– А это наша средняя дочь. Дриана! – вставила мама, приглаживая прическу Дрианы.

Дриана кротко улыбнулась и сделала книксен, наклоняясь так, как учила мама…

- Мама! – послышался звонкий голос Аннари. – Можно я выйду за него замуж и сломаю ему жизнь?

- Нет, дорогая! Тебе пятнадцать! Тебе еще рано! – заметила взволнованная миссис Джоун. – У тебя еще есть три года, чтобы тщательно выбрать того, кого ты хочешь наказать собой.

Она торжественно прокашлялась и улыбнулась гостю со всем гостеприимством.

- Что ж мы ругаемся прямо здесь? Мы можем ругаться за ужином! Я прикажу накрыть стол! – миролюбиво произнесла мама.

- Я был уверен, что дела здесь обстоят куда лучше, - высокомерно заметил инквизитор с красивым именем Радамант. Он ловко орудовал тростью, поднимаясь по лестнице. Мы следили за каждым его шагом, затаив дыхание. Отец почему-то молчал.

- Так вы к нам из Столицы? – спросила мама, а ее фарфоровая кружечка скользнула по блюдцу. Дриана сидела и старательно строила глазки. Аннари ерзала на стуле и пыталась выковырять вилочкой десерт. У меня кусок в горло не лез.

За длинным столом на разных концах, друг напротив друга, сидели отец и инквизитор.

- А ваша супруга в столице не будет скучать, пока вы гостите у нас? – вежливо поинтересовалась мама, пытаясь улыбаться и пилить ножичком кусочек бекона.

- Если вы об этом, я не женат. И не планирую, - резковато произнес гость, сминая салфетку. Мама с досадой посмотрела на Дриану. – Если вы решили навязать мне одну из ваших дочерей, то можете себя не утруждать! Я здесь не для того, чтобы жениться. Передайте мне кольцо – печать главы семьи!

Отец прокашлялся, а мы смотрели на него с надеждой.

- К сожалению, не могу вам ничего отдать, - заметил отец. Кухарка несла на подносе невзрачную шкатулку. Отец протянул руку, сдул пыль и со скрипом откинул крышку. В шкатулке лежал свиток.

- Согласно древнему уставу семьи, я имею право передать право быть главой семьи мужу моей старшей дочери, - зачитал отец, - Это допускается, если в семье три и более дочерей!

Отец бережно свернул свиток обратно и уложил в шкатулку.

- Ах так, да? - спросил инквизитор, пугая меня. - Так, какая из них старшая? Напомните мне!

- Шармини! – заметила мама, не понимая, в чем дело. – А что?

Старинный стул отодвинулся, а я успела только вскочить со своего стула и направиться к двери. Инквизитор зашел с другой стороны стола, как бы отрезая мне пути к отступлению.

Внезапно он упал на одно колено, а в его зеленых глазах читалось: «Я вам это обязательно припомню!».

- Увидев вас, я воспылал страстью! – послышался дежурный голос. – Если бы можно было бы словами выразить те чувства, которые вдруг обуяли меня и поглотили при виде вас! Смотрю я на вас и понимаю, что только вы способны составить мое счастье до конца моих дней!

- Мама! – дернулась я, повиснув на шторе.

- И если ваше сердце скажет мне …

- Отошел от моей жены! – внезапно распахнулась дверь. На пороге стоял огромной массивной фигурой красавец - генерал.

Глава 15. Генерал

Я смотрел на то, как маленькая юркая фигурка, вжимая голову в плечи, вылетает за двери и замирает на крыльце. Тонкие руки натянули на сбившуюся прическу чепчик, а сама она направилась по дорожке.

Двигалась она перебежками. И оглядывалась то на дверь, то на окна.

- Разрешите доложить! – послышался голос дворецкого за спиной.

- Докладывай, - мрачно отозвался я, видя, как дойдя до границы владений, девчонка бросилась бежать.

Даже так?

Я знал, что женщины – существа вредные и капризные, но с грудью. Однако, никогда еще ни одна женщина не бежала от меня, сломя голову.

- Ваша супруга, господин генерал… - послышался голос дворецкого. – Она … как бы вам правильно сказать? Стратегически отступила с поля любовной битвы… Эм… Мне тут еще подсказывают…

Он зыркнул за дверь, откуда слышались приглушенные голоса суфлеров.

- Покинула расположение части… - неуверенно повторил чужие слова дворецкий.

- Какой части? – мрачно спросил я, заложив руки за спину.

- Эм… Видимо, какой-то вашей части! - пожал плечами дворецкий, теряясь. – Покинула какую-то вашу часть!

- Чтобы покинуть мою часть, на ней нужно побывать. А ее там еще не было! – усмехнулся я. Дворецкий прокашлялся и слегка покраснел. – Однако, эта часть питает к ней некое расположение!

- Значит, вы видели, как она уходит! И вы даже не пытались ее остановить? - удивленно заметил старый дворецкий, глядя вместе со мной в окно на то, как удаляется от поместья ситцевое платье.

- Разумеется, пытался, - усмехнулся я. - Я грустно посмотрел ей вслед! Обычно женщинам этого было достаточно.

Понахватались слов умных! Что ж вы строем не ходите, мышей не топчите! И без вас вижу, что происходит. Ни черта не понимаю!

Это разноглазая девчонка, которую мне стало жаль, предпочла вечный позор и испорченную репутацию браку со мной! В то время как любая столичная красавица готова была по щелчку пальцев упасть в мои объятия.

Внутри задыхался от ярости дракон. Что она о себе возомнила! Кем она себя возомнила? Хотя, мне кажется, дело немного в другом!

- Я так понимаю, вы уже в курсе, да? - кисло заметил дворецкий, пока я смотрел в окно. – Ну, собственно, доклад окончен…

- Значит, так да? – зловеще спросил я, видя, как белое платье мелькает уже далеко. На грязной дороге оно было отчетливо заметно. Она то замедляла шаг, то ускоряла его, пытаясь бежать вприпрыжку.

- Ну что ж! – прокашлялся я, резко разворачиваясь на месте.

- Готовить вашу карету? – оживился дворецкий, подняв седые брови. Вместо ответа, я резко задернул штору. – Так готовим карету?

- Да, готовьте, - скомандовал я, глядя на эти нелепые обои. Все вокруг казалось до безобразия нелепым.

- Отлично! – прокашлялся дворецкий. Он крикнул вниз. – Готовьте карету! Что-то еще?

Я слышал, как приближались его шаги и скрипели лакированные штиблеты.

- Садовник спрашивает, - прокашлялся дворецкий. – Вам букет нужен? Азалии в этом году уродились на славу! Мы можем собрать вам чудесный букет! Он тронет сердце любой дамы! Наши азалии славятся по всему графству!

- Обойдемся, - строго произнес я.

Я еду не мириться. Я еду сообщить о том, что отказываюсь от всяческих притязаний на эту девушку.

- Карета подана! – послышался дребезжащий голос дворецкого.

Он бросился за мной, на ходу хватая из рук служанки розовый зонт и провожая меня в карету.

- Простите, другого не было! – извиняющимся голосом заметил старик, а я закрыл дверь кареты и откинулся на сидение.

- Значит, старина Джоун все еще помнит прежнюю обиду, - отчетливо произнес я, задумчиво глядя на бесконечные поля и редкие поместья. – Значит, он договорился с дочерью, чтобы она позорно сбежала, тем самым выставив меня в невыгодном свете. Однако самое обидное, что девка в моем вкусе. Но ничего. Старина Джоун, наверное, забыл, на что я способен.

Глава шестнадцатая

- Отошел от моей жены! – внезапно распахнулась дверь. На пороге стоял огромной массивной фигурой красавец - генерал.

Я увидела, как инквизитор резко обернулся на дверь.

Мама ахнула, а отец крутанул ус. Бледная Дриана смотрела на меня с таким возмущением, а ее грудь нервно вздымалась в тугом корсете.

- Я еще не отошел от твоего появления, а тут уже нужно отойти от твоей жены! И когда это ты успел жениться? - с подозрением заметил Радамант, вставая с колена. Я видела, как он сжал трость.

Инквизитор отряхнул дорогие штаны, как бы всей небрежностью, вытянулся во весь рост, стоя между мной и генералом.

- Дурное дело не хитрое, - хищно произнес генерал. Он даже не взглянул на меня.

Я смотрела на генерала, а в его глазах сверкнула сталь. Рука в перчатке поправила орден на воротнике. Плащ слетел с плеч в одно движение и упал на пол. Черные, идеально начищенные сапоги сделали тяжелый шаг в сторону инквизитора.

Тот сузил зеленые глаза, а его губы дрогнули в кривой улыбке. Трость стукнула об пол, а в тишине столовой послышался недовольный смешок.

Я стояла и смотрела на генерала. Он застыл черной фигурой, сверкающей орденами и наградами. Тонкую талию подчеркивал расшитый пояс – кушак. Рядом стояла Дриана, пожирая его глазами.

- Гидеон! Какими судьбами?– поднял брови инквизитор. – Я прямо удивлен. Что привело тебя сюда?

- Твоя некомпетентность! – отрезал генерал, а я видела, как свирепо раздуваются его тонкие ноздри.

- Ах, слышал – слышал! Вся столица гудит о том, что генерал Лессар дабы не затмевать триумф короля, отправлен в захудалое графство наводить порядок! – рассмеялся инквизитор.

- Потому что доблестная инквизиция под вашим чутким руководством не справилась, - парировал генерал, а глава инквизиции скривился, словно от пощечины.

- Давайте вы сначала поужинаете, а потом уже убьете друг друга! – легко и наиграно весело заметила мама.

Все тут же посмотрели на нее.

– А что я такого сказала? Нэнси! Нам срочно нужен еще один стул! – заулыбалась мама, делая мне какие-то таинственные знаки глазами.

Я их совсем не понимала. Она - то легонько кивала головой в сторону генерала. То показывала на него глазами.

- Что? – беззвучно спросила я, ненавидя, когда мама начинает тонко намекать. Тонкие намеки мамы были настолько тонкими, что их понимали все, кроме меня.

Аннари хихикнула, а Дриана побледнела и даже отвернулась.

- Ну! - снова глазами показала мама. Вид у нее был в этот момент веселый и придурковатый. – Ну-у-у!

- Да что? – спросила я беззвучно, округляя глаза.

Глава семнадцатая

Я отследила взгляд мамы, который указывал мне на генерала. И тут же увидела, как он смотрит на маму. Бровь со шрамом опустилась, а вторая поднялась.

Послышался вздох.

Меня резко и неожиданно взяли за руку и подтащили к себе, кладя мою руку себе на сгиб локтя.

- Какой понятливый зять, - умилилась мама, облизывая глазами дракона. – Маму любит, тещу слушает…

- Аха! – потешалась надо мной Аннари и хихикала в кулачок. Генерал с отцом переглянулись.

- У нас больше нет стульев, миссис! – лениво отозвалась кухарка, заглядывая в столовую.

- А как же тот, на чердаке, на котором свел счеты с жизнью бедный мистер Джоун Третий, когда проиграл в карты свою молодую жену? Вот несите его сюда! Нет, не мистера Джоуна Третьего! А стул!

Все стали рассаживаться за столом Напряженная тишина висела в воздухе и никуда не девалась. Я сидела рядом с генералом, чувствуя себя совсем маленькой.

- Я говорил тебе, она в меня, - послышался голос отца.

- Я уже понял, - ответил генерал, со вздохом сожаления.

- А где мы положим нашего дорого гостя? – нарушила внезапную паузу мама, когда кухарка с грохотом тащила еще один стул с чердака.

Обтряхнув с него пыль, она приставила его к столу.

Инквизитор достал платок и обмахнул старинный стул прежде, чем на него присесть.

- К сожалению, у нас всего шесть комнат! - заметил отец. – И нам негде его разместить. Разве что только на улице. Тут неподалеку есть постоялый двор! Примерно в половине дня пути!

- Нельзя быть таким негостеприимным! – произнес генерал. - У вас полным- полном места в фамильном склепе! Мистер Карр, вам придется ночевать в фамильном склепе!

- Если что –то воет, то не пугайтесь! Это Аннари учиться петь. У нее чудный голос. Настолько чудный, что когда она поет, они с волком сливаются почти в унисон! … Он живет тут неподалеку! О, господин генерал! Вам Шармини уже успела рассказать по трех волков и зайца?

- Да, я уже успел очароваться местной флорой, фауной и вашей дочерью, - отрезал генерал.

Аннари усмехнулась, искоса глядя на инквизитора, который сидел рядом с ней.

Я подняла глаза и увидела взгляд Дрианы от которого мне стало не по себе. И тут же вернула глаза себе в тарелку.

- Мама, - тайно прошептала я, глядя на счастливую маму, которая следила за гостями. – Я не вернусь в дом генерала…

- Не говори глупостей, милая - тайно ответила мама, продолжая улыбаться все присутствующим. – Конечно, вернешься!

Генерал резко повернул голову в нашу сторону, а мама тут же улыбнулась и протянула ему закуску.

- Попробуйте! Это пирожные по нашему фамильному рецепту! - проворковала она. – Пальчики оближешь!

Генерал фыркнул, возвращаясь взглядом к отцу. И тут послышался звон ложечки по бокалу. Все повернулись в сторону инквизитора. Его улыбка не предвещала ничего хорошего.

Глава восемнадцатая

- Я, разумеется, - произнес инквизитор с улыбкой, от которой мне стало как-то не по себе. – Не тот человек, который вправе усомниться в искренности чувств вашей очаровательной дочери и генерала Лессара. Однако ж я бы хотел поинтересоваться по поводу брачной метки! Что-то я ее не вижу! Я как бы тоже член семьи, и мне, в случае чего придется заступаться за поруганную честь девушки. Есть ли таковая, или нет? Если есть то где?

Только сейчас я увидела, как он ловко прячет в руке небольшой чуть светящийся магией медальон. Он что-то сканировал магией. Опасный человек!

- Где? Где? В рифме! - отрезал генерал с суровым видом. Пока все откладывали кирпичи, он отложил приборы и отодвинулся от стола.

- Ой! – ужаснулась мама, покраснев. Отец хмыкнул, пряча усы в салфетку. Дриана покраснела и стала напоминать помидор. Аннари подняла брови и навострила уши.

- Мама! Я тоже хочу дракона! – объявила Аннари.

- Милая, - прокашлялась мама. – Понимаешь, их не так немного осталось… Пожалей их, пожалуйста… Давай не будет укорять их вымирание! Это такие прекрасные создания!

- Мама! Если ты не найдешь мне дракона, я найду его сама, потребую поставить метку на самом неприличном месте! И буду всем ее показывать! Даже в высшем обществе! И перед этим объявлять: «Аннари в девичестве Джоун снимает панталоны! Кто хочет узнать, как сильно ее любит дракон?!» - объявила Аннари, а отец поперхнулся.

- Маленькое чудовище! – не выдержал инквизитор.

Это что? У меня где-то стоит метка, а я не знаю? Нет, я конечно слышала, что драконы могут поставить метку где угодно, но чтобы… Почему я ничего не почувствовала!

- Где-где? На локте! – произнес генерал с усмешкой. – Я точно попал в приличную семью?

- Ну разумеется! Мы так и подумали! – заулыбалась мама, пытаясь сгладить неловкость и успокоить Аннари. – Просто мы задумались на правом или левом!

Все это, конечно, было хорошо. Но чем дальше, тем больше мне хотелось утешить сестру. Дриана сидела и вздыхала. По ее щеке украдкой текла слеза. С одной стороны казалось, что она просто задумалась, но я видела, что на самом деле она плачет.

- Мама, я никуда не поеду, - прошептала я маме, не сводя глаз с сестры. – Пусть вместо меня замуж выходит Дриана! Это ее генерал. И …

- Не переживай. У нас еще есть инквизитор и кое-кто еще! – заметила мама, подмигнув. – Должно хватить на всех. Мама – запасливая!

Нет, так не пойдет. Я не хочу замуж. Я не хочу, чтобы сестра всю жизнь меня ненавидела. Это взгляд ранит меня сильнее, чем нож! Я вспомнила, как впервые очутилась в этом мире. Как открыла глаза в незнакомой комнате и увидела рыжую девушку. Она подпрыгнула и закричала: «О! Она очнулась!». И тогда надо мной нависли мама, папа, Дриана и Аннари. «О! Шармини! Мы думали, что мы тебя потеряли! Это такое чудо!», - обнимали меня, а я не могла понять, что со мной случилось и кто все эти люди.

Чуть позже стало понятно. Я в теле некой Шармини Джоун, с которой произошел несчастный случай. Она упала с лестницы и долго не приходила в себя, напугав родственников.

И все это время рядом со мной были эти люди. И Дриана, которая не отходила от меня ни на шаг! Он дежурила возле постели, рассказывала обо всем, что меня окружает, читала мне нудные книги. Она была уверена, как и все, что я просто потеряла память.

И теперь мы с ней враги

- Нам пора возвращаться, - ледяным голосом произнес генерал, вставая из-за стола.

- Я… я никуда не поеду, потому что… ! – произнесла я так, словно делаю отчаянный шаг в никуда. Взгляд генерала уперся в меня, а его глаза изумленно пробежались по мне.

Инквизитор с явным интересом приподнял брови, мол, я требую продолжения!

- Я все понимаю, милая! – закричала мама, обнимая меня. – Только не надо плакать! Мы здесь, мы рядом!

Она вжала меня в себя так, что у меня дыхание сперло. Я даже не успела ничего возразить.

- Мистер Джоун! Вы слышали?! – заметила мама. – Ваша дочь не хочет ехать в дом к мужу одна! Она стесняется!

- Конечно, слышал! – в голосе отца слышались явные нотки триумфа.

- О! Она же никогда с нами не расставалась! А тут… Бедняжка! Представьте, как ей страшно! - заметила мама, глядя на генерала. – Поэтому мы не можем бросить нашу крошку одну! Нэнси! Собирай наши вещи! Генерал Лессар только что пригласил нас к себе в гости!

Глава девятнадцатая

Генерал не понял, когда это он пригласил к себе всю семью Джоунов! Но по законам гостеприимства отказать не мог!

- Нэнси! Позаботься о нашем госте, пока нас не будет! – спешно заметила мама, пока огромная кухарка по имени Нэнси хмуро смотрела на мистера Карра.

– Мистер Карр! Вы можете занять любую комнату! Абсолютно любую! Располагайтесь! Чувствуйте себя как дома! Если вам станет скучно, можете поохотиться на зайца. Только осторожно! Он у нас один! – заметил отец, пока инквизитор настороженно следил за нарастающей суетой.

- Собираемся! Нэнси! Чего встала! Неси коробки! – скомандовала мама, вставая из-за стола.

- Как там сказал мистер Карр! Ты – маленькое чудовище! – заметил генерал, глядя на меня. Я подняла на него глаза и снова поймала себя на мысли, что красивее мужчины я еще не видела. Ни в том, ни в этот мире. И если бы не сестра, то я бы может быть и…

- Ленты! Мои ленты не забудь положить! - кричала Аннари, через весь стол.

- Шляпки не помни! – командовала мама. – Так! Главное – ничего не забыть!

- Это, конечно, большая честь для меня… - расправил плечи генерал, глядя на беготню. – Надеюсь, вы ко мне …. Кх… надолго?

- О! Разумеется, нет! Как мы можем злоупотреблять вашей добротой и гостеприимством! - уверила мама со всей вежливостью. – Нэнси! Не забудь наш сервиз! Я как представлю, что проживу без него несколько лет, мне становится дурно! С ним связано столько воспоминаний!

- Я ждал…. Я верил… Я уж думал, что не доживу… - послышался довольный кашель отца. Он стоял рядом с генералом, сухонький, седой. - А я мечтал об этом много лет, сидя в каменном мешке, связанный по рукам и ногам, где единственным глотком жизни была свежая газета!

- Мистер Джоун! Не смейте называть нашу гостиную каменным мешком, а наш брак веревкой! - послышался возмущенный голос мамы. – Напоминаю, вы были так глубоко несчастны, что у нас целых трое детей!

- А я был уверен, что при таком огромном выборе в поместье Новелль вы найдете девушку своей мечты! Я вовсе не желал вам зла! – заметил генерал. Кажется, он понял, кто стоит за всем этим.

- Нэнси! Передай всем, что мы в гостях у генерала! По случаю роскошной свадьбы нашей дочери! За счет жениха! - отдавала распоряжения мама.

- А я почему должен оставаться здесь? – настороженно произнес инквизитор. – Один?

- Потому что ты не являешься прямым родственником моей супруге! – отрезал генерал. Он явно не хотел видеть его в своем доме.

Я понимала что, теперь вся семья переезжает в роскошное розовое поместье, чтобы сбежать от инквизитора.

- Ну ему же по-любому когда-нибудь надоест сидеть здесь в одиночестве! – прошептала мама кухарке, поглядывая на мистера Карра. – Или в столице появятся неотложные дела! Вот тогда мы обязательно вернемся!

- Значит, я не являюсь кровным родственником! Так, где тут у вас еще дочери! – рявкнул мистер Карр.

Он направился к изумленной Дриане, которая стыдливо отвернулась, лишь изредка бросая взгляд на инквизитора. Он упал на колено, протянув к ней руку.

- Я, повинуясь внезапному порыву вспыхнувших чувств, томимый непередаваемой сердечной тоской, которая закрадывается в душу без ваших прекрасных глаз, бла-бла-бла… И если в вашем сердце есть хоть отголосок той страсти, которую я испытываю к вам, то вы скажете: «Да!», чтобы прекратить эту страшную любовную муку, снедающую мое сердце, желудок, печень и прочие органы!

Последние слова инквизитор произнес не так, как подобает джентльмену. А с некоторым остервенением.

- Да!!! – на весь дом заорала Аннари, вставая между Дрианой и инквизитором. - Я согласна!!!

Глава двадцатая

- А я все гадал, как тебя судьба накажет! – заметил генерал в повисшей изумленной тишине. – Свершилось. Я уж думал, не доживу!

- Агнец, - вздохнул отец. И потянулся за шляпой. Но шляпы на его голове не было. Поэтому он опомнился и посмотрел на генерала снизу вверх. – Не знал, что драконы умеют предсказывать будущее…

- На счет склепа я погорячился, - странным голосом заметил генерал. И взгляд у него стал виноватый. - Вот так уходят лучшие из нас!

Он посмотрел с тоской на папу, который вздыхал и что-то тихо бормотал про «несправедливость» и «бесславный конец».

- Если ты женился так же, - внезапно произнес генерал, положив руку отцу на плечо. – Прости, друг… Я не знал.

- Это было еще страшнее. Я тебе как-нибудь расскажу про битву при Новелле! – со вздохом заметил отец, опустив голову. – Я там чуть не потерял руку!

- Я все слышу! – обиделась мама. – Сколько можно, мистер Джоун! Вам просто сломали руку! И оставили трещину на память в четырех ребрах!

- Ей еще пятнадцать, господин инквизитор! – опомнилась мама, расцветая в улыбке. Аннари стояла гордая. Словно ей инквизитора судьба выдала за примерное поведение. – Вам придется подождать еще три года!

- А лучше не дожить, - вставил отец. - Бросайтесь на передовую, берите самые опасные задания, лезьте на рожен… У меня такой возможности не было.

- Как чудесно! Сразу две дочери пристроены! – обрадовалась мама, утешая Дриану. – А ты не переживай! У нас всегда есть запасной вариант! Правда, я думала, что он достанется Аннари, но как видишь!

Я посмотрела на отца. Меня заинтересовал его жест. Он что-то показывал глазами инквизитору, пока мама суетилась вокруг Дрианы. Отец легонько кивал головой в сторону подвала.

- Жаль, что вы уезжаете с нами, - произнес отец себе в усы. Инквизитор, который еще не отошел от помолвки, пытался понять, на что ему намекают. – Значит, бедолагу уже не спасти!

- Ну что? Все готовы? – спросила мама, пока кухарка несла коробки с одеждой и сервизами.

Я шла рядом с генералом, чувствуя, что дракон заслоняет собой все пространство вокруг. Он был такой массивный, что казалось, его сразу много.

- Нэнси! – заметила мама, выходя из дома последней. На ней уже был розовый чепец с обильной бахромой оборок и лентами под подбородком. – Мистер Клоуз уже признался кому-нибудь в любви?

- Нет, мэм, - вздохнула Нэнси. – Все еще упорствует! А еще он жалуется на сырость в подвале!

- Значит, корми его, как обычно. Три раза в день! - вздохнула мама, расправляя платье. – И десерт не давай! Нужно воспитывать в нем мужчину! А то что это за размазня! Сыро ему!

- Вы о чем сейчас? – спросил инквизитор, насторожившись. Хотя, какое насторожившись. Он все еще пребывал под впечатлением от своего брака. Скоропостижного и беспощадного.

- Мама! А можно я поеду рядом с будущим мужем? – послышался звонкий голос Аннари, а я видела, как Нэнси машет нам рукой, стоя возле дома.

- Дорогая! Ты потом наездишься с ним! Сейчас дай ему надышаться свободой! – слышался голос мамы.

- Прошу, - вежливо произнес генерал, усаживая меня в карету. Он взял меня за талию, как статуэтку и поставил на подножку. В тот момент, когда он прикоснулся ко мне, сердце предательски дернулось. Казалось, за генералом по пятам летает грозовая тучка.

- Мама, а можно я буду спать с будущим мужем в одних покоях? – послышался звонкий голос Аннари.

Глава двадцать первая

- Дорогая! Как тебе не стыдно говорить такие вещи! Приличные девушки никогда не позволят себе говорить такое! - строго произнесла мама, глядя на Аннари. - А вдруг он сбежит раньше, чем я выжму полный слез платочек на твоей свадьбе?

Аннари обиженно откинулась на сидение рядом с мамой, демонстративно собрав руки на груди и выпятив губу. Дриана сидела рядом с ней и молчала. Она даже не поднимала глаз.

В карете инквизитора никто не захотел ехать. Все набились в генеральскую. Но и в генеральской карете места катастрофически не хватало.

Сгорая от стыда, я почувствовала, как генерал ловко усадил меня к себе на колени.

- Фу! Как неприлично! – заметила мама, тут же прикрывая глаза. – Не смотрю, не смотрю, не смотрю, чтобы не спугнуть!

- Мама! А можно я так поеду на своем инквизиторе! – потребовала Аннари, грозясь устроить скандал.

- Дорогая! Ты же знаешь, что мужчинам нельзя позволять лишнего до свадьбы, иначе после свадьбы им будет совсем не интересно! – поучительно заметил отец.

- А в твоем случае, милая, еще и опасно! Ведь жених может и не дожить! Знаешь, им лишь бы не дожить до свадьбы! Хлебом не корми! А то, что потом будет с бедной девушкой, их не волнует! – заметила мама.

Я со вздохом провожала наш уютный дом глазами. Мы уже однажды собирались в гости к нашим незамужним тетушкам. Папа хотел взять с собой кол и наговоренную воду. Но мама сказала, что он уже женат, поэтому бояться ему нечего. И тогда папа прикинулся больным и не поехал.

И тут карета подпрыгнула, а я почувствовала, как в меня что-то упирается. Руки генерала покоились у меня на талии, а я чувствовала, что там, подо мной что-то не так… Точнее, все так, но…

Мы еще раз подпрыгнули, а я уже осознала, что в меня снизу что-то упирается!

Не смотря на то, что в этом мире я жила не так долго и как бы страдала излишней скромностью только в редких случаях, чувство было не передаваемое.

- Не люблю ходить в гости! – заметила мама, улыбаясь. – Ездить в гости намного приятней, вы не находите?

- Не нахожу! - мрачно отрезал генерал, а я снова почувствовала, как меня там подпирают снизу.

«А еще говорил, что я ему не нравлюсь!», - пронеслось у меня в голове, когда карета снова качнулась, а я вновь почувствовала себя принцессой на горошине. Только вот там, подо мной, была отнюдь не горошина!

При мысли о том, что у меня там намечается внушительный синяк, мне становилось неловко! А при мысли о том, что именно послужило причиной синяка – даже немного душно!

Глава двадцать вторая

- Вы у нас недавно, как вы находите наше графство? – жеманно спросила мама, пока я чувствовала, как волнами приливает к моим щекам стыд.

- С трудом и на карте! – отрезал генерал, явно не желая продолжать тему любезностей.

Я почувствовала, как меня обдувает сладострастный выдох, а сама попыталась сделать невозмутимое лицо.

- Мама! А мы не потеряем моего инквизитора? – Аннари взобралась на сидение и припала к заднему окну. Но там мало что можно было разглядеть из-за обилия коробок. Тогда она высунула голову в окно, придерживая чепчик.

- Милая, - заметила мама, пытаясь приободрить Дриану, которая задумчиво теребила кружево перчаточки. – Ты все правильно делаешь! Он сейчас опомниться и может убежать! Поэтому приглядывай за ним! Да мистер Джоун?

- Я не собирался убегать! Чтобы я? И позорно сбежал? – гневно натопорщился усами отец. – Я просто полз вам… за цветами!

- В сторону обрыва! – заметила мама, вздыхая и пытаясь приобнять Дриану. – Пока я вас не схватила за ногу и не оттащила!

- Вот, и остались без цветов! – ответил отец, косясь на генерала. – С высоты цветы всегда лучше видно, не так ли, Гидеон?

Карета остановилась, а я тут же вспорхнула с генеральских колен. Аннари уже открыла дверь, высматривая вторую карету. Мама вылезла и стала пересчитывать коробки. Отец осмотрелся и со вздохом взглянул на дорогу.

- А где мой инквизитор? – обиделась Аннари, высматривая вторую карету.

- Успел! Опомнился! – заметил отец, доставая старинные часы и глядя на время. Из дома уже бежали слуги.
Я старательно избегала взгляда генерала, чувствуя, что вряд ли смогу присаживаться без боли ближайшее время.

- О! Здесь наверняка много комнат! - заметила мама, направляясь в сторону двери.

- Наконец-то я смогу от вас спрятаться! – заметил отец, пока я избегала генерала.

Дверь открылась, а в нее вошел инквизитор, держа в руке трость.

- А я так надеялся, что ты отъехал! – ядовито заметил генерал, пока слуги суетились и разгружали вещи, сложенные прямо в холле. – На радостях!

- Не дождешься! Гидеон! Мои намерения прекрасны! Пойдем-ка, тут недалеко! – заметил инквизитор, повернув на пальце сверкнувший магией перстень. Разряд магии пробежал по его руке, намекая на магический поединок.

Пока мужчины обменивались любезностями, Дриана безучастно смотрела на розовый холл и фамильные кошачьи портреты.

- Дриана, - коснулась я ее руки, а сестра подняла на меня взгляд. – Можно с тобой поговорить…

Я взяла сестру за руку, потянула ее в первую попавшуюся комнату и закрыла за нами дверь. По коридору слышалась беготня, а мы очутились в небольшой уютной гостиной.

- Не смотри на меня так! – взмолилась я, глядя, как сестра отворачивается. – Я прошу тебя! Я знала, что ты хотела выйти замуж за генерала!

- Ты же вообще не собиралась замуж! Ты же мне это всегда говорила! – с обидой в голосе произнесла Дриана, а я была рада, что она наконец-то решила заговорить со мной.

- Да! Говорила! – осмотрелась я, стараясь сильно не шуметь. – Я и сейчас не хочу замуж!

- Ты могла бы отказаться! – ревниво произнесла Дриана, подойдя к камину. Камин тоже был розовым. Стоило ей сделать несколько шагов, как волшебное пламя вспыхнуло вместе со свечами на стенах.

- Таких, как ты нам тут не надо! - закричал старушечий голос, я обернулась и чуть не сомлела. За мной парил призрак старушенции в розовом пенюаре. А за ней тянулась целая кошачья процессия. Такая же призрачная. Сухой палец с увесистым кольцом указывал на побледневшую и перепуганную Дриану.

Глава двадцать третья

- Ой! – сжалась сестра, с ужасом глядя на призрачную кошачью процессию.

- А иначе я отдам приказ своим котикам, и они предупредят вас по -своему! - гневно произнесла призрак.

- Постойте! – закричала я. Когда видишь призрака впервые – очень страшно. А когда видишь второй раз, уже не так! – Вообще-то он – не мой жених! А ее! Генерал - жених моей сестры Дрианы!

- Рыжей что ли? - произнесла призрачная бабка. – Не бывать этому! Только через мой экзорцизм! А если не послушаете, я прикажу котикам, и они испортят вам платья! К вам близко никто не подойдет!

И она растворилась вместе с кошками.

Пару мгновений я вслушивалась в топот своего убегающего куда-то сердца, а потом посмотрела на бледную Дриану. Инфернальное «мяу» все еще звучало у меня в ушах.

- Это еще кто? – полушепотом произнесла перепуганная сестра, осматриваясь по сторонам. Она схватилась за кресло обеими руками, чтобы не упасть.

- Предполагаю, что - она!

Я показала рукой на портрет бывшей хозяйки особняка, висевшего над каминной полкой. Под ним стояли фарфоровые статуэтки котиков и кошечек, покрытые слоем пыли. «Леди Эльштейн», - прочитала я, видя даже на портрете обилие подушечек и полосатую задницу какого-то кота. Как всегда на портретах Мида Жорнея у старой леди на одной руке было восемь пальцев, а вторая напоминала клешню. А у одного кота было сразу две попы. Ну что ж, и такое бывает!

- Нужно предупредить маму о том, что в доме привидения! – заметила сестра, глядя на меня испуганно.

Мы вышли в коридор, где вереница слуг без устали носила наши коробки.

- О! Вы только посмотрите, какая роскошь! – не уставала восхищаться мама, поглаживая золотые ручки кресла. И тут же показала на розовую софу. – Вот только розового слишком много! И бантиков!

- Мама! Здесь привидение! - прошептала Дриана, осматриваясь. – Настоящее! Мы видели его!

- Пусть будет уверено, мы его не обидим! – заметила мама, вздыхая. – А то старые фамильные призраки такие обидчивые! Так, а где Аннари? Никто не видел мою младшую дочь? Аннари!

Мы высыпали в коридор, пока старенький дворецкий пожимал плечами, занося коробочки с вещами в просторные покои, выделенные моей семье.

- Там какой-то хулиган положил крысу на блюдо! – предупредил дворецкий, ставя стопку коробок и несколько книг. – Будьте осторожны! Зрелище не для слабонервных!

Служанка, которая шла с коробками мимо того места, на которое указал дворецкий, глянула вниз, завизжала и даже подпрыгнула. Девушка испуганно вжалась в стену, переводя дух и с ужасом глядя на пол.

- О! Это моя любимая шляпка! Она, видимо, выпала из коробки! – переполошилась мама, направляясь в конец коридора.

- Не бойтесь! Это последний писк моды!– заметил мистер Джоун. –Миссис Джоун, я уже говорил, что шляпка похожа на дохлую крысу на тарелке! А вы мне не верили! Вам ее даже продавцы подавали двумя пальцами.

- Просто потому что она очень дорогая! И они боялись ее повредить! – мама бережно подняла шляпку и отряхнула ее.

- Аннари! – позвала мама, а я так не любила всю эту суету. К тому же мне срочно нужна библиотека!

Дверь в том конце коридора открылась, а оттуда вывалилась Аннари. Она выглядела весьма помятой.

- Можете звать меня миссис Карр! – снисходительно заметила она, одергивая юбку.

- Что?!! – ужаснулась мама, осматриваясь по сторонам. – Где этот негодяй! Я с него шкуру спущу! Как он посмел раньше времени!

- Вы сейчас обо мне? – лениво спросил инквизитор, выходя из покоев позади нас. Дверь скрипнула, а сам он вальяжно потянулся, глядя на нас зелеными глазами.

- А! – округлила глаза мама, резко оборачиваясь и ничего не понимая. – Погодите! А там что тогда? И кто?

- Там кладовка! Я просто случайно зашла! – вздохнула Аннари, и словно в подтверждение ее слов, в коридор вывалились какие-то швабры. – Но я хочу заранее начать привыкать к своему будущему новому имени. Миссис Карр!

- Бррр! – поежился инквизитор. И тут же от души закрыл дверь в свои покои.

- Мы все уберем! – заверили слуги, пока я думала над тем, как я здесь очутилась! Я ведь сегодня с утра шла в библиотеку! Просто в библиотеку!

- Госпожа! – заметил дворецкий, а я изумленно перевела на него взгляд. – Позвольте проводить вас в ваши покои! Они смежные с покоями вашего супруга.

Я бросила взгляд на покрасневшую Аннари, потом на кивающую, мол, соглашайся, маму, и вежливо улыбнулась:

- Спасибо, я буду жить здесь, с семьей, - ответила я, видя, как дворецкий смотрит на меня с пониманием.

Мама мотала головой, но я делала вид, что упорно ее не замечаю.

- Я передам хозяину! – кивнул старик, а я смотрела на Дриану. Та сидела с ногами в розовом кресле и вздыхала.

Поскольку нашей семье уже ничего не угрожает, и мистер Карр уже почти женат, то я бы, пожалуй, поговорила с генералом! Ведь никакой необходимости в нашем браке уже нет!

Вспомнив о красавце – генерале, и о приключения в карете, я покраснела. Нужно будет сегодня, когда все лягут спать, сходить к нему и поговорить наедине! Думаю, он меня выслушает!

Вечер уже растекся чернильной темнотой по окнам и разбросал первые звезды по небу. Я, Аннари и Дриана лежали на одной огромной кровати. Не смотря на обилие комнат, так было принято! Особенно в гостях!

- Ахр… - храпела Аннари, лежа между нами, пока я вглядывалась в розовый балдахин.

На том конце старинной и продавленной кровати спала Дриана, накрывшись одеялом. Только ее золотые локоны разметались по подушке.

Осторожно, чтобы никого не разбудить, я спустилась и накинула на себя пенюар. Дверь скрипнула, когда я ловко вышла из комнаты. Потухший камин горел зловещими красными угольками, пока я кралась мимо дивана.

- Аннари! – послышался сонный голос мамы. – А ну вернись на место! Приличные девушки не пугают будущих мужей по ночам! Так они могут не дожить до свадьбы!

Я затаилась, дождалась, когда бдительная мама уснет, и вышла за дверь.

Глава двадцать четвертая

- Там, это где? – насторожился генерал. Кажется, он даже забыл о том, чем занимался до моего робкого, как и подобает воспитанной барышне, тук-тука.

- Там! – произнесла я, нервно кутаясь в пеньюар. И показала глазами вниз и немного за спину.

- Не понял, - поднял бровь Гидеон. – Мадам! Могли бы вы выражаться яснее!

Я гневно прокашлялась, отошла на пару шагов, чтобы в случае, если кто-то войдет, он увидел нас на пионерском расстоянии.

- Хорошо! – произнесла я, бросая на генерала отрывистый взгляд и отходя еще на шаг. – Я имею в виду ваш ключ от сердца женщины, который вставляется ей вовсе не в сердце! Вам так ясно?

Ну куда уж более приличней и понятней!

- Нет! – прищурился генерал, глядя на меня и вопреки всем правилам, подходя ко мне ближе. – Говорите прямо!

- Ну ладно! Вы все время пути, пока я сидела у вас на коленях, упирались в меня своим жезлом страсти! – ответила я сквозь зубы. и посмотрела в серые глаза генерала. – И теперь неподалеку от моей пещеры наслаждений огромный синяк! Который, между прочим, очень болит!

На мгновенье генерал застыл, глядя на меня с подозрением. В какой-то момент я поймала мысль, которая, словно сладкий яд растеклась внутри меня: «И все-таки я ему очень нравлюсь!».

- Я так понимаю, вы имеете в виду… – внезапно начал генерал, а я покраснела. Заранее. Несколько шагов, которые разделяли, нас тут же исчезли.

Гидеон улыбнулся, взял мою руку и потянул в сторону своих штанов.

- Фу! Это гадость! – дернулась я, как и подобает приличной девушке.

На мгновенье я замерла, глядя на него снизу вверх. И несколько раз глупо моргнула, словно кукла, когда генерал, что-то повернул на поясе.

- Нельзя называть гадостью наградной кинжал, который мне вручило его величество за особые заслуги перед страной! – заметил Гидеон с легкой насмешкой. А на его поясе кинжал, инкрустированный драгоценностями, сверкнул набалдашником, а следом и размашистой гравировкой на ножнах.

Я стояла и сглатывала. Генерал просто хохотал.

- Ах вы, последний негодяй! – вспылила я, задыхаясь от возмущения и гневно запахивая пеньюар.

Я устремилась к прямоугольнику квадрату двери, как вдруг почувствовала, что меня схватили за руку и дернули на себя.

- О, нет! Я – не последний негодяй. За мной кто-то занимал! – отсмеялся Гидеон, не сводя с меня взгляда. Улыбка у него была хищной и красивой. Такой приятный оскал. – И как ты уже заметила, на войне и во флирте главное – неожиданность!

Гидеон резко притянул меня к себе, возвышаясь надо мной, словно скала. Он держал меня, пока я смотрела на него насторожено.

Я невольно залюбовалась им. Генерал по-прежнему держал мою руку, но не больно – а как бы играючи, словно заигрывая. Но меня это не успокоило. Внутри меня забился испуганный комочек.

- Вы сами сказали, что считаете меня не достаточно красивой, чтобы выйти замуж, - как можно спокойней произнесла я. – Поэтому будьте так любезны, завтра же сделать предложение моей сестре Дриане и разорвать помолвку со мной! Так вы согласны?

Я только ойкнула и хотела развернуться, но Гидеон свободной рукой ухватил меня за плечи.

- Что вы де… - едва успела пискнуть я, а мои глаза расширились.

Глава двадцать пятая

Дракон прижался своими губами к моим, повелительно раздвинул их, вдыхая в меня свое жаркое дыхание. От всего произошедшего у меня на мгновенье все завертелось перед глазами.

Но я тут же вспомнила, что не должна поддаваться этой сладостной слабости, и взяла себя в руки, тут же замычала, стала упираться руками в его грудь. Распахнув изумленные глаза, я всеми силами пыталась отбиться от натиска, бросая испуганные взгляды на двери.

Чем больше я вздрагивала, тем сильнее дракон прижался к моим губам. Рука мгновенно сгребла меня в охапку, заставив сжаться и изо всех сил упереться в чужую грудь.

Но потом я ощутила то, что должно было происходить: сильные руки обхватили меня за талию, а его губы оторвались от моих, чтобы опалить меня жарким дыханием и дать мне передышку буквально в несколько ударов сердца. Эти несколько ударов я смотрела на него снизу вверх, чувствуя, насколько я маленькая и хрупкая в руках мужчины.

- У вас была пара мгновений, чтобы позвать на помощь! – послышался коварный, обжигающий шепот. Пока он говорил, наши губы почти касались друг друга. – Но вы этого не сделали! Следовательно, вам нравится…

Только сейчас я опомнилась, понимая, что позволила себе лишнее.

- Прекра… - прошептала я, но вторую половинку слова съел новый поцелуй.

Дракон оторвался от моих губ.

- … сно, - усмехнулся он, хотя я имела в виду: «Прекратите!».

Я подняла руку, словно желая отвесить нахалу звонкую пощечину, но вместо этого почему-то провела ладонью по его лицу, не встречая сопротивления, и почувствовала, как его губы открываются для нового поцелуя.

- Ни за что! И мне ничуть не понравилось! Поберегите поцелуи для другой! – задыхаясь, выпалила я, сгорая от стыда, бросая взгляд на дверь.– Поймите, я не хочу делать свою сестру несчастной! Как я буду смотреть ей в глаза за то, что отбила у нее жениха?!

-А ты закрой глаза и не смотри! – заметил дракон, пока я любовалась уютным камином и старинными фолиантами книг, расставленных по полочками.

- Вы еще и шутите! – взорвалась я, опуская глаза и понимая, что в меня снова что-то упирается. – Уберите ваше наградное оружие! Оно… Оно меня смущает! Я не хочу себе синяк еще спереди! Мне и так больно сидеть!

- Мне уже интересно на него посмотреть! – хохотнул дракон, хватая меня.

«Попалась!», - выдохнул он в ухо, пытаясь задрать мою юбку.

- Пустите! – пропищала я, и меня отпустили. Гидеон со смехом схватил меня за юбку и попытался приподнять ее, пока я с негодованием опускала ее обеими руками.

- Довольны? – гневно спросила я, отходя на несколько шагов. – Вы все увидели! Не хватало мне еще синяков!

Я увидела, как он смеется, показывая отстегнутый кортик на столе поверх стопки папок.

- Его с нами не было! – заметил генерал со смехом.

- Вы… вы… - прошипела я, как вдруг подскочила на месте, переводя взгляд на двери.

Возле двери послышался отчетливый шелест. Словно кто-то подсматривал за нами в дверную щель, а теперь поняв, что я сейчас открою дверь, отступил от нее и бросился прочь по коридору.

Я вылетела в коридор, видя, как за углом скрывается силуэт в белом. Больше ничего рассмотреть не удалось!

Оглянувшись на приоткрытую дверь, бросающую полосу света на розовую стену, я замерла, не зная, что делать.

- За нами подсматривали! – задохнулась я, с ужасом пытаясь представить, кто за мной следил и что успел увидеть. Замочная скважина на старинной двери была такой огромной, что кухарка рассказывала нам легенду про несчастную узницу башни, которая умудрилась через нее забеременеть! Так вот, здесь была именно такая.

- Так, вы не слышали? Она давала советы? - спросил генерал, пока я не знала, что делать. Броситься в погоню и попытаться все объяснить или пока не торопиться.

- Нет, - прошептала я.

- Значит, это не ваша матушка. И не ваш отец. Если бы он бегал так быстро, то никогда бы не женился, - заметил Гидеон, а я только сейчас случайно в зеркале увидела, как тонкая ночная рубашка обрисовывает контуры моего тела. И пеньюар не спасает.

- Поскольку бежал молча и не стонал, скрипя суставами, то это – не дворецкий. Служанок тоже отметаем. Радамант Карр? Нет, конечно, он еще тот шныра, но бегать ему мешает достоинство! – рассмеялся Гидеон, пока я все переживала. – Значит, это кто-то из ваших сестер!

Мне не хотелось думать, что это была Дриана!

- Спокойной ночи! Я искренне надеюсь, что вы подумаете над моим предложением! Я не хочу из-за вас терять сестру! И всю жизнь мучиться совестью! Обещайте, что подумаете! - прошептала я, запахивая пеньюар и быстрым шагом направляясь в свои покои.

Стоило мне спуститься по лестнице, я услышала, как закрывается дверь, ведущая в крыло, в котором расположились гостевые комнаты.

Резво повернув голову, я бросилась мимо портрета Мурзика Первого к только что закрывшейся двери. Может, это – призрак? Хотя, не похоже! Призрак не стучит ногами.

Стоило мне войти, как вдруг, я столкнулась с фигурой в белом.

- Так вот кто подслушивал! – прошипела я.

Фигура в белом обернулась, я ужаснулась, глядя на инквизитора, который направлялся к своим покоям. На нем была ночная рубашка в пол. Светлые волосы были собраны в неряшливый хвост.

- Как вам не стыдно! – произнесла я, понимая, что с языка сорвалась заготовленная фраза. Бровь мистера Карра полезла наверх, а рот открылся.

- Итак, что я там подслушал? – оживился он, едва ли не потирая ручки.

- Забудьте! – прошептала я, проходя мимо и направляясь к своей комнате. Осторожно открыв двери, я вошла в полумрак гостиной. Камин уже совсем погас, от того в комнате стало прохладно.

Стараясь не издавать ни звука, я прокралась в нашу с сестрами комнату. Дриана спала под одеялом. Вид спящей сестры слегка успокоил меня. Надеюсь, она не притворяется! Ее бледное, кукольное безмятежное лицо поморщилось, когда рыжая прядь волос съехала по ее щеке.

- Аннари?! – насторожилась я, понимая, что кроме меня и спящей сестры в комнате никого не было. И тут я услышала храп под одеялом в ногах!

Глава двадцать шестая

Неужели?! Он почему-то посмотрел Дриану. Я видела, как Гидеон все время посматривает на мою сестру, которая кротко отводит взгляд.

Я надеялась, что испытаю облегчение, решив, что генерал все-таки выполнит мою просьбу. Но вместо этого я ощутила укол ревности и боль. Постаравшись спрятать чувства, я улыбнулась Дриане, как вдруг генерал произнес.

- Я предлагаю одной из присутствующих прекрасных девушек помочь моей невесте подготовиться к свадьбе! – заметил генерал, бросив на меня взгляд.

Мне было ужасно стыдно за то, что ровно на мгновенье испытала маленькое счастье.

- О! Я помогу! – тут же послышался голос мамы. Она даже поправила волосы.

- А с каких это пор, миссис Джоун, вы причислили себя к девушкам? – ревниво произнес папа.

- С того момента, когда вы, мистер Джоун переехали спать под кровать! – заметила мама, потирая ручки. И тут же погрустнела. - Только вот беда! Мы пока ехали сюда, к вам, кое-что потеряли!

- Что вы могли потерять, кроме совести? – заметил дракон, пока мама скромно поднимала глаза.

- О, не переживайте, ее мы потеряли давно, - мама нервно поправила волосы. – Мы потеряли коробку с платьями Шармини! Все ее платья, ночные сорочки, чепчики, чулочки, которые были! Все осталось где-то на дороге, в грязи! На растерзание волкам и разбойникам! Поэтому моей дочери совершенно нечего надеть! Вот, она взяла платье сестры на время!

Инквизитор дожевал, отложил серебряный прибор с фамильной гравировкой, поглядывая на Аннари. Та сидела и смотрела на то, как он ест. Мистер Карр смотрел на нее, как на солнышко, пока мама описывала несуществующую коробку и платья, которые якобы пропали по дороге!

- Мы съездим в город и выберем новые платья! А заодно и снимем мерки для свадебного! – умилилась мама. – А когда, кстати, свадьба?

- Через неделю, - твердо произнес Гидеон, снова посмотрев на Дриану. Та аккуратно промакивала салфеткой губы и лишь на мгновенье подняла глаза, чтобы встретиться с ним взглядом. Ее волосы были собраны в красивую прическу, а рыжие непослушные завитки вокруг ее головы образовывали золотую дымку или ауру, от чего сестра выглядела еще прекрасней.

Впервые в жизни меня покорежило странное чувство.

Я же вроде бы и сама просила переключить внимание на сестру, но сейчас я понимаю, как сильно я этому не рада.

Что со мной? Я же этого хотела!

- Через неделю мы не можем, - заметила мама, вздыхая. – Просто я осмелилась разослать приглашения всем нашим сто двадцати шести родственникам о том, что свадьба завтра вечером!

Это она всю ночь писала приглашения?

- Что? – удивился генерал, глядя на мою предприимчивую маму.

- О, не переживайте! Половина точно не придет! Я отдала распоряжение кухарке подпереть склеп и никого не выпускать! Так что придут далеко не все! Я бы даже сказала, что многие не придут! Может, тетушка Кассиопея попробует приползти, но в прошлый раз ее так надежно закопали, что она так и не смогла откопаться на наш юбилей! Понимаете, у нас древний магический род, который свято чтит традиции! – улыбнулась мама, глядя с достоинством. – И согласно древней традиции мы обязаны поставить в известность всех родственников разной степени упокоенности.

После ночной встречи с чудовищем, мне срочно нужно в библиотеку! Быть может, я что-то узнаю про него! И про то, что оно хочет от меня!

- … мы съездим в город! – весело постановила мама. – Вы поедете с нами?

- Я поеду! – внезапно произнес инквизитор. – Мне нужно отправить пару писем в столицу.

- И я поеду! – произнесла Аннари.

- Ну тогда поехали все вместе! - заметила мама, откладывая приборы. Дворецкий подошел к ней, открывая блюдо, но мама вежливо отказалась.

Карета была подана. На этот раз она оказалась просторней предыдущей. Правда, она была розовой, а шторки были украшены кружевами и бантиками. Внутри кареты сохранился стойкий запах кошачьего присутствия.

- О, покойная леди Мегара Эльштейн возила на ней свои котиков к доктору, - заметил дворецкий, дыша сквозь платок. – Как вы можете почувствовать, котикам было страшно.

Инквизитор усмехнулся, а потом достал маленький флакон и капнул всего одну каплю на сидения из розового бархата, стянутые крупными драгоценными камнями.

- И никакого запаха, - заметил он, так же ловко пряча пузырек.

Карета и правда была очень просторной. Настолько, что вместила в себя сразу семь человек.

Я сидела рядом с генералом, видя, как пристально он смотрит на Дриану. Сестра была одета в лучшее из наших нарядов, и была особенно прекрасна. «Это вы –то пристроены! А ей еще замуж выходить!», - пояснила мама. – А там того и глядишь, подвернется приличная партия!

- Усадьба Недфлоксов. А чем вас, мадам, не устроил мистер Недфлокс в качестве зятя? – заметил отец, сидя напротив мамы. – Мне показалось, что он – серьезный молодой человек с неплохим достатком!

- У него в роду не было даже приличного отравителя! О каком древнем роде может идти речь? – возмутилась мама, будучи очень щепетильной в вопросах брака. – У нас, между прочим, официально зарегистрировано шесть фамильных призраков в фамильной летописи! А у Недфлоксов только один! И то, я подозреваю, что на болотах воет их экономка! Потому как живут они не по средствам!

- Мама! А я хорошего себе жениха урвала? – спросила Аннари, с сомнением поглядывая на инквизитора.

- Неплохого, - кивнула мама, глядя на мистера Карра, который сидел возле окна и о чем-то думал.

- А у вас в роду были картежники? – спросила мама, глядя на инквизитора. – Ну прямо заядлые – заядлые?

- Да, был один. Сжег поместье, чтобы оно не доставалось кредиторам, - небрежно заметил мистер Карр.

- А невесты, которые бросались из окон? – с надеждой спросила мама.

- Две, - мрачно ответил мистер Карр зловещим голосом.

- О, милая, это отличная партия! – согласилась мама, улыбаясь будущему зятю.

Я вздохнула. В каждом приличном и древнем магическому роду принято было иметь целый список достижений. Иначе в высшем обществе просто нечего было обсудить, после нарядов и сплетен!

Глава двадцать седьмая

Кривые улочки и дребезжание колес по брусчатке сразу дали знать, что мы въехали в городок. Конечно, это была не столица. В столице я, например, не успела побывать, так что пришлось довольствоваться маленьким городком Анандавел с его аккуратными домиками из шоколадного кирпича, белыми оконными рамами и неизменно украшенными цветочными горшками подоконниками.

- Как вы думаете, почему люди так избегают нашей кареты? – поинтересовался инквизитор, двумя пальцами отгибая занавеску.

- У меня есть только одно предположение. Моя покойная тетушка бросалась котами из окна, - заметил с усмешкой Гидеон.

Карета остановилась на главной улице, которая пестрила магазинчиками и лавочками.

- Свежая газета! – послышался детский голос. Мимо нас бежал маленький шустрый пацаненок. – Главный инквизитор заключил помолвку! Главный инквизитор заключил помолвку!

- Дай сюда! – процедил мистер Карр, выхватив из рук мальчишки газету. – Не успел генерал – победитель Лессар объявить о своей помолвке, как следом за ним решил жениться и глава инквизиции!

- С вас два диллинга! – протянул ладошку паренек, ничуть не робея. Инквизитор ссыпал деньги в чумазую ручку, не глядя. Но на его лице было написано все, что он думает о своей помолвке. Он посмотрел на газету, как на солнышко.

- Пронюхали, сволочи! – резко бросил он, яростно сминая газету в руке.

- Сочувствую, - генерал хлопнул его по плечу. Мистер Карр скосил зеленые глаза на руку, вздохнул, и его надменное лицо изменилось.

- Спасибо, - произнес он не высокомерно, как обычно. И даже похлопал генерала по руке. – И как же они, сволочи, пронюхали?

- Это я им рассказал! – заметил Гидеон. – За то, что благодаря твоей помощи и доброму совету на ушко короля, я очутился здесь. Это сюда новости с опозданием дошли. Столица гудит об этом с самого утра!

- О, я отправила письмо перед самым отъездом! И расписала, как трогательно вы делали предложение моей дочери, - вздохнула мама. – Так! Нам нужны платья! И свадебное платье обязательно!

- И лекарство разбойнику, - послышался голос генерала, на которого я посмотрела с удивлением. Неужели судьба мистера Хоггара так тронула его?

- И, видимо, мне тоже понадобится лекарство, - процедил инквизитор, с ужасом глядя на мятую статью.

- Сомневаюсь, что у вас одна болезнь! Если только вы не подцепили ее в одном борделе! Между прочим, мистер Хоггар свободен, холост и абсолютно счастлив! - заметил мистер Джоун, с тоской кастрированного кота поглядывая на обилие кружев, лент и прочих прелестных вещиц на витрине.

- Ему преемник не нужен? – спросил инквизитор.

- Я могу вам дать рекомендации! – усмехнулся Гидеон. – В них я расскажу все, что о вас думаю, и вас туда возьмут с руками и ногами.

- Не смешно, - огрызнулся мистер Карр.

Я с тоской посмотрела на огромное здание библиотеки, которое виднелось на том конце улицы.

- Милая! Нам сюда! – напомнила мне мама, едва не плача от счастья.

«Свадебный салон миссис Хэрст. Было бы платье, жених найдется!», - прочитала я, глядя на пыльную арку на витрине и неаппетитный муляж свадебного торта.

Колокольчик прозвонил, когда мы вошли в лавку. Манекены в белых платьях напоминали призраков.

- О! – вышла нам навстречу немолодая приятная женщина с цепким взглядом. На ее шее висела рулетка. – Какие люди! Я тут как раз расширила ассортимент! Теперь у меня есть повседневные платья, платья для балов и приемов, похоронные платья и даже модные шляпки!

- О, шляпки! – обрадовалась мама. – Мистер Джоун, вы мне поможете выбрать шляпку?

- Я пока не могу выбрать между чудесной дохлой недоеденной вороной в гнезде! – заметил мистер Джоун, глядя на произведение искусств. – И задней частью лишайного енота. Выбор сложный. За такое я еще не платил! Только расплачивался!

- Нам нужно самое дорогое свадебное платье, которое у вас есть! Мы готовы забрать его уже сегодня! – скомандовала мама, отправляя меня в примерочную.

- Я хочу, чтобы на нашей свадьбе я была вот в этом платье! – заметила Аннари, приподнимая кружевную юбку платья, похожего на плод любви хрустальной люстры и трёхъярусного торта.

- О! Нельзя, чтобы жених видел невесту в свадебном платье раньше свадьбы! Это очень плохая примета! – вмешалась миссис Хэрст.

- Я его покупаю! Меряй! – трость инквизитора указала на платье. – Сколько оно стоит?!

- Эм… Ну, как скажете! - миссис Хэрст посмотрела на ажурный ценник, пока инквизитор выписывал чек. Мама запихнула меня в примерочную, наваливая мне платье за платьем. Одно из них было настолько ужасным, что я бы ни за что не осмелилась его надеть!

- Мама! Я это не надену! – запротестовала я, видя, как уродливые платья все прибавляются и прибавляются. Но я же видела миленькие платья на витрине! Где мама берет этот ужас!

Одно платье было телесно – розовым и узором напоминала небритое тело с реденькими волосками. Фу! Второе платье состояло из огромного стоячего воротника - перьев и унылого платья вдовы. Причем, часть перьев выглядело слегка обсосанными, словно какая-то модница пускала на них свои слюни, но так и не смогла купить эту красоту.

- На первое время достаточно! – гордо сообщила мама, пока я думала о том, как бы побыстрее справиться и улизнуть в библиотеку.

- Не надо делать такое лицо! – заметила мама, рассматривая чудовищную вышивку в виде пьяной раздавленной змеи. – Большинство женщин абсолютно не умеют выбирать платья! Самое худшее, что ты можешь услышать от мужчины: «Это платье тебе так идет!» или «Ты так хороша в этом платье!». Это означает, что нового тебе не купят, и раздевать не станут! Ты же не хочешь всю жизнь проходить в одном платье, которое тебе ой как идет?

- Нет, - вздохнула я, пытаясь спорить. Меня мало занимали платья. Меня пугала мысль, на которой я себя поймала. Неужели я ревную?!

- Понимаешь, мужчины не видят необходимости в твоем новом платье. Они ее попросту не понимают. Поэтому нужно выбрать такое платье, чтобы неискушенному в моде мужчине при одном взгляде на него стало дурно! Хорошее платье должно вызывать у мужчины две реакции: «Снять его с тебя немедленно!» и «Дорогая, может, ты купишь себе другое платье, а то, когда я вижу тебя в этом наряде, я чувствую, что мне нужен нотариус!». Нужно, чтобы при виде тебя в этом платье мужчина каждый раз давал деньги и надеялся, что новое платье будет чуть лучше этого! Так! А теперь меряй!

Глава двадцать восьмая

- Что-то мне подсказывает, - кисло заметила я, глядя на страшные платья и внутренне морщась. – Что меня муж скорее высмеет в моем нелепом платье!

- Дорогая моя! Если муж тебя высмеет в твоем платье, значит, такой муж нам не нужен! И хорошо, что это вскрылось раньше свадьбы! – авторитетно заметила мама. – Я хочу, чтобы ты была счастлива! Как я!

- Ты разве счастлива? – удивилась я, вспоминая историю знакомства родителей.

- У меня больше пятидесяти шляпок! И все благодаря крысе на тарелке! – рассмеялась мама.

И тут я задумалась. А ведь мама права! Это же гениально! Показаться мужу перед свадьбой в ужасном платье и посмотреть его реакцию!

- Ах, милая, это пустяки! Меня научила этому моя мама, а ее – ее мама! – заметила мама, глядя на то, как я выбираю самое ужасное платье.

- Если он согласиться купить его, или того хуже похвалит и скажет, что красиво, то все! Свадьба отменяется! – заметила мама, пока я натягивала «розово – волосатое» платье.

- Это почему? – спросила я, пытаясь понять, где у платья перед, а где зад.

- Это потому, что ему плевать на то, как ты выглядишь! – шепнула мама. – А значит, и на тебя!

Я замерла, глядя на свои белые панталоны и маму, которая расправляла платье сзади.

Платье сидело ужасно! Оно было мне мало, поэтому мои плечи сразу приобрели угрожающий вид. Узор на груди напоминал мужской мех. И, казалось, что я только что лихо рванула тельняшку, пытаясь что-то кому-то доказать.

Мне интересно, как отреагирует Гидеон? Если он скажет, что все нравится, то, значит, ему и правда плевать на меня. Если возмутиться, значит, ему не все равно!

- Ну, иди! – обрадовалась мама, цепляя мне на голову зеленую шляпу со страусовым пером. Казалось, по этой шляпке проехал грузовик, а потом дети катались на ней с горки!

Я распахнула шторы, видя как Гидеон поднимает глаза на мой наряд.

- Ну как? – спросила я, повернувшись боком. – Красиво? Вам нравится?

- У вас умение одеваться передается по наследству? Да? – спросил Гидеон, обращаясь почему –то к моему отцу, который стоял и выбирал из двух жутких шляпок одну.

- Я задал точно такой же вопрос много лет назад! – согласился отец. – Как думаешь, дохлая ворона или задница енота? Мне кажется, что задница енота посимпатичней будет!

Генерал прищурился на шляпки, а потом на отца.

- Ну, или эту, - вздохнула мама, доставая красивый розовый чепчик с ажурными розами и лентами. – Только она чуть-чуть подороже!

Отец поймал рукой ценник, округлил глаза, возмущенно растопорщил усы, а потом посмотрел на ворону и енота.

- Хорошо, миссис Джоун! Мы берем эту шляпку! – вздохнул отец, разводя руками.

Так вот оно как работает!

- Если вам нравится платье, мы берем его! – заметила я, чувствуя на себе тяжелый взгляд генерала.

- Мисс Джоун! – заметил Гидеон, усмехнувшись. – Как вы думаете, получив письмо от вашей бабушки, точной копии вашей матушки, особенно в предприимчивости, почему приехал не я, а ваш отец?! О существовании которого ваша бабушка даже не подозревала?!

- Это оскорбление! – возмутился отец, снова топорща усы, но уже на друга.

- Это факт, - вздохнул генерал. – Ты знал, сколько там девиц на выданье. И все равно поехал! И как тебя назвать после этого?!

- Отчаянным авантюристом! – подсказал инквизитор за очередной наряд Аннари.

- В связи с тем, что здесь нет платья, достойного моей невесты, я его заказал. Вчера вечером. И его привезут из столицы, - произнес генерал, глядя на провинциальную моду. – Думаю, что не стоит полагаться на наследственный вкус супруги. И нужно заказать все остальное самостоятельно. Чулки, сорочки и так далее… Все, что было в пропавшем чемодане невесты. Который вы так удачно потеряли по дороге в мое поместье, в шестой комнате на первом этаже, под кроватью.

- Зять моей мечты! – умилилась мама, глядя на генерала влажным взглядом. – А платье, которое столичное… Оно белое?

- Белое, - отрезал генерал.

- Пышное? – задохнулась мама.

- Двенадцать колец! – вздохнул генерал.

- Вышивка? – казалось, мама умирает от оргазма.

- Гладью, - кивнул генерал.

- Драгоценные камни? – едва слышно прошептала мама, боясь шевельнуться.

- Сто пятьдесят восемь штук, - устало вздохнул генерал.

- На два меньше, чем у королевы? – спросил инквизитор, поглядывая на Аннари, которая что-то считала. Самая младшая сестра загибала пальцы и хмурила лобик.

- Сколько- сколько это платье стоило? – произнес инквизитор негромко и с сочувствием.

- Не спрашивай, - так же негромко ответил дракон, бросая взгляд на меня.

- Давай возьмем это голубое! И фиолетовое! Пока не привезли новые! – потянула мама. – А эти я заберу! А то шляпке одной будет скучно! А у папы формируется иммунитет!

- А мне сегодня купили восемь свадебных платий или платьев! Не знаю, как правильно! - похвасталась Аннари.

- И что ты будешь с ними делать, милая? – удивилась мама.

- Как что? Я оставлю их здесь! И пусть каждое сдается в аренду! За пять диллингов! На один день! Полтора диллинга миссис Хэрст! И три с половиной мне! А если платья испачкают, то пусть платят сразу десять! Раз в месяц я буду приезжать и забирать деньги! Мы уже договорились!

Инквизитор резко повернул голову в сторону Аннари, которая рассматривала платья.

Меня быстро укомплектовали в фиолетовое платье, а все коробки переехали в карету.

До библиотеки я так и не дошла! Остаток дня мы заходили в каждую лавку и сообщали о том, что завтра у нас свадьба!

- У них обязательно нужно что-то купить! – предупреждала мама перед хозяйственной лавкой. – Хоть веревку, хоть мыло!

- А можно и то, и другое! - заметил инквизитор. Я шла под ручку с мужем, пока мама влетала в каждую лавку и завязывала разговор.

День неумолимо полз к закату. Я уже устала, чувствуя, как меня качает. Мои ноги отказывались слушаться и еле-еле перебирали. Мягкое сидение кареты показалось сказкой.

Глава двадцать девятая

Неужели это тайное свидание? Женится он на мне, а тайком, за моей спиной он встречается с моей сестрой Дрианой?

А!

Может, именно поэтому он и согласился на то, что моя семья будет жить в его поместье в полном составе!

Я видела, как ночной ветер поднимает рыжие волосы Дрианы. Как ее хрупкая фигурка кутается в шаль. Гидеон приблизился к ней настолько, насколько мог.

Мои руки вцепились в подоконник, пока я впивалась глазами в эту картину. Дриана стояла, задрав голову, и смотрела на Гидеона, который возвышался над ней. Его рука лежала у нее на шее. Он что-то говорил ей. О! Если бы я могла расслышать слова!

Я раскрыла окно, ломая пальцы о старинную маленькую щеколду. Вывалившись в него ровно на половину, я почувствовала, как ветер ударил мне в лицо ночной прохладой.

Внутри все переворачивалось. Долгие взгляды в карете, пристальное внимание, а теперь ночное свидание в саду! Разве не этого я хотела? Разве я не хотела, чтобы Дриана вышла замуж за генерала, как и мечтала?

Я чувствовала себя тетей Зоей, которая имела привычку орать на весь двор «Коля! Домой!».

- Вы что там делаете! – заорала я, вне себя от негодования. Нет, а что! Когда по клумбе топчутся – орать можно. А тут прямо по сердцу топчутся!

Дриана замерла и … растаяла в воздухе.

Я чуть не села. Словно призрак сестра исчезла, а генерал посмотрел на то место, где только что стояла Дриана.

В этот момент я почувствовала, как перед глазами все вертится. Очнулась я на кровати.

В комнате тикали часы, храпела Аннари, а я лежала в духоте. В голове промелькнула мысль – сбежать!

Но в этот момент дверь скрипнула, и послышались легкие шаги.

- Дриана? - спросила я, а силуэт в белой рубашке замер. – Ты где была?

- Я была с мамой, - послышался слабый голос сестры. – Она просила помочь заполнить приглашения!

Мне хотелось сказать ей про то, что я видела ее и генерала, но я решила промолчать, видя, как Дриана укладывается в кровать и накрывается одеялом.

Но она не спала.

- Дриана, - прошептала я, зная, что сестра не спит.

- Пообещай мне, что завтра скажешь «нет», - всхлипнула Дриана. – Просто пообещай! Я никогда ничего у тебя не просила. Ни ленты, ни кружева, ни шляпку… Я прошу тебя просто сказать «нет».

Я уже открыла рот, чтобы пообещать, как вдруг послышалось сонное бормотание Аннари.

- Если ты вдруг решишь попросить меня о том же, то хрен тебе, а не инквизитор!

И тут же она снова захрапела, словно ничего и не было.

- Ты пообещаешь? – с надеждой спросила Дриана.

- Я… Я не могу ничего обещать! – наконец-то нашла в себе мужество я.

- То есть, - Дриана привстала на локте, а ее роскошные волосы рассыпались по ее хрупким плечам. – Ты в него влюбилась?!

- Эм… Он мне нравится, - призналась я, глядя, как Дриана меняется в лице.

- Недавно ты говорила совсем другое! – прошептала Дриана. – Значит, ты специально вызывалась отнести портрет и письмо!

- А вот это уже неправда! – прошептала я, чувствуя, что сердце рвется на двое. – Дриана, я уверена, что однажды ты встретишь того…

- Которого не отобьет у меня родная сестра! – выдохнула Дриана. – Спокойной ночи, сестричка…

«Я ведь сама этого не хотела. Это ведь – не мой жених, а ее! Но я ведь не знала, что дракон мне так сильно понравится!», - мучилась я, слыша, как к сопению Аннари присоединяется шелест дыхания Дрианы. – «Откуда я могла это знать?».

Проснулась я от того, что в комнате кто-то бегает.

- Вставай! – слышался голос мамы. Она с треском раздвинула шторы. – Сегодня твой самый счастливый день! О, платье уже привезли! Ты бы его видела! Я провалялась в обмороке десять минут, когда увидела его в первый раз. И боюсь, проваляюсь столько же на примерке. Каждый раз, когда его достают, мне нужна нюхательная соль!

Сияющая служанка внесла коробку, а я бросила взгляд на двери.

- Ты только посмотри! Какая красота! – мама сложила руки на груди. Платье, которое привезли из столицы и правда было великолепным. Оно искрилось и сверкало, а корсет напоминал произведение искусства.

- Просто прелесть, - мрачно согласилась я, мечтая поговорить с генералом.

- Ты только глянь на эту вышивку! – задохнулась мама. – В графстве такого еще не было!

- Ты его потом мне отдай. Я его в аренду сдавать буду! – послышался голос Аннари. – За пятьдесят диллингов! Так и быть, половину тебе! Ты как бы сестра!

- Звучит заманчиво! – мрачно согласилась я, слыша, как Аннари потирает ручки и что-то мурлычет.

- О, ты слышала, милая! – голос мамы был встревоженный. – Сегодня ночью орала банши! Прямо здесь, над поместьем! Плохой знак перед свадьбой! Нет, не слышала? А я слышала! «Вы все там умрите!». Я как раз дописывала приглашение, а тут такой жуткий крик. Я даже кляксу поставила! Но ничего страшного! Это для тети Талии. Она все равно подслеповата!

- Мама, а Дриана была с тобой? – спросила я, глядя на окно.

Глава тридцатая.

- Да, она была со мной! Без нее я бы не справилась! Ну еще бы! Сегодня на свадьбе будет все графство! – заметила мама, а я снова посмотрела в сторону окна.

Не померещилось ли мне? Может, мне показалось?!

- Ты ничего не слышала о родителях нашего дракона? Они будут на церемонии? Просто мне не терпится с ними познакомиться! - заметила мама, суетясь вокруг коробки и туфель.

- Я знаю чуть-чуть про его родственницу, которой принадлежало это имение! – ответила я. И тут же задумалась. А не проделки ли призрака вчерашнее исчезновение? Может, это она хочет помешать свадьбе?

- Дорогая! Чего мы сидим! – всплеснула руками мама, доставая фату из коробочки. – О, нет! Не может быть!

Мама тащила фату, как фокусник, а она все не заканчивалась.

- Десять ярдов, одиннадцать… О, нет! Тринадцать ярдов! – мама побледнела, а фата кончилась. – Тринадцать! Несчастливое число!

- Гидеон! Ты здесь? – послышался голос инквизитора, а он легонько постучал в дверь, чтобы без разрешения приоткрыть ее и заглянуть.

- О! Мистер Карр! Мне срочно нужна ваша помощь! – оповестила мама, втаскивая инквизитора в спальню. Дверь с грохотом закрылась, а инквизитор поежился.

- Вы как главный член семьи должны мне помочь! У вас как с глазомером! Это нельзя так оставлять! – заметила мама, а через пару минут инквизитор резал фату ножницами, отмеряя ровно двенадцать ярдов, и смотрел на нас как на солнышки.

- О! – послышался возглас мамы. Она прильнула к стеклу, расплющив об него нос. – Вы только поглядите! По традиции сторону жениха уже украсили! Нам, нужно украсить сторону невесты!

- Мама, а какое платье мне надеть на свадьбу? Развратное или не очень? – спросила Аннари, засовывая голову в спальню.

- Попалась! – усмехнулся инквизитор, с остервенением и точностью разрезая фату.

- Милая, нам срочно нужна помощь! Бросай все и садись делать гирлянду! Помнишь, мы нанимали тебе учителя, чтобы он научил тебя создавать цветы? – спросила мама, деловито проверяя, не отрезал ли лишнее мистер Карр.

Через десять минут в спальне сидела вся семья. Дриана, которая пришла спросить по поводу приглашений. Мистер Джоун, которого мама позвала, как бы посоветоваться, Аннари и ее будущий супруг.

- Аннари! Делай цветок чуть-чуть поменьше! – командовала мама. – Мистер Карр, ваши магические светлячки светят тускло! Посмотрите на гирлянды жениха! И сравните! Мистер Джоун! Вам нужно всего лишь прихватить заклинанием каждый цветок! Дриана, милая! Посчитай, это у нас какая гирлянда? Какой ярд?

- Двадцатый! – выдали все гадким хором, глядя на белоснежные волшебные цветы с ненавистью.

- Нам понадобятся еще тридцать ярдов! И идем вешаться! – выдохнула мама, выглядывая в окно. За окном послышался стук кареты. - О, там кто-то приехал! Издалека! Видели, какая она пыльная и грязная! Сразу видно дорожная! Приехали ненадолго! Чемоданов мало! Карета дорогая! Золотой герб и золотые колпаки. Прямо особы королевских кровей!

- И еще одна карета! – оповестила мама. – Точно такая же!

- Где? – спросили все хором, а мама тут же задернула штору. – Не отвлекаемся! У нас еще ничего не готово! Мы не должны ударить в грязь лицом! Милая! Как у нас обстоят дела с платьем?

- Все хорошо, - отчитались лохматые и уставшие служанки, ушивая его по моей фигуре. Я стояла на пуфике в позе пугала, и терпеливо сносила иголки. Изредка я видела, как Дриана поднимает взгляд на расшитый драгоценностями корсет и вздыхает.

На голове у меня была личинка прически. А туфли сверкали в коробочке возле камина.

- Так! Быстрее! – торопила мама, пока служанки шепотом склоняли ее имя по всем падежам. – Я не знаю, кто это приехал? Мистер Карр, вы знаете, кто приехал?

- Мне не видно, - мрачно заметил инквизитор, с яростью нанизывая цветок и передавая его дальше по ругательному конвейеру.

- О! Значит, это родственники жениха! – заметила мама, поправив волосы. – Быстро приводите невесту в порядок! Они могут появиться в любой момент! Мистер Джоун! Что бы вам не предлагали выпить, какой бы повод вы не говорили, следующую выпивку вы увидите только на своих похоронах! Аннари, милая! Мы не знаем, кто там! Ты смотри внимательно! Если там есть кто-то получше, чем мистер Карр, будь так любезна проявить инициативу, допустимую правилами приличия.

- А с мистером Карром, что делать в таком случае? – спросила Дриана, внезапно подав голос.

- Мы отдадим его донашивать нашей кузине! Слюнявой Пэгги! О! Погоди! Как хорошо, что мы о ней вспомнили! Мы написали приглашение Слюнявой Пэгги? Нужно отправить! Доехать она не успеет, но ей будет приятно! – всплеснула руками мама. – Дрианочка, милая, улыбайся. Возможно, у генерала есть братья!

- Я не отдам своего инквизитора! – обиделась Аннари.

За дверью послышались шаги.

- Спасите нас, выкупите хотя бы меня, добрый человек! – послышался голос мистера Джоуна. – Я стар! От меня никакого проку!

- Это что за рабовладение! – прорычал раскатистый голос за дверью. Совершенно незнакомый, между прочим. Дверь открылась, а на пороге появился незнакомый высоченный мужчина, обнимающий за талию хрупкую, роскошно одетую женщину.

- А я вот тут как раз сижу и мечтаю, как настоящая принцесса, чтобы меня похитил и спас дракон! – заметил мистер Карр, стряхивая с себя цветы. – У нас тут чудовище, генерал Боргард!

- Освободите нас! – прошептал мистер Джоун. – У вас глаза добрые!

- Я так понимаю, это – родственники невесты! – усмехнулся хищной улыбкой светловолосый мужчина. Они были чем-то похожи с моим генералом. Только вот, у моего волосы были темней.

- А это красавица – невеста! – послышался приятный голос женщины. Она выглядела очень молодо. – Не стесняйся, дорогая! Я так рада с тобой познакомиться! Меня зовут Ася! Я – мама Патрика.

Глава тридцать первая

- Какого Патрика? – спросила я, глядя на огромную гирлянду, которая занимала половину комнаты. Она с шуршанием тянулась по ковру, привлекая внимание новых родственников.

- Прекрати называть сына Патриком! Патриком он был, когда он бегал с училища бегемота смотреть! – сурово произнес генерал, а его маленькая жена осталась явно при своем мнении. – Я поясню, дорогая невестка. Военачальник меняет имя и фамилию по традиции в честь своих самых громких побед. Первую победу Патрик взял при Гидеоне! Знаете, на севере есть такая крепость?

- Я знаю! – послышался голос Дрианы. Все посмотрели на сестру. - Гидеон - это северный рубеж, неприступная крепость. Гидеон присоединился к империи драконов совсем недавно! Девять лет назад. Осенью. Это был первый год службы лейтенанта, который станет легендой. Как и его отец генерал Боргард! После долгой осады молодой лейтенант взял Гидеон. Крепость сдалась, подарив ему имя. А фамилия Лессар – в честь ущелья, в котором прогремела самая кровавая битва! И Гидеон посвятил эту победу своей маме!

Вот теперь мне все стало понятно. Я в отличие от Дрианы этих книг не читала. Меня мало интересовали победы и поражения. Куда больше мне была интересна магия.

- Браво! – отметил отец Гидеона, глядя на покрасневшую от смущения Дриану. Мама Гидеона заулыбалась ей. Кажется, они вообще забыли обо мне, полностью переключившись на Дриану. Та уже блистала эрудицией, рассказывая про великого генерала Боргада и про то, что Гидеон мечтал быть похожим на своего отца.

- Ты знаешь тоже самое, что она? – резко повернул ко мне голову Боргард.

Миссис Джоун кивала, мол, да! Ты все знаешь про своего мужа!

- К сожалению, нет, - ответила я честно. И посмотрела в глаза отцу Гидеона. – Я даже не знала, что в детстве его звали Патрик.

- И про то, что Патрик вырос в приюте и раздавал газеты, чтобы помочь приюту деньгами ты тоже не знала? – ужаснулась Ася. А у меня опять язык не поворачивался назвать ее мамой! Она такая молодая! Может, чуть старше меня!

- Нет, - честно ответила я, понимая, что не гожусь в невесты. Я ничего о нем не знаю! Ни о нем, ни о его семье.

- Ну хоть эта нормальная, - послышался голос Боргарда, а я с удивлением подняла взгляд на родителей жениха. – А то я боялся, что она, как и все остальные зачитывает наизусть его биографию, а ее настольная книга «Переводчик солдатских шуток для благородных леди».

- Я тоже ее читала, - заметила Ася, поднимая глаза на мужа. – И пока не прочитала, я половину не понимала, что ты имеешь в виду!

- Ладно, эту книгу пощадим. Я доволен невестой. А ты дорогая? – спросил Боргард, пока я с тревогой смотрела на Асю. Та кивнула и улыбнулась.

- Славная девочка. И очень красивая.

Они, наверное, не заметили, что у меня глаза разноцветные? Или просто не увидели!

- Где дядя Патрик! Где этот хлыщ? – послышался детский голос. К нам пробивалась маленькая шустрая девочка лет пяти. Она быстро оценила обстановку и выдала:

– Он мне денег должен!

- Изюминка есть, где булочка? – спросил генерал, осматриваясь по сторонам.

А я уже начинала бояться своей семьи. Мне стыдно за то, что я их стеснялась!

- Мама сейчас придет! А папа уже ругается! – гордо заметила девочка. – Он в карты проиграл! В прошлый раз!

- Папа или Патрик? – спросила Ася, глядя на шуструю девочку, которая уже убедилась, что здесь нет никаких Патриков.

- Ладно, пойду! – махнула рукой девочка. Она одернула платье так, что были видны панталоны.

- Стоять, пигалица! – послышался голос, а я увидела еще одного незнакомого мужчину. Он был светловолос. А на голове у него был старомодный цилиндр. – Куда такая распрекрасная собралась? Найдешь маму – веди ее сюда!

- Это наша внучка! – заметила Ася, а я снова удивилась ее возрасту. – А это наш зять. Мистер Флетчер.

- Министр финансов соседней империи! – усмехнулся мистер Флетчер. – Булочка! Иди сюда! Пока наш Изюм не обчистил новоявленных родственников. Вы там по карманам посмотрите внимательно! Если что пропало, то говорите. Возвращаем все, кроме девственности!

- У меня, кажется, пропало желание жить! – заметил папа, вздыхая под возмущенный взгляд мамы. – Ой, нашлось! Просто под стул закатилось!

- Ой! Как мы счастливы с вами познакомиться! - расцвела мама, улыбаясь. А у меня было чувство, что они просто ошиблись свадьбой. - Я так понимаю, вы королевских кровей?

- А вы нет? – с удивлением спросила молодая женщина с очень интересной прической в виде двух баранок. Сама она была чуть-чуть склонна к полноте. Личико у нее было кругленьким, а на щеках то и дело появлялись аппетитные ямочки.

- Ну, мы очень древний магический род! – встала на защиту мама. – В нашем роду были искусные чародеи. Мы так же насчитываем более шести фамильных призраков. Это только официально зарегистрированных! Есть еще и седьмой, но его видели всего один раз…

- Перевожу! – мрачно произнес мистер Флетчер, а вся семья жениха повернулась к нему. – Денег нет, приданного нет, перспектив нет, поместье, скорее всего под залогом. Быть может, даже уже сгорело. И живут они на голове у приказчика! Мечтают поправить положение за счет годового дохода нашего Патрика. А он любовные фибры развесил!

От возмущения мама чуть не задохнулась. Она перевела взгляд на папу. Тот посмотрел на инквизитора. Мистер Карр осмотрелся и ослепительно улыбнулся.

- Генерал Боргард. Ваш зять ясновидящий? – язвительно спросил инквизитор.

- Яснослышаший, яснознающий и немножко нечистый на руку! – усмехнулся мистер Флетчер.

- А вдруг это любовь? – спросила Булочка. – Он выбрал невесту не королевских кровей! Значит, это любовь!

- Пока что я вижу только любовь семьи к деньгам. Пойдемте. Нужно поговорить с Патриком! Пока он не наделал глупостей! – хмуро произнес мистер Флетчер.

Глава тридцать вторая

Слова мистера Флетчера прозвучали, как гром среди ясного неба.

Мама замерла от возмущения с раскрытым ртом.

- То есть, вы считаете, что наша прелестная Шармини выходит замуж за вашего Патрика только потому, что у него есть деньги? - задохнулась мама, глядя с негодованием на мистера Флетчера. Глаза у Флетчера были холодные, расчетливые.

- Рыбак рыбака чует издалека, - усмехнулся он, глядя на возмущенную маму. – Был бы Патрик беден и весь в долгах, сомневаюсь, что вы бы бежали за ним со своей дочерью.

На маму было страшно смотреть. Сейчас она напоминала смертоносную фурию, готовую выклевать глаза каждому!

- Дорогой, может, не надо так с плеча. Мы всего не знаем, - Булочка гладила по плечу мужа. – Скажи ему! Папа!

Она обернулась в сторону генерала – отца. Но тот кивнул.

- А почему мужчины выбирают красавиц? - уперла руки в боки мама. Она была настроена решительно. – Почему не берут простушек, дурнушек, с изъяном! А если и берут, то только за больше приданное!

- Вы хотите сказать, что вот эта вот девица, которая мнется на пуфике в дорогущем платье - первая красавица графства? - фыркнул мистер Флетчер. – И сколько – сколько вы даете за нее приданого? Ну, если учесть то, что она не первая красавица, к тому же со следами демонической магии в виде разноцветных глаз, то целого графства не хватит, чтобы рассчитаться! Пойдемте!

Дверь закрылась за ними. Только что я узнала больше, чем в библиотеке! Значит, разноцветные глаза – след демонической магии?

- Это правда? – ужаснулась я, глядя на инквизитора.

- Не уверен, - прищурился он, пока мама ругалась с папой.

- Вы могли бы подать голос, мистер Джоун! - возмутилась мама, распиная отца. – Речь идет о нашей дочери! И о нашей репутации в графстве! Нам еще одну дочь, как минимум, замуж выдавать!

- Ну что вы, миссис Джоун! – сурово произнес отец. – Я изо всех сил топорщил усы и смотрел с негодованием!

- Так, - прокашлялась мама, собирая всех в кучу. – Нам нужен кто-то, кто пойдет и все разузнает. Осторожно, не привлекая внимания. Мистер Джоун! Сейчас вы пойдете подслушивать или подглядывать!

- А почему я? – спросил папа, глядя на присутствующих.

- Потому, что если бы мы с вами встретились на балу, я бы даже не обратила на вас внимания! – сверкнула глазами мама. – Остальные несут гирлянду и украшают сторону невесты! Милая, не волнуйся! Сейчас все будет хорошо!

Я понимала, что родственники моего жениха против нашего брака. И именно сейчас пытаются уговорить его отказаться от свадьбы! Неприятное чувство заставило меня стиснуть зубы.

- Пусть идет мистер Карр! – кивнул мистер Джоун на инквизитора.

- Я не могу! – заметил мистер Карр, показывая глазами себе на руку. На его руке спала Аннари, привалившись щекой к его рукаву. Лицо ее чуть-чуть поплыло, волосы попали в рот, и она храпела.

- Я же говорила вам, - сказала Миссис Джоун, кивая в сторону инквизитора. - С этим зятем мы точно не ошиблись! Вы только посмотрите, с какой заботой он относиться к Аннари! Значит, придется идти вам! Если что – делайте вид, что заблудились!

Отец встал и вышел, а я чувствовала нарастающую тревогу. Даже если Гидеон откажется, то ничего страшного не случится? Не так ли? Но внутри что-то больно шкрябало, словно коготком.

- Вы что-нибудь знаете про мистера Флетчера? – обеспокоенно спросила мама, что-то обдумывая. Дриана сидела рядом и плела гирлянду, изредка поднимая глаза. Служанки растерянно переглядывались, не зная, торопиться или нет. А вдруг свадьбу отменят?

Может, я и хотела поначалу, чтобы этой свадьбы не было, но что-то внутри растекалось приятной сладостью, когда я вспоминала поцелуй.

- Знаю, но не скажу! – объявил инквизитор.

Мы уже сходили и повесили гирлянду, но папы все не было. Мама нервно расхаживала по комнате, поглядывая на дверь.

- Ну где же он! Почему его так долго нет? – нервно шелестела платьем мама, прохаживаясь мимо двери. – Куда он запропастился?

Глава 33. Генерал

Дверь распахнулась, а на пороге стоял мистер Флетчер. Позади него маячила Булочка в нежно лиловом платье.

В один момент я схватил их и обнял.

- Полегче, Патрик! – проворчал мистер Флетчер. – А иначе я тебя тоже обниму!

- Я рад, что вы приехали, -произнес я, видя, как краснеет Булочка.

- Мы не могли не приехать! – заметила Булочка, а я отпустил ее, переводя взгляд на дверь. Там стоял мой отец, на руках которого сидела Изюминка. Рядом стояла Ася.

- Патрик, - произнесла Булочка. – Ты точно хорошо подумал, прежде чем жениться, потому что…

- Невеста – говно! – громко и звонко произнесла Изюминка. «Ха!», - усмехнулся мистер Флетчер, с умилением глядя на свою четырехлетнюю дочь.

- Это все твои гены! – возмутилась Булочка, покраснев от неловкости.

- Я в ее возрасте императора в карты обыграл! И прятался за игрушечным медведем после поножовщины. Которую сам же и устроил! А нечего было туза из рукава доставать! Хе!– усмехнулся мистер Флетчер.

- Тише! – прошептала Булочка, беря на руки ребенка.

- Итак, что мы еще не имеем! - потер руки мистер Флетчер, закрывая дверь. – Патрик, где твои глаза были! Ты с ума сошел! Ты ее видел? Вернись в империю! Там любая красавица готова стать твоей!

- Нет! – заложил я руки за спину. Как я не люблю эту тему. – Я не хочу всю жизнь быть в тени отца.

- Патрик, очнись! Ты – принц! В твоих жилах течет королевская кровь династии Моаэрлингов! – кипятился Флетчер, оборачиваясь на остальных. – Я что? Один спасать приехал? Подключайтесь, не стесняйтесь! Есть еще много ругательств, которые я не использовал! Но их можете использовать вы! Патрик!

Он приблизился ко мне, схватил меня за грудки и осмотрелся по сторонам. Чуть цилиндр не слетел.

- Беги, спасайся! Мы их задержим! – произнес Флетчер. Я уже привык к нему.

- И чем же вас не устроила моя невеста? – усмехнулся я, падая в кресло возле камина.

Флетчер прокашлялся.

- В первую очередь она не устроила нас своей матерью! У нее в глазах мешочки золота! Я по себе ровняю! Мы с ней одного поля ягоды! – заметил Флетчер. – Она обдерет тебя как липку! Готов спорить на свое годовое жалование, что они уже переехали в это поместье! И через год – два шустрая мамаша признает брак недействительным, отсудит половину твоего имущества и выбьет пожизненное содержание для себя и своей семьи!

Я кивнул, улыбнулся и перевел взгляд на маму.

- Мне кажется, что девочка не твоя истинная, - едва слышно покачала головой мама, схватив папу за руку и сжав так, что дракон поморщился. Она всегда так делала, когда нервничала.

Я опять кивнул и улыбнулся. Родственники переглянулись.

- Скажи проще! Ей просто на него плевать! – усмехнулся Флетчер, поправляя цилиндр.

- Может, она просто скромная? – вмешалась Булочка. – Или она стесняется! Давайте дадим девочке шанс!

- Если твое – бери! Если чувствуешь, что она твоя, то я не против, - произнес отец, а я удивленно посмотрел на него. – Но на твоем месте тещу я бы сожрал.

- Ах! – мать чуть не упала в обморок, схватившись за сердце. – Патрик, милый, только не говори мне, что скоро у вас будет маленький!

- Он так будет называть свой доход! С такой-то тещей! – фыркнул Флетчер. – Нет, а что? Был большой, а стал маленький! Так, стоп! Погодите!

Он резко повернулся к двери и прижал палец к губам. Булочка взволнованно посмотрела на меня, а все замерли, пока Флетчер ловко крался к двери.

- Попался! - обрадовался Флетчер, втаскивая в комнату мистера Джоуна. – Подслушивает!

- Я не могу подслушивать! Мне жена все уши прожужжала. Так что я почти глухой! Особенно к мольбам о помощи инквизитора! – одернул нарядный сюртук мистер Джоун.

- Познакомьтесь, это мой старый друг! – заметил я, представляя мистера Джоуна всем присутствующим. – Мы вместе служили. Он когда-то возглавлял департамент инквизиции.

- Ничего себе! – переглянулись все. Мистер Флетчер достал золотой монокль.

- Это было очень давно и почти уже неправда, - заметил мистер Джоун, усмехнувшись.

- У него редчайший магический дар. Он - библиотекарь, - произнес я, все еще не веря своим глазам. Я помню его совсем молодым возле стеллажей с книгами. Он брал книгу и вытаскивал из нее то, что она хранит. Я помню, как у него родилась первая дочь, моя невеста. Помню, как проступила первая седина. А потом я увидел его больным стариком.

- Я послал весточку о помощи моему старому другу, - произнес мистер Джоун. – Старый шифр, который мы часто использовали для условной встречи. Моей семье очень нужна помощь. Моей старшей дочери грозит смертельная опасность! И я уже не могу ее защитить.

Загрузка...