Глава 1. Провал агридского шпиона

Гаррон, сын лорда Цессира из рода Меняющих лики, несся вслед за стаей волков-оборотней, которые получили достойный отпор у стен Агрида, и теперь, не теряя время на зализывание ран, возвращались туда, куда так и не смог попасть ни один из шпионов королевства.
«Вернее, так: откуда не смог вернуться ни один из шпионов моего отца», - ноги шустро перебирали каменистую почву, которая вскоре должна была смениться еще более труднопреодолимыми песками.
Решение присоединиться к стае и таким хитрым способом попасть во вражеское государство было горячим и спонтанным. Бой, понимание, что противник уходит, и страстное желание воспользоваться моментом и влиться в стаю – все произошло так быстро, что Гаррон, впервые примеривший на себя маску животного, явно дал маху. И как специально, ни одной лужи под лапами, чтобы взглянуть хотя бы одним глазом, как удался его экспромт. 
Да, еще совсем недавно в степи попадались небольшие озерца собравшейся после дождя воды, но мощные лапы сотни оборотней превращали их в месиво из глины, что мало походило на зеркальную поверхность, которая могла бы отразить, каким волком стал один из лучших сыщиков Агрида. Но и то, что он видел, а это рыжие пятна на лапах и болтающиеся длинные уши, при резком повороте, словно лопухи, закрывающие лицо… нет, теперь уже морду, не оставляло сомнений, что волк из лорда Гаррона получился неважный.
- Зад вахруницы! – прошамкала его пасть, что человеку, если таковой вдруг обнаружился бы в степи, послышалось не иначе как «Вау-ау-ва-а!». – Ну зачем надо было так некстати вспомнить, как выглядит уродливая тварь с Земли?!
Лорд Цессир-младший еще пытался убедить себя, что он волк, который просто не удался окрасом, но по мере того, как его «хищник» все сильнее отставал от своих спутников, четче проявлялась истина: вслед за стаей оборотней несется на всех четырех коротких лапах нелепая собака породы бассет-хаунд.
В этом и было благо и коварство дара Меняющих лики: стоило члену древнего рода представить, на кого он хотел бы походить, как магия моментально превращала его в желанный объект. Но еще никогда и никто из Цессиров не опускался до того, чтобы стать животным. Тут Гаррон с его стремлением послужить Отечеству был первым. 
«И, видимо, последним, кто так и сдохнет в шкуре зверя!»
Маг, которому смена лика удавалась по щелчку пальцев, окончательно впал в отчаяние, когда понял, что его спонтанный эксперимент закончился катастрофой: что-то не заладилось и теперь его тело трансформации не поддавалось. 
Не дотянув до противоположного края небольшого овражка, который волки перемахнули играючи, наследник могущественного рода, извозившись в грязи по самую холку, выл от безысходности. Ни мастерство, ни густо влитая магия так и не помогли ему вернуть человеческий облик.
Дотащившись до того места, где склон оврага уже не был таким крутым, Гаррон, в котором теперь трудно было признать даже собаку, с трудом выбрался на «берег». С высоты своего мизерного роста он, как сумел, обозрел раскинувшиеся просторы: позади лежала бескрайняя степь Ури-ца, впереди не менее бесконечные пески вражеского Хаюрбата. 
Поведя носом, пес поймал запах волков. Долг и инстинкт преследователя заставили его двигаться в том же направлении.

***
Шаша лениво обмахивалась веером. Так же лениво текли ее мысли. Предстоящее выступление уже не внушало того трепета, с каким она выходила на сцену впервые. Все давно превратилось в рутину. Сотни раз отрепетированный танец вкупе с привычными иллюзиями, пьяные разговоры самодовольных хозяев, которых она будет слушать очень внимательно, и опять бесконечная дорога, на этот раз в столицу.
«Завтра я уже буду дома! Высплюсь, наконец, в мягкой постели, - Шаша с треском сложила веер. – Боже, хоть бы какой ветерок!»
Она откинула полог, чтобы с горечью убедиться, что снаружи еще жарче. Медленное покачивание верблюда усыпляло, но позволить себе вздремнуть перед выступлением она, танцовщица, чье имя гремит по всему Песчаному Хаюрбату, не могла. Сон и жара сделали бы ее вялой. И головная боль не замедлила бы явиться.
- Дани, скоро до места? 
Мужчина, с ног до головы одетый в белые одежды, оставив неприкрытыми только глаза, поровнял своего коня с верблюдом танцовщицы. Сдвинув рукав, взглянул на наручные часы.
- Часа через полтора. Оазис Вари-дага находится в самой северной точке Хаюрбата, - вглядевшись в кислое лицо собеседницы, сочувственно спросил: - Устала? Может, хочешь размяться?
- Чтобы набрать полные башмаки песка? Нет, уволь.
- Дани?! – капризный голос из паланкина, установленного на плетущемся следом верблюде, заставил мужчину поморщиться. – Я хочу размяться! Помоги мне слезть!
Шаши рассмеялась, но тут же прикрыла рот рукой.
- И как она все слышит? – мужчина не стал разворачивать коня, он дождался, когда верблюд Толстушки Зу доплетется до него.
Спешившись, воин протянул руки, чтобы поймать женщину, уже высунувшую остроносую туфельку из-за полога. Такому маленькому размеру позавидовала бы любая красотка, но то, что показалось следом, заставило бы напрячься любого мужчину, не будь он таким же высоким и сильным, как Дани.
«Наша Жабка», как он называл ее наедине с друзьями, с грацией той же амфибии соскользнула к нему в руки. Если бы не полусогнутые ноги и готовность принять груз, Дани наверняка завалился бы на спину, но он выстоял. Жабка сделала несколько разминочных шагов, во время которых ее тело колыхалось, как плохо сваренный студень. Полупрозрачные одежды не скрывали ни полушария объемной груди, лежащей на животе, ни выпуклую попу, на которую при желании можно было спокойно поставить сосуд с вином, но Толстушку Зу нисколько не смущал ее вид. Мало того, она им гордилась. Рожденная в Шаму, где эталоном красоты всегда служила бочкообразная фигура, и никакая иначе, Зу чувствовала себя среди артистов едва ли не единственной красавицей. В довершение ко всему природа одарила ее удивительным голосом: низким, чарующим, заставляющим кожу покрыться мурашками - сохранись у певицы такая же фигура, как у Шаши, магия голоса просто не проснулась бы в ней. 
Дани, видя, как трудно Толстушке Зу сохранять равновесие, подставил локоть. Она с благодарностью приняла его и неспешно пошла вдоль замедлившего ход каравана. Капли пота струились по ее лицу, намокла ткань на спине, но певица упорно продолжала свой пеший поход.
- Сам виноват, - одними губами произнесла Шаша, когда Дани поднял на нее мученический взгляд. Она уже давно знала, что Толстушка Зу вступила с ней в необъявленное соперничество – ей нужно было все то, чего когда-либо желала или чему становилась обладательницей танцовщица. 
 - Это от одиночества, - успокаивала своих парней Александра. «Шаша» прицепилось к ней с легкой руки правителя Песчаного Хаюрбата, пытавшегося выговорить непроизносимое для хаюрдагов русское имя. Тогда она назвала свое короткое - Саша. – У меня есть вы: Данька, Павлик и Максим, а у Зу никого. 
- Еще бы, - хмыкал Павел, - вторую шамуянку мы не потянули бы.
- Кони! – фыркала Саша, но потом не удерживалась и тоже смеялась. Им хорошо было вместе.

Глава 2. К ноге, Рон!

Пес наблюдал за выступлением, сунув морду под натянутый между двумя пальмами занавес. За спиной, расположившись на расстеленных коврах, дожидались своего часа еще не показавшие своего умения члены «концертной бригады», а их, как Гаррон успел посчитать, было семеро, включая музыкантов. Остальные из каравана, который подобрал его, обессиленного и подыхающего от жажды, служили погонщиками или охранниками, над которыми главенствовал тот самый здоровяк по имени Дани.

«Очень странная компания, - Гаррон пытался понять, в чьи он попал руки. – Явно не из местных. Значит, рабы? Но почему путешествуют без хозяина? Или хозяин настолько знатен, что никто не посягнет на его собственность? Нет, здесь дело в чем-то другом, более тонком… Доверяет? Толстухе из Шаму? А может Дани? Или вот этой девчонке в золотых одеждах? – пес повернулся и скривил морду. На шее девушки в замысловатом тюрбане висел амулет его рода. – Знала бы она, что, напялив на себя строн, тут же становится чьей-то женой. Но кто ей об этом скажет? Теперь или мириться с фактом, что у меня жена-рабыня, или ждать ее смерти. Благо люди долго не живут, а уж рабы тем более. Хорошо хоть догадалась вновь прикрыть строн защитным Упырем, гасящим его магию. Теперь амулет не привлечет ненужного внимания. И толстуха вроде перестала глазеть на него с вожделением».

Пес вздохнул, когда обернулся на певицу из Шаму. Зу утопала в подушках, но даже они не могли поспорить с объемом ее живота.

- Смотри, как у твоей собаки смешно поднимаются брови, когда она наблюдает за нами!

Пока на импровизированной сцене, освещенной чашами с огнем, рвущимся в небо, фокусник, встречаемый одобрительными хлопками и возгласами удивления хозяина и его гарема, усердно распиливал ассистентку на несколько частей, Дани позволил себе немного расслабиться.  Сел на корточки рядом с псом и потрепал его по холке.

Гаррон совсем не хотел, но стоило повернуть голову к воину, как брови вновь пришли в движение, что вызвало смех у присоединившейся к ним Шаши.

- Я рада, что мы его подобрали. Хоть какое-то напоминание о прежней жизни, о Земле.

- А я? – тут же откликнулся страж.

- А ты скоро вернешься домой. Амулет перемещения через неделю будет у меня, - она похлопала по карману, который прятался в недрах многослойного одеяния. - Деньги на него уже собраны.

Пес закрыл глаза, когда девушка поднесла руку, чтобы почесать его за ухом. Ласка могла обернуться увечьем: каждый палец танцовщицы венчал длинный ноготь. Но она на удивление ловко с ними справлялась, поэтому Гаррон испытал смесь удовольствия и досады. Все-таки он был человеком, а собачья натура предательски охотно отзывалась на ласки "хозяйки".

«Ну вот, осталось только упасть на спину и подставить пузо!» - стоило подумать, как тело тут же подвело.

- Ты очень милый пес, но там я чесать не буду, - Шаша поднялась. – Тебя сначала следовало бы помыть.

Большего унижения лорд Гаррон никогда не испытывал.

 

Зу поднялась с ковра с помощью двух человек. Взбила пухлыми пальчиками черную гриву, глянула в зеркало, не размазалась ли помада, и пошла на «сцену».

Пес проводил ее долгим взглядом. Все-таки она была нелепа в золотом платье – близнеце того, что было надето на Шаше. И серьги в ушах слишком тяжелые - оттянули мочки чуть ли не до плеч, а на пальцах слишком много колец. На ногах браслеты, сопровождающие перезвоном каждый шаг «дивы».  Встала, растопырила руки. Хозяин оазиса спрятал улыбку в усах, гарем с его позволения захихикал. Зу набрала полную грудь воздуха… и запела.

Гаррон быстро захлопнул пасть. Что за чарующий голос! Низкие ноты пробирали до самого нутра, шерсть на холке встала дыбом, а вязкая слюна потянулась до лап.

- Хороша, да? – спросил пса Дани, и Гаррон поспешно облизнулся. – Вот такая она, наша Зу. Стоит запеть, и все ей прощаешь.

Раскланивалась Толстушка Зу долго и с удовольствием. Сам Вари-даг подошел к ней и, надев на палец кольцо с собственной руки, поцеловал пухлую ладонь.

- Чаровница…

Зу, поблагодарив зрителей, кивнула музыкантам и затянула новую песню. Шерсть на холке вновь встала дыбом, но насладиться пением псу помешал разговор, который шепотом вели Шаша и Дани. Чтобы понять, о чем речь, Гаррону пришлось подползти ближе.

«Так они оба из России!» - удивился он, услышав правильную русскую речь. Гаррон по делам службы не раз перемещался в Москву, да и совсем недавно обретенная сестра Юлька была родом оттуда.

- Смотри, вон та, у ног Вари-дага, - Шаша показала на худенькую девушку, которая прижималась к ножке кресла своего хозяина. Ее поза выдавала полное подчинение. – Видишь, лицо заплаканное.

- Ну? - Дани прищурил глаза.

- Мария совсем недавно в гареме. Я слышала, что она плачет каждый день. Вари-даг сам приволок ее с Земли.

- Ты надумала ее спасти? Но мы совсем не знаем, кто она и откуда…

- Скажи просто, что боишься возвращаться на Землю. Да, прошло много времени, и тебя наверняка похоронили, но… Мама там, сестра! Неужели не хочешь их увидеть, жить не рабом?

- Дурочка, я не хочу оставлять тебя одну.

- Мне нечего бояться. Сам король покровительствует мне. Я под его защитой. Да и кто из хаюрдагов укажет на меня? Или ты думаешь, что Вари-даг пойдет жаловаться Хаюрбу, что кто-то увел его младшую жену? Да он язык скорей откусит, чем признается, что не имеет власти в своем гареме.

Глава 3. Все прахом

- К ноге, Рон! – Шаша вновь была вся в золоте и с тюрбаном на голове. Она величаво, как и положено популярной личности, спускалась по деревянной лестнице. Пес соскакивал со ступеньки на ступеньку следом. Лестница для него, коротколапого, стала еще одним испытанием. Сильно раздражал запах мыла, которым его помыли. И есть очень хотелось.

В нижней зале к удивлению Гаррона столов и стульев как таковых не оказалось. Все, в том числе и Шаша, забрались на приподнятую над полом квадратную площадку, устланную коврами. В центре ее находилась узкая скатерть, уставленная блюдами. Ни ложек, ни вилок. Дани пальцами сформировал кучку тонущего в масле риса и ловко закинул ее в рот.

- Мне очень жаль, госпожа, но с собакой нельзя, - за спиной Шаши появилась согнутая пополам фигура. Голову венчала плоская шапочка, густо расшитая черным и белым бисером. Жидкая бороденка дрожала.  – Другие постояльцы проявят недовольство.

- Пес служит королю, - ответила танцовщица, но увидев умоляющие глаза просящего, смилостивилась. – Тогда подайте ужин в мою комнату. Рон, за мной!

- Я бы тоже хотела поесть не у всех на виду, - подала голос Зу. Ее телеса заколыхались, когда она, не поднимаясь, заерзала по ковру к тому месту площадки, где могла спустить ноги.

- Сидеть! – рявкнул Дани. - Едим все вместе, не расходимся. А собаку я привяжу на улице. Там ей самое место.

- Дани! – запротестовала Шаша, но увидев, что друг непоколебим в своем решении, поджала губы.

- Скоро ты пса в постель пустишь, - прошипел он и, сдернув с себя тонкий ремешок, отчего одежда распахнулась и явила волосатую грудь, удавкой накинул его на шею Гаррона.

«Рабства избежать не удалось», - грустно подумал пес и поплелся за Дани туда, где пережевывали корм знакомые лошади. Вскоре перед ним поставили миску с водой и кинули полуобглоданную кость.

Гаррон страдал. До этого он был грязен и не чесан, но его кормили с руки, а теперь от него воняло мылом, и ел он с пола.

На следующем постоялом дворе верблюдов сменили запряженные в повозки кони - впереди путников ждал перевал. Горная гряда, даже в жаркое время занесенная снегом, делила Хаюрбат на две части: малонаселенную северную и благоденствующую южную, упирающуюся пологой частью в море. Здесь-то Гаррон впервые за всю свою собачью жизнь почувствовал себя нужным: его пустили в постель, чтобы он согревал ноги Шаши. Утром пес проснулся на одной с ней подушке, а его теплое пузо прижималось к груди танцовщицы. Он был почти счастлив и даже не обиделся, когда его одернули командой «К ноге, Рон!».

 

До столицы они добрались к исходу седьмого дня.

Повозки остановились у приземистого одноэтажного здания без единого окна, выходящего на улицу. Гаррон встряхнулся и встав на облучок, огляделся. Нет, не такой он представлял столицу Хаюрбата. Где белокаменные дворцы? Где воздушные переходы и арки, где легкость строений, свойственная соседней Кадии? Темно, душно и грязно. Красноватая пыль, скрипящая на зубах, висела над городом туманом, из-за нее даже ночное светило поменяло цвет с серебристого на ржавый.

- Давай, давай, проходи! – Дани подпихнул пса ногой в сторону небольшой дверцы в глинобитном заборе. Рон зарычал, после чего получил более ощутимый пинок и влетел, наконец, во внутренний дворик. Фруктовые деревья, небольшой водопад, стремящийся в круглый водоем с золотыми рыбками, птица, подающая голос из плотно закрытой тканью клетки.

- Фить-пе-рю! Фить-пе-рю!

- Вот мы и дома! – воскликнула Шаша и, широко раскинув руки, закружилась. Ее движение всколыхнуло пламя, гнездящееся в чашах на высоких тонких ножках. Кто-то заранее обеспокоился подготовиться к приезду хозяйки.

Между тем караван из повозок тронулся, увозя восвояси остальных путешественников, лишь конь Дани, привязанный к колышку на улице, терпеливо ждал своего седока.

 

Не успели внести вещи, как кто-то поскребся в калитку.

Рон не удержался, залаял, хотя быстро заткнулся, ругая себя, что так легко поддается собачьим инстинктам.

- Подожди, - Шаша остановила Дани, направившегося к двери. – Наверное, это эльф.

- Ты никогда не называешь его по имени.

- Я просто его не знаю, как и он моего настоящего. Так безопаснее. Кто там?

- Цветы от поклонника.

Во двор вошел утонченный мужчина без определенного возраста. Ему могло быть и сорок, и четыреста. Красивое лицо, гладкие серебристые волосы, забранные сзади в хвост, свободная рубаха, опоясанная тонким ремешком, белые штаны и белые же башмаки. Ни капли пота на лице, хотя Шаша и Дани им обливались.

- О, у нас посторонние?! – эльф дернулся, чтобы уйти, но его остановила танцовщица.

- Это свои.

Лицо эльфа скривилось. Он спрашивал вовсе не о собаке, хотя та смотрела на контрабандиста, играющего на руку врагам Агрида, во все глаза. Его беспокоил Дани.

- Я же просил, чтобы никто и никогда…

- А по городу ты как шел? – Дани набычился. – Думаешь никто не заметил такого дятла с корзиной цветов?

- Дани, на улице он пользуется иллюзией. Да и сейчас я не уверена, что мы видим его настоящее лицо.

Глава 4. Подмена

«Интересно, как Сесилия выкупила себя из рабства? - Гаррон еще раз осмотрел мастерскую и остановил взгляд на хозяйке.  - Без магии артефакт не создашь, а значит, я был прав, думая, что хозяйка агридка, причем из знатного рода. Но как она оказалась в Хаюрбате? Выкрали? Почему не всполошились родственники? И чем она могла откупиться? Кто из хаюрдагов позволил бы курочке, несущей золотые яйца, оказаться на свободе?»

Пес перестал пялиться на Сесилию, пытаясь отыскать в ней знакомые черты какого-нибудь царедворца. Артефакторша вполне могла быть бастардкой, коим строгий учет никогда не велся. Он сам совсем недавно узнал, что у отца на Земле росла внебрачная дочь Джулия.

«Росла, росла, да и выросла. До жены лорда Ханнора доросла. Эх, поскорей бы домой. Мы бы быстро выяснили, кто снабжает хаюрдагов его амулетами», - в том, что маг из рода Разрывающих пространство не виноват, Гаррон и на мгновение не сомневался.

 

- Давай начнем с твоего преображения. Даже если кто-нибудь нагрянет ко мне, он не должен догадываться, что ты Шаша. Скидывай платье. Оно слишком заметное.

- У меня других нет. Статус обязывал одеваться дорого.

- Я понимаю, - Сесилия поставила на стол железную чашу. Подхватила брошенный ворох одежды и, полив его черной маслянистой жидкостью, подпалила.

- Чтобы и следа не осталось, - в желании истребить доказательства существования попавшей в немилость танцовщицы, артефакторша совсем забыла о стоящей нагишом гостье. – Ах, да, на, прикройся! – она кинула первый попавшийся под руку отрез ткани. – Давай сюда браслеты. Кольца тоже. Все, что может тебя выдать.

Только теперь женщины столкнулись с проблемой странного амулета, который никак не хотел сниматься. Гаррон перестал дышать.

- Я уже пробовала, но цепочка все время путается в волосах, - пожаловалась Александра. Ее уши уже горели, шею густо покрыли красные пятна, а «собачий ошейник» ни в какую не снимался.

- Если бы побрякушка не выглядела так безобразно, я бы подумала, что это родовой амулет. Только строн невозможно снять с шеи. Причем для этого ты должна быть женой какого-нибудь лорда из Агрида.

Саша никогда не слышала о стронах, но холодок нехорошего предчувствия зародился где-то на кончиках пальцев и побежал вверх, пока не достиг громко бухающего сердца.

- Строн? Жена?! – она с трудом сглотнула. Горло мгновенно пересохло. Трясущимися пальцами сняла с медальона защитную пленку. Тот заиграл драгоценными каменьями. И в свете сгорающего платья ей почудилось, что улыбка на одном из отлитых из неизвестного металла лице стала шире, а на другом брови собрались домиком. – Что такое строн?

- Уф-ф-ф! – артефакторша едва не села мимо скамейки. Постучала ладонью по стулу, чтобы Саша примостилась рядом. – Объясни-ка мне, деточка, где ты его взяла?

- Кулончик был вот на этой собаке, - Александра ткнула пальцем в пса, который забился под стол.

- И ты просто так сняла «кулончик» и надела на себя?

- Сняла не я. Толстушка Зу сдернула цепочку с Рона, а потом два дня дула на ожог.

- Пресветлая дева! Это все-таки строн! Он обжигает или до одури пугает, но никогда не дается в руки женщины, не обладающего магией.

- Откуда во мне магия?! Я обыкновенная девчонка с Земли. Мой дедушка работал директором завода, а бабушка была учительницей. Родители врачи в корпусе мира, правда, я их почти не видела. Вечно в разъездах.

- Нет, милая. Ты самый настоящий маг. И строн тому доказательство.

- А может, это ваши амулеты «намагичили»? Или те, что дал король? У меня с собой как раз была пелена, останавливающая время, а в кармане тюбик с помадой, развязывающей хаюрдагам языки. В день, когда нашли собаку, я как раз готовилась к выступлению и была увешана артефактами с головы до ног, - увидев отрицательный жест, Саша прикусила губу. – Но сама по себе я ничего не умею! Я пустышка, и, если бы не иллюзии, у меня ничего не получалось бы.

- Я не знаю, что и подумать. Но, как мне кажется, в твоем роду все-таки был кто-то из Агрида. Может быть, не родители и не бабушка с дедушкой, а кто-то из далеких предков, а потому дар твой слишком слабый, но он у тебя есть. Иначе строн не признал бы тебя.

Саша побледнела.

- И что теперь будет? Мне с ним по жизни ходить? А вдруг объявится хозяин этой собаки и потребует вернуть ошейник?

- Не хочу тебя пугать, но твой «ошейник» настолько ценная вещь, что у хозяина есть только два пути снять его: сделать тебе сыночка, и тогда ты сможешь передать родовой амулет наследнику, или...

- Боже, а вдруг этот хозяин урод? Или немощный старик под тысячу лет? – поймав взгляд полный жалости, Шаша, почуяв неладное, поторопилась узнать, что еще ей уготовила судьба: - Какой, говорите, второй путь?

- Как бы выразиться помягче, милая? Короче, смерть венец всему. Она освобождает и от строна в том числе.

- М-м-моя смерть?

Сесилия удрученно кивнула.

- И как ты умудрилась вляпаться еще и в это?

- Я просто притягиваю несчастья. Может быть, в этом и есть мой дар…

Пес под столом тяжело вздохнул.

Глава 5. Граница не дремлет

Скрипели колеса небольшой телеги, которую тянул длинноухий ослик. Этот заунывный звук был слышен издалека, поэтому застава ожила: к ней не спеша приближались путники - мальчишка лет тринадцати с перемазанным лицом и несуразный черный пес, плетущийся рядом с колесом. Сначала из земли, с весны не знающей дождя, показались островерхие побуревшее от пота и грязи шапки, отчего чудилось, что из нор повылазили жуки. Вскоре можно было различить и суровые лица пограничников, явно недовольных тем, что им пришлось выбираться из прохладного подземелья.

Жаркий ветер поднимал в небо мелкую пыль, бросал ее в глаза, прибивал к моментально вспотевшей голове волосы. Он будто соревновался со светилом в рвении сделать жизнь людей невыносимой – обжигал даже через одежду. Хотелось найти хоть какую-то тень, но откуда ей взяться на западных рубежах Хаюрбата? До моря далеко, до гор еще дальше. Кругом потрескавшаяся земля да гонимая ветром колючая трава, что сбивалась в легкие клубки. Глазу зацепиться не за что. Если только не брать в расчет одинокие врата, стоящие посреди плоской, как сухая лепешка, равнины. К ним и вела едва видимая колея.

- Куда? – пограничник брезгливо оглядели плохонькую одежду путника. Раздвоенный язык, на мгновение показавшийся изо рта воина, дал знать, что застава принадлежит оборотням из рода Змеи.

Мальчонка вжал голову в плечи и торопливо слез с повозки, собака же наоборот ответила громким лаем. Из щели в земле, откуда совсем недавно вылезли пограничники, тут же показалось жало стрелы, давая пришлому понять, что рука затаившегося воина не дрогнет.

- Дяденьки, будьте милосердны! Отпустите! Мне на ту сторону надо! – затараторил мальчишка, падая ниц.

- Зачем тебе туда? – носок пыльных сапог пнул под ребра, заставляя мальца поднять голову. Одежда пограничников была такой же выцветшей, как и полуденное небо.

– Мой господин велел груз сдать и тут же вернуться. Вот и стреноживающий амулет навесил, чтобы далеко не убег, - раб оттянул ворот рубахи. В шею больно впилась тонкая красная лента. Ярмо раба – действенное оружие против побега. Чем дальше от хозяина, тем сильнее затягивалась удавка. Еще день – другой в пути, и раб начнет задыхаться от боли.

- Что везешь? И кто твой господин? – пограничник с сединой в бороде, сдвинув шапку на затылок, оттер пот со лба. Второй, более молодой и ретивый, не дожидаясь ответа, рванул тряпье, что прикрывало груз. Рвотный позыв тут же заставил сложиться пополам.

- Что это? – седой воин, повидавший на границе всякое, сделал несколько шагов назад и закрыл нос рукавом. Над разбухшим трупом вились зеленые мухи.

- Последнее желание казненного. Казим-палач приказал останки в Шаму везти, на родину толстяка. Тут недалеко… хат Чижим, что на берегу Язуцы, - мальчишка поднялся на ноги и, стремясь как можно быстрее спрятать свою жуткую поклажу, накинул ткань на труп. Острые лопатки раба проступали даже через задубевшую от пота рубаху. Тощий, чумазый, да еще с таким страшным попутчиком.

Назойливое жужжание мух и тошнотворный запах не делали службу приятнее.

- Казим-палач говоришь? – пограничник, не желая подходить ближе, подозрительно прищурил глаза. – Что-то я давно не слышал, чтобы он промахивался…

- В этот раз не повезло. Толстяк же, поэтому Казим-даг и не рассчитал. Вот если бы топором, а тут… - мальчишка склонил голову к плечу и вывалил язык, будто сам болтался на виселице. Потом грустно вздохнул. Еще бы! Хозяин не справился, а расхлебывать приходится ему, рабу.

Всякий в Хаюрбате знал, стоит оборваться веревке или случись чудо, и топор палача промахнется, приговоренному дается право загадать одно единственное желание. В живых все равно не оставят, но на палаче повиснет долг чести.

- Раздевайся догола, - скомандовал младший пограничник. Он едва оправился от приступа тошноты.

Собака, до сих пор благоразумно прячущаяся за колесом, предупреждающе зарычала. Ее шерсть на загривке встала дыбом.

Рука пограничника потянулась к кинжалу.

- Фу!!! К ноге, Рон! – испугался мальчишка. Его ломающийся голос сорвался на девчачий писк. Встретившись взглядом с вертикальными зрачками пограничника, раб побледнел и подхватил на руки пса, весящего чуть ли не столько же, сколько он сам. Торопливо, путаясь в словах, принялся объяснять: - Его нельзя трогать! Это собственность Казим-дага! Если с собакой что-то случится, мой господин никого не пощадит!

- Кончай болтать, не нужна нам твоя шавка, - пограничник зло сплюнул. Кому охота связываться с палачом? – Раздевайся.

Мальчишка, бережно усадив собаку в повозку, трясущимися то ли от страха, то ли от недавней тяжести руками взялся за завязки на рубахе.

- Теперь штаны. И амулеты все до одного скидывай, - рутинный, конечно, труд проверять каждого раба. Но мало ли… Лучше себя обезопасить, чем потом стоять и выслушивать, что упустили беглого. Они, рабы, особенно которые из других миров, никогда не оставляли надежды.

- Удавку, дядечки, никак снять не смогу. Вы же, наверное, знаете, что она только хозяину поддается! А кроме нее ничего из амулетов нет, - голый малец стыдливо сложил ладони под животом.

- А теперь спиной повернись. Наклонись, - сильный пинок заставил раба упасть лицом в пыль. Месть за перенесенные страдания доставила хоть какое-то удовольствие. - Все. Одевайся.

Глава 6. Неожиданные встречи

Повозка Александры застряла на развилке дорог. Ее остановил затор из телег, мешающих продвинуться даже на шаг. Саша слабо ориентировалась в Шаму и не имела под рукой карты (Сесилией было велено держаться реки Язуцы, которая выведет к эльфам), но то, что процессия, ползущая змеей поперек пути, направляется в сторону столицы арахата, догадаться было несложно. Оглушающе басили трубы, визжали мелкие духовые инструменты – это с упоением надрывались пешие музыканты. Им выпала сомнительная честь возглавлять караван, состоящий в основном из огромных животных, отдаленно похожих на слонов, которые, в отличие от гарцующих лошадей, шли преисполненные собственного величия. На их шишкастых головах сидели погонщики, а из искусно выполненных беседок, закрепленных на спинах гигантов, приветственно махали руками, кидали в собравшуюся толпу цветы и сладости, или просто дремали, устав от длительного пути, первые красавицы арахата.

- К Саехиру Щедрому едут. Он отбор объявил, - раздался рядом скрежещущий голос. Александра обернулась и увидела старушку, чьи волосы, вопреки обычаям, коим следуют женщины в годах, не были собраны, а редкими космами рассыпались по плечам. Ветер теребил крученую прядь и кидал в лицо, но незнакомка этого будто не замечала – спокойно набивала трубку сушеной травой. – Вон та победит.

Костлявый палец указал на «невесту», активно жующую сочное яблоко. Даже отсюда было видно, как брызгается сок.

- Откуда вы знаете? – не то, чтобы Александру сжигало любопытство – невест местного царя она видела в первый и последний раз, и все они в своей непомерной полноте казались похожими, но категоричность тона старухи заинтересовала.

Та сунула мундштук в рот и активно задвигала губами, заставляя табак закуриться. Выпустив душистую струю дыма вверх, странно одетая женщина (а ее наряд трудно было назвать элегантным: многоцветье юбок спорило с красками гремящих при каждом движении бус) широко улыбнулась, явив пеньки пожелтевших зубов.

- Она больше всех весит. Посмотри, с каким трудом ступает ее каргур, а ведь погонщик тот еще дохляк. Саехир ее оценит.

Между тем претендентка на руку шамуйского царя, покончив с яблоками, взялась за куриную ногу. И если соперницы горстями бросали на головы собравшихся зрителей розовые лепестки, то для этой мир сузился до корзинки, стоящей у нее в ногах. 

- Она же долго не проживет, - Саше было жаль юную девушку, которую раскормили до невероятных размеров.

- Зато сейчас она в цене. Уйдет одна, на смену придет другая. Саехир не будет долго горевать. 

- Меня бы страшило такое будущее…

- Счастье, что не все мы ведаем дороги судьбы. Ступаем от точки до точки и не задумываемся, где оборвется многоточие. Ну все, последний каргур пошел. Вот эту невесту как раз и стоит пожалеть.

- Потому что она последняя?

- Нет, - старуха выбила прогоревший табак из трубки – время передышки закончилось, - потому что она умирает. Видишь синеву вокруг губ?

- Сердце?

- Ее отравили. Всюду свои игры.

В подтверждение слов старухи невеста повалилась на бок и закатила глаза. Ни дремлющий погонщик, ни расходящиеся по повозкам путники не обратили внимания на обмякшую вдруг фигуру.

- Подождите! – Саша беспомощно обернулась на удаляющуюся собеседницу. - Может быть, девушке можно помочь? Наверняка в караване есть лекарь.

- Ты сначала себе помоги, а душа этой уже пьет мертвую воду из колодца предков, - немного подумав, старуха добавила: - Никому не показывай свой дар, иначе и тебя ждет смерть.

- Дар? А какой у меня дар? – Александра, забыв об отравленной невесте, кинулась вслед за пророчицей, разглядевшей магию, о которой сама носительница ничего не знала.

- Не ходи в Агрид, - бросила старуха, забираясь в кибитку, где уже сидели ее спутники – все как на подбор черноглазые и черноволосые и в такой же разноцветной одежде.

- А… куда же мне тогда идти? – растерялась Саша, но ей не ответили. Смуглый мужчина с серьгой в ухе залихватски свистнул и стегнул кнутом лошадей. Повозка тронулась, подняв в воздух клубы пыли.

 

- Поостерегись! – Александру едва не сбила таратайка. Сидящий в ней парень белозубо улыбался. – Чего стоишь, разинув рот? Хочешь подвезу? – он придержал скакуна, рвущегося вдогонку за своими.

- А кто это был? – спросила Саша, отступая в сторону. Она провожала взглядом крытую телегу, увозящую старуху. И зачем вообще ее слушала? Зародила зерно сомнения и укатила, а ты теперь живи как хочешь.

- Разве ты не узнала Маниру, мать всех вуфян? Эх, девка, да за один ее совет коня с упряжью дают, а она просто так с тобой балакала.

- Да что балакала-то?! – «девка» едва не плакала. – В Агрид не ходи, там смерть? А куда идти-то?

- Живи своим умом, дура! – крикнули сзади, и Александре пришлось прыгать в канаву. Ее опять едва не задавили. Действительно, дура, стоит посреди дороги деревянным истуканом.

Когда пыль развеялась и все грохочущие повозки разъехались по четырем сторонам, а бывшая класиса наконец-то без риска для жизни выбралась из канавы, ее встретил упрекающий взгляд пса. Она совсем о нем забыла. А он нес службу, что было заметно по следу обуви на черном боку да разрезанной упряжи осла. Пока хозяйка глазела на толстушек, животину чуть не увели. А она даже не слышала лая.

«Чертовы трубы!»

Глава 7. Леди Дафой

Как и предполагала Сесилия, те отрезы, что она дала Шаше с собой, на приграничной ярмарке разошлись влет. Пришлось расстаться и с осликом, имя которому хозяйка так и не дала. Как подсказали торговки, делившие с Сашей один прилавок, быстрее всего до Агрида можно было добраться по реке Коупалли, что как раз вывела бы к агридскому пограничному посту. Да, Саша не вняла предостережениям старухи – матери всех вуфян, как назвал ее парень на перекрестке. В первую очередь она руководствовалась наставлениями Сесилии, не желавшей своей подруге зла. Немаловажную роль в выборе пути сыграл перстень - его следовало предъявить в Агардаре. Хоть какая-то зацепка в чужом мире. Оставаться у эльфов после того, как они проявили душевную черствость, а некоторые особо злобные экземпляры и жестокость, Александра не желала.

Пес, слушая ее рассуждения, одобрительно махал хвостом.

Корабль, на палубу которого взошла Александра, показался ей основательным. Такой ни за что не уместился бы меж берегов шамуйской Язуцы. Против реки Коупалли, огибающей эльфийское поселение по западной стороне, она казалась канавой, заполненной водой.

Ожидание, что вся команда будет сплошь состоять из эльфов, не оправдалось. За весла сели здоровяки, похожие на того, кто хотел купить пса. Капитан был лыс и рыжебород. Побитое ветром лицо не внушало доверия, но Сашу сразу предупредили, что путешествовать с ним не опасно. Дома его ждала пампушка-жена и девятеро детей. «Кто любит своих чад, редко обидит чужое. Его старшая дочь тебе ровесница», - делились наставлениями кумушки. Со словоохотливыми женщинами Александра провела на ярмарке бок о бок целый день. Они тоже не были эльфийками: шамуянки, агридки, парочка из Селеворда. Видимо, торговое дело и работа на реке унижали достоинство горделивого эльфийского народа. Сейчас Саша была этому рада. Вот так одна встреча может испортить все впечатление о целой нации.

- Поднапрягись! – зычно крикнул капитан, и рассевшиеся по местам гребцы опустили весла в воду. – Запевай!

Хор мужчин неожиданно слаженно запел, соразмеряя ритм нехитрой мелодии с гребками.

- Э-э ух, помилуй река!

Э-э ух, донеси до града!

Э-э ух, не забудем тебя!

Ждет в конце пути награда!

- А какая награда ждет реку? – не могла не спросить Саша. Мало ли? Народ в этом мире по большей части дремуч, цивилизацией не тронутый, вдруг вздумает страшную жертву принести?

- Девственницу реке подарим, - ответил капитан, ничуть не меняясь в лице. И с таким же серьезным выражением осмотрел пассажиров. Некоторые из девиц напряглись и прижали свои узелки к груди. – Может быть, даже выберем из числа тех, кто на борту. 

- Тогда я могу быть спокойна, - махнула рукой Александра. Со стороны гребцов послышался одобрительный смех.

В конце пути на воду спустили венки. В их центре установили деревянные плошки с горящими свечами.

- В память о тех, кого Коупалли не пощадила, - объяснил капитан. Саша с удовольствием помогала плести эти венки. На последней стоянке гребцы вернулись с охапками полевых цветов и бросили их к ногам пассажиров.

- Куда теперь? – спросила она, прощаясь с рыжебородым, оказавшимся тем еще весельчаком.

- Мы через пару деньков назад – жену надо бы проведать, она у меня на сносях, а тебе держать путь в ту сторону. Там Коупалли делает поворот. На пристани наймешь лодку, только сразу скажи, что тебе не надо на остров фей, а то завезут в бордель.

Рон всей душой желал обратного. Ему нужно было в бордель, который принадлежал его отцу. Может статься, что лорд Цессир как раз нагрянул туда с инспекцией, а встреча с отцом нужна была как никогда. Только посвященные знали, что «феи» работают на его ведомство. Они умело развязывали языки любому, кто придет в их дом. Ни одна разведка Мироздания не обходилась без подобного женского участия. Однажды на Земле Гаррон сам чуть не прокололся, попав под чары незнакомки, как потом выяснилось, специально подсаженной к нему. Насилу вырвался. С тех пор под собственной внешностью он туда ни ногой.

Гаррон не ошибся. Отец сидел во встречной лодке. Но как пес ни лаял, едва удерживаемый недоумевающей Шашей, лорд Цессир внимания на него не обратил.

***

Денег, вырученных за ткани и осла, едва хватило, чтобы добраться до столицы Агрида: кошелек заметно полегчал, когда пришлось на одной из остановок корабля купить теплый плащ. Королевство находилось в более холодном климатическом поясе, хотя и здесь вовсю властвовала весна.

До бульвара Роз Саша наняла экипаж, предварительно основательно поторговавшись с кучером, проявившим недовольство ее скаредностью.

- Приехали! – крикнул он три квартала спустя, не понимая, отчего его пассажирка словно приросла к месту. А Александра не решалась выйти только потому, что дом, перед которым они остановились, оказался неожиданно огромным и больше напоминал дворец, чем «гнездышко» леди Дафой. – Ну, чего медлишь?

- Вы не ошиблись? Бульвар Роз, три?

Кучер удрученно помахал головой. Пришлось спускаться. Пес уверенно тянул к главному входу.

 

- Здравствуйте! Я могу увидеть леди Дафой?

Дверь открыл старик. Заметив, что в его дом пожаловала молодая гостья, он попытался расправить плечи. Получилось плохо, но Саша оценила старания мужчины и мило улыбнулась.

- Если в вас живет магия, то да, вы можете увидеть леди Дафой, - с достоинством ответил слуга в достаточно потрепанной, но чистой ливрее. Было заметно, что за одеждой ухаживали и любовно штопали наиболее ветхие места.

Глава 8. Теперь я первоклашка…

- Деточка, а откуда ты так хорошо знаешь агридский, если впервые в нашем королевстве? – леди Дафой заинтересовала присланная Сесилией девочка. Сама жертва несчастного замужества, она сочувствовала Алекс, жизнь которой, по сути, только начиналась. Сейчас, разговаривая с ней, она перебирала в уме варианты, где можно было бы спрятать беглянку. Последовавший ответ и определил судьбу гостьи.

- Возможно, я из рода Полиглотов. Есть такой? Ведь меня выкрали еще ребенком. Мне достаточно услышать язык, как я его понимаю. Я уже говорю на эльфийском, шаму, а вот теперь и на агридском.

«Зад вахруницы! – выругался Гаррон. – Это же начал действовать мой родовой амулет! Меняющие лики всегда перенимали язык носителя. Ягудова бездна! Совсем не думал, что строн под Упырем сможет делиться магией!»

Кроме терзаний по поводу сговора женщин и проделок строна, Цессир-младший прикидывал, как бы половчее сбежать. Пора наведаться в отчий дом. Но оставлять шпионку из Песчаного Хаюрбата без присмотра он тоже не мог. Эта раздвоенность нервировала и заставляла шерсть на загривке стоять дыбом.

 

- Тиш! Тиш! – леди Дафой слетела с лестницы, словно прыткая девица, и едва не столкнулась со спешащим на ее зов стариком. – Собирайся. Возьми карету, иначе ты не доплетешься до нужного места и за день.

- Что на этот раз прикажете, леди Дафой? – Тиш склонил голову. -  Служанок, чтобы прибраться в ваших покоях, я уже нанял.

- Забудь о хламе. У тебя весьма ответственное задание. Ты едешь в магическую академию! Узнай, пожалуйста, не закрыт ли еще набор?

- Но, миледи, на дворе весна. Какой набор?

- Я сказала, значит, делай. Вот тебе записка, - Саша видела, что покровительница что-то быстро писала, но не предполагала, что это было послание в магическую академию. Ее сердце сжалось от нехороших предчувствий. На Земле она только-только окончила школу, и ее похитил Хаюрб, за шесть лет растерялись и те немногие знания, что дает среднее образование, а тут академия. Опозориться совсем не хотелось, поэтому она схватила за руку чересчур активную Тень.

- А может, не надо никаких академий?

- Милочка, это единственное место, куда не сунется ни один муж, - Тень похлопала Сашу по ладони. Гаррон мстительно улыбнулся. Насколько позволила его собачья пасть.

- А теперь, дорогуша, мы превратим тебя в человека, - Тень потянула Сашу за собой.

«О, эти женщины!» - вздохнул пес, понимая, что превращение в человека займет немалое время, и шмыгнул за дверь, стараясь бежать со всех лап. У него было два важных дела: попасть к отцу и вновь стать сыном, а не приблудным псом, и успеть в академию, где будет решаться судьба Александры. По тому, насколько медлителен был Тиш, а коридоры родного учебного заведения запутанны и длинны, он должен был успеть.

 

***

- Милорд!

- Да, Пастис, - лорд Цессир сидел за письменным столом. Сигнальный огонек, вспыхивающий всякий раз, стоило кому-либо появиться у двери кабинета, уже успел надоесть – так долго топтался у порога слуга.

- Собака воет битый час.

- Так гоните ее.

- Пробовали. Возвращается. Теперь она неведомо как забралась на дерево и воет уже оттуда. Можете убедиться. Это как раз напротив вашего кабинета.

Гердих Цессир гибко поднялся из кресла и, обогнув стол, распахнул окно, нарушив тем магию тишины. В комнату ворвались уличные шумы и истерический лай рыже-белой собаки, что словно белка примостилась на развилке ветвей.

- Интересно… - произнес лорд, проследив путь, каким пес мог забраться на дерево. Только страстное желание привлечь внимание и определенный склад ума заставили бы коротколапого бассет-хаунда - определенно жителя Земли - проделать смертельно опасные трюки: перепрыгнуть с дерева, росшего за забором на соседнее, но уже в пределах небольшого парка в поместье. - Надо бы спилить лишние ветви. Иначе к нам не только собаки будут лезть, но и всякое отребье.

В подтверждение верных мыслей собака четко произнесла:

- Гау-рон! Рон! Рон! Рон! – Гаррон надеялся, что сработало один раз, сработает и второй. Тем более, перед ним находилась не танцовщица эротических танцев и по совместительству хаюрбатский Робин Гуд, а глава разведки Агрида.

- Рон, рон, рон, - повторил Гердих, запуская ладонь в темные, слегка запорошенные инеем седины волосы. Лорду Цессиру не надо было строить долгую логическую цепочку «человек-волк-собака», чтобы расшифровать послание. Он знал, за кем после боя убежал сын. Так вот ты какой, песчаный волк… – Гаррон?!

Пес едва не сорвался с дерева. Лай сделался радостным.

Лорд Цессир не стал надевать плащ, выскочил в парк как был, в одной рубашке. Собака прыгнула в натянутое слугами покрывало и облизала лицо Гердиха.

- Ну, все, все. Пошли в дом.

 

Превращение в человека далось нелегко. Пришлось повозиться: просчитать и сделать амулет обратного действия. Артефакт развоплощения готовили, и не раз, но тот мастерили для вражеских агентов, скрывающихся порой под личинами таких мерзких тварей, что и подходить к ним было страшно, и не было никакой разницы, сделается лазутчик прежним, каким его родила мать, или вернется в изуродованном виде. А тут сын. Родная кровь.

Глава 9. Планы Цессиров

- Теперь у нас есть время поговорить, - Цессир-старший сел в кресло за огромным письменным столом, выдвинул верхний ящик и достал кристалл. Установив пирамидку на металлическую пластину, кивнул головой, подавая знак, что можно начинать. Амулет рода Помнящих запишет все до слова. Очень удобное изобретение. Во времена первых магов приходилось брать на службу одного, а то и двух отпрысков этого семейства, что значительно опустошало казну. Теперь же достаточно было приобрести артефакты и хранить необходимые сведения годами.

«Когда-то все мы были вынуждены использовать свои способности напрямую, без амулетов», - Гердих читал мемуары одного из предков лорда Ханнора, где тот жаловался, что устал работать извозчиком, таская порталами царедворцев.

Все закончилось, когда нашли формулу передачи магии определенному предмету. Если род Помнящих работал с хрусталем, то вот они, Цессиры, с рубинами, а Рвущие пространство - с изумрудами: оттого еще их артефакты ценились столь дорого. Всего лишь цветной камешек в центре медальона, а такая сила.

Элькассар Третий, король из рода Оживляющих, никогда не мастерил амулеты. Он всегда был единственным, кто может даровать жизнь или отнять ее.  Роды попроще и материалы, наполняемые магией, использовали попроще: стекло, дерево, плетение из трав или кожи.

Гаррон, торопясь выложить накопленные сведения, устроился в кресле напротив, соединил кончики пальцев и закрыл глаза. Он говорил без остановки несколько часов. Пришлось дважды менять хрустальную пирамидку.

- Волки стоят во главе Хаюрбата и, судя по созвучному имени короля, никогда не теряли власть. Скорпионы, Змеи и Гиены хоть и подчиняются, но постоянно ропщут и копят силы, чтобы свергнуть Хаюрба.

- Но все же Волки удерживают трон.

- Король поступает весьма разумно - засылает шпионов, чтобы выяснить, где растет напряжение, откуда следует ждать удара. Разоренный оазис надолго утрачивает возможность противостоять правителю. И другим наука. Я уверен, Вари-даг, попав в руки короля, не доживет до рассвета, и все его имущество перейдет к короне. Рабов же, чтобы стереть даже память о мятежнике, скорее всего, сошлют в колонию.

- Вот еще одна неисследованная нами область.

- Колония сравнительно молодая, отделена от континента морем и попасть туда можно только рабом.

- Мы займемся этим. Подключим лорда Ханнора и его людей. И опять-таки вопрос, откуда в Хаюрбате столько амулетов перемещения?

- Контрабандисты. Есть данные, что торгуют артефактами эльфы. Скажу больше – след ведет в свиту княжича.

- Откуда такая уверенность? – Гердих поднял голову. Его поколение еще помнит многолетнюю войну между Агридом и Эльфийским княжеством, заключившим союз с сынами Ури-цы. Неужели продолжают вредить, не смирившись с ролью проигравших?

Гаррон замялся. Ну как объяснить отцу, что, помочившись на обувь эльфа, пришедшего в дом Шаши, пес оставил на ней весьма характерный запах, который при встрече на мосту опознал. Да и в целом контрабандист пах иначе, чем другие эльфы, что определенно говорило о его пагубном увлечении миром грез.

- И контрабандист в Хаюрбате, и фаворит княжича курят «слезы тумана», - Гаррону не надо было объяснять отцу, что запах баснословно дорогих цветов из Кадии трудно смыть, но и учуять его практически невозможно. - Если бы я не был собакой, ни за что не догадался бы.

- Я подумываю создать амулет, превращающий людей в собак и кошек. Весьма полезное прикрытие для агентов, - вполне серьезно произнес Гердих. – И возьму на заметку твое предположение относительно свиты княжича. Надо будет предупредить Ханнора. Что еще?

 

- Хаюрдаги богаты. Очень богаты. Если Шаму живет за счет нефти, то рабы – золото Хаюрбата. Они оказались осторожнее, чем мы думали. Зачем подставляться и злить правителей таких государств как Селеворд, Эльфийское княжество или Агрид, когда можно гнать рабов с Земли и прочих миров, похожих на наш? Причем, я заметил, что хаюрдаги не выбирают кого попало. Это или женщины, которые всегда найдут место в гареме, или специалисты. Дани – военный инструктор, Павел, которого Шаша отослала на Землю с одной из спасенных девчонок - нефтяник. Что-то пошло не так, и ребят забраковали.

- В Хаюрбате есть нефть?

- Есть, но плохого качества. И нет магов, которые взялись бы за очистку.

- А из Шаму?

- Как я понял, там такие маги на вес золота и охраняются не хуже золота.

- Поговорим о Шаше, – Гердих сложил пирамидки в деревянную коробку и спрятал в стол. – Птенцы короля – это тревожный факт. Занесло в Агрид одного, и нет гарантии, что не появятся другие.  И если Шаша сбежала от Хаюрба, то прочие могли быть засланы им.

– Как будем искать? Раздевать каждого подозрительного?

- А что еще делать? Клеймо явное доказательство. Жаль, что мы не можем раздеть всю страну.

- Я одного не понимаю, отец, почему Хаюрб не бережет своих птенцов? К чему такая жестокость по отношению к Шаше?

- Ты еще не догадался? Песчаный король не будет тратить время на избиение своей рабыни, если в том нет смысла. Он однозначно пытается разбудить в ней магию. И Хаюрб точно знает, какие способности живут в Шаше. Это у нас пробуждение дара, если он не открылся в раннем возрасте, идет через посещение Источника, а в Хаюрбате все построено на лишении девственности. Если и здесь магия не просыпается, создают стрессовую ситуацию, которая повлечет за собой эмоциональный всплеск и, как следствие, высвобождение дара. Боюсь, твоя Шаша не оправдала надежд. Ей уже двадцать четыре, а искры магии нет как нет. Это и бесит короля. Раз он занялся ею лично, а не перепоручил жрецам, выходит, он ожидает чего-то невероятного, какого-нибудь особого дара. И эта тайна мне совсем не нравится. Проще и спокойнее для нашего королевства уничтожить танцовщицу Хаюрба, чем гадать, что она в себе таит.

Глава 10. Прибытие в академию

Леди Алекс Дафой, бастард Краста Дафоя и некой землянки Екатерины (чтобы не подставлять Сесилию - иначе о ней пришлось бы рассказать, было взято имя настоящей мамы Саши Верховой) ехала по горной дороге, петляющей меж могучих елей и сосен. Давно кончился пригород столицы, примечательный особняками, утопающими в зелени, лугами с пасущимися на них коровами, и далекими деревеньками, курящимися дымками, столь хорошо видными в чистом весеннем воздухе, проплыла вереница небольших озер, в которые, будто в зеркало, смотрелось небо, украшенное кучевыми облаками, отгромыхала речка, бьющаяся о поросшие мхом валуны и грозящаяся снести деревянный мост, а конца пути видно не было.

Саша время от времени опускала окно, силясь рассмотреть здание академии (по всем расчетам оно уже должно было появиться на горизонте), но натыкалась на однообразие ландшафта да грозный взгляд кучера, который, всякий раз оборачиваясь, для острастки щелкал кнутом.

Вспоминая студенческую жизнь, описанную в книгах (самой так и не удалось побывать студенткой), Александра снова и снова убеждалась, насколько правильно леди Дафой выбрала место «заточения». Никакой тебе разгульной жизни: пока доберешься до ближайшего кабака, ноги до колена сотрешь – карета то и дело подпрыгивала на камнях да ухабах. А однажды кучеру даже пришлось остановиться, чтобы оттащить в сторону валун, сорвавшийся с кручи.

«Действительно, недоступное место. Очень верное решение запереть магический молодняк повыше в горах да подальше от увеселительных заведений. Учиться, учиться, и еще раз учиться! Вообще удивительно, как это Тиш умудрился обернуться за один день, путь на самом деле оказался таким неблизким!»

И стало до боли жалко старика, чьи кости так же нехорошо подбрасывало на неровностях дороги.

- Эй, студентка, гляди! – крикнул кучер, заметив, что Саша опять высунулась в окно, и ткнул хлыстом куда-то ввысь. Александра чуть ли не вывалилась, чтобы рассмотреть открывшийся вид: к величавому утесу прикрепился замок, который, должно быть, строился веками – столь разнообразны по архитектурному решению были венчающие его башни, башенки и крыши огромных зданий. Из-под массивной крепостной стены, змеей извивающейся по крутому склону, бил небывалой мощи водопад. Видимо, он и являлся истоком горной реки, которая потом, на равнине, превращалась в реку Сытую, что делила столицу Агрида на две части: Светлую - королевскую, где кроме дворца густо расположились особняки знати, и Темную, служащую местом обитания простого народа, который так или иначе был задействован в услужении власть предержащих.

Еще один виток дороги, и карета замерла на каменном мосту, застывшем горбатым зверем на четырех лапах.

- Это и есть Источник? – спросила Саша и тут же забыла выслушать ответ. Зачарованная красотой она сжимала ладони на влажных перилах моста и буквально задыхалась от счастья - на водной пыли водопада, ярко освещенной Тариллой, переливался каскад радуг. С этого участка дороги академия не была видна, а потому чудилось, что река берет свое начало откуда-то с небес. И сама пропасть под мостом казалась бездонной. У Александры в животе все сжалось от страха - она только представила, как рушатся каменные опоры, и они с кучером летят в грохочущую темноту.

Саша с удовольствием вдыхала прохладный, насыщенный капельками воды воздух. Запах сосновых пород и весенних цветов здесь открывался с новой силой - он опьянял и будоражил кровь, а потому думалось, что среди такой красоты нетрудно будет провести целую жизнь, а не какие-то несколько лет обучения.

Александра вздрогнула, когда затянутая в перчатку рука кучера тронула ее за плечо. По губам догадалась, что он кричит «Пойдем!», и с сожалением вернулась в карету. Волосы от влаги закучерявились так, что больше не удерживались шпильками, а потому буйной волной упали на плечи. Саша тряхнула головой и счастливо рассмеялась - впервые с тех пор, как покинула Хаюрбат. Да, ее печали определенно закончились, и впереди ждет только хорошее. А она уж постарается быть достойной лучшей жизни, в очередной раз сделавшей крутой виток и позволившей начать отсчет с нуля.

Парадный вход в академию оказался настолько огромным – в него смело могла пройти четверка людей, ни на мгновение не соприкоснувшись плечами, что Саша почувствовала себя мелкой букашкой на ладони гиганта. Однако двери - такие же большие и массивные, были распахнуты настежь, словно кто-то точно знал, что сейчас к ним пожалует гостья.

«Тот, кто проектировал академию, определенно болел гигантоманией», - подумала Саша, когда оказалась в овальной зале, чей свод терялся в вышине. Он поддерживался колоннами, вытесанными в виде атлантов и кариатид, чей суровый взгляд следовал по пятам и заставлял ежиться.

«Пусть так, чем бескрайние пески и выжженное Тариллой небо».

 

- Новенькая? – тишину разрезал скрипучий голос.

Эхо тут же подхватило его:

- Ая! Ая! Ая!

Только тут Саша заметила, что зашла в здание совершенно одна, хотя была уверена, что кучер, груженный ее вещами, потащится следом. Она беспомощно оглянулась на лестницу, что вела к выложенной белым мрамором площади: кареты и след простыл. Волнение об исчезнувшем вместе с каретой багажом отошло на второй план, когда перед Александрой на расстоянии вытянутой руки выросла Тень.

Старик был высок, сухопар и почти прозрачен. Лишь по волнению воздуха можно было догадаться, что он беспрестанно кружит вокруг «новенькой». Тень так и норовила то дернуть ее за волосы, то потрогать плечо, то даже мазануть пальцем по щеке. Саша попятилась – прикосновения старика были неприятны. Он будто тыкал в нее не пальцем, а сосулькой.

Глава 11. Деревенская девушка Мара Качира

- Как мне узнать расписание занятий? – этот вопрос Александру волновал в последнюю очередь, но она не решалась спросить, когда и где состоится ужин. Организм уже вовсю сигналил, что пора бы перекусить: в доме леди Дафой завтрак подавался слишком рано, а обед Саша наверняка пропустила. Еще немного и требования желудка услышат все присутствующие.

Кроме боязни оконфузиться перед ректором и его тетушкой, новоявленную студентку занимали мысли, какую одежду выбрать, чтобы не выглядеть белой вороной – попроще или понарядней? И найдет ли она понимание среди студентов, избалованных деньгами и властью? И как она вживется в коллектив, где все были примерно одних лет, а она пребывала в возрасте «старушки».

Одним словом, Саша трусила.

После всего рассказанного, а также нечаянно подсмотренного в окно, где кучка девушек блистала юностью и красотой, она жуть как переживала. Лорды, дочь короля, немагийники, облаченные доверием целой деревни, и она, сумевшая окончить лишь школу, а остальное время потратившая на сопротивление Хаюрбу и соблазнение мятежных хаюрдагов, выбалтывающих свои тайны под действием амулетов.

Благодаря половинке зерна саара она вновь стала восемнадцатилетней, но разве магическое зерно способно стереть память рабыни? Шесть лет жизни под принуждением - немалый срок.

- Расписание тебе принесут. А твоя соседка объяснит, как пройти к ключнику и получить все необходимое, - ректор толкнул дверь, и перед троицей предстала та самая «соседка». Она сидела на плохо заправленной кровати и лузгала семечки. Заметив стоявших на пороге гостей, светловолосая круглолицая девушка заторопилась подняться, отчего шелуха разлетелась по всей комнате.

- Божечки! Никак смилостивились, подселили! – произнесла «нескладеха» - так дедушка Саши называл торопыг, у которых все валилось из рук. Манеры хозяйки комнаты подтверждали простоту происхождения - она наскоро вытерла рот подолом собственной юбки. Сделав неловкий реверанс, девушка растянула губы в широкой улыбке, превратив глаза в щелочки. 

- Знакомьтесь, наша новенькая студентка леди Алекс Дафой, а это немагичка-лечебница Мара Качира, - ректор старательно хмурил брови, но его глаза светились весельем, настолько непосредственной оказалась девушка.

– А вот и вещички прибыли! – воскликнула та и бесхитростно помахала рукой, указывая ректору на место, куда следовало потесниться, чтобы два крепких парня, занося кофры и сто одну картонку, собранные леди Дафой, не задели его.  – Ох, и богато! Ох, и богато!

- Ну, вы тут как-нибудь сами, - попятился к двери лорд Вардбрук, одергивая Тень леди Зиры, которая застыла с открытым ртом. – Молчи, – шепнул племянник тетушке, медленно поднимающей указательный палец, нацеленный на суетящуюся Мару, - я потом тебе все объясню.

 

Помогая распаковывать сумки и картонки, Мара то восторженно ахала, то кривила лицо, выражая тем отношение к открывшейся вещи. Вкус у девушки из деревни Далекие Холмы был своеобразным: ей нравилось тончайшее нижнее белье и совсем не воодушевляли тяжелые наряды из бархата и камней.

- И как в этом ходить? Оно же до пят! К земле гнет и между ногами путается! То ли дело недлинное шерстяное платье – тепло и уютно, - соседка встала и покружилась, демонстрируя наряд свободного покроя. - Мягонько.

- А летом как? В жару в любой одежде взопреть можно, - Саша невольно перешла на просторечный язык соседки.

- А лен на что? И ситчик завозной. Прохладно и пот легко впитывается.

- А на ноги лапти?

- К чему какие-то тяпти, если из того же льна дед Сахай туфли пошьет? Или сандалии из кожи смастерит на загляденье. Во, глянь, какие на мне обутки! Сама катала, он только советами поправлял! – Мара вытянула ногу, на которую было надето что-то серое, бесформенное, похожее на обрезанные валенки. - Легко и удобно.

- Мягонько, - согласилась Александра и опустила глаза на свои красивые, сделанные из добротной кожи неведомой зверюги сапожки. Гардероб леди Дафой был безграничен.

- И мягонько тоже.

- Ну ладно, убедила, - Саша принялась расстегивать дорожную одежду, чтобы умыться – в углу комнаты она заметила таз с кувшином. Привыкшая ходить в песках чуть ли не нагишом, она совсем не подумала о девушке из деревни Далекие Холмы. Та, увидев брошенную на кровать нижнюю рубашку, раскраснелась так, что веснушки на лице поблекли.

- Ой, прости, я тебя смущаю…

- Да и пусть, - Мара примирительно махнула рукой, хотя продолжала смотреть на новую подругу через опущенные ресницы – такие же светлые, будто выгоревшие на местном солнце, как и волосы. В целом внешность Мары была отмечена неброской красотой и отменным здоровьем – крепким телом, в котором по определению должен жить крепкий дух.  Приглядевшись, можно было заметить и необычную светло-зеленую радужку глаз, и ямочки на щеках, появляющиеся при широкой улыбке, и не портящий миловидности нос картошкой.

«Картошечкой», - поправила себя Саша.

- Отчего бы не посмотреть на ладную фигуру, - Мара скользнула взглядом вниз - до резинки просторных панталон. Как заверила Сашу леди Дафой, в дорогу не стоит надевать ничего обтягивающего и неудобного. - И пупок у тебя красиво прячется, а у меня как бугорок наружу торчит. И ничего с ним, поганцем, не делается. Один стыд и срам.

- Дай гляну? – Александре хотелось утешить подругу заверениями, что все с ее пупком нормально, но та возмутилась.

Глава 12. Неудавшийся ужин

Пока перебирали мини-амулеты со всеми этими «сати», «мули» и «агедамусами» (последний символ, звучащий так солидно, обозначал желудок), здание ожило. Послышались возбужденные голоса, смех, топот - будто кто-то убегал, а остальные мчались за ним, нестройное пение мужских голосов, закончившееся хохотом.

- Ой, божечки! Чуть ужин не прозевали! – соскочила со стула Мара. Резво захлопнула учебник, сгребла металлические кругляши в коробку, вырвала последний из пальцев Саши, нисколько не смущаясь, что та не закончила речь о важности чистки полости рта и зубов до завтрака - сказывалось влияние родителей-врачей. Александра и не думала, что так много запомнила, хотя папа с мамой дома появлялись от силы раз в году, а потом вновь уезжали то в Африку, то в Южную Америку, то еще в какие-то дальние края. Вот и пригодились ненавязчивые наставления. Конечно, если бы не природное любопытство, заставившее сунуть нос в их институтские учебники, многого за месячный отпуск родителей в голове не отложилось бы, но Александра с детства предпочитала завороженно листать атлас по анатомии, а не прекрасно иллюстрированный сборник сказок. В пору созревания, когда появилась нужда разобраться с собственным телом, а заодно узнать, как там все устроено у мальчишек, она читала медицинские книги по ночам, стесняясь выказывать вспыхнувший интерес к гендерным различиям. Бабушка не осудила бы, но тут же выложила бы деду, а его взгляд поверх очков и кривую улыбку, венчающую слова «созрела девка», Сашка не перенесла бы.  Дед – директор завода металлоконструкций, выражения не выбирал. Приходилось краснеть перед подружками, когда они слышали, как Антон Петрович кроет начальника цеха по телефону.

Александра тряхнула головой. Совсем не вовремя она окунулась в воспоминания. Саша запретила себе думать, что произошло с родными после ее исчезновения. Она лишь спустя год отправила им весточку через одного из спасенных ею «рабов». Тот подбросил записку под дверь.

«Жива, здорова, путешествую».

Пусть лучше ругают на все лады свою непутевую Сашку, чем думают, что она погибла.

- Ну, ты идешь? – Мара притоптывала от нетерпения. Она переодеваться не стала, хотя юбка была сильно измята, а на вязаной кофте застряло перо от подушки, в которую хозяйка рыдала, называя себя бестолочью.

Мысли о родителях, навалившиеся как-то враз, отодвинули проблему «что надеть» на второй план. «А не все ли равно?» - махнула рукой Саша и, собрав волосы в тугой узел, облачилась в выданную «мантийку». К черту напутствие Тени карлицы. Алекс Дафой вовсе не нужно, чтобы ее приняли в круг избранных, заметив дорогие наряды, и она против того, чтобы ее имя упоминали вне стен университета. У кого есть уши, тот услышит о внезапно объявившемся бастарде Краста и совсем некстати заинтересуется им. Чем меньше общения, тем меньше разговоров. Кто-кто, а танцовщица Шаша хорошо знает, как прислушивается песчаный король ко всем новостям, идущим из ненавистного Агрида – более богатого и успешного, а потому особенно желанного для завоевания государства.

Оглянувшись на дверь, чтобы запомнить, как та выглядит и найти после ужина, Александра заметила прикрепленный к ее поверхности листок с расписанием занятий студентки Дафой. Сорвала его и, сложив в несколько раз, сунула в боковой карман, обнаружившийся в мантии.

Саша поймала на себе заинтересованные взгляды студентов, выходящих из соседних комнат. Вопреки ожиданиям, Мара не стала представлять новую подругу, шествовала мимо шепчущихся девушек и криво усмехающихся парней с таким видом, будто находилась со всем миром в ссоре. Высоко вздернутый подбородок и непроницаемое выражение лица.

- Тебе не надо с ними знакомиться, - произнесла она, слегка повернув голову. – Вы нигде, кроме этого коридора, не столкнетесь. Ни на занятиях, ни в обеденной зале, ни на пирушках…

- Бывают и такие увеселения? – а она-то радовалась, что рядом нет кабаков. Оказывается, и здесь студенты неплохо проводят время. Не одной учебой живы.

- Бывают. У магов они называются балами.

Саша еще раз оглянулась на свою дверь – точную копию тех, мимо которых они шли.

- Не бойся, не заблудишься, - Мара почувствовала волнение подруги. Взяла ее под руку и потащила, как на буксире, вперед.  Перед широкой лестницей, разделяющейся этажом выше на две узкие части, произнесла, указывая пальцем вверх: - Запомни, туда тебе не надо. На третьем и четвертом этаже, судя по всему, живут только те маги, чья оценка далека от двойки. Все немагийники…

- И бастарды-двоечники, - добавила Саша.

- И бастарды-двоечники, - согласилась Мара, - живут на втором этаже.  Надеюсь, комнатой ты уже не ошибешься.

- Она пятнадцатая от этой лестницы, я считала.

- Правильно. Если бы смотрела под ноги, то давно заметила бы номер, выбитый прямо перед нашим порогом.

- Почему внизу? – Александра напольную мозаику помнила, а цифры - нет. Не до того ей было. Сначала волновалась, к кому подселят, потом - как встретят сокурсники.

- Наверное, чтобы сильно нос не задирали, - Мара хихикнула.

- Или чтобы после пирушки не маялись, - придумала свою версию Саша. – Пьют ведь? От этого молодняк трудно удержать, - она помнила, как мальчишки в восьмом классе тайком протащили на школьную дискотеку дешевое вино. - А так ползком до нужной двери и без ошибки.

Загрузка...