Пролог

— Дорогая моя доченька, мне ужасно, ужасно жаль поступать с тобой так, но у нас и правда нет другого выхода!

Матушка крепко прижала меня к себе и залилась слезами, как будто отрывала меня от сердца. Впрочем, именно так оно и было. Я лишь еще крепче сжала ее юбки, впитывая и пытаясь навсегда запомнить ее запах, потому что, если честно, понятия не имела, смогу ли когда-либо увидеть маму. А значит, я просто обязана ее запомнить, запечатлеть в своем сердце и трепетно хранить там, как самое святое и светлое, что только у меня есть.

— Ну, хватит уже! Мы ведь не на растерзание дракону ее отдаем, а на обучение в школу гувернанток!

Отец тихо ворчал, пытаясь скрыть свою боль и разочарование в самом себе, ему также было больно отпускать меня. Но выхода у нас и правда не было, и даже я в свои скромные десять понимала это отлично. Моя семья не то что на грани разорения, а разорена полностью, и никакое доброе аристократическое имя не сможет вытянуть нас из долговой ямы. Денег нет даже на нормальное пропитание, не то что на мое образование, а мамины попытки окучивать картошку на грядках за домом… не привыкла она к тяжелой работе, и результат это только доказывает…

А школа предложила взять меня бесплатно, на полный пансион, и обучить… а значит, у меня появится шанс не только получить достойное образование, но и развить свою магию! Кроме того, окончив обучение, я смогу устроиться на работу и сама зарабатывать себе на жизнь. Это огромный плюс, потому что никто и так не взял бы в жены бесприданницу, даже с хорошим именем!

Глава 1

Прошло 9 лет

Аурелия

Я взволнованно крутилась перед зеркалом, первый бал в моей жизни — это вам не шутка! И хотя я не могла позволить себе ни платья на заказ, ни тем более украшений, сердце мое пело и трепетало как птичка.

Всего три девушки из академии гувернанток удостоились такой небывалой чести: получить возможность сходить на один бал этого сезона по своему усмотрению, а все благодаря нашим стараниям и усердной учебе. Две остальные счастливицы тут же объявили о желании попасть на бал Виенской оперы, самое пафосное мероприятие всего зимнего бального сезона, но мне совсем не хотелось чувствовать себя не в своей тарелке, одной посреди всей аристократической элиты, выряженной в пух и прах… именно поэтому я выбрала Рудольфину, бал-маскарад, закрывавший сезон. На него все дамы приходили в масках и торжественно снимали их после полуночной кадрили. Я была уверена, что маска придаст мне сил и уверенности завязать полезные знакомства и найти подходящее место работы, ведь учеба уже почти закончилась, и мне было просто необходимо найти хорошую семью, которая бы приняла меня в свои теплые объятия.

Здесь надо отметить, что две остальные девушки шикарно устроились, поход на бал действительно дал им возможность попасть в самые закрытые аристократические дома, ходили даже слухи, что Эмили поступила гувернанткой в королевскую семью. Я не знала, правда ли это или нет, но она покинула академию, улыбаясь как сумасшедшая… Вот только я не была такой пробивной и чувствовала себя не в своей тарелке в больших столпотворениях, поэтому искренне надеялась, что маска на моем лице поможет мне расслабиться и преодолеть природную застенчивость и неуклюжесть.

Я еще раз придирчиво осмотрела себя в зеркале: хороша! На мне было пусть немного старомодное, но очень красивое, а главное, новое бархатное платье темно-бордового цвета, который делал мою кожу еще более бледной и как бы подсвечивал ее изнутри, так что даже никакой пудры не надо, а скромные белоснежные кружева по лифу и рукавам только подчеркивали эффект. Убранные наверх волосы золотистого цвета открывали взору хрупкую шею и королевскую осанку... уж как нас ради нее муштровали, но я была вынуждена признать, что смотрелась  превосходно. Голубые глаза, в которых нет-нет да и поблескивала всполохами моя магия, выдавая с головой нервное напряжение. Вдох-выдох и вперед! На лицо маску, на плечи накидку и на выход, на мой первый в жизни бал!

Герхард

День не заладился с самого начала, я опять не выспался, точнее, даже не так. Я уже давно забыл, что такое сон, бесконечная бессонница стала моим постоянным другом и товарищем, но сегодня она побила все возможные рекорды, вместо обычных трех часов сна мне с трудом достался всего один. Так что представьте, как я себя чувствовал, дракон с, будем честными, нелегким характером, да еще и мучающийся бессонницей.

— Густав! — гаркнул я так, что хрусталь задрожал на люстре, но вот на моего дворецкого это не произвело ровным счетом никакого впечатления, он не ускорил своего шага и не кинулся ко мне со всех ног… слишком хорошо меня знает… собака, точнее, верный пес семейства.

— Пригласи на вечер очередных лекарей, ну, тех, которые у меня еще не побывали, я опять не выспался, и мне ничего не помогает.

— Мой лорд, это невозможно, — с невозмутимым видом произнес он, а я от такой наглости даже подзавис немного, он совсем с ума сошел — мне перечить?

Я окинул его взглядом, полным злости и презрения, вскинул бровь и поинтересовался нарочито спокойным тоном:

— Это еще почему?

Тут надо заметить, что все слуги знали, что я могу орать сколько угодно, но вот когда начинаю говорить нарочито медленно, спокойно и даже ласково, тогда все, дело швахен, капут и пора делать ноги. Но и мое спокойствие не произвело на дворецкого должного впечатления… вот же вымуштровала матушка, надо будет потом, когда полегчает, подумать о том, чтобы поднять ему жалование. Но этот гад выдержал паузу, вернул мне спокойный взгляд и только потом продолжил говорить. Безобразие, совсем страх потеряли!

— Потому что вы приняли приглашение на бал Рудольфина, мой лорд.

— Сдался мне этот бал, ты же видишь, я не в форме! — вот еще только очередного светского курятника не хватало для полного счастья. Вся эта пафосная показуха для развития Beziehungen(Beziehungen (нем.) — cвязи, отношения. «Понятие увеличить дозу витамина B» используется для обозначения необходимости улучшить связи в обществе.), которые никакому черту не нужны, а уж мне, лорду и дракону, так и подавно. Не хочу, не пойду, не заставите!

Видимо, что-то упрямое мелькнуло на моем лице, поэтому Густав добавил самым что ни на есть пакостным тоном:

— Вы не можете отказаться и не пойти, вы подтвердили свое присутствие матушке и Его Величеству… и отсутствие из-за плохого самочувствия тоже не будет оправданием, как на прошлой неделе и на неделе до этого, так как я перенес все ранее назначенные Termin( (нем.) — встреча) именно на бал Рудольфина, а он последний в сезоне…

Кажется, мой дворецкий решил меня окончательно доконать, но разумная часть уставшего мозга, к моему огромному сожалению, подтверждала его правоту… мне никуда не деться, придется тащиться... В отчаянии я сжал раскалывающуюся от боли голову руками, откинулся на спинку стула и зарычал, признавая свое поражение.

— Тащи сюда обезболивающего, графин наливки покрепче и готовь мой темно-синий фрак с жилетом, тот, который с серебром…

Я им просто так не сдамся… пусть подавятся… прихвостни!

Аурелия

Я вошла в холл и замерла от восторга, такой роскоши и красоты я не видела никогда в своей жизни…

Огромный холл с тремя гигантскими хрустальными люстрами, которые красиво отражали свет, создавая абсолютно сказочную атмосферу, легкий аромат ненавязчиво доносился от огромных цветочных композиций. Я с вожделением рассматривала цветы, особенно нежные розы чайного цвета, ведь по традиции, когда дама покидала бал после полуночи, она получала в подарок не только Damenspende((нем.) — бальный подарок на память для леди, обычно это духи, конфеты, шарфик или прочие прекрасные и милые женскому сердцу мелочи.), но и возможность взять с собой свежих цветов, а эти розы так и просились на мой письменный стол. Я даже, наверное, засушу их, чтобы они вечно напоминали мне о моем первом бале.

Глава 2

Герхард

Я зашел в украшенную залу, всё как всегда, всё те же приветливые лица, фальшивые улыбки, поклоны, блеск диамантов… Как же мне все это надоело!

Я занял место в своей ложе и тут же налил себе пунша, дай мне Единый с достоинством выдержать весь этот фарс! Дверь открылась, и в ложу с елейной улыбкой протиснулась моя матушка. Не подумайте ничего плохого, я искренне люблю свою мать, она прекрасная женщина, которая подарила мне жизнь, но последние десять лет она сосредоточилась только на одной исключительно важной для нее миссии — женить меня во что бы то ни стало! На какие только ухищрения она ни шла, чтобы подсунуть мне ту или иную наследницу… даже вспоминать противно… И вот меня, кажется, ждет очередная лекция… черт, и зачем я пришел?

— Герхард, родной, я так рада, что ты смог прийти! — воскликнула она, прижимая к пышной груди веер.

Я лишь молча кивнул в ответ, помогая ей присесть: чем меньше я буду говорить, тем больше шансов, что матушка устанет от бесконечного монолога.

Вскоре появился лакей, подавая ужин, и я воспользовался этой возможностью, чтобы сконцентрироваться на еде, а не на бесконечном потоке сплетен и новостей, совсем меня не интересовавших, которые изрыгала на меня матушка.

Все-таки приятно быть одним из самых состоятельных людей в стране — можно спокойно сидеть в своей ложе и наслаждаться ужином, в то время как большинство менее имущих будут проводить бал стоя…

— Так вот, у семьи герцогов Крузенштерн уже родился первенец, можешь себе представить! Всего через 10 месяцев после свадьбы! А я тебе говорила, что маркиза будет прекрасной партией, ее семья очень родовита, тебе надо было на ней жениться! Ну и что с того, что юная маркиза, а теперь уже герцогиня, хромает и страдает легким косоглазием, зато у меня уже был бы внук!

Легкое косоглазие? Да, его еще можно было бы пережить, просто прикрыв глаза, ну, или повязав шелковым платком ее голову, так, чтобы лица не было видно, а вот с тем, что герцогиня тупа как пробка и не интересуется ничем, кроме собственной коллекции фарфоровых мопсов, уже смириться несколько сложнее, но я решил держаться и молча подлил себе еще пунша.

— Прекрати пить в таком количестве! Это вредно для здоровья! А нашей семье нужен наследник!

Я чуть было не поперхнулся пуншем от такого заявления и уже был готов ответить матери достаточно резко, но на мое счастье в залу, на которую открывался прекрасный вид из нашей ложи, начали заходить дебютанты, а значит, бал начался. И матушка, как и все женщины, сконцентрировалась на главном для нее, а именно, на разглядывании платьев, обсуждении характеров представляемых обществу дебютанток и прочей чепухе!

Значит, у меня есть перерыв и возможность спокойно поесть…

Вскоре представление и первые танцы дебютантов закончились, и девушки в белоснежных платьях, с маленькими букетиками свежих цветов в руках, наконец, открыли бал виенским вальсом.

— Герхард, пойдем, я познакомлю тебя с девушками и их семьями, может, тебе хоть кто-то приглянется, и мы тогда назначим пару встреч, — матушка была упертой как целое стадо баранов, но я был хитрее!

— Прости, я бы с удовольствием, но у меня еще несколько переговоров по вопросам артефактов и порталов назначено на сегодня, поэтому я даже не знаю, успею ли я…

Вдовствующая герцогиня скривилась, словно съела лимон, но заверила меня, что она обязательно найдет секунду, чтобы представить меня этим очаровательным девушкам… я лишь многозначительно ухмыльнулся, осознавая, что придется играть с матерью в кошки-мышки, и отправился по своим делам.

В вежливых приветствиях и болтовне время летело, я блестяще провел несколько встреч, договорившись о поставках артефактов некоторым фабрикам и пообщавшись с парой ученых, чьи разработки меня особенно интересовали, и готовился уже найти Его Величество, чтобы скрыться от матери в его компании, когда она настигла меня, словно что-то действительно неотвратимое. Хотелось грязно ругаться, но выбора у меня особо не было… матушка волоком тащила меня знакомиться с непонятными девицами, как вдруг, словно самый спасительный звук за весь вечер, раздался звон колокольчика, возвещавший о начале полуночной кадрили.

— Простите, миледи, но я удаляюсь танцевать кадриль! — заявил я твердо.

— Что? Какая кадриль? Ты же ненавидишь танцевать!

Я уже был готов заявить ей, что ее промывку мозгов я ненавижу еще сильнее, но в последний момент сдержался и, вежливо поклонившись, удалился.

Кадриль шла как по маслу, смена партнерш и скорость меня не смущали. В конце концов, я был драконом в тридцать шестом поколении, поэтому с убыстряющимися шагами я справлялся с легкостью, и тут неожиданно моей руки коснулась новая партнерша. И меня с головой окатило ее магией, такой мягкой и спокойной, что захотелось, словно котику, свернуться у нее на коленях и вздремнуть…Что за чертовщина?

Я внимательно разглядывал девушку: она явно не богата, никаких украшений, и платье очень скромное, неужели дочь какого-то торговца? Но голубые всполохи в ее глазах говорят о магии и ее благородном происхождении, интересно… На секунду мне захотелось сорвать с девушки маску, чтобы увидеть ее лицо, но я сдержался, а она, немного запутавшись в своем платье, зашаталась.

— Осторожнее, фройляйн, так можно и ногу сломать, — произнес я удивительно трепетно, словно мне действительно было дело до того, что она может упасть! И кадриль закончилась, все зааплодировали, а мне совсем не хотелось отпускать ее.

— Самое время снять маски!

Вот, наконец, я увижу ее лицо. Она медленно потянулась к маске, и я увидел ее лицо — белоснежная кожа и глаза… два огромных бездонных голубых океана, таких глубоких и манящих, что хотелось в них искупаться. Сам не понимая, что делаю, я предложил ей пунша… Какая глупость и полное нарушение приличий, мы ведь не представлены, но мне не хотелось отпускать ее руку. Тут все испортил церемониймейстер, провозгласивший вальс, и незнакомку тут же увлек в танец юнец, стоявший слева.

Глава 3

Герхард

Я с удивлением открываю глаза. Удивительное чувство бодрости и спокойствия во всем теле, странно. Что же это такое? Неужели я выспался? Да быть того не может!

Я роюсь в своих воспоминаниях: вот маменька, вот миленькая незнакомка, потом пошли пить с Людвигом, потом появилась эта незнакомка с желанием стырить банан, потом случилась катастрофа… ах, как она краснела, да я ей за такое визуальное удовольствие кучу бананов подарком вышлю…

Потом на меня грохнулась эта дурацкая статуя, а дальше ничего не помню… Что произошло? Я, в конце концов, дракон! Да меня даже мраморным портиком не пришибить… А тут провал…

— Вы проснулись, милорд? — пока я предавался воспоминаниям о вечере, точнее о той его части, которую совсем не помнил, Густав тенью скользнул в комнату. Осмотревшись, я с удивлением осознал, что лежу в своей постели.

— Густав, я что, спал?

— Да, милорд, и крепко!

— А сколько по времени?

— Вы не поверите, но чуть больше суток!

— Да быть того не может! — в возбуждении подскочил я на кровати. — Невероятно! Немедленно свяжись с Его Величеством по магофону, мне нужны подробности этого бала! Давай, поторапливайся!

Густав тут же испарился, а я начал расхаживать по комнате, размышляя, что бы это все могло значить, и ожидая сигнала от Густава о Людвиге на проводе. Я уже в нетерпении наматывал, кажется, сотый круг, когда Густав, наконец, с таким же невозмутимым выражением лица, передвигаясь с обычной скоростью, занес в комнату магофон и, прежде чем подать мне трубку, пафосно сообщил: «Его Величество на проводе».

Вот зараза! Все, я передумал, не дам ему прибавки к зарплате, лучше в кабаке все пропью или вон на оперных певичек спущу. Говорят, в опере появилась новая прима… С выдающимся голосом, ну, и прочими прелестями, тоже крайне выдающимися. Надо только убедиться, что Людвиг еще не успел ей сделать аванса, потому что против короля я, конечно, не попру…

— Людвиг, доброе утро! Расскажи мне, что произошло на балу!

— И тебе не хворать, подожди, сейчас отложу газету, а то боюсь пролить свой меланж( Тип утреннего кофе, считается нормой утром устроиться с чашечкой и неторопливо читать газеты… часа два или три.).

— А он еще не остыл? — не удержался я, знаю привычку Людвига проводить несколько часов по утрам за кофе и утренними газетами. По мне, так пустая трата времени, но Людвигу нравилась почтенная неторопливость. И многие подданные стали следовать его примеру, что безмерно меня раздражало. Ведь найти столик на террасе становилось с каждым днем все сложнее и сложнее, а все потому, что аристократические бездельники просиживали с одной чашкой часами, обмениваясь новостями и сплетнями… тьфу!

— Поверь мне, мой остывший меланж не сравнится с той феерической арией, которую ты устроил на балу!

— Арией? Ты о чем?

— Ты просто виртуозно храпел, кажется, одну из фуг Биетховена, но, к сожалению, мы не смогли точно разобрать какую именно, твоя матушка спохватилась раньше… а жаль…

Я постарался молча проглотить издевательства Людвига, а он, как назло, еще и разразился заразительным смехом, вот гад королевский!

— Так объясни по-человечески, что произошло? Ты же сам знаешь, как давно я мучаюсь бессонницей, а тут сутки сна, и без лекарей!

— Ну, все просто. Та милашка, что так ретиво охотилась за бананом, случайно шарахнула тебя своей сырой магией, без злого умысла, конечно, это даже тайная канцелярия может подтвердить, а ты и отключился! Конечно, странная реакция, особенно для дракона, но храпел ты с полным изяществом!

Мой мозг нервно дернулся, и картинка начала складываться, как, впрочем, и план дальнейших действий…

— Людвиг, кто она?

— Да мы особо не выясняли, она тут же отправилась в обморок, и поверь, твой храп взволновал меня гораздо больше, чем какая-то, пусть и милая, но незнакомка. Кажется, ее утащила приводить в себя маркиза Кюнельт…

— Людвиг, подними всех, но к вечеру у меня должна быть папочка со всей информацией на эту девушку!

— Ого, Герхард, ты что, решил наконец-то порадовать матушку и жениться?

— Нет, я в кои-то веки собрался выспаться! — недовольно заметил я, размышляя, согласится ли девушка на роль фиктивной любовницы, но сначала необходимо узнать о ней побольше!

Ответом мне был заливистый смех.

— Я рад, что смог повеселить тебя сегодня, Людвиг, но я жду от тебя информацию...

— Конечно, но в обмен ты присоединяешься сегодня к моей компании, накинем маски и пройдемся по злачным местам города, сегодня Faschingsdienstag( Нем. Последний день, всегда вторник перед началом Великого поста, в этот день устраивают карнавал, наряжаются в дурацкие костюмы, пьют и едят очень много пончиков с абрикосовым повидлом.), если ты не забыл.

— Scheisse! (Нем. Вульгарное ругательство, значит, «дерьмо».)— грязно и со вкусом озвучил я свою точку зрения на происходящее.

— Да ладно тебе! Marille Krapfen und Schnapps (Нем. Абрикосовый пончик и самогонная водка или ликер.), что может быть лучше? Пока не найдем твою незнакомку, сон тебе все равно не грозит, так хоть оторвемся как следует…

Я лишь обреченно вздохнул: если Людвиг вбил себе что-то в голову, то переубедить его невозможно, даже мне…

— Вот и прекрасно, мы заберем тебя через пару часов! Виена, держись, мы идем! — радостно провозгласил этот неугомонный король и положил трубку.

Я выразительно посмотрел на Густава и приказал ему найти мою маску и плащ: если гулянки не избежать, то ее надо возглавить!

Аурелия

— Как вы могли так скомпрометировать наше учебное заведение?

Я стояла перед столом в столь любимом мной кабинете фрау Штайан и не знала куда деть свои руки, а если честно, то себя всю целиком, хотелось провалиться от стыда в какое-нибудь подземелье, но вот только есть ли такое, чтобы было достаточно глубоко, и меня никогда не нашли? Ведь это первый раз за все время моей учебы, когда я попадаю в этот кабинет не для похвалы. От горечи и обиды в глазах защипало, но я лишь сжала покрепче губы, сдерживая рвущиеся наружу рыдания.

Глава 4

Герхард

Гулянка шла своим чередом, мы плавно перетекали из одного кабака в другой, с улюлюканьем гоняясь за каждой юбкой и, конечно же, запивая каждый отказ изрядным количеством шнапса. Одно мне было непонятно — отчего в принципе спокойного и уравновешенного Людвига понесло на такие приключения! Он был сдержанным молодым правителем без лишних перекосов, несмотря на свой достаточно юный возраст, не тратил полказны на любовниц и не играл в карты на полкоролевства, одним словом, вел себя разумно и прилично, а тут! Как с цепи сорвался!

Одна улица сменялась другой, и я уже честно не знал, ни где мы, ни, тем более, что мы тут делаем… Все вокруг смешалось в одну праздничную массу из счастливых пьяных лиц, горланящих песни сомнительного содержания на каждом углу. Даже меня, дракона, уже немного несло и мутило от количества выпитого, ну а Его Величество так вообще можно было описать только одним словом: «в драбадан»… брр, жуть какая!

Лишь в один момент что-то смутно знакомое кольнуло меня, словно я точно знал девушку, которую мы только что обогнали, но прежде, чем я успел даже подумать об этой странности, Людвиг решил обратить на меня свое королевское внимание!

— Герхард, драконище мой! А ты знаешь, что именно тут в свое время оказался в яме святой Августин? — многозначительно изрек заплетающимся языком уже совсем не похожий на Его Королевское Величество Людвиг.

— Это еще кто? — тут же встрепенулся один из наших собутыльников, которого мы приняли в компанию, уже даже не помню в какой таверне.

— Потрясающий персонаж! Он пил и гулял во время чумы… использовал вино в качестве средства дезе-фефекции… дезинвуксии…дези. — Людвиг многозначительно обвел компанию взглядом, как бы давая понять, что любые шутки над тем, что он не в состоянии выговорить простое слово, просто не принимаются.

— Лечился от заразы, одним словом, — суммировал мысль короля я.

— Какая восхитительная идея! И главное, правильная! — тут же поддержали его.

— Именно так! — многозначительно заметил Его Величество и громко икнул, но не расстроился своим поведением и, приложившись к бутылке, решил продолжить.

— Так вот, попал Августин в яму с трупами и решил спасти себя песней!

— Остроумно! — не мог не заметить я с усмешкой.

— А песня всегда спасает! — заметил кто-то из компании, и я мысленно сделал себе пометку присмотреть за этим особо бойким, мне все меньше и меньше нравилось развитие событий. Король уже дошел до той кондиции, когда мог реально отчебучить что угодно на бис для толпы, а это, сами понимаете, не слишком приятное развитие событий!

Но Людвиг, видимо, не согласился со мной и, обнаружив, что мы находимся на небольшой площади, решил пуститься в пляс, истерично напевая странный мотив и выпуская маленькие магические огоньки из рук. А это уже ни в какие ворота, демонстрировать магию точно не стоило, и уж тем более такую, которая могла устроить пожар!

Вот только Людвига было не остановить, он вошел в пьяный раж и с диким улюлюканьем прыгал, как сумасшедший кузнечик, по площади, в то время как я размышлял, как это остановить и под какую землю мне при этом провалиться. Однако, кажется, в этот раз судьба пришла мне на помощь… не знаю, что ему помешало: то ли скользкие от тающего снега камни, то ли количество выпитого, но Его Величество, сделав феерический кульбит, решил поближе познакомиться с дорожной кладкой из горизонтального положения. Разумеется, мы тут же бросились к нему, пытаясь помочь подняться, но Людвиг только отмахнулся и начал стягивать с себя пальто…

— Rock ist weg, Stock ist weg,

Augustin liegt im Dreck,

O, du lieber Augustin,

Alles ist hin.

Und selbst das reiche Wien,

Hin ist’s wie Augustin;

Weint mit mir im gleichen Sinn,

Alles ist hin!

Jeder Tag war ein Fest,

Und was jetzt? Pest, die Pest!

Nur ein groß' Leichenfest,

Das ist der Rest.(

Платья нет, трости нет,

Августин лежит в грязи.

Ох, дорогой ты Августин,

Всё пропало.

И даже богатая Виена

Пропала, как и Августин;

Плачьте со мною вместе,

Всё пропало!

Каждый день был праздником,

И что теперь? Чума, одна чума!

Только большие погребения,

Вот и всё.)

Многозначительным и крайне заунывным голосов завопил Людвиг, а мне стало совсем не по себе, я вмиг протрезвел, осознавая, чем это сейчас может кончиться — да жители же сейчас вызовут магполицию…

Словно в ответ на мои мысли, окно сверху распахнулось, и на нас с громкими ругательствами вылилось, кажется, содержимое ночного горшка… Здесь что, еще нет нормального водопровода? Или гадость держат специально именно для таких случаев? Фу, мерзость какая!

Местные запевалы, конечно же, не стерпели такого отношения к себе и начали громко орать и требовать расплаты, я же кинулся помогать Людвигу… Вдали зашумела сирена полицейской магмашины, и я осознал, что если мы хотим остаться инкогнито, то пора совсем не по-аристократически уносить ноги, тем более, что хозяин горшка намеревался спуститься вниз с дубинкой… Конечно, дубинка нам, двоим с магией, не страшна, но вот возможный скандал… От содержимого горшка еще можно отмыться, а вот если что-то подобное просочится в прессу…

Не теряя ни секунды, я достал артефакт из кармана и с его помощью открыл портал до моего дворца. Гораздо сложнее было втащить в портал сопротивлявшегося и очень дурно пахнущего Людвига, но и с этим я справился, как раз вовремя, чтобы шагнуть с ним в портал прямо перед носом магполиции…

— Густав! — рявкнул я в прихожей, всеми силами стараясь удержать в железной хватке Людвига, который все еще рвался в драку.

Дворецкий появился на удивление быстро, с обычным выражением лица и в полной форме, от неожиданности даже я замер. Он что, и спит так, в форме?

Передав ему в руки невменяемого короля, я отправился к себе, чтобы помыться, и с неимоверным удовольствием заметил шевеление в магической почтовой шкатулке. Открыв ее, увидел именно то, что хотел — сведения о незнакомке. Быстро пробежавшись глазами по достаточно скудной информации, я осознал, что немедленно нанесу визит в академию гувернанток… кажется, мне срочно понадобилась няня…Я многозначительно усмехнулся, вспоминая ее лицо. И имя такое подходящее — Аурелия вон Соненшайн. Странно, конечно: что благородная девица забыла в академии? А то, что она благородная, ясно: во-первых, магия, во-вторых, фамилия… Я глянул в окно, над Виеной как раз занимался рассвет. Ну что же, золотая моя( Здесь отсылка к имени Аурелия, что значит золотая, а фамилия в дословном переводе будет звучать как Солнечный свет.), скоро увидимся, а пока — душ. Уверен, что Густав без проблем справится с Людвигом!

Глава 5

Герхард

Я широким шагом крайне самоуверенного герцога входил в стены академии гувернанток, чуть морща нос, мне конечно и раньше приходилось бывать в различных учебных заведениях, но это… Академия гувернанток явно и отчетливо нуждалась в финансировании, здесь все просто кричало о недостатке средств, хотя прихожая была вычищена, а живые цветы в вазах заменяли какие-то сухие цветочные композиции. Но было ясно и без лишних слов, что в этом месте не шиковали, что, впрочем, не являлось сюрпризом, ведь здесь не обучались аристократы и место не входило в число публичных школ для бедных, а значит деньги они получали только от благотворительности и патронажа. На секунду я нахмурился, прежде чем сюда приходить, наверное, стоило уточнить эти детали и понять, кто дает этому месту деньги… так было бы проще договориться… впрочем уверен, что у меня и так получится!

Я снова задумался, что же Аурелия забыла в этом месте? Что-то определенно не сходилось, ни один вменяемый аристократ никогда бы не отдал свою дочь, да еще наделенную магией в подобное заведение! Да и информации о ее семье в папочке практически не было, что тоже было крайне странно. Сделав себе мысленную пометку запросить больше деталей, я не теряя времени придал лицо выражение расслабленного безразличия и ногой распахнул дверь в кабинет хозяйки этого заведения.

-Утро доброе! – я решил, что начну с отстраненной вежливости, а там как дело пойдет…

Дородная дама в капоте и утреннем чепчике вздрогнула, подняла на меня глаза и пролила не себя всю чашку утреннего кофе…молча… не произнеся и звука… в ее глазах плескался такой откровенный ужас, как будто я не дракон, а сам дьявол и пришел для того, чтобы мучать ее душу веки вечные. Меня даже немного передернуло, давненько на меня так не смотрели…

-Доброе утро! Ваше высочество, милорд!

Дама подскочила явно не зная, то ли кланяться, то ли бежать переодеваться, ее полная растерянность подсказала мне, что пора ковать железо пока горячо, поэтому обведя взглядом комнату и не найдя более приличного кресла чем то, в котором только что сидела хозяйка этого заведения, я с нахальной улыбкой уселся в ее кресло.

-Вы не волнуйтесь, я вас надолго не задержу, а пока представьтесь - проговорил я елейно мягким тоном, следя за ней хищным взглядом, от которого дама поежилась словно от сквозняка и судорожно сглотнула.

-Фрау Штайан, хозяйка и директор академии для гувернанток, - проблеяла она в бесплотных попытках сделать подобающий книксен, но получалось у нее плохо, чему же может научить девушек это полное несостоятельности создание? Но я только кивнул без улыбки, давая понять, что слышал ее представление, но отвечать не собираюсь… кто она и кто я?

-Фрау Штайан, я бы хотел, чтобы ваша ученица фройляйн вон Соненшайн сегодня же прибыла в мою резиденцию для исполнения обязанностей гувернантки!

Я ожидал кивка или простого подтверждения, но эта дама стояла и растерянным голосом пыталась проблеять какую-то чепуху, из которой я не мог разобрать ни слова, да как она смеет мне перечить?

-Говорите внятней! – потребовал я резко.

-Милорд — это невозможно! – заявила эта фрау как ее там и словно осознав последствия своих словсделала шаг назад, а во мне начал просыпаться гнев, я с медленной грацией опытного хищника поднялся из кресла и оперся на стол не сводя взгляда с дурочки, которой явно жить надоело!

— Это еще почему? – спросил я нарочито спокойным и ласковым тоном, но глаза мои были настолько холодны что я мог с легкостью заморозить пол здания.

-Аурелия вон Соненшайн вчера с позором покинула стены этого достойного учебного заведения! – заявила эта курица с таким видом, как будто я ей сейчас медальку должен дать за послушание и усердие!

-Что?!? – диким зверем полным ярости взревел я, от охватившей меня ярости, магия сгустилась холодным синим свечением на ладонях, а по столу пошла волна изморози.

Фрау Штайан кинула взгляд на стол, судорожно вздохнула и побледнела, сравнявшись по цвету со своим уродливым зеленым капотом.

-Милорд мы не могли оставить Аурелию тут после всего случившегося, а даже если бы и так, то я бы все равно не смогла отправить ее к вам в роли гувернантки! – тоненьким голосом пропищала эта смертница, судорожно хватая рукой капот, деля еще один шаг назад и становясь уже белее этого чертового утреннего платья.

Зверь во мне бесновался и требовал снести все здание к чертям, но я опустил голову судорожно выдохнул пытаясь справиться с рвущимся наружу гневом и двинулся в направлении этой тупой курицы, которую я собирался придушить собственными руками, как только она расскажет мне куда дела мое снотворное.

— Это еще почему? – прошипел я, глядя прямо в ее лицо. Медленно приближаясь к даме и размышляя, простит ли мне Людвиг удушение одной фрау, а чтоубил случайно в приступе бешенства, всякое бывает, все знают, что не стоит бесить дракона!

-Но милорд! У вас нет детей! Какая гувернантка? Мы приличное заведение и не поставляем содержанок!

Я сам не заметил, как подлетел к ней, и как мои руки сомкнулись на шее фрау Штайан, а магия разлилась по кабинету покрывая все в комнате тонким слоем инея.

-Чтобы уже сегодня вечером фрау Аурелия Соненшайн была в моем дворце! – проревел я,давая волю своему зверю и не сдерживая эмоций, зная, что изменяющееся лицо, покрывающееся чешуйками, напугает кого хочешь. Для верности я приподнял фрау Штайан в воздухе.

-Сегодня же!

Отшвырнув женщину словно поломанную куклу в угол комнаты, я покинул стены этой чертовой академии, стараясь сосредоточиться на положительном, а именно на том, что уже сегодня вечером Аурелия будет у меня, а значит, я смогу нормально поспать.

Загрузка...