– За всей этой суматохой, я даже не поинтересовался, как прошел сегодняшний вечер. Марк опять заявился в «Лерой»? Поэтому ты такая грустная? – пытаясь отвлечься от невеселых мыслей, Джо завалил меня вопросами, пока мы, как два заправских шпиона, в цилиндрах и черных плащах с приподнятыми воротниками, крались по улице Антуана к той самой остановке омнибусов, где мой приятель распрощался с пропавшим Арманом.
В этот поздний час, освещенная фонарями улица была пустой от пешеходов, но мимо то и дело проезжали кэбы и рикши, развозящие по домам задержавшихся на светских приемах гостей.
– Нет, до этого идиота, кажется, дошло, что я не желаю его видеть, и он решил от меня отстать. Но сегодня случилась история поинтересней, и тут тоже замешан мужчина, – перед глазами встало породистое лицо, с прямым носом, пухлой нижней губой, растянутой в наглой усмешке, и серыми глазами со спадающей на них черной челкой. Джо, похоже, заметил, каким отрешенным стал мой взгляд и удивленно приподнял брови, – прекрати так смотреть! Просто один из клиентов предложил мне миллион за непыльную работу. Обещал, что никакого секса, но я, естественно, отказалась.
– Судя по тому, как заблестели твои глазки, душенька, сделала ты это зря. Тебе давно пора найти себе настоящего мужика, а не подобие в виде Марка, дать ему сорвать свою бережно оберегаемую вишенку, и выкинуть из головы все мысли о вечной любви, которых ты нахваталась из бульварных романов, – понимая, что он прав, я грустно вздохнула, и в этот самый момент увидела проходящий мимо нас омнибус.
– Кажется мы пришли, – Джо кивнул и потянул меня в сторону от пустой остановки, где сейчас стоял свободный рикша с сидящим на велосипеде возницей.
Уже в метре чувствовался исходящий от мужчины крепкий запах алкоголя, потому на содержательный разговор я не надеялась, но ради Джо решила попытаться.
– Господин, – пришлось прочистить горло, чтобы голос звучал по-мужски грубо, – а вас тут вчера случайно не было?
– Случайно был, – сделав глоток из бутылки, он уставился на меня в упор.
– Мы ищем парня, которого последний раз видели на этой остановке вчера вечером. Не могли бы вы нам помочь?
– Этих парней тут, как блох, я должен всех на лицо помнить? – тяжелый взгляд остановился на Джо, который тут же юркнул мне за спину, пытаясь спрятаться.
– Он блондин, среднего роста, крепкого телосложения, и был одет в ярко-желтый плащ, такой невозможно не заметить, – пропищал жалкий трус, и замер в ожидании ответа.
– Хм, – мужчина слегка покачнулся, но удержался на месте, – вчера вечером я подвозил одного джентльмена, высокий шатен лет тридцати пяти. Мы с ним немного поскандалили из-за цены, он потребовал остановиться здесь, кинул мне жалкую монету и направился к остановке, где уже стоял какой-то парень, как раз в желтом плаще. Если это тот, кого вы ищете, то они о чем-то трепались, пока я ждал следующий заказ, а затем направились в паб Глории.
– Где этот паб? – Джо мгновенно оживился.
– За твоей спиной, – возница ткнул пальцем в сторону темно-серого здания, на котором висела порядком истершаяся вывеска с названием – «Императорский солод», – они сейчас закроются, но, может, успеете. Там заправляет Глория, голубоглазая пышка. Передайте ей привет от лысого Гарри. Это, кстати, я.
Безумно обрадовавшись, что появилась хоть какая-то зацепка, мы с Джо поблагодарили извозчика и наперегонки кинулись к пабу, окрыленные надеждой, что вот сейчас все наконец-то выясним.
Посетителей внутри в такое позднее время уже не было, и одетая в черное платье и белый фартук женщина, с габаритной фигурой и убранными в пучок волосами, собиралась перед нашими носами закрыть на замок дверь. Судя по голубым глазам, которые упоминал возница, это и была хозяйка заведения по имени Глория.
– Простите, госпожа, – затараторила я, забыв изменить голос, – нам сообщили, что в ваш паб вчера вечером заходил наш приятель со своим знакомым. С тех пор он пропал, и мы его ищем. Не могли бы вы нам помочь?
– Молодые люди, вы должно быть шутите? Это паб и посетителей здесь очень много, я не обязана всех помнить в лицо… – раздраженно отмахнулась хозяйка.
– Он был в ярко-желтом плаще, такие не часто увидишь. С ним был шатен, на вид лет тридцать пять, – Джо изобразил один из самых жалобных взглядов на свете, и сердце женщины не выдержало.
Пропустив нас внутрь заведения, она отошла к прилавку с мокрой посудой, и начала вытирать ее подолом фартука.
– Кажется припоминаю… Тот, что постарше заказал жареные колбаски и эля, а парню, блондину, чая за свой счет взял. Сидели они не долго, минут пятнадцать, а закончив с ужином, отправились к выходу. Я еще запомнила, что приходил парень на своих двоих, а на улицу его мужчина чуть ли не на руках выносил. Бедный, пить совсем не умеет, раз с одной пинты эля так уделался.
– А вы случайно не слышали их разговор? – уточнила я на всякий случай, чувствуя, как наша ниточка потихоньку уползает из рук.
– Только обрывки, – пожала плечами Глория, – парень больше слушал, а мужчина что-то говорил о деньгах и упоминал Барле.
Понимая, что больше нам из нее не выпытать, мы с Джо поблагодарили хозяйку за помощь и направились к выходу. Как только за нами закрылись двери паба, мой приятель тут же развернулся ко мне.
– Это похищение, Лекса.
– С чего ты взял?
– Арман не мог напиться, тем более с одной кружки. У него сегодня собеседование в адвокатскую контору «Сайфир и сыновья». Он этого шанса несколько лет ждал, чтобы вот так глупо все профукать? Его похитили, и нам надо выяснить с какой целью.
– Боюсь, для этого нам придется ехать в Барле.