Замок Перпени,
Его Высочеству герцогу Доминику де Сен-Савиньон.
Ваше высочество,
Искренне надеюсь, что никакие условности не помешают Вам дочитать мое письмо до конца. Изучив вашу биографию, за что сразу прощу прощения, я пришла к выводу, что я та женщина, помощь которой вам так необходима. Ваша же помощь необходима мне, поскольку свет не желает принимать дочь испанского выкреста и актрисы, даже если она обременена огромным приданым. Для деловой жизни мне необходимо бывать в лучших домах Бостона, двери которых на данный момент для меня закрыты. Я уверена, что вы человек современный и, отринув эмоции, соизволите рассмотреть мое предложение серьезно. Я предлагаю вам сделку, титул в обмен на приданое. Мы можем никогда не видеться с того момента, как обвенчаемся, и никогда не беспокоить друг друга. В день свадьбы вы получите сто тысяч долларов, а я - титул герцогини де Сен-Савиньон. Я уверена, что мы никогда не пожалеем о такой выгодной сделке. В брачный контракт можно будет включить раздел о свободе личной жизни, чтобы никогда более не иметь друг к другу каких-либо претензий.
Мисс Мирабелла Винсен.
Бостон,
21 декабря 1908 года.
Чем отличается настоящий прекрасный принц от ненастоящего?
Так думала мисс Мирабелла Винсен, сидя перед зеркалом и рассматривая свое отражение в нем, пока лучший парикмахер Бостона сооружал на ее голове свадебную прическу, закалывая черные вьющиеся локоны шпильками с бриллиантами. При свечах это будет смотреться просто сногсшибательно, окружая лицо ее сиянием, когда она откинет фату. Мирабелла вздохнула, переводя глаза на руки мастера, его длинные тонкие пальцы, играющие с ее локонами и превращающие вечный хаос на ее голове в стройные ряды модных волн.
Действительно, как отличить настоящего принца от ненастоящего? Как она узнает, что ее принц - самый настоящий?
Мирабелла изучила биографию герцогов де Сен-Савиньон до 11 века, а потом ей надоело копаться в истории. Нудное и бесполезное занятие. Да и гарантирует ли родословная, что принц - настоящий? Как она отличит, не подсунули ли ей подделку? Может ли настоящий принц продавать свой титул дочери выкреста даже за такую огромную сумму? Настоящий принц должен жениться на настоящей принцессе, родить настоящего наследника, и даже не смотреть в сторону подобных Мирабелле невест, ведь она не стоит и ногтя на его породистой руке.
-Ты выбираешь мужа, как собаку, - сказала ее сестра Аманда, когда Мирабелла показала ей целую стопку генеалогий обнищавших герцогов с разных концов Европы. Тут были и английские лорды, и русские князья, и французские наследники, и испанские гранды. Мирабелла написала им всем, а откликнулся только один. Означало ли это, что все остальные - настоящие принцы, готовые голодать, но не испортить кровь, и только ее Доменик де Сен-Савиньон - фальшивка?
-Мне же нужен титул, - усмехнулась она, - хочу ткнуть им в нос миссис Гарнер, чтобы, придя на мою свадьбу с настоящим принцем, она позеленела от зависти, и убралась в Европу вместе со всеми дочурками.
Миссис Гарнер происходила из древнего рода, которым очень гордилась. Она содержала огромный дом на центральной улице Бостона, несколько поместий, и дворец в Лондоне. А три ее дочери, красавицы и аристократки до мозга костей, играли на арфах, пели и божественно танцевали, покоряя бостонские приемы своей грацией и глупостью. Софи Гарнер достаточно просто похлопать глазками, огромными синими глазками, и все двери перед ней раскрыты... Мирабелла снова посмотрела в зеркало. Сколько бы она ни хлопала глазами, никакие двери перед ней не откроются. Тем более двери миссис Гарнер. А ведь в ее салоне заключались самые выгодные сделки! Как же мечтала Мирабелла попасть на это сборище богатых людей!
Самуэль Винсенто прибыл из Испании нищим подростком, но, благодаря хитрости и деловой хватке, к 20 годам оказался вполне успешным владельцем небольшой книжной лавки. Позже появилась типография, печатавшая газеты и романы в тонких переплетах, разлетавшиеся, как горячие пирожки. А дальше закрутилось, завертелось, и спустя десять лет Самуэль всплыл в деловых кругах Бостона, как один из богатейших людей города, отринув часть своей фамилии и оказавшись Самуелем Винсеном. Ему бы жениться на аристократке, но он неожиданно для себя влюбился в совсем юную девушку - актрису не самого лучшего театра, мадемуазель Мэй. Мэй была прекрасна и возвышенна, и, вместо того, чтобы просто взять ее на содержание, Самуэель женился на ней, сделав хозяйкой своего дома. Если раньше общество с трудом принимало человека без имени, то теперь и вовсе закрыло перед семейством Винсен свои двери.
Счастье Самуэля и Мэй Винсен продолжалось чуть более пятнадцати лет. Через год брака Мэй родила дочь, которую назвала красивым именем Мирабелла. Она много занималась с девочкой, пытаясь обучить ее танцам и манерам, умению держать себя, но вынуждена была признать поражение. Мирабелла была похожа на отца, унаследовав не только смуглый цвет кожи, темные глаза и волосы, но и умение складывать цифры в уме. Ее интересовали не танцы, а банковские операции, и уже в 15 лет она втянулась в отцовский бизнес, помогая ему сводить баланс и учась управлять огромным имуществом мистера Винсена. Миссис Мэй, хоть и разочарованная дочерью, не подавала виду. Она была легка, красива и мила, расставляла правильно посуду на столе, играла на рояле и пела тонким приятным голосом. Иногда Мирабелле казалось, что они держат ее, как милого зверька, который радует слух и взгляд.
Когда Мирабелле было десять лет, миссис Мэй родила вторую дочь, которую назвала Амандой. А еще через пять лет Мэй внезапно умерла от обычной простуды, оставив безутешного вдовца, испуганную Мирабеллу и маленькую девочку со светлыми волосами.
Аманда стала центром вселенной в доме мистера Винсена. Она была вся в мать - такая же золотоволосая, легкая и артистичная. Аманда радовала взгляд, и отец, не молодой уже человек, безоговорочно любил маленькую яркую девочку. Мирабелла тоже безмерно ее баловала. Ей казалось, что они с отцом просто завели другого зверька, поменьше, и теперь Аманда радовала их своей красотой и бесполезностью.
Но вот Аманде исполнилось семнадцать, а очереди из женихов хороших кровей к ее руке Мирабелла не видела. Аманда была невероятно мила, красива и возвышенна. Она пела тонким приятным голосом, играла на арфе и фортепиано, божественно танцевала и хлопала ресницами. У нее был огромные синие глаза, маленький ротик и изящная фигурка. Мужчины оборачивались на нее на улице, но предложение делать не спешили. Аристократические семейства Бостона замкнулись в своем холодном порицании, и никто не стремился ввести ее хозяйкой в собственный дом.
-За кого мы будем выдавать Аманду замуж? - восклицала Мирабелла, когда проезжала в своем новом автомобиле мимо окон, за которыми давали бал, на который ее не пригласили, - за клерка? Или за сына владельца обувной фабрики? Их тоже не принимают, зато юный Уэйн отлично проводит время в кабаках!
Старик Винсен пожимал плечами.
-Не кипятись, Мирабелла, как-нибудь да сложится.
-Но ты сам воспитывал ее, как истинную леди! Перед кем она будет играть на арфе? Перед миссис Молли Сансет, которая разбирается только в породах свиней?
-Я и тебя воспитывал, как леди, - вздохнул мистер Винсен, - но, увы, не получилось...
-Мне двадцать семь лет, папа, и я не собираюсь выходить замуж! Мне нужно работать, а не посещать увеселения или развлекать мужа!
Отец окинул ее взглядом колючих черных глаз.
-Вот было бы неплохо свозить Аманду в Европу. Там аристократы менее разборчивы и очень ценят деньги на счету.
-Ты предлагаешь везти мне Аманду в Лондон? Кто тогда останется за меня? Папа! - она всплеснула руками, - я даже в театр выбраться не успеваю, чтобы Аманда могла насладиться любезными ей постановками! А вот в гостиную Гарнеров я должна попасть! Вчера там заключили такую сделку! - Она покачала головой! - я бы перехватила контракт, но ведь они договариваются только между собой...
Весь следующий вечер Мирабелла злилась. Она злилась на то, что папа не придумал ничего лучше, чем жениться на актерке. На то, что упустила сделку. И на собственное бессилие что-либо изменить. Неужели на самом деле придется везти Аманду в Лондон? Да и хватит ли одного сезона, чтобы выдать ее замуж? Амалия красива и богата, но в Лондон ежегодно прибывает несколько девиц из Америки, и многие из них вполне красивы и абсолютно все достаточно богаты. И, в конце концов, нельзя же продавать Аманду, как лошадь. Она достаточно хороша, чтобы выбрать жениха себе по душе.
Мирабелла ходила из угла в угол в своей спальне. И тут ее посетила гениальная мысль! Она даже замерла на месте, будто мысль была материальна, и она стукнулась о нее лбом. Мирабелла потерла лоб, соображая. Да, точно. Ведь Аманда должна выйти замуж по любви. А она... она сама не собирается замуж. Ей нужно вести дела отца. А значит... значит...
Наутро Мирабелла ворвалась к отцу в кабинет.
-Папа, я все придумала! Папа, я знаю, как мне быть! - и она закружилась по комнате в безумном танце.
-Тебе бы выступать в театре, - проворчал отец, - остановись и скажи четко, что ты там выдумала.
-Папа! Замуж выйду я! Но не по-настоящему! Я найду аристократа, настоящего принца, нищего и отчаявшегося, и выйду за него замуж. Сделка будет честной. Я ему деньги, он мне титул. В контракте пропишем, что согласны жить порозень.
Отец присвистнул, а потом постучал кулаком по столу.
-Ну ты и дуреха, дочь моя.
-Ты не одобряешь мой план?
-Конечно нет. С этими принцами шутки плохи. Они хитрые и вредные. Пропишешь в контракте одно, а получишь совсем другое!
Мирабелла села на стул у стола отца и сложила руки на коленки, как ученица.
-Я все предусмотрю, папа. Я составлю такой контракт, который он не сможет исказить.
-Это безумие, Мирабелла!
Она вскочила до крайности возбужденная. Щеки ее горели, и даже старый Семуэль признал, что в таком состоянии она даже хороша собой.
-Это единственный выход! - воскликнула она, - я смогу войти в дом миссис Гарнер! Они все будут приглашать меня! Они перестанут воротить от нас свои аристократические носы, и мы сможем совершать в три раза больше сделок!
Мистер Винсен тоже поднялся. Он был грузен, неповоротлив и неуклюж. Седые бакенбарды обрамляли усталое когда-то красивое лицо.
-Я запрещаю тебе заниматься ерундой, Мирабелла, - сказал он, - иди оденься, и приходи работать. И думать забудь про европейцев.
Мирабелла замерла, смотря на него, как будто он не мог сложить два и пять.
-Папа, купи мне принца! - воскликнула она, и, как в детстве, топнула ногой, - папа! Ты должен купить мне принца!
На свадьбу пригласили весь Бостон, и мистер и миссис Гарнер с дочерьми, конечно же, прибыли в церковь. Они сидели в первых рядах. Мирабелла шла по проходу под руку с отцом, и лицо ее было закрыто белой вуалью. Платье, лучшее, что могла придумать французская модистка, вилось за нею длинным белым шлейфом, который несли два мальчика - сын мэра и сын главного судьи. Еще два месяца назад эти люди при встрече с Мирабеллой старались сделать вид, что они не знакомы. И вот какие перемены. Теперь она - одна из них. Герцогиня де Сен-Савиньон. Мирабелла улыбнулась, радуясь, что никто не видит выражения ее лица, весьма не невинного. Это было выражение полного торжества.
Каков же он, ее принц? По договоренности, они должны были впервые встретиться в церкви, чтобы не передумать. Контракт был подписан еще вчера без ее участия. Решив, что ей все равно, как выглядит принц, Мирабелла не соблаговолила принять его до свадьбы.
Отец, чья рука сейчас поддерживала ее руку, шел твердым шагом. Он тоже торжествовал, хоть и сохранял приличное выражение лица. Теперь он - желанный гость в любом доме Бостона. Он, нищий выкрест, сбежавший из Севильи в трюме корабля, ведет свою дочь по проходу в грандиозном соборе Бостона, чтобы выдать замуж на представителя одного из самых знатных родов Франции. Это ли не успех?
Аристократы всегда все портят, - вспомнила Мирабелла слова отца. Интересно, как может обмануть ее этот самый принц? Чем может он нарушить контракт, где предусмотрена каждая мелочь? Мирабелла долго прописывала все правила их проживания. Месяц месье Доминик проведет на их загородной вилле, и Мирабелла тоже там будет, ведь нужно соблюсти приличия. А потом он отправится во Францию, чтобы в следующий раз встретиться ровно через год - когда Мирабелла привезет в Париж свою сестру. Как только Аманда выйдет замуж, их отношения закончатся навсегда, и каждый из них сможет делать все, что пожелает. Сто тысяч долларов в обмен на титул? Мирабелла улыбнулась. Это просто прекрасная сделка.
Жених ждал ее у алтаря. Он вышел из нефа вместе со священником, и стоял, заложив руку за отворот черного фрака. Волосы у жениха тоже были черные, аккуратно зачесанные на пробор, и лицо украшала тонкая модная бородка. Высокий, стройный, холеный, он смотрел на Мирабеллу с высоты своего роста, и глаза его совершенно ничего не выражали. Огромные синие глаза. Мирабелла подняла голову, посмотрела в эти глаза и... пропала. Она зажмурилась, закусила губу. Сердце замерло, а потом больно ударилось о грудную клетку.
Черт побери. Черт побери эту свадьбу! Черт побери Доминика де Сен-Савиньон! Черт побери брачный контракт! Этот аристократ умудрился все испортить только взглянув на свою невесту! Так, как и полагалось ему в данной ситуации - без всякого интереса! Мирабелла вцепилась в руку отца. Ноги ее стали ватными, и она боялась упасть на глазах у всех.
Мирабелла Винсен, предусмотревшая каждую мелочь в брачном контракте, влюбилась в Доминика де Сен-Савиньон с первого взгляда.
Муж и жена не должны делить комнату и кровать, если к этому их не вынудят непреодолимые обстоятельства.
Из брачного контракта герцога и герцогини де Сен-Савиньон.
Мирабелла де Сен-Савиньон была пьяна. Она с трудом держалась на ногах к концу свадебного пира. Его Высочество герцог сидел рядом с нею и был трезв, как стеклышко, хотя поглощал шампанское в огромном количестве. Он отвечал на все тосты, смеялся, когда надо, обещал любить и беречь свою молодую жену, и даже целовал Мирабелле руки, когда того требовал этикет.
-Где вы познакомились? - спросила миссис Гарнер, когда ужин подошел к концу, и молодые стояли в центре зала, принимая поздравления и подарки.
Мирабелла растерялась.
-Мы познакомились во время деловой переписки, - не дрогнув бровью ответил герцог, - и мисс Мирабелла сразу же покорила меня своим стилем.
Мирабелла чуть было не прыснула со смеху. Все же в чувстве юмора ее новоявленному мужу не откажешь.
С трудом держась на ногах, она то и дело хваталась за руку мужа, чтобы не упасть. А ведь всего-то четыре бокала! Мирабелла так редко пила шампанское, что не подумала, что от четырех бокалов можно спьянеть. Да не просто спьянеть, а так, что щеки ее раскраснелись, а саму ее пошатывало при ходьбе. Что о ней подумает герцог? Мирабелла кляла свою невоздержанность. Или это от его синих глаз она так пьяна?
-Мисс Мирабелла, если вы желаете, то можете подняться к себе, - шепнул ей герцог, когда они на миг остались наедине.
Мирабелла так и сделала. Она с помощью герцога преодолела лестницу на второй этаж. Муж проводил ее до гостиной, из которой двери выходили в их опочивальни, и оставил ее, усадив на софу.
-Я пришлю к вам слуг, - сказал он.
Мирабелла подскочила.
-Нет, не стоит! - еще не хватало, чтобы слуги видели ее пьяной!
-Тогда желаю вам спокойной ночи.
И он улыбнулся. Улыбка его так заворожила Мирабеллу, что она уставилась на герцога, не в силах отвести глаза. Как, как можно быть таким красивым? Конечно же, все дамы Бостона завидуют ей черной завистью! Но ведь и она тоже себе завидует! Завидует потому, что этот красивый породистый мужчина принадлежит ей только по закону. В реальности он ей не принадлежит. Совсем. Чертов контракт составлен в трех экземплярах. И если свой она может порвать, то две остальные копии для нее не доступны.
Герцог уже ушел, а молодая его жена так и смотрела ему в след. А потом откинулась на подушки дивана, закрыла глаза, и мгновенно заснула прямо в свадебном белом платье.
-Мирабелла! - она с трудом разлепила глаза.
Перед ней в полумраке гостиной стоял герцог. Мирабелла смотрела на него и понимала, что он тоже пьян. Теперь он покачивался, будто готовился упасть с высоты своего, показавшегося ей в темноте огромным, роста.
-Вы спите в гостиной, - сказал он.
Она огляделась. Села, оправила платье. Спать хотелось безумно, глаза закрывались сами собой, а голова немного кружилась.
-И правда, в гостиной..., - Мирабелла попыталась встать, но это ей не удалось.
Герцог протянул ей руку, она взялась за нее, и вот уже оба барахтваются в подушках дивана, не зная, как правильно поставить руки и ноги, чтобы принять вертикальное положение.
-Ногу сюда, а руку дайте мне, - командовал герцог заплетающимся языком, - теперь сюда... нет, только не это!
Он рухнул прямо на нее, придавив невесту своим весом.
Мирабелла попыталась выбраться, отпихивая его всеми силами, герцог отполз к краю кровати и свалился бы на пол, но удачно зацепился за ногу Мирабеллы и порвал платье.
-Тысяча извинений, мадам! - он попытался приладить кусок такни на место, но тонкое кружево отказывалось приклеиваться к шелку.
-Оставьте его! Нам нужно встать!
С трудом справившись с сей задачей, герцог и герцогиня де Сен-Савиньон, опираясь друг о друга побрели к спальням.
-Вам налево, мне направо, - сказала Мирабелла, и отворила дверь в свою спальню.
Но отпустить руку герцога и потерять опору было очень страшно. Четыре ноги в шатающемся мире гораздо устойчивее, чем две.
-Я провожу вас, - сказал герцог, угадав ее мысли.
Мирабелла облизала губы. Потом кивнула, нацеливаясь на кровать.
Впрочем, до кровати он дошли без поишествий. Мирабелла хотела упасть на нее, но герцог вооружился ножом для резки бумаги, лежавшем на ее столике, и приказал ей повернуться спиной.
-Нужно избавить вас от этих ужасных вещей, - сказал он, повернул ее к себе спиной и резанул по шнуровке платья, а когда оно упало к ногам Мирабеллы, то и по шнуровке корсета.
Мирабелла наконец то вздохнула полной грудью. Прекрасная кровать была прямо перед ней.
-Благодарю вас, герцог, - сказала она, обернувшись к нему.
Это движение стало роковым. Она потеряла равновесие, схватилась за герцога, и они оба упали в постель, и тут же мгновенно уснули.
Мирабелла очнулась первой. Она лежала поперек кровати в нижних юбках, сорочке, фате и бриллиантах, а на ней, прямо на ее груди, покоилась чья-то рука. Мирабелла подскочила, и уставилась на герцога, который мирно спал, положив на нее руку и ногу. Вторая нога его свисала до самого пола, а рукой он крепко вцепился в подушку.
Как они тут оказались в таком виде Мирабелла не знала. Было совершенно очевидно, что между ними ничего не было, потому что иначе она была бы раздета гораздо больше, а герцог наверняка снял бы штаны и смокинг, или хотя бы ботинки. Мирабелла пошевелила пальцами на ногах. Одна нога была обута в белую свадебную туфлю с камеей, а вторая - обтянута только белым чулком. Совершенно сбитая с толку, она попыталась снять с себя руку герцога, но рука была тяжелой, да и избавляться от нее совсем не хотелось. Тогда Мирабелла повернула голову и стала разглядывать его.
Интересно, сколько ему лет? Она совсем упустила из виду этот вопрос, посчитав несущественным. Наверняка чуть больше тридцати, раз он уже успел спустить состояние отца и залезть в безумные долги, в итоге приведшие его в ее постель. Она усмехнулась. Ужасный итог для такого аристократа, как Доминик де Сен-Савиньон.
У него были длинные пушистые ресницы, которым позавидовала бы любая красавица. Мирабелла уж точно позавидовала. Тонкие, красиво очертанные брови, правильная линия носа, и красивая складка губ, не слишком узких, но и не толстых, как у негра. Такие губы должно быть приятно целовать. Мирабелла замерла от этой мысли, а потом резко попыталась сбросить его руку со своей груди. Черт бы побрал этого Доминика! Черт бы побрал контракт и ее нежелание видеть жениха перед свадьбой! От этого принца она бы точно отказалась, ведь держаться от него подальше - выше ее сил!
Наконец ей удалось выбраться из-под руки, она откинула ее, в этот момент хрупкое равновесие, позволявшее герцогу балансировать на краю кровати, нарушилось, и он полетел на пол, ударившись головой о паркет, и мгновенно проснулся.
Красивые синие глаза уставились на Мирабеллу. Герцог с трудом поднялся и сел на полу, потирая ушибленное место. В глазах его читалось недоумение. Еще бы. Чудо, сидевшее на кровати в нижней рубашке, бриллиантовом уборе и фате, помятое и испуганное, могло удивить кого угодно. Доминик нахмурил брови, пытаясь восстановить в памяти вчерашний вечер. Мирабелла сжалилась над ним.
-Разрешите представиться, Ваше Высочество. Мирабелла де Сен-Савиньон. Ваша жена.
Доминик закрыл лицо руками и расхохотался.
-Это мы на свадьбе так надрались? - не очень вежливо поинтересовался он, - что наливают в этом городе? Я в жизни не напивался так, как вчера, мадам. Что вы теперь обо мне подумаете?
Мирабелла пожала плечами.
-Мне, наверное, тоже не удастся убедить вас в том, что я в жизни не выпивала больше одного бокала шампанского.
Герцог сжал голову руками. Видимо от смеха и удара она у него нещадно болела.
-Кстати о шампанском. Есть в вашем доме слуги, которые могут его сюда доставить?
Она вспыхнула. Голова болела и у нее, и она бы тоже не отказалась чего-нибудь выпить. Но совершенно точно Мирабелла не была готова пригласить сейчас в спальню слуг.
Тяжело поднявшись на ноги и отыскав потерянную туфлю, новоявленная герцогиня поковыляла к столику, где еще вчера служанки оставили шампанское на случай, если молодым захочется выпить бокал-другой перед брачной ночью. Лед весь растаял, и бутылка плавала в теплой воде.
Герцог протянул руку, не рискуя вставать с пола, и, взял бутылку и некоторое время возился с ней.
-Ну что, мадам, - он поднял на нее смеющийся взгляд, - за нашу брачную ночь!
-Будем счастливы, - усмехнулась Мирабелла под хрустальный звон
Ах, Доминик, неужели вы готовы пойти со мной на луг, я так рада!
Голос Аманды вывел Мирабеллу из задумчивости. Аманда быстро подружилась с герцогом, называла его братом, и постоянно около него крутилась, чем ужасно бесила старшую сестру. Черт побери Аманду! Черт побери герцога! Они одного поля ягоды! Вечно бродят где-то и спорят об искусстве, играют на большом белом рояле, что отец преподнес Аманде на шестнадцатилетие, и поют на два голоса.
Мирабелла уже неделю пыталась уединиться в кабинете и заняться делами. Отец объявил, что у него каникулы от всех трудов, и преспокойно сидел с удочкой на озере в парке, в компании соседа, курил трубку и ловил пескарей. Вечером он горделиво вышагивал по дороге в белой шляпе, с удочкой на плече и ведром в руке. Повариха выискивала в его улове что-нибудь покрупнее и подавала это на следующий ужин, остальную рыбешку выбрасывала на двор кошкам и собакам. Мистер Винсен радостно потирал руки, смотря как зверье растаскивает рыбу по двору.
-И ты отдыхай, Мирабелла, - говорил он дочери, - ничего не случится, если ты перестанешь себя изводить.
Действительно, думала Мирабелла. Ничего бы не случилось, если бы она не сидела в кабинете тупо уставившись на бумаги. Работать она не могла, слушая песни из гостиной, или весь день ожидая, когда же герцог и Аманда вернутся с прогулки. Она то вставала к окну, прячась за занавеской, то бродила по комнате, пытаясь представить, чем заняты эти двое.
-Мирабелла, почему бы тебе завтра не пойти с нами? - спрашивала Аманда, сияя глазами, когда они вечером пили чай на веранде, - ты целыми днями сидишь в кабинете, совсем похудела и побледнела. Мы сегодня ездили на дальний водопад. Хочешь, завтра отправиться на море?
-Учитывая, что папа отправится на озеро, а я на море, к концу месяца нам придется продать Санрайз Хиллс, - Мирабелла пожала плечами, хотя сама не знала, почему отказывается. Ей, наверное, не хотелось смотреть, как Аманда и герцог гарцуют на конях, в то время, когда она сама с трудом сидела в седле и плелась бы далеко позади.
-Завтра к нам приедут какие-то ваши знакомые с визитами вежливости, мадам, - герцог смотрел на нее без всяких эмоций, в то время, как Аманде всегда улыбался, даже если она тревожила его дурацкими вопросами.
Мирабелла закивала.
-Да, да, я помню. Прошу вас, останьтесь до вечера дома, не хотелось бы принимать гостей в одиночестве.
-Непременно, мадам.
Гости на самом деле явились. Мирабелла изображала приветливую хозяйку и любящую супругу, сидела рядом с герцогом, и он снова склонялся к ее руке. Лицемер! Хотя чего она хочет, она тоже лицемерка. Играет не хуже собственной матери на сцене. Только сейчас сценой выступала гостиная их загородного дома. Она же попросила герцога и Аманду спеть, и они снова пели на два голоса какие-то веселые песни, а Мирабелла потом хлопала в ладоши громче всех, так, что чуть не отбила руки.
Вечером, удаляясь в свою спальню, и оставив сестру и мужа сидеть на веранде и рассмативать какой-то сборник картин, недавно заказанный герцогом специально для юной родственницы, Мирабелла понимала, что больше так продолжаться не может. Три недели она не вынесет. Она не может выгнать герцога раньше времени, оговоренного контрактом, она не может выгнать из собственного дома собственную сестру. Она не может уехать сама!
Стоп!
Почему она не может уехать? Контракт контрактом, но дела никто не отменял. Мирабелла бросилась в кабинет, и достала из груды бумаг телеграмму, которой один из ее поверенных просил ее приехать на пару дней в Нью-Йорк по делам биржи. Мирабелла собиралась предложить поверенному приехать к ней в Бостон, но сейчас ухватилась за эту идею. Да, ее дела зовут в Нью-Йорк. А билет Его Высочества герцога на пароход поменять нельзя. Следующий пароход неизвестно когда. Вернее известно, но это не важно. Неизвестно когда. И потерять такой хороший билет будет ему жалко. Ничего. Он проведет в ее доме весь месяц, и Аманда будет его развлекать. Пусть смотрят альбомы и спорят о Рембранте. Мирабелла не будет смотреть на это три недели. Дела задержат ее в Нью-Йорке дней на десять. А потом она вернется, чтобы дать большой бал, а потом... а потом он уедет. И она не сможет больше смотреть на него. Не услышит больше его голоса, его смеха, веселых ноток, когда он поддразнивает Аманду. И красивого тенора, когда он поет вместе с ней о любви.
Мирабелла села на стул и разрыдалась. Она сама загнала себя в ловушку. Слава Богу, месяц скоро закончится. Как жаль, что месяц скоро закончится! Мирабелла желала быть рядом с мужем не месяц, а всю жизнь. Она не готова была делить его с сестрой! Только вместе. Только навсегда. Он и она.
Зеркало трюмо отразило ее заплаканное лицо. Ничего примечательного. Совсем не юная девица, не красавица, темноволосая, с миндалевидными темными глазами и непослушными кудряшками, обрамляющими лицо, как бы она ни старалась от них избавиться... Редкий тип женщины, полностью осознающей свою непривлекательность, и никогда не стремившейся понравиться мужчине. Мирабелла относилась к окружающим ее мужчинам, как к друзьям, и никогда не пыталась строить глазки или как-то еще привлечь их внимание. И мужчины отвечали ей тем же.
Она убрала черный локон за ухо, пригладила волосы. Вытерла остатки слез. Она не для него. Не для красавца-аристократа. Она обещала ему, что не станет навязываться, что никогда не потревожит его, и не будет делить с ним постель. Она выполнит свои обещания. А титул... Мирабелла совсем забыла про титул. Титул откроет ей дорогу в лучшие салоны Бостона и Филадельфии, как она того и хотела.
-Уезжаете? - герцог стоял перед ней, крайне удивленный, - мы же должны провести вместе в поместье месяц.
Мирабелла дернула плечом. Она стояла около автомобиля, который должен был отвезти ее на вокзал, откуда поездом она планировала добраться до Нью-Йорка.
-К сожалению, дела невозможно отложить, месье.
-Вы всегда заняты настолько, что невозможно к вам подступиться, - усмехнулся он, - подождите, я возьму пиджак, - он кивнул своему слуге, и тот тотчас же исчез в дверях дома.
-Зачем? - она вскинула брови.
-Я еду с вами.
...
Дорога до вокзала была недолгой, а в поезде Мирабелла спряталась за газетой, и только изредка выглядывала, чтобы посмотреть на герцога. Тот вольготно расположился напротив нее и смотрел в окно. Книга, которую Мирабелла предложила ему, осталась лежать на столике.
-Вы очень увлечены чтением, - наконец сказал герцог, в тот миг, когда Мирабелла решила, что пора перевернуть страницу.
Мирабелла вздрогнула и посмотрела, что за газета у нее в руках.
-Я изучаю курс акций, месье, - сказала она, - это на самом деле очень увлекательно. Глаза ее забегали по строчкам, чтобы понять, что же на самом деле написано на листах, которые она держала в руках.
-И как же вы посоветуете разместить деньги? - он откинулся на спинку дивана, и смотрел прямо на нее.
Мирабелла хотела бы спрятаться за газетой от этого взгляда, но боялась, что ее поступок покажется супругу невежливым.
-Я размещаю в разных фондах, - она провела рукой по строчке, - например вот здесь...
Она положила газету на стол, чтобы герцог тоже видел, что написано, и стала комментировать каждую строчку. Да, об акциях Мирабелла могла говорить сколь угодно долго. Но в акциях есть польза и смысл, это же не картины Рембранта, нарисованные много веков назад, и стоящие безумных денег, но при этом совершенно бесполезные.
-Вам правда интересно? - вдруг прервала она сама себя. Но герцог слушал заинтересованно и даже задавал какие-то вопросы.
-Конечно, мадам, когда еще я получу такую подробную консультацию.
-Я могу сделать все вклады за вас, - сказала она.
Герцог усмехнулся.
-Спасибо. Но несмотня на то, что вы обо мне думаете, я, пожалуй, справлюсь с этим делом сам.
И вот извольте. Как можно заниматься делами, когда герцогу всенепременно нужно посетить музеи, варьете, гулять по набережной и зайти в порт, то есть всеми возможными способами терять драгоценное время? И если прогулки по набережной еще как-то Мирабелла могла терпеть, но в музее на нее нападала безумная тоска. Картины? Опять картины? Герцог таскал ее из залы в зал, а потом они отправились по лавкам, где эти картины продавались, и ее муж купил себе безумно дорогую мазню, от вида и цены которой у Мирабеллы чуть не случился удар.
-Что это? - она уставилась на картину, пытаясь выцепить среди пятен утерянный здравый смысл своего супруга, - это же...
-Это импрессионист, - герцог махнул рукой, будто понимая всю тщетность объяснить Мирабелле ценность покупки, - просто смиритесь, что часть ваших денег будет потрачено на живопись. Мне надо украшать замок самыми модными работами.
-Потому что Рембрант у вас уже есть, - ехидно вставила она.
Он вспыхнул, но не ответил.
-Это важно, мадам, и никаких споров.
Картина была свернута в трубочку, и Мирабелла прикидывала, что, наверное, было бы дешевле полностью отлить ее из золота, чем заплатить за беленый холст и пятна краски на нем.
-Вы разбили мне сердце, - сказала она со вздохом.
-Но теперь я не буду мешать вам заниматься делами. И подписывать ваши контракты или что там у вас еще.
Она бросила на него презрительный взгляд.
-Да, вам лучше мне не мешать.
Но герцог мешал. Он стоял у нее за спиной или сидел рядом, вчитываясь в контракты, изучая акции и даже пытаясь ей что-то советовать. Нет, она, конечно же, не стала слушать его, хотя незаметно для себя сделала так, как он говорил. Ладно, ему картина, ей деньги. Пусть развлекается ненужными вещами. Денег у нее хватит на двоих
На рассвете третьего дня их прибывания в Нью-Йорке Мирабелла проснулась от того, что кто-то ходил по ее комнате. Инстинктивно замерев, и сделав вид, что все еще спит, она обнаружила у себя в спальне мужчину в черном. На лицо его повязан был платок, так, что видны оставались только одни глаза. Он ходил крадучись, и заглядывал в шкафы, открывая их практически бесшумно. Вдруг мужчина замер, схватил что-то из шкафа, и бросился к окну. Тут дверь распахнулась, и Мирабелла, от страха потерявшая возможность пошевелиться или издать хоть звук, вжалась в подушки. На пороге стоял ее муж в кальсонах и накинутой на голое тело расстегнутой рубахе. В руках его был пистолет.
-Ни с места! - прошипел он, и человек в черном обернулся и чуть не выронил свиток. Мирабелла узнала в этом свитке приобретенную вчера картину.
Доминик сделал шаг вперед, и кивнул головой, показывая, куда положить картину. Но человек в черном вдруг бросился к окну, и выкинул картину в раскрытую раму. В этот же момент он достал из кармана пистолет, но Доминик среагировал первым, нажал курок, и Мирабелла спряталась под одеяло, оставив себе только маленькую щелку, чтобы следить за происходящим. Человек в черном стал оседать на пол, выронил пистолет и схватился за грудь. На звук выстрела тут же прибежали служащие отеля, заохали и закричали, а Мирабелла все смотрела на красную лужу крови, растекавшуюся по наборному паркету. Доминик же бросился к окну, и, как был, в туфлях на голую ногу, в распахнутой рубахе, исчез за рамой следом за картиной.
Тут Мирабелла закричала, вскочила, и, не разбирая дороги, побежала к окну. Она споткнулась о умирающего, наступила ему на руку, нога ее зацепилась за что-то железное. Мирабелла наклонилась и подняла его пистолет. Ужас от того, что с Домиником может что-то случиться, завладел ею полностью. Она перегнулась через подоконник, и тут же увидела Доминика. Он бежал следом за каким-то типом, удиравшем по утренней улице в дымке летнего рассвета. В руках у него была картина. К окну была привязана крепкая веревка, по которой тот, что лежал на полу в ее спальне, хрипя и кашляя, забрался наверх. Не долго думая, Мирабелла влезла на подоконник, вцепилась в веревку, и без всяких проблем оказалась внизу. Навыки лазанья по деревьям в детстве пригодились ей в полной мере.
Оказавшись на улице, она бросилась следом за Домиником в рассветный туман. Босые ноги шлепали по грязному тротуару, но Мирабелла не замечала этого. Она добежала до перекрестка, свернула следом за мужем, и вдруг замерла. Доминик боролся с вором на равных, картина, за которую она заплатила целое состояние, валялась в грязи, а со стороны перекрестка приближались еще двое в темных пиджаках.
-Руки в верх! - закричала Мирабелла, поднимая пистолет и наводя его на дерущихся.
Оба подскочили от неожиданности и обернулись. Доминик даже раскрыл рот от удивления, но тут же очнулся, и с размаху врезал вору в челюсть. Тот отлетел к стене и затих, а двое других поспешили ретироваться, не желая иметь дела с сумасшедшей леди в ночной рубашке и чепце. Пистолет в ее руках мог выстрелить, а пуля случайно в кого-нибудь попасть.
-Опустите пистолет, мадам, - Доминик прислонился к стене, потом нагнулся и поднял картину из грязи, тряхнул ее и обтер рукавом рубахи, - вы сегодня героиня дня.
Послышался свист полицейских, и вот уже стражи порядка оказались рядом с ними, а Мирабелла так и стояла с пистолетом в руках, и смотрела, как ее муж, полуголый и босой (где он только потерял туфли?), раскланивается с полицией. Возможно, она и героиня. Только вот нет ничего геройского в ее растрепанных волосах, торчащих из-под чепца с кружевами черными спиралями, ни в грязной от беготни по лужам ночной сорочке.
-Мадам нуждается в отдыхе, - Доминик отстранился от полиции и подошел к Мирабелле, предложил ей руку, будто они были не в грязном закоулке, а в бальной зале, и чинно повел обратно в гостиницу.
Только теперь Мирабелла поняла, в каком виде она предстала перед полицией и недоумевающими прохожими. Да еще и репортер! Как, скажите на милость, эти падальщики всегда оказываются в центре событий?В ужасе она хотела закрыть лицо руками, но Доминик не дал ей этого сделать.
-Ведите себя, будто вы одеты в лучшее ваше платье, - шепнул он ей, - все равно уже ничего не исправишь.
Действительно, исправить было ничего нельзя. Можно было выстрелить в репортера с камерой. Или...
-За столько вы продадите мне снимок? - Мирабелла подошла к репортеру и переложила пистолет из одной руки в другую.
Молодой человек побледнел.
-Дддддвести ддддоллларов! - выпалил он, боясь продешевить, - нет, триста!
-Я дам вам пятьсот. А вы мне прямо сейчас отдаете кассету.
Рука репортера дрогнула, но кассету он достал.
-Благодарю, - Мирабелла снова облокотилась о руку Доминика, - приходите ко мне сегодня вечером, я выпишу вам чек. Мои комнаты в гостинице “Святая Целестина”. Это тут рядом.
-Ловко, - Доминик рассмеялся, как только они вошли в холл гостиницы, - браво, мадам.
Мирабелла пожала плечами.
-Те проблемы, которые можно решить за деньги - это не проблемы, а расходы.
...
Разбирательство дела о картине имело широкий резонанс. Все газеты перевирая факты написали об утренней погоне, о застреленном грабителе и мужестве герцогини де Сен-Савиньон, бегавшей по улицам Нью-Йорка в ночной сорочке и с пистолетом. Грабитель, однако, выжил, и давал показания.
Мирабелле не было дела до того, что он говорил. Она смотрела на Доминика, и размышляла, что было бы, если бы он погиб от рук бандитов. Ее кидало в дрожь от мысли, что Доминик мог пострадать. В его же глазах она читала неподдельное восхищение.
-Зачем вам эта картина? - спросила она его, когда вечером они ужинали в самом дорогом ресторане города. Мирабелла предпочла бы поесть в гостинице, но Доминик с его тягой к безумным тратам, не мог позволить себе есть в менее помпезной обстановке. В дыму дорогих сигар, среди красиво одетых людей и драпированных золотом интерьеров, он чувствовал себя уверенно и спокойно.
-Это Моне, мадам.
-Да хоть Рембрант.
-Будь это Рембрант, они меня бы убили.
-Они вас и за пятна на холсте готовы были убить! Давайте отдадим этого Моне обратно торговцу. Я могу даже не требовать денег. В подарок!
Доминик рассмеялся, показывая жемчужные зубы.
-Мадам, утром вы проявили редкое мужество. Теперь же ведется себя, как трусливая курица.
Она вспыхнула.
-Нет, мое поведение очень логично! Я не хочу, чтобы вас убили из-за ничего не значащей мазни!
-Да вам же лучше, если меня убьют, - сказал он, вдруг став серьезным. И синие его глаза стали ледяными.
Мирабелла замерла. Щеки ее вспыхнули.
-Не смейте так говорить, Ваше Высочество. Мы все же венчаны.
-Неужели для вас значима такая ерунда? - напряженно спросил он.
Мирабелла опустила глаза и стала рассматривать узор на скатерти, водя по нему пальцем. Потом нервно сняла перчатку, бросила ее на стол.
-Да, для меня значима всякая ерунда.
-Вы же писали, что придерживаетесь прогрессивных взглядов!
-Ну и что же? Да, я вышла замуж за титул. Но это не означает, что я позволю убить своего мужа у себя на глазах! Тем более из-за какой-то мазни.
-Это Моне, - напомнил он.
-Да хоть Рембрант.
...
Картина, как трофей, была привезена в Санрайз Хиллс и с торжеством показана Аманде, которая восхищенно сложила руки, как на молитве.
-Настоящий Моне! - воскликнула она, - господи, это же настоящий Моне!
Мирабелла смотрела на сестру, как на сумасшедшую. Потом отвернулась и ушла к себе, оставив этих двоих восхищаться пятнами на холсте, которые чуть не стоили Доминику жизни. Но наутро ее ждал сюрприз.
-Вы не хотите признать гений Моне, мадам, - Доминик улыбался, пряча что-то за спиной, и улыбка эта делала из него шкодного мальчишку, - но я знаю, что вам понравится мой подарок.
И он достал из-за спины фотографию в рамке. На фотографии, хоть и не очень резкой, они вышагивали по улице Нью-Йорка в нижнем белье, гордо вскинув головы, и Мирабелла чинно опиралась на руку Доминика, в другой руке держа пистолет. Ее босая нога выглядывала из-под разлетавшейся ночной рубашки, волосы торчали в разные стороны, рубаха Доминика распахнулась, выставляя на всеобщее обозрение его грудь.
-Боже мой, какой же скандал! - воскликнула Мирабелла и вдруг рассмеялась.
Герцог тоже засмеялся, потом к ним присоединилась Аманда.
-Как жаль, что это не попало в прессу, - воскликнула она, - после этого оставалось бы только застрелиться вам обоим из твоего пистолета.
Дело о краже картины не сходило с первых полос несколько недель. В Санрайз Хиллс приезжали репортеры, следователи и полицейские, и со всеми с ними общался только Доминик, сохраняя неизменную вежливость и бесконечное терпение. Мирабелла пряталась в кабинете. Ей совсем не льстила такая популярность, но, герцог был как рыба в воде, позировал перед камерой, как профессиональная модель, широко улыбался, поворачивал голову и замирал давая снять себя с лучшего ракурса. Будь она так же красива, думала Мирабелла, она бы тоже позировала с большим удовольствием. Она вышла только один раз, и фотограф сделал их семейный снимок - Доминик сидел на стуле, а она стояла чуть позади, положив руку ему на плечо.
Позже, разглядывая себя в газете, Мирабелла кривила губы. Как ни старалась ее горничная, волосы все равно топорщились дыбом, вырываясь из плена прически. Да и рядом с Домиником она была, как Золушка рядом с принцем... хотя какая из нее Золушка? В ее сказке принц женился на крестной фее. Мирабелла тайком вырезала из газеты фотографию и спрятала в самую глубину ящика стола. Она знала, что фотограф прислал им снимок, но его забрал Доминик, и ей было не с руки просить его на память. Впрочем, у Мирабеллы уже была внушительная стопка снимков Доминика, вырезанных из газет. Когда он уедет, она будет рассматривать их, и... и что? Она опустилась в кресло. И все. И ничего.
Доминик вел себя привычным образом. Он так же пел на два голоса с Амандой в гостиной, он ездил кататься с ней на лошадях, он прогуливался в парке, а картина его, тот самый набор пятен, украсила стену его комнаты.
...
-Вы не боитесь, что картину снова захотят похитить? - спросила Мирабелла как то за чаем.
Доминик красиво откинулся в кресле, и поза его говорила о полной беспечности.
-Нет, - ответил он, и вдруг глаза его сузились.
Мирабелла почувствоала, как он напрягся. Казалось, он размышлял, то поднимая взгляд на супругу, то отпивая глоток чая из фарфоровой кружечки.
-Есть что-то еще? - спросила она.
Герцог поставил чашку на блюдце.
-Да, есть, - сказал он совершенно серьезно, и глаза его смотрели прямо на нее, - я хочу вас успокоить по поводу этой картины, мадам, если вы еще переживаете и боитесь ночного вторжения. Картина никому не нужна.
Она тоже поставила чашку на блюдце.
-В смысле?
-Я имею в виду, что грабителям нужна была не картина. Картина была только предлогом, и, возможно, за нее все же хотели денег. Но это дело только хотели выставить, как ограбление.
-А на самом деле? - спросила она, подавшись вперед и чувствуя, как холодеет в груди.
-А на самом деле им нужен был я.
-Но почему они искали картину?
-Чтобы выставить все ограблением, а когда я услышал шум и пришел в вашу спальню, они попытались заманить меня в ловушку. Я узнал этих людей.
-И кто же это такие?
Доминик снова взял чашечку со стола.
-Это не важно. Я просто хочу вас успокоить. Этим людям нужен я, а не ваше имущество.
Мирабелла вскочила на ноги.
-И вы так спокойно говорите об этом? - закричала она, - неужели вы думаете, что меня интересует какая-то чертова картина, когда речь идет о вашей жизни?
Доминик тоже поднялся и уставился на нее, будто видел впервые. Потом рассмеялся.
-Да, думаю, что моя жизнь стоит гораздо меньше.
-То есть вы хотите сказать, что за вами гонятся убийцы, при этом я могу чувстовать себя спокойно, ведь на мое имущество никто не покушается?
-Приблизительно так. Я надеюсь, что вы не считаете еще меня своим имуществом?
Ему было весело, он поддразнивал ее, она слышала насмешку в его голосе. Но Мирабелле было совсем не до смеха. Ее обуял самый настоящий гнев, такой, какого она не испытывала уже много лет. Мирабелла схватила стул, стоявший рядом с нею, и со всей силы бросила его в Доминика.
В последний момент Доминик уклонился, раздался треск когда стул влетел в деревянный столб и раскололся на кусочки. Мирабелла топнула ногой, подхватила юбки и бросилась бежать, будто за ней гнались все черти ада. Господи, ну что за человек? Его жизнь в опасности, а он смеется над ней, будто это смешно.
С этого дня Мирабелла наняла охранников, которые патрулировали парк и везде сопровождали Доминика. И как бы он ни сопротивлялся, она не позволяла ему и шагу ступить без сопровождения.
-Я не юная девица, мадам, - в раздражении говорил он, - оставьте меня в покое! Я сам способен за себя постоять!
-Видела я, как вы можете за себя постоять, - съязвила она, - поэтому пока вы в моем доме, вы будете ходить с охраной!
-И не подумаю.
-Подумаете, - Мирабелла уперла руки в боки, - либо вы ходите с охраной, либо я сожгу вашу мазню.
-Моне? - уточнил он.
Она кивнула.
-Моне.
...
На большой бал, который давали герцог и герцогиня де Сен-Савиньон, были приглашены все сливки бостонского света. Мирабелла стояла на лестнице рядом с Домиником в светло-синем платье и невероятном колье с сапфирами, купленном специально для этого случая. Колье закрывало почти все декольте, сияя в свете свечей и в глазах завистливых гостей. Уже через пол часа поползли слухи, что колье - подарок молодого мужа своей жене. Мирабелла только улыбалась, не желая опровергать эти слухи. Пусть завидуют. Ведь это она нашла себе принца.
Доминик и без сапфиров выглядел лучше некуда. Ему очень шел вечерний костюм, и Мирабелла тайком бросала на него страстные взгляды. Еще не хватало, чтобы стали говорить, что она влюблена в собственного мужа. Вот повеселится бостонский свет, узнав, что весь ее брак - это фарс, а сама она сходит с ума от синих глаз Доминика де Сен-Савиньон, который ведет себя ровно так, как прописано у них в брачном контракте. Он всегда дружелюбен, вежлив, и предупредителен. У него билет на пароход, и он ожидает ее и Аманду в гости ровно через год. Или даже не так. Он ожидает Аманду, с которой так легко нашел общий язык, а ее, Мирабеллу, он примет скорее в качестве дуэньи.
Бал они открывали, ведя в полонезе, потом танцевали вместе вальс, и Мирабелла казалась себе неуклюжей гусыней, тогда как Доминик, конечно же танцевавший, как бог, легко и непринужденно вел ее в танце. Этот бал должен был бы быть минутой ее торжества, но Мирабелла не чувствовала себя счастливой. Через два дня она отвезет его в Нью-Йорк на океанский лайнер, и у нее останутся только его фотографии, вырезанные из газет. И да... титул, тот самый, который она так хотела.
После вальса Мирабелла накинула шаль и вышла в сад. Ей было грустно. И даже свет разноцветных электрических фонариков, недавно установленных отцом в их небольшом садике, и которыми они оба ужасно гордились, не радовал ее. Пройдя по дорожке, Мирабелла села на качели, привязанные к ветке раскидистого каштана.
Вот и все. Она навсегда останется одна. Любовь поманила ее крылом, показала ей, что бывает и другая сторона жизни, кроме бесконечной работы, покупок модных и дорогих вещей, удачных сделок. Мирабелла провела рукой по ожерелью. Она хотела показать своим завистникам, что муж любит ее. Ей это удалось. Доминик после танца с ней пригласил Аманду, и более не танцевал. Он тоже хотел сделать вид, что любит свою жену. Вид... Мирабелла вздохнула. Они оба сделали вид, что они - супруги. Но ведь это только морок. А морок - не любовь, и не брак. Она сама хотела этого. Хотела не быть любимой, а казаться. Не быть замужем, а стать герцогиней. Она получила все, чего хотела.
-Мадам?
Мирабелла вздрогнула от неожиданности, руки ее разжались и она с криком упала с качелей, больно приземлившись на траву на спину.
Герцог бросился к ней и помог подняться, отряхнул ее платье, и готов был нести ее на руках в спальню, когда Мирабелла охая и держась за ушибленный бок, отстранилась.
-Не стоит беспокойства, Ваше Высочество, - сказала она.
Он тут же убрал руки и отошел на шаг.
-Простите, мадам. Я не ожидал, что так могу напугать вас.
Она выдавила из себя улыбку.
-Я задумалась. Вы ни в чем не виноваты.
Она подошла к кованной скамейке и тяжело опустилась на нее.
Доминик остался стоять, скрестив руки на груди.
-Мадам, - он помолчал, и заговорил, когда она поняла на него глаза, - мадам, я хочу поблагодарить вас за гостеприимство. Завтра я отправляюсь домой, и, позвольте признаться вам, я делаю это с сожалением. Мне будет не хватать вашей милой сестры, вашего мудрого отца, и вас, - он улыбнулся, - хоть вы редко радовали меня своим вниманием.
Мирабелла растерялась. Он был невероятно красив в полумраке сада, и глаза его казались ей ночными озерами, в которых отражались отблески звезд.
-Не стоит благодарности, месье, - сказала она тихо.
Герцог снова замолчал, и она ждала, что он уйдет, но он прошелся вдоль скамейки, а потом вдруг опустился перед Мирабеллой на одно колено.
Она вскрикнула от неожиданности.
-Мадам, - Доминик смотрел ей прямо в глаза, - я хочу поблагодарить вас. Вы спасли мне жизнь, и, поверьте мне, вы первый человек, который проявил заботу обо мне просто так, не желая ничего взамен. Я очень ценю все, что вы для меня сделали.
Мирабелла растерялась, не зная, что сказать, и когда он взял ее руку, она не вырвала ее. Доминик некоторое время смотрел ей в глаза, потом сжал ее руку и поднес к губам.
Казалось, он был искренен. Мирабелла задохнулась, сердце ее готово было выскочить из груди. Но тут на его лице появилась насмешливая улыбка.
-Но я ужасно рад, что избавляюсь от ваших охранников, мадам, - сказал он.
Мирабелла вспыхнула.
-Вот как вы цените мою заботу! - воскликнула она, вырывая руку.
Герцог поднялся и улыбаясь смотрел на нее.
-Вы невероятно хороши в гневе, - сказал он, - надо будет это запомнить и почаще злить вас во Франции.
-Вы такой смелый потому, что тут нет стула, - прошипела Мирабелла, вскакивая, но герцог смеялся, глядя на нее, и Мирабеллу тоже разобрал смех.
-Прошу вас, мадам, давайте вернемся к гостям. Наше присутствие на балу скрасит жизнь несчастному мистеру Винсену, которого мы бросили заниматься всем в одиночестве, и Аманде, которую женихи рвут на части.
Мирабелла махнула рукой.
-Пусть рвут. Раньше она не была достойна их. Теперь же они не достойны ее. Через год она будет еще свободна, чтобы сделать лучшую в Париже партию.
Шаль упала на землю, но Мирабелла не заметила этого, ведь рука ее лежала на руке Доминика. Они пошли в дом, мило беседуя. И даже боль от скорого расставания не могла испортить Мирабелле настроения.
...
Спустя два дня герцог отправился обратно во Францию, погрузив на борт огромного корабля весь свой багаж и сжимая в руке свиток с картиной. Невероятно красивый в белом костюме и соломенной шляпе, он будто сошел с картинки в модном журнале. Мирабелла сидела на заднем сиденье автомобиля на многолюдной пристани, и смотрела ему в след. Ровно через год она тоже отправится во Францию. Если, конечно, к этому времени наемные убийцы, преследовавшие ее мужа, не довершат начатое. Она сжала руки в кулаки. Он знает, кто хочет его убить. Мирабелла надеялась, что Доминик достаточно умен, чтобы оценивать опасность. И достаточно хитер, чтобы победить всех своих врагов. Она ему больше в этом не помощник.
Вернувшись домой в самых растрепанных чувствах, Мирабелла расстроилась еще больше. Ее сапфировое ожерелье пропало из ее комнаты. Служанка в панике доложила ей о пропаже, в доме все было перевернуто вверх дном, но ожерелье не нашлось.
-Я отдала его своему супругу, - сказала Мирабелла, чтобы остановить отца, собиравшегося с заявлением в полицейский участок, - на память о бале.
Отец только недоуменно развел руками. А Мирабелла подошла к окну.
Благодарен ей? Вот вся его благодарность. Ей не было жалко ожерелья. Ей было жалко, что этот красивый аристократ, которого она назвала своим супругом, оказался банальным вором.
Доминик? Ты уже вернулся? - она стояла в дверях и смотрела на него, не скрывая ухмылки.
-Да, мадам, - он поднялся, поставил на стол бокал с вином и поклонился.
-И как миссия? Жена твоя не очень стара?
Он вскинул брови.
-Почему это тебя интересует?
-Так, - она пожала плечами, - женское любопытство. Но, на самом деле, я видела ее фото - вполне себе ничего. Думала, будет страшный зверь. Видимо по характеру она монстр.
Доминик не стал отвечать. Он подошел к камину и смотрел на огонь, а она любовалась его классическим профилем.
-Почему ты не спрашиваешь, откуда у меня ее фотография?
Он обернулся через плечо.
-Потому что это меня не очень интересует.
-А что же тебя интересует? - в голосе ее послышалась ирония.
Доминик снова отвернулся к огню.
-Ну, например, то, откуда в спальне моей жены появился вор, а его сообщники с ножами ожидали за углом.
Мадам рассмеялась, и смех ее рассыпался серебром, отражаясь от сводов огромного зала.
-А, это... Доминик, я тебе обещала. Я тебе обещала показать, что в моих силах найти тебя повсюду. Тебя не собирались убивать. Ты нам еще нужен. В конце концов Рембрандт не занял свое родное место в галерее.
Повисло молчание. Доминик оперся о стену рукой и плечи его напряглись. Она видела, как он сжал кулак.
-Хватит, мадам, - сказал он наконец, - достаточно. Вы заигрываетесь.
Она сделала несколько шагов вперед, оказавшись рядом с ним. Рука ее легла ему на плечо, и он вздрогнул от прикосновения, будто она положила ему на плечо не руку, а глыбу льда.
-Доминик, - голос ее звучал очень тихо, - приданое твоей жены с трудом покроет все долги и ремонт замка. А твой наследник должен получить процветающее имение, красивый замок, Рембрандта и хороший счет в банке. Постарайся.
-Мой наследник станет герцогом в ближайшее время, - так же тихо ответил он, - я, пожалуй, не успею выполнить все твои желания.
Она молчала. Было слышно, как потрескивает огонь в камине, блики от которого ложились яркими всполохами на его лицо. Она снова залюбовалась им. Потом ее рука сжала его плечо, стараясь причинить боль.
-Нет, Доминик, не выйдет. Твоей сестре всего тринадцать лет. Подумай о ее судьбе, если всем миру станет известно...
Он резко обернулся. Глаза его вспыхнули.
-Не смей трогать Камиллу!
-Я и не буду ее трогать. Она останется бесприданницей с испорченной репутацией, и вряд ли ей и твоей мачехе найдется место в замке. Ее счастье можешь создать только ты, восстановив то, что сам же и разрушил.
На губах ее была улыбка. Улыбка победителя.
Доминик снова отвернулся. Он долго молчал, глядя в огонь. Мадам опустила руку и отошла к столу, взяла за тонкую ножку его бокал, поднесла ему, сделав книксен.
-Доминик, не расстраивайся. Ты просто восстановишь то, что было. И можешь спокойно порадовать наследника своим безвременным уходом. Ты ведь этого хочешь?
Он снова не ответил, но бокал взял.
-Спокойной ночи, Доминик.
Она ушла, тихо прикрыв за собою дверь.
Доминик некоторое время смотрел ей в след, а потом размахнулся и кинул бокал в огонь.
...
Жизнь Мирабеллы, герцогини де Сен-Савиньон, вскоре вошла в привычное русло. Только теперь она, ее отец и ее сестра были зваными гостями в доме миссис Гарнер, а так же в доме мэра и многих других сливок местного общества, что раньше предпочитали не замечать ее. Аманда блистала на балах и музыкальных вечерах, а Мирабелла отправлялась в салоны, где мужчины за бокалом вина заключали самые выгодные сделки. Мирабеллу приняли в мужском кругу, как свою, и она даже пристрастилась к курению, чтобы казаться мужчинам ближе по духу. Состояние ее росло, и Мирабелла могла бы назвать себя вполне счастливой, если бы не доставала каждый вечер вырезки из газет с портретами красивого молодого человека. Фотографию же, где они вышагивали босиком по улице Нью-Йорка, она повесила у себя в спальне.
Вскоре после его отъезда пришло письмо. Доминик писал о своем путешествии на борту лайнера, о том, что погода все время была хорошая, и что доплыли она даже быстрее, чем планировали. Далее он осведомлялся о здоровье Мирабеллы и ее отца, отдельно спрашивал, не болит ли у нее спина после падения с качели, и как поживает милая Аманда. Мирабелла отложила письмо. Позже она ответит так же. Расскажет о здоровье отца, о том, что спина ее давно не болит, и что Аманда имеет успех в свете. И будет ждать ответного письма еще долгие дни и месяцы. Доминик де Сен-Савиньон предпочел забыть о своей заокеанской супруге, той самой, что спасла ему жизнь, выскочив из окна в одной ночной сорочке и с пистолетом в руке.
Успех Аманды в свете был ошеломляющим. Молодые люди будто впервые увидели ее, и теперь ее бальная карточка была заполнена задолго до начала бала, и за право танцевать с ней молодые люди готовы были биться ни на жизнь, а на смерть. Мирабелла не скупилась на наряды для сестры, и платья Аманды были так же восхитительны, как и она сама. Вскоре в особняк Винсенов потянулись ухажеры. Они присылали Аманде цветы, отправляли к ней с визитом маменек и сестер, приходили сами с коробками конфет. Они пили с Мирабеллой и Амандой чай, беседовали о погоде и скачках, катали ее в открытом автомобиле, или приглашали в парк. Мирабелла не уставала поздравлять себя с правильным решением.
Вскоре ухажеры осмелели и теперь они следовали в кабинет отца, где говорили с ним несколько минут, и выходили грустные и печальные. Отец, ожидая поездки дочери в Париж, отказывал всем женихам. Аманда не возражала, только пожимала плечами и победно улыбалась. И только один раз она попыталась перечить отцу.
В этот день они пили чай с мистером Артуром Уйэном, сыном владельца башмачной фабрики. Юноша был миловиден и учтив, но Мирабелла всегда имела против него предубеждение. Светловолосый, высокий и худой, с вьющимися волосами и большими голубыми глазами, он нравился женщинам, и Мирабелла видела его в обществе то одной, то другой красавицы. Уэйнов не принимали за их плебейское происхождение, а сам Арутур вел весьма распущенный образ жизни. До Мирабеллы доходили слухи о его гулянках, проигрышах и дебошах, а в последнее время он постоянно попадал в переделки. То газеты писали о погоне за его автомобилем каких-то людей, то о драках в кабаке, то мистер Уйэн-младший ввязывался в сомнительные предприятия.
К удивлению Мирабеллы Артур шепнул что-то Аманде и отправился в кабинет отца.
-Неужели он тоже хочет попытать счастья? - удивилась Мирабелла, - неужели это ничтожество может думать, что отец отдаст ему тебя и твое приданое, чтобы он проиграл его в вист?
Аманда вспыхнула.
-Артур не ничтожество! - воскликнула она, - и почему бы ему не спросить отца, ведь он ничем не хуже остальных.
Мирабелла поджала губы.
-Надеюсь, у нашего отца есть голова на плечах. Я бы ни за что не позволила ему крутиться вокруг тебя. Тем более, не отдала бы тебя за него замуж.
-Но ты всегда говорила, что я могу выбирать мужа себе по сердцу, ведь ты теперь герцогиня, и я могу составить свое счастье, - парировала Аманда, и Мирабелла удивилась ее пылу, - и если бы я вдруг влюбилась в Уэйна или подобного ему, неужели ты не позволила бы мне стать его женой?
Вопрос застал Мирабеллу врасплох. Она заметалась, не зная, что ответить, и оглянулась на дверь, за которой отец и Артур Уэйн вели беседу о судьбе Аманды.
-Мы поедем во Францию, и там ты сможешь сделать выбор по сердцу, - сказала она, - но это будет выбор из герцогов и банкиров, а не из сыновей мелочной миссис Гарнер или жалких башмачников.
Аманда отвернулась, потом встала и подошла к окну. Тут дверь кабинета отца растворилась, мистер Уэйн показался на пороге, и поискал глазами Аманду. Лицо его было бледно, и Мирабелла даже пожалела его. Аманда обернулась, взгляды их встретились, потом он низко поклонился сестрам и быстро вышел из комнаты. Следом за ним показался отец с ухмылкой на губах.
-Аманда, дочка, - он смотрел на нее и ухмылялся в усы, - вот же занесло женишка. И знаешь, что он предложил мне за тебя?
Аманда пожала плечами.
-Конечно же нет, папенька.
-Он предложил продолжить мое дело. Вот первый, кто догадался. Предложил стать преемником, учиться и помогать мне. И все это молокосос Уэйн, который из кабаков нос высовывает только для того, чтобы отправиться на скачки.
-Возможно, он на самом деле готов исправиться, - сказала Аманда, и щеки ее вспыхнули на бледном лице, - а вы даже шанса не дали ему. Приняли бы на работу и посмотрели, на что он способен.
Мистер Винсен рассмеялся.
-Аманда! Да ты, я гляжу, симпатизируешь ему! Ну да, он красавчик. Но это не значит, что он способен прибавить два к трем. И весь его образ жизни говорит об обратном. Те, кто умеет считать деньги, никогда не станут спускать их на лошадях. Так что, - он развел руками, - нет ему веры.
Аманда скривила губы. Мирабелла видела, что она зла и расстроена, но не понимала, почему и чем ее так задел отказ мистеру Уэйну.
-С чего вы взяли, что я симпатизирую ему? - Аманда надула губки, - совсем нет. Просто меня удивило, что вы даже шанса не дали человеку. Возможно, он не так и плох в вашем деле.
-Но мы не управляющего ищем, а супруга тебе, - сказала Мирабелла, - и Артур Уэйн последний человек, кто мог бы мечтать о твоей руке. В Париже ты сделаешь лучшую партию, с твоими-то красотой и богатством. Там полно красавчиков. И даже тех, кто сможет унаследовать дело отца.
Аманда снова пожала плечами и отвернулась к окну.
-Вам с отцом, конечно, виднее, что лучше для меня, - сказала она, - вы умнее и старше.
-Ты хочешь выйти за мистера Уэйна? - спросил отец, хмурясь.
Повисло молчание. Потом прозвучал спокойный голос Аманды.
-Даже если бы и хотела, то теперь претенденты ниже маркиза, как я понимаю, на мою руку не рассматриваются.