Схватка Бессмертных Екатерина Шельм

Глава 1. Семейный совет

Ретт вернулся в поместье когда рассветное солнце только-только выглянуло из-за канареечно-жёлтой крыши главного дворца.

У черного входа чинили ворота, а приметные бурые пятна на траве присыпали песком. Мрачное настроение чувствовалось в кивках, которыми его поприветствовали. Тут же ходили беспокойные, по-звериному чуткие и нервные волки. Распоряжение деогенсы о безопасности родового гнезда выполнялись неукоснительно.

Починкой ворот руководил Вильгельм, старый опытный волк, что учил Ретта воинской премудрости и рассказывал почем фунт лиха в настоящих военных кампаниях.

— Тебя ждут. В кабинете деогенсы. — сказал он хмуро.

— Спасибо. — буркнул Ретт и прибавил шагу. Отлучаться из поместья в такую ночь было как минимум неблагоразумно. А уж не взять с собой сопровождение из пяти-шести опытных волков — это уже попахивало безрассудством.

Но визит Ретта к Леониду по мнению стаи и был безрассудством, так что он предпочел, чтобы о нем знал только один надежный товарищ по военной Батурской кампании. Его сержант, который и отвез его к Леониду.

Эверетт чувствовал себя странно растерянно. В голове словно образовалась пустота, которая никак не могла быть заполнена. Старый свиток с Великим Союзом из шести пунктов не шел у него из головы. Могло ли это быть правдой? Что если? Как узнать?..

Отец должен был знать. Он глава стаи сейчас, а значит оставлял на оригинале Союза отпечаток своей кровью. Все главы стай делали это. Знак покорности старому договору. Знак рабской зависимости от людей по мнению Ретта.

Оригинал Великого Союза хранился в каждом из восьми государств материка по очереди — пятьдесят лет в каждой стране. Сейчас была очередь Галивара, но место хранения оригинала была тайна за семью печатями.

По преданию, свиток зачаровали алхимики древности, те, что были почти волшебниками. Говорили, что если его разорвать то все, оставившие кровь на нем сию же секунду умрут. Все главы стай и все вампирские герцоги. Поэтому оригинал Великого Союза охраняли и прятали почище королевской казны. Взглянуть хоть одним глазком на него не представлялось возможным, но в его распоряжении был тот, кто его видел. Граф Ричард Шеферд Третий.

Ретт взлетел по лестнице, перепрыгивая по шесть ступеней. Без стука зашел в кабинет матери.

Тут был отец, помятый и сонный, раздраженный и злой. Мать, одетая в красивое утреннее платье с аккуратно прибранными волосами, сидела за столом, постукивая пальцами по бумагам. В кресле дремал Хел. От хлопка двери он подпрыгнул и потер лицо, морщась как от боли.

— Ретт, дьявол тебя разбери, — простонал он. — Зачем же так шуметь?

— Неужели ты нас посетил. — недовольно заерничал отец. — Где ты был?

— У Леонида Фетаро.

Повисла тяжелая пауза. Деогенса приподняла одну бровь в очень показательном порицании.

— Он обратил Терезу. — сообщил Ретт. Ему показалось, что мать с облегчением выдохнула.

— Он в своем праве. Он может обратить еще одного человека, если тот согласен. — сказала она повеселев.

— Она была согласна. — подтвердил Ретт сдавленно. Он понимал что для стаи Тереза никто. Помеха, даже враг. Просто человек, вредящий стае. Только его одного задевало обращение Тесс так, словно украли, отобрали что-то очень личное, то что принадлежало к его стае не меньше чем он сам.

— Он сказал мне, что в Великом Союзе было шесть пунктов, а не пять. — Ретт посмотрел на отца. — Это правда?

Граф Ричард нахмурился, посмотрел на жену, отвел глаза.

— Это не тема для обсуждений, сын. На нас напали этой ночью.

— Это сделал Леонид и Морхед. Я уверен в этом. От него пахло дымом, что они распылили. Вы собрали образцы?

— Дыма? — удивился отец.

— Да, дыма. Осевшего на траву порошка, хоть что-то? Можно определить ингредиенты, попытаться выяснить кто им его изготовил.

— Какая разница? Вонючий дым может сделать любой неумеха с Пороховой улицы. — граф Ричард отмахнулся.

— Порох и вонь не забивают оборотню нюх, отец. — постарался спокойно произнести Ретт. — А эта дрянь лишила меня обоняния.

— На пару минут.

— Это оружие против оборотней. Разработки такого толку запрещены, мы обязаны расследовать…

— У меня два трупа на руках и мне нет дела до дыма, которым это попытались прикрыть. Мы должны ответить и сделать это немедленно! — рявкнул отец.

— У нас нет доказательств. — спокойно заметила деогенса.

— Доказательств? Оборотня убили ударом кулака. Кто это может сделать кроме вампира? Прямо на пороге моего дома! Большой совет должен быть собран немедленно.

— И что мы на нем скажем? Наших оборотней убивают прямо у нас в поместье, защитите нас? Это покажет нашу слабость и неспособность защищаться. Нет, мы не будем созывать совет и трубить на каждом углу, что Шефердов убивают в собственном доме. Мы должны найти виновных и наказать своими силами.

— Ты уверен, что это Леонид? — отец повернулся к Ретту. Хел, сидящий в кресле широко зевнул и продолжил массировать виски.

— Матерь, какие же вы громкие… — пробормотал он так, чтобы все услышали.

— Подойди, Хел. — приказала деогенса. Вздохнув, старший брат встал и подошел к ней. Аталанта встала и размахнувшись влепила ему оплеуху такой силы, что голова Хела мотнулась от удара.

— Ай… — пробормотал он безразлично.

— Соберись или выйди вон. — отрезала мать. Хел тряхнул головой, но все же сел на место. Ретт заметил, что на рубашке его краснеют пятна от вина, фрак помят, а пуговицы с трудом справляются с напором появившегося брюшка. Брат все больше пренебрегал тренировками и все чаще предавался всем удовольствиям, которые могла предоставить ночная Рейна богатому и знатному молодому человеку.

Ретту эта заминка дала время подумать. Если он натравит месть Шефердов на Леонида, то не пощадят и Терезу. А ведь она даже защищаться не сможет сейчас. Она полностью зависима от Фетаро.

— Ретт? — отец вопросительно поглядел на Эверетта.

— Нет, я не уверен. Это лишь предположение.

— Ты только что сказал!

— Я не уверен. Доказательств нет. — Ретт спрятал глаза и отошел к окну, внезапно заинтересовавшись витым золотистым шнуром на портьерах.

— Ретт, девушка сделала выбор. — заметила графиня устало.

— А у нее он был? Ты видел Великий союз, — Ретт повернулся к отцу. — Там был шестой пункт?

— Что еще за шестой пункт? — заинтересовался Хел.

— Это не обсуждается Эверетт. И никоим образом тебя…

— Это чертовски меня касается, отец! — взорвался Ретт. — Она может быть моей волчицей!

— Кто? — Хел непонимающе хмурился.

— Нет, не может! — взревел отец. — Не может! Нет никакого шестого пункта, все это бред и ложь! Фетаро нельзя верить! Он сказал это чтобы задурить тебе голову, а ты и поддался.

— Я чувствую, что это правда! А вы не желаете слушать! — Ретт в отчаянии сжал кулаки. — Это может быть правдой, так ведь? Может быть?

Отец, мрачный и хмурый, молчал.

— Да что происходит? — недоумевал Хел. — Мама?

Деогенса кашлянула, прочистив горло.

— Как бы то ни было, это уже не имеет значения, Ретт. Девушка стала Фетаро. Ты не сможешь исправить это.

— А что если смогу?

— Ученики Леонида сами хотели излечиться от вампиризма. И ты знаешь что вышло. Захочет ли она так рисковать?

— Нет, не захочет… — пробормотал Ретт. — Если я не предложу ей альтернативу.

— Это невозможно. Она Фетаро. И она уже никогда не сможет стать частью нашей стаи. — отрезала деогенса. — Ты знаешь что это будет значить. Открытый вызов всем семьям! Нарушение Великого союза! А как же стая Рабах и твоя невеста, Ретт?! Приди в себя и забудь эту девчонку. У вас нет и не было будущего…

— Пять лет назад я мог бы обратить ее и тогда оно было, но вы скрыли от меня.

— Эти секреты давно утеряны, Ретт. Никто не знает как это можно сделать. — сказал граф Ричард. — Никто из живущих оборотней не знает этого. Все было предано забвению и это к лучшему. Мы не такие, как кровососы! У нас есть честь и верность, мы живем бок о бок с людьми и чтим свое слово.

— Чтим, о да! Умирая в их войнах, поддерживая их королей, до которых мне и дела нет! — взорвался Ретт.

Отец ударил его так, что Ретт пролетел кабинет и врезался в шкаф, вдребезги разбив стеклянные витрины.

— Чтобы мой сын предал корону из-за юбки?! — взревел граф Ричард. — Изменник! Предатель! Падаль! Я отлучу тебя от стаи! Еще хоть раз хоть одно слово!

Ретт стряхнул с себя крошево стекла и поднялся. В эту секунду он понял слова матери. Он не сможет подчиняться. Ни отцу, ни Хелу, никому.

— Отлучи. Мне не нужна стая, которая не поддерживает меня. — бросил он в ярости.

— Остановись Ретт. — произнесла мать резко и весомо. — Ты пожалеешь о своих словах. Нам всем нужна стая и другой у тебя никогда не будет. То, что ты предлагаешь, безумие. Рисковать всеми Шефердами, всеми оборотнями ради этой девки? Ты это нам предлагаешь?

Ретт стоял и молчал.

— Хорошо, давай предположим что тебе удастся найти старый секрет как сделать из человека оборотня. Допустим твой приятель алхимик преуспеет в вытравлении из нее вампиризма и она даже не умрет при этом. Что дальше будет Ретт? Ученики Леонида исчезли, а ты хочешь оставить ее при себе. Как ты намерен скрывать это от Фетаро? От других семейств? От Патагана и его шпионов? Что будет со стаей, если вампирские герцоги прознают о твоих маленьких экспериментах с вампирской кровью? Ты достаточно рисковал безопасностью стаи и рисковать ей ради нахальной, опасной, подлой девки, которая не стоит упоминания, я не позволю. Тереза Доплер войдет в нашу семью только через мой труп, Эверетт. Это мое последнее слово.

Ретт поклонился и вышел из кабинета. Он не успел дойти до выхода, как его нагнал Хел.

— Погоди, Ретт. Постой… — он схватил его за предплечье. — Я ни черта не понял кроме одного — ты считаешь что эта девчонка из захолустья твоя волчица?

Ретт молчал. Какая разница что он считает? Это все бессмысленно.

— Ну? Считаешь?

— Это неважно…

— Это чертовски важно, Ретт! — яростно сжал его руку Хел. — Это все, что важно! Да или нет? Это она?

— Да, это она. — ответил Ретт то, что чувствовал еще там, пять лет назад в Междуречье. — Она. Да.

Ему стало легче от этих слов. До этого все разговоры о его «странных чувствах» всегда были в извинительном, иносказательном ключе. Он говорил об этом не так, как говорят оборотни об обретении пары — с радостью, счастьем, волнением и предвкушением. Он говорил так, словно у него на причинном месте вскочила болячка и от нее хорошо бы избавиться, но даже обсуждать ее неловко.

Хел отпустил его руку.

— Тогда я помогу тебе. Всем чем смогу.

— Перестань, Хел. Мать права, это невозможно и опасно.

— Ты не знаешь что такое лишиться пары, Ретт. А я знаю. Поверь мне, — Хел кашлянул прочищая горло. — Ты должен бороться изо всех сил. Изо всех сил какие есть. Поверь мне.

Ретт виновато поглядел на брата. Да уж, его история с Терезой казалась безнадежной, но Тесс хотя бы была жива. А пара Хела нет. Для него все было кончено без права переиграть или исправить. Встретить пару дважды за жизнь удавалось единицам за всю историю.

Ретт устало потер лицо.

— Я буду бороться. Но тебя я в это не втяну.

— Еще как втянешь. — хохотнул Хел и ударил его по спине могучей ручищей. — Только я могу противостоять этому Морхеду. Как ты собираешься победить этого здоровяка?

— Я не собираюсь забирать ее силой. Она должна сама захотеть пойти со мной.

— А она захочет?

На этот вопрос у Ретта не нашлось ответа.

* * *

Утром у черного входа загрохотали повозки лавочников и поставщиков Ла Росси. Все выглядело вполне прилично, никто и не заподозрил, что пару часов назад тут развернулось побоище. Слуги из поместья все знали, слухи распространились как лесной пожар, но помалкивали, боясь лишиться места.

Графиня нарочно платила слугам в поместье вдвое против таких же должностей у других аристократов, покупая их верность и молчание. Лишиться места у Шефердов не хотелось никому.

В десять приехал Жан. Ретт как раз принимал вулканическое стекло, которое алхимик хотел использовать в одном из экспериментов. Рядом остановился автомобиль, вышли трое охраняющих Жана волков из Шефердов и достали его многочисленный багаж, львиную долю которого занимал книги, записи, инструменты и образцы.

— Ретт? — удивился Жан. — Ты принимаешь поставки? Надеюсь Тереза здорова?

Эверетт не смог ничего ему ответить. Просто не смог.

— Поговорим внутри. Тебе надо… освежиться с дорог или что там… — пробормотал он хмуро. Жан тут же помрачнел, почувствовал неладное. Однако от расспросов в толчее слуг и торговцев воздержался.

— Проверь, пожалуйста, края, — кивнул он на повозку со стеклом. — Срезы должны быть ровными.

— Я знаю каким должно быть вулканическое стекло, Жан. — огрызнулся Ретт. Злость его предназначалась не Жану, но сдержаться не смог. Ла Росси поднял левую бровь (правая дергалась без его воли) и ушел в дом.

Приняв поставки, Ретт пошел в лабораторию. Нужно было сделать так много, а Тесс теперь не было. Жану нужен был помощник и теперь нужно искать нового. Проклятье! Еще и этим заниматься!

Этим утром все на свете раздражало Эверетта. Он не мог поверить, что узнав такую тайну о Великом Союзе, найдя наконец-то свою волчицу, он продолжает как ни в чем не бывало принимать поставки Жана и контролировать его лабораторию. А еще через пару часов он пойдет на полигон и снова будет учить ленивых надменных волчат стрелять из негодных пороховых винтовок.

Он не желал ничем из этого заниматься! Он хотел бежать сломя голову куда-то, искать старый секрет! Украсть Терезу у Фетаро и сделать ее волчицей. И быть счастливым. И Плевать, плевать, плевать на всех! Он просто утащит ее в лес, как делали оборотни древности. Построит дом и будет там жить. Только он и она и плевать на весь свет.

Он знал, что это невозможно и злился и на себя и на всех окружающих. Почему он должен жить так, как решили его предок и кучка старых оборотней четыре сотни лет назад? Они решили, что обращать людей неправильно, а он теперь должен всю жизнь оставаться один? Без волчицы?

Ретт надел фартук и с такой яростью стал толочь черных пиявок с опилками, что ступа опасно затрещала. Он выдохнул и унял злость.

Через полчаса пришел Жан, собранный, хмурый и взволнованный.

— Что произошло? Где Тереза? — с порога спросил он и подошел к вешалке, надевая свой рабочий фартук.

— Она теперь Фетаро. Леонид обратил ее.

Жан застыл на мгновение и медленно продолжил завязывать пояс на спине.

— Но как? Как? Он не мог это сделать здесь…

— Она ушла с ним. Добровольно.

— Почему?

Ретт молчал, только деревянная толокушка с глухим стуком ударялась о дно ступки. Вот бы также раздробить голову Леонида в мелкое-мелкое крошево.

— А почему нет, собственно? — пожал плечами Ретт. — Он предложил ей власть, бессмертие, силу, влияние. А я что ей дал? Должность служанки. Мда, очень странно что она согласилась.

— Но ведь она теперь будет убивать людей. Как она могла не подумать о таком? — изумился Жан.

— Как будто ее заботят какие-то там люди… — зло пробормотал Ретт, а сам не смог не вспомнить как Тесс велела ему разрезать горящий шатер и выпустить оттуда людей. Нет, она не была жестока или кровожадна, но если кто стоял у нее на пути, не колебалась.

— Ты должен помочь мне, Жан. — Ретт выпрямился. — Я ведь сделал для тебя многое, правда? Я укрыл тебя от семьи Дегара, когда они хотели обратить тебя, я закрыл твои долги в императорской академии, чтобы тебе не пришлось разрабатывать для короны оружие, я дал тебе возможность работать над тем, над чем ты хотел. Я дал тебе покровительство стаи. Ты в долгу передо мной.

Ла Росси побледнел и сжал губы.

— Ты несомненно помог мне в трудную минуту, Ретт, но я не знал, что твоя дружеская поддержка имеет цену. — прохладно заметил алхимик.

— Я тоже не знал, но сейчас мне нужна помощь. И тебе не понравится то, что ты должен будешь сделать.

— О чем идет речь? Ты желаешь излечить Терезу от вампиризма?

— Да. Но не только.

— Я закрыл эти разработки, Ретт. Ты сам видел результаты, они крайне нестабильны и опасны. И ты прекрасно знаешь что мне грозит если хоть одна вампирская семья узнает, что я ищу способ превращать вампиров обратно в людей. Меня уничтожат.

— Тогда останови производство легочного раствора. Только благодаря мне и исследованию крови этих вампиров ты смог удешевить его настолько.

— Если я остановлю его производство, тысячи по всей стране будет умирать.

— Мне плевать. — отрезал Ретт. — Раз тебе плевать на Терезу то и мне плевать на всех твоих чахоточных неудачников. Я отзову патент. Я заберу этот чертов раствор у тебя. Я выброшу тебя из дома и пусть Дегара обратят тебя как они того хотели.

Жан молчал. Ретт тоже умолк тяжело дыша. Он сглотнул и стал снова толочь опилки, но тут же бросил толкушку и вцепился в волосы.

— Прости. Я не седлаю этого, ты это знаешь. Но мне нужна твоя помощь, Жан, и ты не можешь мне отказать.

— Почему она стала так важна для тебя? — Ла Росси растерянно развел руками.

— Она моя волчица.

— Тереза?.. Но Ретт, она ведь человек.

— Оборотни могут обратить человека. Могли раньше. Но Великим Союзом это было запрещено и способ утерян. Мы должны найти его. Ты и я.

Ла Росси изумленно хлопал глазами.

— Превращение в оборотня? — прошептал он и задумчиво стал ходить вдоль стола. — Что ж, если человека можно превратить в вампира, изменив структуру крови и тела, то почему нельзя в оборотня? Теоретически я не вижу тут противоречий. Однако кровь оборотней и вампиров, строение тел очень отличаются. Ваша регенерация работает не так как у вампиров, ваши органы и кости куда более пластичны и управлять обращением вы учитесь годами тренировок. Как будет с таким жить человек, обращенный во взрослом возрасте? Сможет ли контролировать? Вполне возможно что это будет связано с риском не удержать звериную часть личности. Но Ретт, я никогда не слышал о таких примерах, откуда ты взял что это возможно?

— Леонид Фетаро просветил меня вчера ночью.

— Ты встречался с Леонидом Фетаро? — Жан испуганно сглотнул.

— Не бойся, я не позволил бы коснуться себя и прочесть мысли. Ты вне опасности, он ничего не знает.

— Но подозревает. И ему явно не так безразличны его ученики, как они это нам представили, правда же? Принцессе Крови было безразлична их судьба, но маркиз никак не успокоится. И однажды он докопается до правды. — проговорил Жан с обреченностью в голосе.

— Никто из оборотней не скажет ему этой правды. Тебе нечего бояться.

— Поэтому ты отправляешь со мной троих матерых оборотней каждый раз, как я выхожу из дома? — криво ухмыльнулся Жан. Иногда его уродливая улыбка очень четко отражала то, что он чувствовал и это был как раз такой момент. Ретт прикусил язык. — Я верю, что твои волки верны, Ретт, разумеется они не скажут. Беда в том, что Леониду Фетаро и не нужны слова. Это пустой разговор. Я знал на что шел. Исследованиями вампирской крови я подписал себе смертный приговор. — пробормотал Ла Росси. — Но я не жалею. — он вскинул голову. — Не важно даже если Большой Совет приговорит меня к смерти. Легочный раствор того стоил. Я никогда бы не сделал его без этих исследований. Но ты должен обещать мне Ретт, что даже если меня казнят, ты будешь производить его дальше. Ты поклянешься?

Ретт тяжело вздохнул. И в этом весь Жан Ла Росси. Только что в ужасе трясся от страха смерти и вот уже готов сложить голову на плаху только бы вылечить каких-то бедняков в богом забытых провинциях.

— Я обещаю. Если ты поможешь мне вылечить Тесс и найти способ сделать ее волчицей.

Жанн изумленно замер.

— Что? Это невозможно, Ретт. Твоя семья и Фетаро, все узнают. Большой совет и Патаган, они все узнают!

— Секрет потерян сотни лет назад. Откуда им знать как именно это происходит? Может быть я сделаю из вампирши оборотня, и вовсе не обязательно я превращу ее в человека в процессе. Я должен попытаться. Не могу сдаться. Ты не понимаешь, что значит пара для волка…

— Ты считаешь меня бесчувственным сухарем, не так ли Ретт? Быть может это тебя удивит, но я знаю что значит любить. То есть… могу представить, наверное.

— Посмотри на Хела. Не хочу закончить как он. Лучше бы мне не встречать ее никогда, но если встретил — пути назад нет. Я должен бороться за нее. И я обещаю защищать тебя, всей силой стаи если ты поможешь. Деогенса сказала, что я однажды стану альфой Шефердов. Я смогу защитить тебя.

Жан оглядел лабораторию. Кругом громоздились стеллажи, книги, склянки и инструменты. К стене была приставлена небольшая стремянка, из окна лилось утреннее солнце.

— Нет. — уронил он глухо, отвернувшись к окну.

— Нет?! — прошипел Ретт.

— Я не хочу всю жизнь прятаться в твоем доме, Ретт. Я опрометчиво вступил на поле боя, мне, обычному человеку, слишком опасное. И вот я здесь. С изуродованным лицом, чтобы отбить у Дегара охоту обращать меня и с необходимостью в темное время суток пользоваться охраной оборотней. Я даже не могу вернуться в свой дом, ведь там вампиры найдут меня и выпытают все. Мой эликсир блокирует ментальные способности Фетаро на расстоянии, но стоит мне попасть в руки Леонида и он узнает все. Я устал бояться и прятаться. Если мы действительно найдем способ обращать людей в оборотней ты сделаешь это не только для Терезы, но и для меня.

Жан повернулся и посмотрел Ретту прямо в глаза. Правая половина лица подергивалась, но левая была полна решимости.

— Идет. — безрассудно пообещал Ретт. Он знал, что его стая, Большой совет и все оборотни, вампиры и люди ополчатся на него если узнают. Он знал, что стоит ему найти старый секрет и вырвать Терезу из лап Фетаро об этом узнает целый свет. Что если Жан Ла Росси станет оборотнем это нельзя будет скрыть. В эту секунду ему было все равно. Тереза и его лучший друг станут такими же как он? Что в этом собственно такого ужасного? Вампирам можно обращать людей, почему нельзя оборотням. Может быть никто и не узнает, а может он и не сможет отыскать способ. Единственное в чем Эверетт Шеферд был твердо уверен — он готов рисковать и не готов сдаться.

Загрузка...