Если есть шаг, должен быть след...
В. Цой
Погоня давно отстала, но Мара не останавливала Амока, хотя уже и не гнала в галоп. Они сильно отклонились на северо-запад, уводя преследователей в сторону. Невысокие, но густые рощи, росшие по берегам пограничной с Плессом реки, сменились знаменитым корабельным лесом Крира. Прямые сосны, похожие на гигантские храмовые свечи, торчали над редким подлеском. Земля здесь была сухой, усыпанной иглами, и конь ступал совершенно бесшумно, иногда наклоняя голову, чтобы обнюхать росший под листом гриб.
Пленник молчал всю дорогу. Молчал, когда Мара подпустила собак чуть не под конское брюхо, чтобы подстегнуть у псов охотничий азарт и увести со следа остальных, молчал, когда преследователи послали им вслед град стрел, и одна чиркнула его по виску, распоров кожу. Молчал, когда Мара загнала Амока в реку, и пришлось переплывать поток несколько раз туда-сюда в стылой весенней воде, чтобы сбить след. Поглощенная погоней женщина, казалось, забыла о том, кто сидел впереди.
Карс заговорил только, когда она в очередной раз недовольно пошевелилась в седле, напряженно вглядываясь под сумрачный лесной полог.
- Что тебя беспокоит? - хрипло спросил он
Мара не ответила, но коня остановила. Голос пленника указал ей, что глоток воды уже давно не освежал его горло. Если они не сделают привал - долгой дороги Карс не выдержит. А ехать надо! В неверном свете, проникавшем через густые щётки седых игл, она чувствовала опасность. Далекую, крадущуюся...
Женщина повозилась с узлом, распутывая руки пленника, которые, будучи связаны в течение долгих часов, распухли и приобрели синюшный цвет. Да и в седле он сидел не так уверенно, как раньше. Стоило ей спрыгнуть, как лишенный поддержки мужчина пошатнулся. Мара придержала его не по-женски сильной рукой, чтобы вовсе не сверзнулся с лошади.
- Еще немного! - сказала она, глядя на него снизу вверх потемневшими глазами, и в голосе не было просьбы. Просто констатация факта.
Взяв коня под уздцы, она прислушалась к чему-то внутри себя и уверенно пошла в узкий проем между деревьями и огромным мшистым валуном, невесть когда и как оказавшемся на лесном ковре. За густыми зарослями дикого тёрна открылась полянка с родником, бьющим у основания камня. Прозрачная струйка стекала в неровное углубление почвы, образуя то ли маленькое озерцо, то ли большую лужу.
Мара помогла пленнику спуститься и, привалив спиной к камню, напоила из сложенных ковшиком ладоней ледяной родниковой водой. Карс пил жадно. Струйки текли по его шее, груди, цеплялись за кожаный ремешок, уходящий в вырез рубашки. Мара скользнула по нему равнодушным взглядом. Если и было у пленника что-то ценное - давно забрали похитители. А то, что оставили, не иначе дешёвый амулет или памятная безделушка, не стоящая внимания.
Ткань, скрывавшая верхнюю половину лица Карса, сбилась. Повинуясь непонятному желанию - то ли интересу, то ли раздражению, она осторожно стянула повязку. В глубине запавших от усталости глаз цвета темного янтаря пленника горел лукавый огонёк.
- Ты не боишься, - уточнил пленник, - что я тебя вижу?
Мара взглянула удивлённо, намочила повязку и смыла уже подсохшую кровь, обильно залившую его лицо со стороны раны. Вытащила кинжал, окончательно освободила Карса от веревок на запястьях, задумчиво посмотрела на его непослушные пальцы. На вопрос ответила, лишь, отойдя к Амоку и роясь в своей седельной сумке.
- Зачем мне бояться? Я всегда могу убить тебя.
Пленник удивленно вскинул глаза, а затем рассмеялся. Негромко, но весело. Мара неодобрительного покосилась на него, вернулась, неся в руках зеленую ленту и сверток из голубого бархата, так не гармонировавший с её пропыленной простой одеждой. Она намочила ленту в воде, наклеила на ярко алевший порез на виске Краса. Тот почувствовал резкий, йодный запах - лента оказалась высушенным листом какой-то водоросли. Мара отложила сверток, взяла руки мужчины в свои и принялась осторожно массировать пальцы - от подушечек к основаниям, от ладоней к запястьям - разгоняя застоявшуюся кровь. Губы пленника насмешливо скривились. Ему было вовсе не смешно - он пытался скрыть, как ему больно. Способность двигаться к затекшим пальцам ещё не вернулась, а вот огонь уже был здесь: жадными иголочками впивался в плоть. Руки ощущались двумя раздувшимися шарами, наполненными кипятком, или развёрстыми ранами, в которые щедро насыпали оранжевого, как закат, крирского перца. Словно почувствовав, что Карс едва сдерживается, чтобы не застонать, Мара отняла прохладные пальцы, приносившие странное успокоение, и развернула свой сверток. Пленник увидел с десяток тончайших костяных игл с утолщениями на концах. Вынимая по одной, Мара принялась ловко всаживать их остриями в одной ей видимые точки на его ладони и запястье. От неожиданности происходящего Карс дёрнулся, когда первая игла коснулась ещё полыхающей кожи. Но боли от укола не было. Вскоре его руки поочередно походили на странных существ, которых он видел однажды, ныряя на глубину в южной части залива. Однако пелена бесконечной усталости с глаз спала, сменившись нежным пологом дрёмы. Проваливаясь в забытье, он умудрился поймать руку Мары и благодарно пожать, прошептав:
- Спасибо!
Та резко выдернула пальцы, но юноша уже спал и выражения ее лица не видел.
Проснулся Карс от приятного тепла, лизавшего лицо. Запах жареного мяса сразу же вызвал болезненные судороги в желудке. Он открыл глаза и с удивлением обнаружил себя в небольшой пещере, которая была бы сырой и холодной, если бы не костер, сложенный прямо на камнях. Дым от него споро вытягивался вверх через какую-то, невидимую в темноте трещину в углу. Несколько веток сохли неподалеку от огня про запас. Каменистая поверхность, на которой Карс лежал, оканчивалась резко, словно ее отрезало ножом, чуть ниже края плескалась чёрная вода. Он поднялся, разминая затекшие ноги и с удивлением разглядывая не связанные кисти рук. На них не осталось ни следа отечности, ни красных точек от уколов. Мары не было. Коня... Да и как конь попал бы в эту пещерку, вход в которую явно находился под водой?
Внезапно из-под чёрной поверхности, без всплеска, без звука, поднялась человеческая голова, облепленная мокрыми волосами. Карс выругался и отступил назад, машинально ища рукоять меча, ранее всегда висевшего на поясе.
Подплыв к краю, Мара подтянулась на руках и вылезла наверх. Не обращая внимания на юношу, прошла к костру, сняла птичью тушку, жарящуюся на распорках, бросила на принесенные с собой широкие мокрые листья. Достав кинжал, разрезала тушку на две равные части, одну подвинула к ногам так и не севшего пленника. Казалось, она совершенно не опасается того, что он может напасть на нее, желая получить свободу или отомстить за свои унижения. Да мало ли целей может быть у мужчины, оставшегося наедине с женщиной, мокрая одежда которой подчеркивает прелести фигуры искуснее кисти самого известного живописца? Брошенная куртка валялась в углу, а тонкая ткань блузки, промокшая насквозь, стала почти прозрачной, вовсе не скрывая темных выпуклых сосков на восхитительно округлых грудях, нежные линии живота, изящные плечи и руки.
- Ты красивая! - искренне сказал Карс, разглядывая привлекательную картину без похоти, но с удовольствием.
Долгие годы жизни среди дипломатов никак не отразились на его желании говорить людям правду. За это Карс не раз получал от отца - наверное, самого прожжённого политика из всех, с которыми ему приходилось встречаться. Поначалу юноша бунтовал, а по прошествии лет понял - искренности в дипломатии делать нечего. Научился виртуозно менять личины, как это делал отец и учитель, играть тембрами голоса, с целью получить нужный ответ, видеть и слышать то, о чем обычно говорят "между строк". Но, только убегая из дома, Карс становился самим собой. Он любил посещать мастеровые кварталы столицы, наблюдая за работой рассудительных важных мастеров и ловких подмастерьев, столичные рынки, шумные, яркие, оставляющие в душе терпкое детское ощущение праздника, по вечерам обходил местные кабачки и таверны, не гнушался общением как с ночными стражниками, так и с теми, за кем те обычно охотились. И иногда остро жалел, что родился не в семье, где люди искренни друг с другом просто потому, что лицедейство в обычной жизни им не нужно. Ему казалось, что никто его не понимает, пока однажды в одной из харчевен, в минуту чернейшего отчаяния, знакомого всем подросткам - отчаяния на пустом месте - он не повстречал случайно Его придурство Имперского шута Данки Игральную Кость. Любимец императора был высок, тощ и оттого чрезвычайно мосласт, отличался исключительно мрачным выражением лица, с которым имел обыкновение отмачивать любые шутки. "Игральной костью" его прозвали за широкие угловатые плечи и наряды, которые скорее были чёрно-белыми, чем бело-чёрными. Дурацких бубенцов Данки не признавал, а колпак украшал симпатичными, пошитыми из бархата черепами, приводящими в ужас всех в окружении монарха. Кроме самого императора. Насколько Карсу было известно, император и сын прежнего императорского шута были одногодками, вместе учились, дурачились и гонялись за юбками. Пока однажды не наступило время одному из двух юнцов, наводивших шороху по всей столице и в ближайших окрестностях, подняться на ступеньки агатового трона Империи, чтобы опустить на чело легкий венец из белого золота.
- Что ж, - по слухам, сказал тогда второй, - нынче ты перестал быть собой, бедный Грасстиан! Ни одно слово с твоих уст больше не будет правдивым. Так позволь эту вольность моим.
С тех пор Данки заменил старого шута на ступенях у трона, и жёлто-зелёные лохмотья Болотного Лиса, сменились контрастной элегантностью Игральной Кости.
- Что ты себя мучаешь, парень? - сказал ему Данки, когда они выпили медвяного диля, и совсем размякший Карс поведал шуту горестные раздумья. - Будь собой. Только помни - тебя может быть много!
Шут скрыл лицо за широкими ладонями, а потом развел их в стороны - глазам удивленного Карса предстала сморщенная злобная старуха; снова свел - и вот перед ним печальный юноша, будто бы страстно глядящий вверх, на возлюбленную, склонившуюся с балкона...
- Кого узрел? - каждый раз спрашивал тот, и Карс отвечал: старуху, юношу, разбойника...
А потом Данки смиренно сложил руки на столе и спросил в самый последний раз.
- Так что ты видел, Карс?
Тот принялся вновь перечислять, но шут неожиданно властным жестом заставил его замолчать.
- Ошибаешься, дурачок, - ласково сказал он. - Меня, меня ты видел. И только.
Он снова провел ладонью вверх-вниз перед лицом, и маски закривлялись в безумных гримасах, стремительно меняя друг друга.
- Я могу заставить тебя видеть иных, - продолжил Данки, - но это не мешает мне оставаться таким, каким я сам хочу видеть себя!
Он встал, вылил в себя остатки диля и ушел - высокий, худой, в черных одеждах, с черепушками, невесело раскачивающимися на концах дурацкого колпака. Воплощение смертельно смешной шутки. А Карс с того мига словно переступил со ступеньки отрочества на более высокую ступень.
Но сейчас он колебался, не зная, как вести себя с этой странной, молчаливой разбойницей. И тут снова пришел на помощь старик Данки, с которым они впоследствии сдружились, несмотря на разницу в положении и возрасте. "Если не знаешь, как быть, - вспомнились Карсу его слова, - просто будь собой!".
Мара не ответила на комплимент, словно не расслышала. Но куртку одела и запахнулась. Сейчас она сидела у костра и, не обращая на юношу ни малейшего внимания, грызла жесткую птицу. Поколебавшись мгновенье, Карс сел напротив и, притянув к себе свою долю, ощутил, что голоден до безумия.
- Как ты затащила меня сюда спящего? - поинтересовался он, когда от тушки и с той, и с другой стороны костра остались только кости.
Женщина пожала плечами, коротко посмотрела, встала и ушла к воде - умываться.
- Нет, правда! - не отставал Карс. - Я должен был захлебнуться - ты желала мне смерти?
- Зачем тебя похитили? - вопросом на вопрос ответила она. - Ты знаешь о чём-то, что другим неизвестно?
- Моя должность не позволяет мне знать подобное! - усмехнулся Карс.
- Я плохо разбираюсь в иерархии дипломатических миссий, - отрезала Мара, - но слово "младший" в наименовании твоей должности говорит само за себя! Так зачем тебя похитили?
Карс не знал, возмутиться ему или рассмеяться? Но не сделал ни того ни другого. Вместо этого он принялся неторопливо снимать с себя одежду. Услышав шорох ткани, женщина резко обернулась. Сидящая у каменной кромки на корточках, лохматая, с нехорошим блеском в глазах, она была похожа на тёмного озерного духа, одного из тех, кто за ногу утягивают купальщиков ко дну и держат там до тех пор, пока последний пузырек воздуха не лопнет на поверхности воды.
- Я искупаюсь, не возражаешь? - быстро пояснил Карс. Что-то подсказывало ему, что другие варианты её не устроят. - Одежду постираю. Тебя не смутит?
- Только будь на виду! - Мара вытащила кинжал и положила рядом. - Иначе мне придется его бросить.
И отвернулась, потеряв к Карсу всякий интерес. Тот почувствовал себя раздосадованным. Да что там, оскорбленным! Он был отлично сложен - сказывались жёсткие тренировки, которым с детства подвергал его отец, считающий, что тренированный ум не убоится хитрости и коварства, но вполне может пострадать от рук наёмного убийцы, если не будет использоваться в комплекте с тренированным телом. Кроме того, Карс умел обращаться с женщинами, и обращаться так, что они оставались довольны. Он вообще любил жизнь во всех её проявлениях (кроме бесконечных заседаний различных Кабинетов, в которых ему доводилось участвовать) и считал что женщина - как философская категория - есть прекраснейшее из проявлений жизни. Здорово превратить унизившее его до глубины души похищение в пикантную любовную историю! Но... с этой, похожей на чёрную кошку в тёмной комнате, не светит - такой уж каламбур.
Вместе с кучкой одежды он прыгнул с кромки в воду. Под поверхностью, кое-как освещаемой бликами от тускнеющих углей, было совсем темно. Не стоило даже думать, чтобы сбежать отсюда, когда Мара уснет. Он просто не найдет подводного хода, ведущего наружу.
- Как далеко мы уехали? Где мы? - выполоскав одежду и разложив её на каменном краю, поинтересовался он.
- Под Шумской жемчужницей.
Она подхватила кинжал, отошла к стене пещерки и села, привалившись спиной к камню. Карс подумал, что она устала и от погони, и от необходимости постоянно быть начеку.
Кинжал, которым играла женщина, то так, то этак вертя в пальцах, был крирским - с длинным и узким лезвием. Шагганатские пираты, наводящие ужас на мирные суда Талассы, обычно носили такие за голенищами сапог.
- Ничего себе! - восхитился Крас и ушел под воду с головой - лишь на мгновенье, дразня свою стражницу. Затем выплыл, не замечая её недовольного взгляда, отфыркался и продолжил. - Мы пересекли полстраны, чтобы оказаться под прекраснейшим местом в Крире! Вопрос. Почему не устроить лёгкий ужин на берегу одного из озер, любуясь великолепным закатом, который плавно перейдёт в восхитительную лунную ночь?
Мара пошевелилась. Ему показалось, или улыбка скользнула по ярким губам?
- Болтун! - беззлобно ответила она. - Не знаю, чем и кому ты насолил, но он достаточно богат, чтобы нанять для охоты на тебя лесничих. Слышал про них?
Карс, с удовольствием плавающий от стены к стене, развернулся так резко, что чуть не захлебнулся.
- Откуда знаешь?
- Они шли за крирским отрядом, но отстали и затаились в лесу, дожидаясь, пока гиримы обнаружат плессцев. Думаю, если бы ты действительно не погиб в намечающемся пограничном конфликте, который кто-то разыграл, как по нотам, лесничие всё равно добрались бы до тебя - там же на поляне или позже, во время возвращения в город победившей стороны, с тобой в качестве трофея. Судя по численному превосходству, подозреваю, что гиримы остались бы в выигрыше, так что ехать тебе предстояло в сторону побережья.
Карс подплыл к кромке, вылез на камни, совершенно не стесняясь собственной наготы. Принялся выжимать и натягивать влажную одежду.
- И где они сейчас, по-твоему?
- На той стороне озера. Ветер дует в нашу сторону - запаха костра они не учуют. А огня не увидят.
- Куда ты дела тайгадрима?
- Отпустила. Но я всегда смогу позвать его обратно. Амок, быть может, немного спутает их планы, заставив побегать за собой.
- Амок... - пробормотал Карс, натягивая сапоги.
Подошел к Маре, сел рядом.
- Хорошее имя для тайгадрима, - сказал он и прижался затылком к холодному камню.
Вновь навалилась усталость. Надо бы думать о том, что услышал от нее, разрабатывать планы, анализировать сложившуюся ситуацию. А вместо этого он сидит рядом с женщиной, которая, хоть и закрыла глаза, но не спит, хоть и кажется расслабленной, но Карс знает, что узкая ладонь не выпускает рукояти клинка.
Усилием воли он прогнал наваливающуюся сонную одурь. Повернулся к ней.
- Мара - тебя же так зовут? Сейчас нет смысла сторожить меня - я никуда не убегу. Предлагаю хаг! Пока не разберемся с лесничими - я не пленник, а ты не стражница! Клянусь в своей чести сердцем Ариссы!
Он протянул ей руку. Женщина подумала мгновенье, затем легко коснулась прохладными пальцами его горячей кожи, принимая условия сделки. Обычное прикосновение взволновало его донельзя. В пещере пахло сыростью и дымом, но от Мары веяло запахом чистой воды, какой-то родниковой свежестью. Отмытые от крови и грязи волосы блестели в последних отблесках костра чёрным шёлком. Миг, и одеяло золы укрыло угасающие искры. В наступившей темноте Карс потянулся к женщине, ощущая всё сильнее холодный аромат её кожи, как вдруг холод материализовался, сфокусировавшись под его подбородком и надавив ощутимо на артерию - Карс наткнулся на острие кийта.
Послышался шорох - Мара встала и отошла к другой стене пещеры.
- Больше так не делай! - услышал он. - Ты не пленник, а я не стражница. И не подстилка.
- Прости! - искренне пробормотал он. - Я не хотел обидеть!
- Спи! - коротко ответили из темноты.
Повинуясь низкому, чувственному голосу, Карс закрыл глаза и провалился в долгий, беспроглядный, как подземная вода, сон.
В пещере Карс провел безвылазно три дня и две ночи - по словам Мары. Сам он полностью потерял счет времени, и большую часть непонятно когда начинающихся и заканчивающихся суток спал, набираясь сил для предстоящей дороги. Иногда Мара покидала его, возвращаясь через несколько часов с какой-нибудь дичью, однажды притащила несколько рыбин, и они съели их сырыми, поскольку костер разжигать женщина не разрешила. По её словам лесничие кружили поблизости, не уходя далеко от берегов Жемчужницы. Полузвериное чувство, то ли чутье, то ли интуиция, подсказывали мрачным обитателям Щелей, что дичь где-то рядом. Но найти её они не могли и потому блуждали по берегам озёр, без устали, методично проводя поиск.
Лесничие были похожи на людей, но таковыми не являлись. На лицах - вытянутых, густо заросших спутанной шерстью, почти не выделялись маленькие глаза, кажущиеся чёрными из-за всегда расширенных зрачков. Под узкими губами прятались выступающие вперед клыки. И пахло от них, как от хищников - спёртым, жарким запахом опасности. Маре случилось столкнуться с ними только единожды - во время странствий с Коршуном. Он-то и рассказал девушке, что лесничие живут под землей - в глубоких разломах земной коры, область которых тянется на восток почти параллельно полосе знаменитого крирского леса. Они не любят чужаков, на поверхность выходят редко, группами в две-три особи, и стараются не покидать лесистых мест.
Разойтись мирно в тот раз не получилось. Справиться с невысокими, но чрезвычайно сильными и юркими противниками оказалось не просто - потребовались усилия буквально всех членов банды. И каждый из них, кроме Такайры, получил в этой молчаливой, ожесточенной драке раны, а Старина, которому стрела из духового ружья чуть зацепила кожу на плече, едва не отдал душу Пресветлой. Положение спас Садак, после пичкавший Вока какими-то пахучими отварами, укутывавший в прогретое полотнище, которое целитель соорудил из нижней юбки, пожертвованной Дариной.
С того дня Мара навсегда запомнила запах хищников. Лесничие были другими, чуждыми этому миру, словно, поднимаясь из затаенных глубин, пересекали некую невидимую границу, оставляющую на них незаметный, но ощутимый след. Они редко контактировали с людьми, однако с древних времен люди находили их сами - подобно псам спускали на охоту за неугодными. На то имелось несколько причин: обитатели лесных подземелий были быстры и неуловимы, сильны и бесшумны, видели в темноте, брали след даже лучше, чем собаки, и не завершали погоню ничем, кроме мёртвого тела указанной жертвы. То есть, отозвать их было невозможно. Прерванную охоту они почитали оскорблением, которое смывали кровью того, кто её затеял. Как следствие - работу им предлагали редко, но метко. Для подтверждения проделанного лесничие привозили нанимателю голову жертвы, а взамен получали сумку с изумрудами из рудников Ариссы, равную по весу представленному доказательству.
Двоих, шедших по их следу, Мара учуяла еще тогда, когда прощалась с Коршуном. Потому и спросила - что делать с пленником после того, как они уйдут от гиримов. Она могла бы прикончить Карса сама и отдать тело преследователям. В том, что те не тронут её, получив желаемое, Мара была уверена. Но, неожиданно, ей стало любопытно - кому и чем насолил этот молодой красавец настолько, что его смертный приговор отмене не подлежал. Да и лесничих она невзлюбила, как твари крылатые не любят тварей ползучих. Они внушали безотчетный страх запахом, вкрадчивыми движениями, бесшумной поступью, немигающими глазами. Страх, который она могла скрыть от самой себя только за горячей жаждой их крови. И потом - она всегда успеет отдать им Карса, но сначала попробует посмотреть - какого цвета та жидкость, что течет под синюшней, кажущейся неживой кожей чужаков.
К концу третьих суток Карс выспался окончательно и полностью восстановился. Пока Мары не было, он успел попрыгать, отжаться, походить на руках и даже несколько раз подраться с воображаемым противником, с радостью ощущая, что вялость покинула члены, а молодая веселая сила, которая могла быть и опасной, вновь бурлит в теле. Наверняка, похитители что-то подмешивали в питье, чтобы сделать безвольным, затуманить мысли. В одиночестве раздумывая над сложившейся ситуацией, Карс поражался многоступенчатой интриге, в центре которой оказался. Некто, отдавший приказ похитить господина младшего советника Имперского посольства, сделал попытку восстановить друг против друга аж три государства: Империю, на гражданина которой в столице Плесса было совершено дерзкое нападение; Плесс, чей отряд негласно пересек границу шагганата и, по логике вещей, должен был сцепиться с гиримами в конфликте, который потом обе стороны смогут выставить пограничным; и сам Крир, на чьей территории в пресловутом конфликте вполне мог погибнуть злосчастный младший советник. Ко всему прочему - насколько Карс разобрался в ситуации - вину за похищение хотели свалить на банду головорезов, каких после Чёрного шествия оставалось полно, тем самым исключив политическую подоплеку самого похищения. Ответа на вопрос, ради чего людям атамана по прозвищу Коршун похищать младшего советника, от них, по всей видимости, не ждали - ибо им, как и Карсу, явно уготовлялась роль хладных трупов на поляне.
Но было еще одно обстоятельство, сквозь призму которого происшедшее представлялось совсем в другом свете. В нехорошем, шедшем издалека свете. Карс запретил себе думать об этом, намереваясь бросить все силы на то, чтобы выбраться из передряги живым. За последние несколько дней смерть раз за разом касалась его, и раз за разом удача отводила её чёрные крылья в сторону. Но она могла и устать!
В последнюю ночь пребывания в пещере Карс пытался заснуть, но сон не шёл. Его отец спал по четыре часа в сутки и прекрасно себя чувствовал. Сыну вполне хватало пяти, но за прошедшие три дня он уже не раз перекрыл этот срок.
Мрак вокруг царил кромешный. Глядя в него широко раскрытыми глазами, Карс думал о спутнице-поневоле. Она-то наверняка видела в темноте, потому что, поднимаясь с глубины на поверхность и вылезая на камни, ни разу не споткнулась, не шарила руками вслепую, чтобы не наткнуться на стену, двигалась легко и уверенно, словно шла не по неровному полу пещеры, а по широкой просёлочной дороге. В отличие от неё Карс ночным зрением не обладал, но умел в темноте ориентироваться на звуки - спасибо одному из друзей отца, таг-офицеру Императорской гвардии Тессу, коренастому, всегда мрачному бородачу. Тесс был одним из тех, кто учил Карса воинскому искусству. Второго учителя - светловолосого, худощавого выходца из Гонтари, с движениями вкрадчивыми, как у кошки, охотящейся на голубя - звали Лист. Никто ничего о нём не ведал, но ходили слухи, что тот когда-то зарабатывал на жизнь титулом Лорда Тени. Была в этом истина или нет - Карс не знал. Но именно Лист научил его уходить от погонь по крышам, мгновенно ориентироваться в незнакомой обстановке, использовать в качестве оружия все, что попадется под руку, и ждать, находясь в абсолютном бездвижии. Последнее, к слову сказать, давалось Карсу тяжелее всего. Он был молод и порывист, особенно поначалу, и не понимал, зачем часами стоять, прижавшись к древесному стволу, дожидаясь, чтобы пугливые лани прошли мимо, не обратив на него никакого внимания. А сейчас это умение пригодилось. Сидя неподвижно, Карс ждал свою стражницу, и улыбка пробегала по губам, когда он вспоминал тело, выставленное напоказ бесстыдно облипшей тканью. Непонятная женщина - такие ему не встречались! Несмотря на богатый опыт общения с представительницами противоположного пола, Карс был заинтригован Марой, ощущая, что ему довелось коснуться чего-то если не волшебного, то уж точно непривычного! Изумительного... Жаль, что прикосновение было мимолетным...
Едва шевельнулся затхлый воздух. Карс насторожился, но, как не вглядывался в окружающий мрак, не увидел, ни как она вылезала из воды, ни как подходила и садилась рядом. Лишь повеяло сыростью, да её дыхание показалось жестче, чем обычно.
- Надо уходить! - едва отдышавшись, сказала она. - Лесничие бродят совсем рядом. Я видела, как один из них стоял, прижав ладони к скале, под которой мы находимся. Плохой знак! Твари, живущие под землей, должны уметь слушать камни.
- Тогда они уже знают, что мы здесь. Едва мы выйдем - попадем в ловушку, - пожал плечами он. - Даже если продержимся под водой долго, они дождутся, когда мы поднимемся на поверхность. Раз их двое - разделятся наверняка, чтобы следовать за нами вдоль берегов Жемчужницы и отслеживать наши перемещения.
Было всё так же темно, поэтому Карс не увидел, но словно кожей почувствовал, что Мара в ответ улыбнулась.
- Значит, мы выйдем с другой стороны! - она резко поднялась на ноги.
Холодные пальцы вцепились в его запястье. Мара подвела Карса к краю каменистой кромки и повернулась - он понял это потому, что ощутил дыхание на своих губах. И замер, боясь спугнуть самую прекрасную пытку на свете.
- Слушай, - тихо говорила женщина, пока её руки завязывали крепким узлом верёвку на талии Карса. - Я поплыву впереди. Когда ты поймешь, что нужен вдох - дернешь за нее.
- И что будет? - шепотом спросил он, наклоняясь чуть ближе.
Сильный удар промеж лопаток заставил его спрыгнуть в воду. Холод сразу же прогнал сонливое состояние.
- Держи руки перед собой, ощупывай своды, чтобы не разбить голову, - услышал он её голос. - А сейчас дыши. Когда будешь готов нырнуть - скажешь.
Карс несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул, вентилируя легкие, затем произнес её имя и с ним на устах ушел под воду. Верёвка дернулась, ощутимо натянулась, таща за собой. Мара опустилась на самое дно и ушла резко вправо - Карс, по её совету вытянувший руки вперед, больно ушибся пальцами об низкий свод подводной протоки, но успел оттолкнуться от края камня, чтобы не врезаться лбом. Движение в чёрном тоннеле было бесконечным и завораживающим. И хотя воздуха Карсу еще хватало - паника уже поднималась откуда-то из средостения. Неожиданно Мара развернулась и сама подплыла к нему. Притянула за отвороты рубашки, обхватила длинными ногами, чтобы ощутимое подводное течение не развело тела в стороны, и прильнула к губам Карса бесстыдным поцелуем. Её язык сильно надавил ему на губы, прошелся по зубам, заставляя раскрыться. Карс, позабыв обо всем, прижал женщину к себе, понимая, что поцелуй во мраке и холоде подводной темницы может стать последним ощущением в жизни. Он целовал Мару, прижимая одной рукой за поясницу, другой держа за затылок, и не испытывал ни сожалений о собственной загубленной молодости, которая, кажется, сейчас закончится, ни печали или горечи оттого, что больше не увидит отца и других, немногих, но близких, людей. Как вдруг сильный поток воды сдвинул его пальцы, нарочно запутавшиеся в её волосах. Горячее дыхание женщины, заполнившее его рот, внезапно стало прохладным и свежим, словно повеяло горным ветром, и... в горло застывшему от изумления Карсу хлынул воздух. Он замер, забыв про поцелуи, про ту, что все ещё с силой притискивал к себе. Мара, упираясь ладонями в его плечи, отпрянула. Он почувствовал, как она провела пальцами ему по груди, вверх по шее к подбородку, словно призывая к какому-то действию. Подумал и осторожно выдохнул. А затем сам прильнул к её рту губами, даже успел поцеловать несколько раз перед тем, как она позволила сделать следующий вдох. Вода будто вспенилась у нее за спиной, вновь коснулась руки, которую Карс так и не убрал с её затылка. Заинтригованный, он попытался спустить ладонь ниже. Мара задергалась, словно припадочная, и вырвалась, канув в темноте, однако пальцы Карса успели вскользь коснуться странных, параллельных друг другу борозд на ее шее, над которыми вода завихрялась, ускоряя ток.
Верёвка дернула его так резко, что, наверное, ободрала кожу под рубашкой. Мара ускорила движение, и Карса будто мощным течением потащило по протоке, иногда безжалостно швыряя на острые выступы камней. Воздух снова кончался в легких, но женщина не вернулась даже, когда он несколько раз со всей силы дёрнул веревку, прося о помощи. Перед глазами стало красно, тупая боль развернулась в грудной клетке, побуждая открыть рот, чтобы сделать вдох. Карс забился в судорогах, инстинктивно пытаясь всплыть, как вдруг осознал - из-за стеклянной толщи над его головой струится призрачный свет луны. Последним усилием он толкнул себя наверх, вынырнул и закашлялся, так как у самой поверхности всё же нахлебался воды. Чья-то рука схватила за волосы, дернула в сторону и впечатала Карса в осклизлый глинистый берег, нависавший над головой. Узкой ладонью Мара закрыла его рот.
- Он рядом, - одними губами произнесла она. - Мне нужно, чтобы ты отвлек его. Отплыви подальше и следуй по течению.
И она вытолкнула юношу на стремнину, а сама замерла под берегом, вжавшись в грязь и следя за Карсом глазами, жутковато светившимися в темноте.
Сильное течение подхватило его и понесло на середину. Жемчужница потому и называлась так, что цепочка мелких, но глубоких озёр тянулась полукругом, с высоты птичьего полета напоминая бусы из неровных речных жемчужин, нанизанных на нитку. Река, питающая их, отличалась буйным характером, вода в озерах даже летом была студёной, каскадами или подводными протоками перетекала из одного водоема в другой, пока у Последней Жемчужины не обрывалась отвесно двадцатиметровым водопадом. Памятуя о духовых трубках лесничих, Карс отплыл подальше от берега и нарочито громко плеснул водой, неловко повернувшись. В прибрежных кустах шевельнулось пятно темноты, вытекло под свет почти полной луны. Лесничий даже не счел необходимым скрываться. Он стоял на берегу, слегка раскачиваясь из стороны в сторону, и следил за пловцом маленькими глазками, в глубине которых тлели оранжевые искры. В лунном свете лицо, отдаленно напоминающее человеческое, показалось Карсу совершенно отталкивающим. Свет играл на жёстких волосах, сейчас больше похожих на шерсть, блестел на оскаленных клыках, увидев которые Карс машинально отплыл еще дальше. Он читал об этом сумрачном народце с жестокими обычаями и играми, слушал в столичных харчевнях рассказы охотников и бродяг, среди которых попадались правдивые. Но лицом к лицу столкнулся с лесничим впервые. И очень надеялся, что больше такая встреча не повторится.
Карс продолжал плыть вдоль берега, отчаянно вертя головой - взглядом искал Мару. От места, где они вынырнули из подводной протоки, его уже давно отнесло к окончанию озера. Здесь берега сужались, вода шумела сердито, шла рябью, сворачивала воронки, а затем прыгала с небольшого порога в следующую Жемчужину.
Обрадованный близкой добычей лесничий прибавил шагу, затем побежал, чтобы оказаться на оконечности одного из каменных языков, который далее образовывал препятствие для воды. Карс запаниковал, попытался развернуться, чтобы поплыть назад, но поток уже подхватил его и понес прямо к порогу.
Расстояние между ним и охотником неумолимо уменьшалось. Карс разглядел, как лесничий протянул руку и поднял трубочку, похожую на свирель, что висела, перевязанная ремешком, на мохнатой груди. Твари виртуозно владели своим коварным оружием - отравленная стрелка из духовой трубки покрывала расстояние в тридцать шагов, обычно попадая точно в цель. И даже если, по нелепой случайности или стечению обстоятельств, только ранила - подобные раны чаще всего оказывались смертельными.
Охотник улыбнулся. Лунный свет взыграл на белоснежном оскале, и Карс понял - жизни, в очередной раз, пришел конец. Словно дразня жертву, лесничий медленно подносил оружие к губам, не спуская с юноши глаз, наслаждался произведенным эффектом. Как вдруг из-под воды, почти у его ног, бесшумно и мощно взлетело вверх стройное тело. Стремительный взмах руки - и рукоять пиратского кинжала торчит из груди лесничего, сам он заваливается назад, а пальцы, выпустившие трубку, хватают пустой воздух.
Нападавший скрылся под водой и через мгновение Карс ощутил, что за всё ещё привязанную к талии веревку его тащат к берегу.
- Я заберу кинжал и вернусь, - тихо сказала Мара. - Пока второй будет вылавливать тело, мы уйдем далеко.
Карс нахмурился.
- Надо бы его прикончить, ведь не отвяжется!
Она пожала плечами.
- Кто знает? Может быть, в одиночку он прекратит погоню. В любом случае, к тому времени, как он опомнится, мы покинем лесополосу и спустимся на побережье. Будет проще затеряться среди других людей, а в города лесничие не заходят. Там мы с тобой расстанемся.
- Я не... - начал было Карс, но замолчал.
Не сколько удивленный принятым ей решением, сколько осознавая, что эта женщина - чужая, так и не познанная, притягивающая и пугающая одновременно, свернёт с его пути, уйдя в неизвестность одними ей ведомыми тёмными тропами.
Она кольнула взглядом, словно услышала его мысли, и бесшумно скрылась под водой.
Карс прижимался спиной к холодному склизкому берегу, чувствуя, что зуб на зуб не попадает, не мечтая оказаться дома или разделаться с опасностью, шедшей по следу, не думая о голоде, подстёгнутом стылой весенней водой. Тепло - всё, что было ему нужно. Языки пламени, чтобы согреть ладони или... её прохладная кожа, которая сейчас, наверняка, показалась бы восхитительно тёплой. Юношу всё сильнее начинало трясти. Во имя Прекрасной Всадницы, неужели спутнице придется лечить его ещё и от насморка?
Представив картину, Карс не на шутку рассердился. Будь это боевая рана, он бы с радостью лёг под её руки, даже если бы она стала шить своими костяными иглами по живому. Но насморк!
Женщина вынырнула. Потянула Карса на берег. Скрывшись в кустах, они второпях выжали одежду.
- Бежать сможешь? - спросила она, отжимая волосы. - Я буду звать Амока, но нам лучше не оставаться на месте!
Карс обрадовано кивнул. Бег! Пожалуй, вот ещё один способ согреться. Перед тем, как нырнуть под лесной полог, он оглянулся на синюю поверхность Жемчужницы, в глубине которой сорвал самый удивительный поцелуй за всю жизнь. Вдоль дальнего берега двигалась рывками низкорослая фигура. Карс рванул за Марой, схватил за руку и потащил за собой. Он отчего-то знал, что смерть в образе заросшей твари с большими зубами, поспешит следом, едва выловит труп товарища и совершит над ним прощальный ритуал.
Кому-то он, Карс, сильно насолил. Кому? Чей будет выгода, если с ним что-нибудь случиться?
- Куда направишься потом? - на бегу спросил он.
Мара не ответила. Глазами шарила по земле, чтобы не споткнуться и не упасть, перескакивая сосновые корни, взбугрившие землю. Карс решил, что так и не услышит ответных слов, как бледное лицо чуть повернулось в его сторону.
- Куда отправишься ты? - последовал тихий вопрос.
- В Маори! - не задумываясь, ответил он. - У меня там родственники. Помогут добраться до дома и организуют охрану в пути. В Крире мне оставаться опасно. Неспроста некто пытался втянуть шагганат в конфликт с моим участием. Ноги могут расти и отсюда.
Мара поморщилась. Во-первых, Коршун привил ей стойкую неприязнь к той стороне жизни общества, что называлась политикой, внушив раз и навсегда - это такая грязь, рядом с которой деятельность банды пустяк и весёлое времяпрепровождение. Во-вторых, она не любила бегать. Хотя была гибкой и сильной, но предпочитала красться, а не лететь, сломя голову через подлесок, ощущая, что запас воздуха в лёгких на исходе. В-третьих, Мара пыталась 'ухватить' сознание Амока - этому тоже научил Такайра. 'Эти кони поистине волшебные, девочка, - как-то сказал он, - если знаешь секрет волшебства! Они - не слуги или друзья, не скот или домашние любимцы, но - иное. Сможешь представить, что сознание тайгадрима - продолжение твоего, будешь настойчива, но терпелива, увидишь, закрыв глаза, не себя верхом на лошади, а единое существо, подчинённое одной цели - и Амок покорится тебе. Ты сможешь сравняться с ветром в скорости только, если сравняешься в свободе с вольным сыном Арзиата'.
Найти контакт со злобным и недоверчивым мышастым жеребцом Маре удалось сразу. Едва она коснулась пальцами переливающийся шелковистой шкуры, провела ладонью по короткой, топорщащейся гриве, как, словно ударом хвоста донного ската, прошило ощущением причастности. И хотя конь косился настороженно, переступал с ноги на ногу - но кусаться не пробовал и даже позволил Маре немного проехать на себе в первое знакомство, чем несказанно удивил и самого Коршуна, и его людей.
Карс и Мара отбежали уже далеко от Жемчужницы. Снова стало сумрачно - крирские сосны славились густыми кронами, на их длинных 'седых' иглах, казалось, застыл иней, да так и не растаял. Между стволами мелькнула тонконогая тень, и Амок выскочил из-за деревьев. Мара резко остановилась, огладила шею и вздымающиеся бока коня, придирчиво разглядывая - нет ли каких отметин на шкуре? Но, ни ран, ни царапин не было, лишь подсохшая грязь на брюхе указывала, что Амок пересекал заводи и болотца, в изобилии раскинувшиеся в окрестностях озёр.
Карс разглядывал жеребца без восхищения, но с одобрением. У него тоже был конь этих благородных кровей, которого в далёкую поездку в Плесс юноша не стал брать, остановленный неведомым предчувствием. Как и всякий выходец из Арзиатского кольца, он знал тайну тайгадримов. Потомки горцев, имперские жители, тщательно оберегали волшебную породу от чужаков. Лишь после Чёрного шествия, когда обедневшая казна Йаги требовала срочных вливаний, Император позволил конезаводчикам продавать лошадей за границу. Причём продаже подлежали только жеребцы - под страхом смертной казни заводчики не могли продать чужакам кобылу, позволить, чтобы её покрыл жеребец другой породы, или же допустить тайный вывоз с территории Империи.
Если ранее Амок вёз Карса только потому, что Мара исподволь и постоянно передавала упрямому жеребцу приказ о послушании, то теперь Карс и сам потянулся разумом к сознанию прекрасного животного, убеждая, что он не враг. Насколько ему было известно, тайгадримы считали людей физически слабыми и нуждающимися в защите, покоряясь лишь тем, в ком ощущали волю, силу характера и стремление к свободе, равные их собственным.
Тайгадрим фыркнул и закивал головой, признавая Карса за своего. Мара, ощутившая прикосновение разума спутника через разум лошади, удивлённо посмотрела на юношу.
- У меня тоже есть тайгадрим, - улыбнулся Карс. - Белый красавец по кличке Караз, в переводе с арзиатского диалекта - Копьё.
- Ларалла ки лаи, - вдруг сказала Мара, и обычно низкий голос зазвенел серебряными колокольчиками. Карс, с детства изучающий наиболее распространенные языки Таласской дуги, изумлённо взглянул на неё, так и не сумев перевести.
- Пронзающий Пространство, - подсказала женщина и улыбнулась. - Я бы хотела иметь собственного тайгадрима! Ведь Амок не мой!
- Он принадлежит твоему... другу? - осторожно поинтересовался Карс, запнувшись перед словом 'друг'.
Мара сдавленно засмеялась.
- Садись в седло, - проговорила она.
Её глаза снова стали холодны, словно подёрнулись прозрачным льдом.
Карс пожал плечами. Вслед за ней прыгнул в седло смирно стоящего Амока. Почти сразу всадница пустила коня галопом.
- Чем дальше уйдём, тем спокойнее пройдет ночь! - крикнула она Карсу. - А завтра мы будем на побережье.
Более Карс не оглядывался назад. Стволы колоннами уходили вдаль. Высоко возносимые ветки не хлестали по лицу, как это делали её волосы. Но он готов был скакать вечно - очертя голову, забыв о времени, о доме и делах, что накопились с момента его отъезда, об отце и сестре, которые, наверняка, места себе не находили. Юноша, в который раз, поймал себя на том, что рядом со странной спутницей забывает обо всём. На ум пришли строчки Лунного Мэтра - так звали в кольце Арзиата Адиля Мойяра. Его стихи Карс часто слышал от Данки Игральной Кости и читал сам, сидя в огромной отцовской библиотеке:
...И забываю обо всём,
Когда я в нежности твоей,
Как в терпком розовом вине,
Топлю тревоги и печали.
Когда стрелой своих ресниц,
Зрачков звериных злым огнем,
Ты в кровь пронзаешь сердце мне -
Я забываю обо всём...
Он помнил лишь отрывок, да и тот был не верен в отношении Мары - ну какая там нежность? Как вдруг подумал - а откуда ей взяться в её движениях и голосе? Кто и когда был нежен с ней? И сам себе ответил - никто и никогда. Стоя на той поляне с завязанными глазами, он слышал голоса её спутников и того, главного, которого прекрасно себе представлял. Разве таким людям были знакомы лёгкие прикосновения губ и рук, тихий голос, декламирующий волшебные строфы великого поэта, обволакивающая музыка, которая делала мир лучше? Они вершили свой путь в грязи и крови, в поту и нечистотах - как физических, так и моральных, нравственных. Развернись Мара сейчас и всади ему, Карсу, сталь своего кийта под рёбра - он бы даже не удивился!
Юноша наклонился к её уху и, почти касаясь губами, шёпотом повторил строчки Мойяра, которые только что вспомнил. Крылом птицы ударили по глазам чёрные пряди. Мара затрясла головой, словно желала избавиться от наваждения. Резко осадив Амока, соскочила с седла. Развернулась к юноше, скрючив пальцы - разъяренная кошка! Только что не шипела. Карс смотрел на неё, усмехаясь. Он не хамил - просто, не знал, как себя вести.
- Зачем ты сказал мне эти слова? - резкий оклик хлестнул пощечиной. - Или мы не заключали хаг?
Он перекинул ногу через спину коня и спрыгнул на землю.
- Я дал слово - я его сдержу! - сказал примирительно. - Это просто стихи, поверь. Я... только что вспомнил. Ты вообще знаешь, что такое стихи? - последние слова он почти прокричал, разозлившись. О, Прекрасная Всадница, скорей бы закончить гонку, расстаться с этой сумасшедшей и вновь очутиться на знакомых широких улицах столицы!
- Не ори на меня! - неожиданно спокойно ответила она. - Стихи, так стихи. Пора сделать привал.
Взяв под уздцы коня, Мара повела его к небольшой полянке, прятавшейся в густых зарослях ежевики и дикой малины. Неподалеку журчал родничок, бутоном проталкивая из земли смешной прозрачный фонтанчик.
Судя по расчету скорости Амока и времени в пути, они преодолели два дня за половину. Если лесничий и нагонит - то позже, на побережье, а там найти их будет не так-то просто.
- У нас есть ночь! - Мара разжигала костер, используя обычный трут и сухой мох. - Но дежурим по очереди. Мало ли кто здесь ещё может бродить - в глуши.
Карс пожал плечами. Ему стало стыдно за самого себя. Нет рядом отца, чтобы попенять на 'открытое лицо', которое не должно показывать посторонним. Нет Данки - великолепного учителя управлять не только своей мимикой, но и эмоциями. Лишь призрачная тишина сумеречного леса, журчание родника, затихающее жужжание каких-то насекомых. И ощущение опасности, крадущейся по следу.
Карса передeрнуло. Нет, он не боялся смерти. Но неприятно, когда кто-то ступает след в след, дышит в спину, и дыхание явно не благоухает райскими кущами. Только бы ему добраться до Маоры! Он нащупает и распутает ниточку клубка, что укатил его из Плесса аж к побережью!
От победоносных мыслей отвлекло голодное урчание в животе. Мара, сидящая на корточках у костра и выкладывающая что-то из своей сумки, подняла голову и усмехнулась.
- Еды у нас нет. Но здесь кругом - ягоды.
- Пожалуй! - согласился Карс и полез в заросли. Но остановился. - А ты?
Она ничего не ответила. Карс вернулся, нашёл в разложенных кругом на просушку вещах из сумки Мары миску, забрал с собой.
Когда он снова подошёл к костру, женщина убрала всё, кроме странного кожаного футляра - длинного, круглого в сечении.
Карс поставил рядом с ней миску, доверху наполненную крупной ежевикой - в Крире ягодники плодоносили круглогодично, сказывался мягкий климат, не дающий заморозков. Сел напротив, наблюдая. Она ощупывала пальцами футляр, видимо, ища застежку. Надавила на один из боков - крышка поднялась. Мара достала из сумки нечто, похожее на дудочку и опустила в футляр - тот пришёлся впору. Карс подался вперёд.
- Это трубка лесничего? Дай посмотреть!
Женщина протянула трубку вместе с футляром. Кожа, из которой он был пошит грубыми, но крепкими и ровными стежками, на ощупь казалась пупырчатой, хотя выглядела гладкой. Внутри располагалось два отделения - длинное, для трубки и короткое, в котором лежало что-то, завёрнутое в листья неизвестного Карсу растения.
- Не трогай! - предупредила Мара, когда он потянулся к ним. - Это отравленные стрелки.
Она ела ягоды, и сок уже испачкал губы и подбородок. Карс даже засмотрелся, представляя, как было бы здорово слизать его... но наткнулся на нехороший прищур зелёных глаз и снова занялся футляром.
Мара легко поднялась, обошла костёр, села рядом. Осторожно достала сверток, раскрыла на ладони - стрелки лесничих были маленькими, беленькими, обоюдоострыми.
- Не из дерева, - заметил Карс, удивляясь. - Из чего они сделаны?
- Похоже на косточки какого-то мелкого зверька, - пожала плечами Мара. - Как мне рассказывал мой... друг, лесничие берут стрелки только за середину. Вот так, - она показала. - А так помещают в трубку и... - она навела трубку на Карса, - ...стреляют.
Чёрное отверстие казалось нечеловеческим зрачком - выжидающим, холодным.
- Ну что же ты! - мягко сказал Карс. - Давай.
Она отвернулась и дунула в трубку. Стрелка вылетела споро, но пролетела не далеко, упав куда-то в заросли.
- Этому надо учиться, - недовольно сообщила Мара. - Нужен глубокий вдох и резкий выдох. У меня не получается...
Карс протянул руку.
- Дай мне.
Покрутил духовую трубку в пальцах, приглядываясь. Мара доедала ягоды, не сводя с него глаз. Карс осторожно поместил стрелку в трубку, прицелился в темноту за кустами. Недолёт. Легкие надо освобождать, начиная от нижней доли, понял он - будто поршнем выдавливать белую острую смерть. Выпустил еще парочку, примериваясь. Последнюю сначала наметил в дальний ствол, но передумал, резко перевёл трубку и дунул, отправив в прямом смысле слова костлявую смерть в проём между деревьями.
Неожиданно Мара метнулась в темноту, на ходу выхватив кийт. Карс вскочил на ноги. За границей светового круга послышался глухой затихающий стон, и гибкая тень выступила из-за древесного ствола, жутко блестя глазами.
В один прыжок Карс преодолел расстояние, разделявшее их, схватил Мару, привалившуюся к дереву, за плечи и затряс.
- Ты ранена? Что случилось? Да не молчи ты!
Её кожа, и так всегда бледная, приобрела синюшный оттенок. Мара указала подрагивающим остриём клинка себе за спину. На лезвии крови не было.
Карс шагнул в ту сторону и чуть не споткнулся об скрючившееся тело. Носком сапога перевернул лежащего на спину. Уже подернувшиеся плёнкой чёрные глаза лесничего слепо смотрели в сумрак лесного полога. В его кадыке торчал, словно дразнился, белый кончик отравленной стрелки.
На Карса будто ведро кипятка вылили. Уж на что был приучен учителями к выдержке, которой должен обладать воин! Но это существо, гнавшееся за ними по пятам всё это время и настигшее - на привале, беззащитными, прекрасно видимыми в ярком свете костра, ввело в дрожь и трепет. А они-то думали, что могут побыть в безопасности хотя бы одну ночь! Понадеялись на скорость тайгадрима! Как же лесничий настиг их так быстро? Не иначе пользовался подземными ходами, шедшими с гор до самого побережья! Карс был уверен - обыщи он лес поблизости, наткнётся на дымящуюся щель в почве, или провал, или пещерку в камнях, которая уводила вглубь земли.
Он присел на корточки, пощупал холодную кожу на шее трупа. Надо же! Не иначе Прекрасная Всадница толкнула его, Карса, под руку, спасая! Когда вернётся домой, попросит отца пожертвовать денег на строительство алтаря Чудесного Спасения. А то и целого храма. Когда вернётся...
Карс поднялся, взял женщину за руку и повёл к костру. Её била мелкая дрожь, лицо кривилось во всполохах огня языческой маской. Усадив её рядом и подкинув веток в огонь, он повернулся к ней, встряхнув за плечи, заставил смотреть себе в глаза.
- Что с тобой, Мара? Неужели ты испугалась?
Неожиданно она кивнула.
- Подземные твари... вызывают во мне животный ужас... В морской пучине живут разные существа. Некоторые из них, те, что обитают в глубинном холоде, просто чудовищны! И даже моряки не поют о них в своих грубых и печальных песнях. А эти... этих я боюсь больше...
Извечным жестом мужчины, желающего защитить женщину, Карс обнял её и притянул к себе. Безо всякой задней мысли. Да и вряд ли она нуждалась в защите.
- Откуда ты, прекрасная разбойница? Расскажи мне...
Мара отвела взгляд. Молча смотрела в огонь, и Карс понимал, что перед зелёными глазами проходят картины покинутого родного мира. Что побудило её сделать это? Что сталось с близкими? Да и были ли они, эти близкие?
- Ответа не будет, - сам себе пробормотал Карс и коснулся губами её волос. - Поспи. Лесничие погибли, охота остановлена. Хаг прекращен, но я никуда не убегу от тебя. Даю слово.
Длинные ресницы задрожали - она услышала. Откинулась, устраиваясь в кольце его рук, закрыла глаза и моментально уснула. Карс осторожно уложил её голову себе на колени, прикрыв ладонью от света костра. И всю ночь смотрел, как пляшут сумрачные танцы нежные сонные тени на белой коже, как полумесяцем блестит полоска склеры из-под неплотно прикрытого века, как кривятся в горькой усмешке чётко очерченные губы. Память пела ей свои песни, которые он желал, но не мог услышать. Память нашёптывала о событиях, которым он не был свидетелем. Но он бы дорого отдал, чтобы прочитать в душе Мары то, о чём она молчала.
К обеду путешественники миновали лесополосу и один из небольших городков, в харчевне на окраине которого поели, купили запас продуктов в дорогу. И уехали, не задерживаясь.
- Мы расстанемся, как только пересечём границу Киотиссии, - сообщила Мара, пока они перекусывали.
- Ты разве не едешь в Маори? - удивился Карс. - Мне показалось...
Она взглянула исподлобья и сказала недобро:
- Показалось.
Он заткнулся и молчал почти всю дорогу. Просёлочный тракт петлял вниз, к побережью среди кустарников буйно цветущего гибса. За очередным поворотом открылся вид на залив. Тайгадрим поднялся на дыбы и, тонко заржав, пустился вскачь. Карс, который от неожиданности чуть было не навернулся с лошади, вцепился в пояс Мары, с тайной радостью прижимаясь к ней. Но она не заметила. В её глазах билась и мерцала под солнцем, миновавшим зенит, дышала и волновалась серо-зелёная цель - огромная, вечная, зовущая к себе с любовью и тоской. Ведомый её страстью, Амок проскакал по прибрежной полосе, вздымая брызги, огибая невысокие, обтёсанные волнами скалы. Мара осадила коня на маленьком пляже в кольце камней в человеческий рост высотой.
- Останемся здесь на ночь. Поселений поблизости нет, крупных дорог тоже - нас никто не побеспокоит. Выедем с рассветом, и завтра к полудню я высажу тебя на Южном тракте. Прибьёшься к какому-нибудь каравану, через пару дней пути будешь в Маори.
Она соскочила с седла, перекинула волосы через плечо и засмотрелась на волны, лижущие берег. Казалось, её била мелкая дрожь.
Карс встал рядом.
- Что с тобой?
- Там, - Мара махнула рукой, словно опомнилась, - есть плавник. Собери, разожжём костер. Скоро стемнеет. А я наловлю крабов.
Она разулась, скинула куртку, нацепив перевязь поверх рубашки, вытряхнула всё из полотняной сумки и отправилась туда, где волны сердито шипели, пробираясь сквозь щели в камнях. Карс мельком посмотрел на то, что она вытряхнула. К одному длинному футляру прибавился второй. Тем утром, выспавшись и придя в себя, Мара обыскала труп, стащив с него всё более менее ценное. Правда, добыча была не богата. Немного серебряков, серый порошок в кожаном мешочке, похожем на кисет для табака, корешки, которые женщина определила в съедобные, футляр, трубка и двойной запас стрелок, увязанный в толстые блестящие листья какого-то растения.
- Позволишь мне взять на память одну из трубок? - спросил Карс, когда она рассовывала добытое по карманам своей короткой куртки и упаковывала в сумку.
Мара пожала плечами.
- Бери обе. Мне ни к чему.
'Здорово будет научиться пользоваться таким оружием! - думал Карс, собирая плавник для костра. - Бесшумное, стремительное, молниеносное. Надо будет отдать стрелки нашим алхимикам - пусть поколдуют над составом какого-нибудь похожего яда'.
Костёр разложили под прикрытием камней, нависающих сверху острым гребнем. Ещё в харчевне были куплены кувшин молодого вина, окорок, толстые ноздреватые крирские лепешки, поэтому, вкупе с запечёнными крабами ужин выглядел вполне королевским.
После ужина Карс разделся и вдоволь поплавал. Он любил воду. Дома всегда ездил купаться к верховьям реки, которая снабжала столицу водой. Там было круглое, словно специально кем-то вымеренное, горное озеро с чистейшей, всегда холодной водой. Даже на десятиметровой глубине прекрасно виднелись камешки и мелкие, серебристые рыбёшки, стайками пасущиеся над ними. Карс заплывал на глубину и плавал наперегонки с Каразом. Конь фыркал, мордой разгоняя брызги. Маре бы там понравилось!
Карс обернулся в воде, разглядывая маленькую фигурку, сидящую на берегу. Его спутница следила за ним, подтянув колени и обхватив их руками. Впрочем, нет. Не следила. Она смотрела дальше, туда, где горизонт смыкался с океаном, и оба исчезали в быстро наступающей темноте. Как в любой южной стране, в Крире не было сумерек. Ночь шла семимильными шагами, плотно и сразу обхватывая берег, падая густым бархатным пологом, и чёрные воды океана казались на тон светлее, а встающая молодая луна добавляла черноте полутонов.
Окончательно замерзнув, Карс поспешил вылезти из воды. Глоток молодого вина, близость костра и осознание того, что маленькая фигурка сидит неподвижно неподалеку, быстро согрели его. Амок хрустел ячменем из торбы. Сыроватый плавник стрелял в небо фейерверком искр. Узкая женская спина, обращенная к нему, казалась по-кошачьему гибкой. Он лёг, подпёр голову рукой и, смотря в огонь, тихонько запел песню, которую напевала старая кормилица, полная и краснощекая Арсия:
Ночь. Прохладный ветерок -
Паж лихого дня,
Обегает семь дорог...
Только он назад вернётся -
Крошка-королева взглянет на меня.
Свита лунная её
Убегает от огня,
Что сочится сквозь окно,
Словно нить златая вьётся...
Крошка-королева смотрит на меня.
...В пляске листьями кружатся,
Улыбаясь и маня,
Как из доброй старой сказки.
Пламя красным сердцем бьётся...
Крошка-королева смотрит на меня.
Глаза его закрывались. Юноша уснул, уткнувшись лицом в сгиб локтя. А когда проснулся, костёр давно потух, а угли взлетели на небо, рассыпавшись огненной дорожкой по полотнищу небосвода. Южные звёзды - совсем не такие, как в кольце Арзиата! Близкие и яркие, они висели гроздьями, просились в ладони...
Мары нигде не было.
Карс стряхнул сонное оцепенение и вскочил на ноги, озираясь. Полотняная сумка лежала рядом, Амок подрёмывал в стороне.
Лунная дорожка бежала к горизонту и очень далеко от берега виднелись над водой стремительные силуэты. Карс прищурился, приглядываясь. Над чёрной точкой на волнах прыгали и играли морские тайгадримы - афалины. Конечно, у подводных скакунов не было и не могло быть сильных ног, а также гривы и хвоста, но это не мешало людям раз и навсегда определить им место рядом с умнейшими земными животными, с которыми было связано много волшебных легенд и сказок. Вытянутые тела стелились над волнами, и небесные отсветы взблёскивали на мокрых боках. Прыжки, перевороты и пируэты - ему показалось, или не только тёмные фигуры взлетали над поверхностью воды, соревнуясь в ловкости и стремительности? Была ли среди них одна - хрупкая и белокожая, зеленоглазая и черноволосая?
Повинуясь интуиции, Карс раздул уснувший огонь и подкинул веток.
Мара возвращалась. Он видел, как приближается чёрная точка, обретая лицо со странно светящейся кожей. И глаза - огромные, лунно взблескивающие под чётко очерченными бровями, нашли его сразу, захватили в плен и больше не отпускали на свободу. Он вошёл в воду навстречу одному только взгляду, остановился, когда холодные волны лизнули грудь. И вдруг понял, глядя на прекрасное нечеловеческое лицо, поднимавшееся из пенного сумрака: не женщину подарила ему судьба на краткий миг человеческого существования - стихию. Ибо в этих глазах ширилась и плескалась вся мощь сонного, но никогда не засыпавшего океана. В их невероятной, сейчас серо-голубой прозрачности юноша воочию видел чудеса морские и яркие краски подводного мира. Над поверхностью воды, преданно лижущей её кожу, Мара протянула руку, будто звала за собой. И Карс пошёл бы... В эту минуту он пошёл бы с ней на глубину, лишь бы последний вдох был выпит её губами. Карс провёл по ним пальцами. Затем обнял ладонями такое маленькое лицо...
Мара смотрела на юношу и не видела... Заглядывала внутрь себя - но себя не находила. Вся, целиком, без остатка, растворялась в величии мира. Однако этого было мало - она желала растворить в нём и тепло сильного тела обнимающего её мужчины.
- Ты ласкала меня... - каким-то потусторонним голосом сказала она, подойдя вплотную к Карсу.
Сияние обнажённого тела пробило толщу воды, залило всё вокруг призрачным колеблющимся светом, в котором - Карс ощущал это так, словно из него уходила жизнь - он растворялся, как масло в горячем молоке. И растворяясь, видел и понимал больше, чем когда был целым. Как понял сейчас то, что она сказала... Он с юности обожал эти строки Лунного Мэтра, разошедшиеся по всей Таласской дуге. Узнавал в песнях простолюдинов, исполняемых на разных диалектах, в изящных композициях придворных музыкантов и странствующих менестрелей. Рукописные строчки из книги, подаренной самим Аделем императору и хранящейся в его личной библиотеке, встали перед глазами, как живые, стелились широкими лентами слов, среди которых плавали чудесные рыбки мыслей. С её языка, словно выпил, он подхватил смысл, и прошептал, касаясь пылающими губами тёмных прохладных губ:
- Но забыла простить ...
Мара продолжила, запрокинув к нему лицо.
- Подарила себя...
И обвила его шею руками, а бёдра ногами, приникла лоном к его, уже давно затвердевшей плоти, становясь пульсирующим средоточием бытия.
- Я... забыл... отпустить... - Карс едва не задохнулся от обрушившихся на него чувств.
Так остро, так сладко он ещё ни разу не ощущал чужое тело. Подхватил Мару под упругие ягодицы, прижал к себе. Продлить этот миг, не торопить начало движения. Ведь не имеет окончания то, у чего нет начала...
'...Если мне сейчас так хорошо, сейчас, когда я просто держу её в своих руках, без движения, просящегося наружу, пылающего в чреслах, без поцелуев, от которых хочется умереть, не давая воли пальцам, жаждущим обладать всем и сразу - что же будет потом?..'
Мысль мелькнула и пропала - волны спугнули. Любопытные волны, они тоже желали насладиться ласками, урвать жар тел, и уже заполучили чёрную массу волос Мары - она запрокинулась назад, легла спиной на воду, торчащие тугие соски бесстыдно смотрели в небо, словно бросая ему вызов... Толкая её к Карсу, вода заставляла его приходить в себя от охватившего оцепенения. Потому что оставаться неподвижным больше не было сил...
Он разрывался на части от совершенно противоположных желаний: сгореть самому и сжечь эту женщину в огне, переполнившем обоих, или... не торопясь, наполнить той странной нежностью, что сдавливала сердце всякий раз, когда он смотрел на неё. Мара была требовательна и нетерпелива, сжимала его сильными бедрами, притягивала к себе, в себя - а он знал, что по-другому она не умеет. Знал - и сожалел об этом.
Повинуясь ударам волн, он вынес Мару на мелководье, опустился на колени и положил её спиной на мелкий крирский песок. Поймал пальцы, требовательно ласкавшие его затылок и плечи, развёл руки в стороны, не давая ничего делать. Напряжение страсти не покидало его, по-прежнему держалось на пике. Всего несколько движений - и мир взорвётся красками, каких он не видел! Он стремился к этому и одновременно страшился.
Карс наклонился и коснулся губами её лба, висков, глаз, погнал дыхание ниже - от подбородка к шее, от шеи - к ключице, от ключицы - к соску... Он пил её, как пил ту родниковую воду, которой она поила в лесу - жадно, растягивая глотки наслаждения, слушая, как понемногу, исподволь, Мара перестаёт торопиться и поддаётся ему, движениями чуткого тела указывая места для следующих поцелуев. Почему он забыл о себе, хотя одна единственная мыслишка так и билась пеной на волне 'Я не могу больше...'? Почему не бросался на совершенное тело, не брал восхитительную плоть жадно и грубо - ведь для этого она была создана... или, всё-таки, нет?
Больше не требовалось держать Мару за руки, и Карс отпустил. Раскрытыми ладонями повел по её мокрым скользким бедрам, разводя в стороны, пальцами огладил нежную кожу на их внутренней стороне, которая становилась бархатистой и горячей в том месте, где тела сливались в одно.
Мара широко раскрыла глаза, ощутив его пальцы в себе. Снова потянула, позвала, сжала с нечеловеческой силой. Но Карс тут же перехватил руки, распластал её живот своим, прижимая к песку, не давая шевельнуться, хотя у самого уже темнело в глазах. Едва касаясь губами мочки уха, прошептал, будучи не уверен - расслышала ли она в плеске волн его тихое: 'Шшшш, Гирами! Доверься мне, любимая!'. И продолжил сладкую пытку, мучая и её, и себя. Очень скоро она стала глиной в его пальцах, тёплой маслянистой глиной, в которую он погружался всё глубже, полностью теряя разум. Не осталось мыслей, исчезли звуки - плеск волн и шум ветра, погасли звёзды, отдав весь свет её сияющим глазам, и прикосновения перепутали хозяев, ибо кому из них они теперь принадлежали - Карс затруднился бы сказать. На пике очередной волны она все-таки притянула его голову к себе. Губы скривились в усмешке. На миг Карс похолодел - неужели та, тёмная Мара, вернулась из далёка, в которое её загнали его ласки? Но, нет, она лишь пыталась произнести непривычное, чужое слово:
- Пожаааалуйста...
Эта просьба и хриплый стон, мягкость и покорность хрупкого тела стали последними каплями. Уходя в поцелуй, как на глубину, ловя ритмичные движения её бедер и ускоряя их, Карс на миг ощутил, что смерть стоит за спиной, распластав крылья, и, ощутив, позабыл обо всём. Отпустил на свободу жар, так и тлеющий между ними, пытаясь укрыть Мару собой, внутри себя - не раскатать, но спрятать, не пронзить, но поглотить, смешивая жизненные соки, выпивая без остатка и так же отдавая себя. И когда она широко раскрыла изумрудные глаза и, выгнувшись, закричала в низко нависшее, любопытное небо, Карс засмеялся, ловя крик жадными, неукротимыми губами и осознавая старую, как мир, истину: 'Тот, кто отдаёт, получает вдвойне'.
После он отнес Мару к огню, уложил на свою одежду и вновь накрыл собой, словно одеялом. Она не сопротивлялась. Нежные тени ещё не покинули лица, руки и ноги были гуттаперчивы и послушны, словно жар движений Карса навсегда расплавил в ней тот жёсткий и беспощадный стержень воли, который позволял жить. Легко и благодарно касаясь губами её волос, пахнущих морем, юноша с грустью думал, что это не так. И мечтал, чтобы восход не коснулся неба шафрановым дыханием, не разбудил дремлющего в женщине непокорного и своевольного зверя.
- Что такое гирами? - спросила Мара, перебирая светлые пряди его волос.
Карс подпёр щеку рукой, нависая над ней, разглядывая вблизи так, словно видел впервые. Она и казалась незнакомкой, до того новым и непривычным было мягкое выражение лица, свет глаз, ярких, как молодая весенняя трава.
- В горах есть озеро, которое даёт жизнь реке Таре, опоясывающей равнину внутри Арзиата своими притоками Ки-Тари и А-Тари. Вода в нём так прозрачна, что, кажется, будто её нет, так холодна, что не всякое сердце выдержит. На глубине живут маленькие серебряные рыбки - гирами. Когда светит солнце, кажется, что по дну разбросаны искорки света, драгоценные капли огня. На языке горцев 'гирами' означает капелька.
Мара улыбнулась. Так слабо и нежно, что у Карса защемило сердце. Настоящая капелька стекла с уголка её глаза, прочертив по виску мокрую дорожку.
- Что ты? - он стер влагу подушечками пальцев. - Зачем?
- Так должно быть, да? - спросила Мара и спрятала лицо у него на груди. - Детские мечты... должны закачиваться так...
Карс растерянно обнял её и почувствовал, как вздрагивают худые плечи.
- Не плачь, моя Гирами... Или я сделал тебе плохо?
- Я хотела убить тебя, - последовал глухой ответ. Мара упрямо не показывала лица, и Карс понимал - почему. Понимал и ощущал себя так, словно был у неё первым.
- Там, в воде, я хотела принести тебя в жертву...
- Кому?
- Таи Талассе, морскому богу...
- Ты язычница? - спросил Карс, вовсе не удивившись, и отстранённо подумал, что старуха-смерть снова обошла стороной. Или ещё нет?
Он гладил шелковистую кожу на её плечах, как вдруг пальцы нашли и осознали плотные длинные шрамы, шедшие поперёк спины. И тут же Мара затихла и напряглась, готовясь отодвинуться.
Карс подтянул её к себе, перевернул на живот и принялся целовать давно зажившие белёсые следы. Кровь прилила к вискам - глубокими метками витого кнута обычно отмечали непокорных рабов. Вопросы буквально разрывали гортань, но Карс, сцепив зубы, молчал, поцелуями заменяя растерянность, гнев, недоумение. Он не спросит... Не спугнет... Время остановилось в эту ночь и потекло вспять... Может быть, когда-нибудь, она расскажет сама...
- Я хотела тебя убить, - снова повторила Мара, так и не дождавшись от него вопроса.
Карс резко развернул женщину лицом вверх, удерживая одной рукой за затылок.
- Так убей. Я - твой...
Ему не суждено было узнать ответ. Её зрачки сфокусировались на чём-то за его спиной, стремительно расширились, заливая радужку чернотой. С нечеловеческой силой она вывернулась из-под юноши, кидая его на спину, чтобы оказаться сверху. Он бы порадовался такой страсти... если бы не увидел низкорослое существо, которое смотрело с усмешкой, сидя на корточках на каменном козырьке, нависавшем над ними. Существо только что отнявшее от губ духовую трубку. Карс перевёл полный ужаса взгляд на белый кончик отравленной стрелки, торчащий под левой лопаткой лежащей на нём Мары.
Неправда, что перед смертью память расстилает скатерть и накрывает на стол, выкладывая жизнь по кусочкам. Прикосновения и близость, смешанное дыхание и плеск волн о мокрые тела, вознесение тёмного небосвода и непостижимая бездна, которую дарит женское лоно - вот то, что Карс увидел и почувствовал в последние секунды. Мир сорвался с места. Устремился неведомо куда, смешивая краски и ощущения, эмоции и звуки. Границы исчезли, не стало дикого пляжа, морщинистых камней, в великой пустоте, заполняемой огненными волнами ярости, растворился океан. И ярость устремилась к тому свету силы, что показалась подходящим оружием - к Амоку. Без подготовки, мгновенно, Карс захватил и поработил чужой разум. Бросил сильное тело тайгадрима в полет - с места на каменный козырек. Мощные копыта ударили лесничего в грудь, сбивая с ног до того, как он успел снова поднести трубку к губам. Жеребец поднялся на дыбы и тонко заржал - Карс напугал его. Но юноша не отпускал чужое сознание. Это он сам стоял рядом со скрючившимся телом, сам делал шаг вперёд, поднимал ногу и наступал на вытянутый череп... Кости лесничего щёлкнули, как створки толстого ореха. Сквозь щели полезла жёлто-розовая пена мозга...
Задыхаясь, Карс пришёл в себя. Не осознавая, что делает, столкнул неподвижное тело Мары и бросился к воде. Его вырвало. Мир возвращался, кружась, ударяя по векам, будто солнце уже встало и било по лицу всеми лучами. Юноша упал в воду, заткнул уши, закрыл глаза. Плохо было не оттого, что он сделал! О мерзкой твари он не сожалел. Но никогда прежде он не поглощал полностью сознание другого существа, не оставляя место ни для чего, кроме жажды убийства. И даже не подозревал, что такое возможно.
Его привел в себя стон. Долгий, хриплый стон. Юноша поднялся и поспешил к костру. Женщина лежала на боку. Белая пена стекала с угла губ, конечности сотрясали мелкие судороги, но выражение глаз было живым и полным холода. Карс узнал ту, что вернулась - Мару. Лесничий убил Гирами. Убил его любимую...
Он упал на колени, нашарил в её вещах кинжал и футляр для духовой трубки. Вытащил оттуда один из листьев, в которые были завёрнуты стрелки, накрыв, выдернул стрелку торчащую из-под лопатки Мары, швырнул в золу. Лезвием крест-накрест рассёк рану и принялся давить пальцами, выгоняя дурную, напитанную ядом кровь. Кожа женщины была совсем холодной и быстро покрывалась испариной. Он пускал кровь, пока песок вокруг не оказался ей залит. Мара молчала. Белки её глаз иногда закатывались, и тогда полоски склер виднелись под веками. Судороги били всё сильнее. Карс знал, что не спасет её. И когда осознания стало слишком много, просто прижал женщину к себе. Кровь уже не сочилась из раны, казалось, она вся была на его коже - лице, руках.
- Отнеси меня в воду, - вдруг чётко произнесла Мара.
Он поднял её на руки.
- Но рана...
- Не медли...
Карс положил женщину в полосу прибоя. Сел, придерживая голову над водой. Бред туманил зелёные глаза, и Мара морщилась, пытаясь ускользнуть из его туманных объятий.
- Третьего мы приняли за второго... - с трудом заговорила она. - Там... на привале. Не знаю... был ли он охотником за тобой или просто следил за нами... в темноте... А второй только сейчас догнал нас. Я... я могла бы его почувствовать, но не этой ночью... - голос прервался.
Мара отдышалась. Слова давались с трудом, словно она поднималась на бесконечную гору и не могла остановиться, а дыхание было на исходе.
Карс, перемазанными в крови пальцами попытался запечатать слова - слетая с губ, они уносили частицы той силы, что ещё оставалась в ней. Вода вокруг порозовела, затем побагровела - под воздействием солёной воды открылась и вновь закровоточила рана. Мара стремительно теряла кровь. Всегда бледная кожа уже отдавала синевой, а яркие губы и вишнёвые соски стали почти белыми.
- За ним могут прийти другие... - Мара легко касалась губами кожи Карса, и прикосновения казались ему мотыльками, попавшими в западню. - Но этого не случиться, если уничтожить тело. Оставь меня... Возьми труп и занеси в воду... Жди... Когда увидишь знак - отпускай... и спеши на берег...
- Но ты утонешь!
- Просто опусти меня под воду... Иди. У нас мало времени... Я могу звать Заблудшую душу только, пока я в сознании...
Карс колебался. Мара вытянулась в его руках, застонала сквозь стиснутые зубы, попыталась оттолкнуть его.
- Иди же! - с мукой прошептала она. - Верь мне...
Очень осторожно он отпустил её. Белое лицо скрылось в красной воде - тело покойно легло на песок, и даже усилившийся прибой не беспокоил его. Волны словно обходили её стороной, создав лакуну со спокойной водой. Тихой багровой водой...
Карс содрогнулся и бросился на берег. Вскарабкался на камни, взвалил на плечо труп лесничего, взял под уздцы всё ещё нервно фыркающего жеребца и стал осторожно спускаться на пляж. Отпустив Амока, вошёл в полосу прибоя, перехватил лесничего так, чтобы держать на руках. Вода вокруг странно вибрировала, словно кипела. Заломило виски, зубы заныли, из носа Карса на грудь закапали горячие красные капли. Он знал - есть звуки, неслышимые человеческому уху, но вредоносные и смертельные. Данки рассказывал ему про охоту летучих мышей, показывал свою коллекцию свистков, которые могли воздействовать на людей и животных на расстоянии - убивать, обездвиживать, причинять боль. Впрочем, он ими не пользовался, только коллекционировал. Его придурство был странным шутом со странными интересами.
Краешек солнца показался за морем, воспламенил воду, погнал огненную дорожку к Карсу. Чуть погодя у горизонта появилась точка. Она росла, становясь чёрным парусом, но, как юноша не напрягал глаза - самой лодки не видел. Пока не осознал, что приближающийся к нему глянцевый мокрый треугольник, растянутый на жестком каркасе, есть не что иное, как... плавник. Осознание заставило его выронить тело и броситься на берег. Карс бывал в портовых тавернах, слушал рассказы бывалых моряков об акулах-людоедах и гигантских зубастых рыбах, обитающих в вечно тёмной глубине. Но про плавник такого размера никто никогда не говорил. Лишь в книге 'Бестиарий запретных культов Таласской дуги', которую он обожал читать в детстве, рассказывалось о гадране - молоте Морского бога, который ударом тупой морды пробивал днище кораблей ниже ватерлинии, а затем крошил суда зубами длиной в человеческую руку, поглощая людей, обломки, тюки с товаром.
Взгляд Карса упал на красную, мутную у берега воду! Мара! Запах её крови наверняка привлечёт подводного монстра, чей верхний плавник уже поднялся из воды метра на три.
Он метнулся обратно. Высокая волна шла по воде, и под ней угадывалось огромное тело. Карс подхватил Мару на руки, потянул вверх, но океан не отпускал. Юноша преодолевал сопротивление, словно тянул женщину из трясины. Да что ж такое! Сквозь стиснутые зубы он призвал Прекрасную Всадницу на помощь словами, за которые отец высек бы его, если бы услышал. Гигантская волна ударила в грудь, сбила с ног и вышвырнула на берег, но Мару он прижимал к себе, поклявшись не выпускать даже в кишках чудовищной рыбы.
Карс упал спиной на песок, а из воды выехала на берег и поднялась над ним огромная морда, подобная килю корабля. Шесть плавников по бокам мощного тела держали тварь на весу, опираясь о земную твердь. Мара, казавшаяся мёртвой, вдруг открыла глаза и протянула руку по направлению к чудовищу.
- Даганна та, Аэ! - резко сказала она. - Гэт-таэ!
И вновь обмякла, потеряв сознание.
Монстр поелозил тяжёлой головой по песку, оставляя на нем рваные борозды, быстро заполняющиеся водой. По-птичьи посмотрел на Карса, словно прикидывая, на сколько зубов того хватит. Три боковых ока, каждый размером с голову взрослого мужчины, были тёмными и блестящими, затянутыми толстой плёнкой, под которой клубился разум настолько древний и чуждый, что Карс похолодел, понимая - заглянуть в такие глаза дано раз в жизни. И обычно, в самом её конце.
Внезапно, отталкиваясь от поверхности короткими толстыми плавниками, чудовище попятилось, миновало линию прибоя, одним движением прихватило и потащило за собой тело лесничего. Выплыв на глубину, гадран швырнул труп в воздух, словно играя, подпрыгнул следом и, заглотав в полете тело, рухнул на бок, подняв тучу брызг. Чёрный парус развернулся и стал быстро удаляться, пока не исчез в ярком свете уже наполовину поднявшегося светила.
Карс выдохнул. Посмотрел на Амока. Умный зверь всё это время простоял, не шелохнувшись, не желая привлечь внимание монстра к себе, и только когда тот исчез за горизонтом, тонко и нервно заржал, роя песок копытом. Мара была в беспамятстве, но, к удивлению Карса, её губы и щеки чуть порозовели. Теперь требовались тепло очага, чистая вода для питья и, если на то будет воля Прекрасной Всадницы - лекарь!
Юноша потянулся сознанием к разуму тайгадрима. Конь обладал острым обонянием, не уступающим собачьему, и должен был почуять ближайшее поселение. Когда направление было установлено, Карс перенёс Мару к костру и одел. Оделся сам, ибо все это время был наг, как первый человек, когда-то вышедший из моря на землю. Собрав нехитрые пожитки, он перекинул женщину через седло, сел сам и, посадив её перед собой, послал Амока в галоп. За спиной остался развороченный пляж, в глубоких бороздах которого плескалась вода, угли потухшего костра и частичка жизни Карса, которая - он прекрасно это осознавал - уже не будет прежней.
Через час пути вдоль пляжа тайгадрим повернул к кучной роще, видневшейся вдали. Места здесь раскинулись дикие, тракт, шедший из Крира в Киотиссию, тянулся южнее, а для виноградников ночи уже были прохладны. За рощей, в уютной долине между двумя невысокими холмами открылся вид на маленький монастырь. Замшелые камни были крепки, дощатый забор недавно подновлен. Карс соскочил с коня, держа Мару на руках, и заколотил каблуком в запертые двери. Через некоторое время послышался скрип гравия под чьими-то тяжёлыми шагами. Но голос, зазвучавший с той стороны, оказался удивительно нежным и мелодичным.
- Кто вы, и что вам нужно!
- Странники. Моей спутнице нужна помощь.
Заскрипели засовы, створки распахнулись, являя глазам юноши высокую монахиню в синем плаще мэтрессы и стоящего за её спиной, огромного, заплывшего жиром и страшно изуродованного мужчину. Настоятельница монастыря шагнула вперёд, коснулась лица Мары сухими пальцами, приподняла веко, заглянула в неподвижный зрачок. Покачала головой.
- Что с ней?
- Купалась. Напоролась на что-то, - соврал Карс. - Должно быть - ядовитый моллюск.
Женщина дотронулась до висков Мары, стирая испарину, поднесла пальцы к лицу, понюхала. Поморщилась.
- Сильный яд. Неси её в общий дом. Кайн, покажи гостю дорогу.
Великан махнул огромной ладонью и пошел вперёд, не оглядываясь. Карс спешил за ним. Названный Кайном провел его в пустую келью. Как успел заметить Карс - помещений пустовало много, а монахини были в основном женщинами пожилыми или старше среднего возраста. Они замирали, когда Карс проходил мимо, вытягивали шеи ему вслед и походили на стаю смешных неуклюжих птиц с серым оперением.
Карс осторожно положил Мару на узкую кровать, застеленную одеялом из некрашеной шерсти. Сопровождающий их толстяк в келью не заходил, топтался у дверей, понимая, что вдвоем с широкоплечим Карсом в узком пространстве не поместится. А вот мэтресса легко скользнула внутрь, склонилась над женщиной, снова приподняла ей веки, ощупала тонкими пальцами виски, шею. Распрямилась и развернулась к Карсу.
- Я сделаю, что смогу. А вам, юноша, следует покинуть монастырь. В лоне Ариссы не место мужчинам.
Карс невольно оглянулся на дверной проём, который полностью перекрывала туша провожатого. Блестящая шрамированная кожа на лице Кайна казалась неподвижной чудовищной маской, сквозь которую глянули неожиданно спокойно и чуть лукаво глаза умного и наблюдательного человека.
Заметив сомнения Карса, настоятельница усмехнулась.
- Кайн живет у нас более десяти лет. Он изуродован, нем и может быть опасен. Но не для меня и моих сестер. Пресветлая привела его к нам в час отчаяния, Пресветлая указала путь, по которому он пойдет до конца. Кайн более не мужчина, он - орудие судьбы, ждущее своего часа.
- Понятно, - невольно смутился Карс, представив, как бы он чувствовал себя на месте того, кого только что прилюдно назвали скопцом.
А потом все мысли разом исчезли. Он стоял рядом с Марой, смотрел на заострившееся личико, на чёрные волосы, раскиданные по серой поверхности одеяла, и понимал, что должен будет её покинуть. Карс не мог ждать, пока она придет в себя. Ему следовало срочно отправляться в Маори, с помощью двоюродного брата сообщить семье, что он жив и здоров, и начать распутывать клубок интриг, конец которого тянулся с посольского двора Йаги в Плессе.
Мэтресса мягко коснулась его плеча.
- Идите. Мы теряем время, ведь мужчинам негоже смотреть на тайные ритуалы Ариссы.
Карс повернулся к настоятельнице, 'надев' одну из своих самых доверительных масок. Взял её руки в свои.
- Сейчас мне нечем отблагодарить вас, мэтресса. Но я даю слово, что если вы вытянете её с того света, монастырь не будет ни в чем нуждаться! Как только я доберусь до Маори, куда мы направлялись, я пришлю за девушкой своих людей. А сейчас велите принести бумагу и чернила. Я напишу ей несколько слов и... покину вас.
Настоятельница улыбнулась.
- Верю тебе. Скажи хоть, как её зовут? Как зовут твою любимую?
- Гирами, - не задумываясь, ответил Карс.
Мэтресса осторожно отняла ладони от его горячих пальцев и вышла. Кайн ушёл за ней. Во всяком случае, в комнате без окон стало светлее - солнечный луч упал на дощатый пол из узкого стенного проема в коридоре.
Юноша снял с шеи серебряное кольцо на кожаном ремешке. Простое, почерневшее от времени, с полустёртым изображением паука на печатке, оно не привлекло внимания похитителей Карса, а мага, способного считать ауру кольца, среди них не оказалось. Не колеблясь, надел украшение на шею женщине. Наклонился и поцеловал холодные губы, провел пальцами по её щеке, плечу, груди... Сердце сжалось. Вот оно, пребывает на грани жизни и смерти - самое необычное приключение из всех, что случались с ним ранее.
Прошелестел жёсткий небелёный лён. Настоятельница остановилась в дверях, наблюдая. Только плащ из тонкой шерсти цвета индиго отличал её от обычных послушниц, две из которых пришли вместе с ней. Карс обернулся. Молча взял лист дешёвой бумаги, чернильницу. Набросал несколько слов, свернул листок, придавил стоящим тут же чугунным подсвечником без свечи. И вышел из кельи, более не оглядываясь.
Мэтресса любезно проводила его до ворот. Указала, как кратчайшим путем выйти к тракту, шедшему к границе с Киотиссией, благословила в дорогу и заторопилась к раненой девушке.
Через сутки Мара пришла в себя от света, танцующего на веках. Тёплые пальцы сквозняков ласкали обнажённое тело. Раскинутые конечности были тяжелы, на губах и языке ощущалась вязкая горечь. Она с трудом открыла глаза и сфокусировала взгляд на сводах возносившегося потолка. Резные черные капители поддерживали обводы из гнутых сосновых досок, источающих густой смольный аромат. Вокруг пылали зажжённые свечи и лампадки, нагретый воздух гудел множеством голосов, кружил голову густыми запахами.
Тонкая фигура, закутанная в синий плащ, присела рядом на корточки, заглянула Маре в глаза.
- Сознание вернулось к тебе, Гирами! - прозвучал мелодичный голос. - Пресветлая была благосклонна! Скорее всего, ты будешь жить, девочка, но яд слишком силён. Он будет вызывать боли и судороги, кратковременные потери сознания. Кто и чем так ранил тебя? Твое тело в шрамах и отметинах боёв - ты воин? Или та, что ходит тёмными тропами? Кто тот юноша, что принёс тебя сюда?
Мара прикрыла веки, спасаясь от потока вопросов. Воистину, настоятельница монастыря была женщиной опытной и... слишком любопытной.
- Я ничего не помню... - прошептала она в ответ, и ей не пришлось играть слабость - голос действительно прерывался.
- Это последствия отравления, - улыбнулась мэтресса, погладив её по спутавшимся волосам. - Сейчас сёстры отнесут тебя в купальню и помогут смыть ядовитый пот. А потом ты будешь спать, сколько пожелаешь. Покормить тебя я разрешу только завтра, а вот воды можешь пить сколько угодно.
Кажется, Мара ушла в небытие, потому что снова пришла в себя уже в бочке с тёплой водой. Две монахини шептались и хихикали за спиной, удерживая её за руки, не давая уйти под воду и иногда легко шлёпая по щекам, чтобы привести в чувство.
- Клянусь тебе, Гайра, это отметины пыточного инструмента! - говорила одна из них другой. - А вот следы хлыста, видишь? Когда я была девочкой, я часто бегала смотреть, как наказывают непокорных рабов на столичной Площади Слёз. Интересно, тот юноша тоже беглый раб? Представляешь, как это романтично - они полюбили друг друга и сбежали от хозяев, а он послал вслед наёмного убийцу, чтобы найти их.
- Глупости говоришь, Карина! - сипло отвечала вторая. - Лорду Тени делать больше нечего, как гоняться за беглыми. Да и не похожи они на беглых рабов. Ты видела, как держался молодой господин? Я не удивлюсь, если он сам владеет рабами, да не десятком, а сотней!
Мара зашевелилась, не желая больше слушать их бред, выпростала руки из цепких пальцев монахинь, окунула лицо в воду. А когда вынырнула, её глаза горели болотными огоньками в сумраке купальни.
- Оставьте меня! - резко приказала она, и монахини, поджав губы, покинули помещение.
Мара с трудом распрямилась, желая подняться на дрожащих ногах, но скоро оставила эти попытки. Завела руку за спину, ощупала место, куда попала отравленная стрелка лесничего. Порезы затянулись, однако под кожей угадывалось жёсткое уплотнение поражённой мышцы, отчего левая рука была ограничена в движении. Когда Мара попыталась сделать полный замах - скривилась и застонала от боли. В огромной дубовой бочке она сидела до тех пор, пока вода не остыла. Не было сил ни тереться грубой мочалкой из вервия, ни вылезать и укутываться в кусок чистого полотна, лежащий рядом на длинной скамье. Бредовые видения вновь принялись выкидывать фортели, туманя взгляд, иссушая губы и гортань. Мара попыталась встать. И опять безуспешно. Осознание собственной слабости приводило в бешенство, будило обрывки воспоминаний, которые она предпочла бы не видеть под горячими веками...
...Она лежала в зловонной яме, упираясь голой грудью в каменистое дно. Спина пылала свежими ранами от ударов кнута. Хвала Таи Талассе, длинные волосы скрывали лицо и от любопытных взглядов, и от яростного света полуденного солнца. Крики толпы над головой, насмешки и слова сочувствия сливались в неумолчный гул, подобный мерному шуму океана. В неподвижное тело впивались камешки, бросаемые мальчишками ради развлечения - небольшие, но болезненно ранящие кожу. Милосердные стражники затянули верх ямы сеткой с некрупными ячейками, чтобы камни причиняли неудобство пленнику, но не калечили и не убивали. Ведь убить непокорного раба можно было только по приказу хозяина, а вот унижать и мучить - сколько угодно. Впрочем, падали в яму и свежие ячменные лепешки, мелкие румяные яблочки и виноградные грозди - многие жители столицы, насладившись зрелищем на Площади Слёз, всё же жалели потом бедолаг, дерзнувших нарушить негласный свод правил. Толпа схлынула только поздно ночью - всем хотелось посмотреть на сумасшедшую, отринувшую в своей бесконечной гордыне милость самого шаггана. Раны на спине дёргало - это зарастали мышцы, глубоко рассеченные витым палаческим хлыстом. Но, несмотря на боль, Мара перевернулась, желая взглянуть в небо. Крирские звёзды казались алмазными каплями, стекавшими по тёмным щекам неба, чтобы упасть в подставленные ладони океана, в сонную колыбель и прохладу которого она стремилась сейчас всем сердцем. Изуродованное тело, измученное жаждой и жарой, родилось бы заново в солёной крови Таи Талассы, как рождались сейчас где-то внутри неё яростное чувство протеста, звериное желание свободы и горячая жажда чужой крови.
- Теперь они все твои кровники, - однажды сказала ей Наи-Адда, - и от родства первой крови ты избавишься только, если поможешь им избавиться от своей...
Эти слова не давали Маре сойти с ума, умереть, или позволить убить себя на протяжении долгих лет, ибо дарили надежду...
На дне ямы она зарычала раненым зверем, сжав кулаки так крепко, что отметины ногтей отпечатались синими полумесяцами на коже. Нет, она не сдохнет от тоски, как гонтарийка Дика, не бросится на камни с крепостной стены, узнав про рудники Ариссы, как свободолюбивая дочь Йаги - Китари. Исподволь, тайно, она будет копить силы и знания, чтобы однажды встать на тонкую, прерывистую линию кровного пути...
Мара застонала, ощущая исчезновение последних проблесков сознания. Всё глубже затягивали новые и новые слои кошмарных воспоминаний...
Дверь купальни скрипнула. Раздались тяжёлые шаги. Чьи-то руки подхватили её и бережно вытащили из бочки, удерживая так легко, словно она ничего не весила. Кожи коснулась прохлада льняной простыни.
Мара с трудом открыла глаза и сфокусировала взгляд на изуродованном лице. Оно казалось выплывшим из кошмаров. Блестящая шрамированная кожа щёк и подбородка, рот, который словно надрезали ножом, две дырки вместо носа и веки без ресниц. Голый, блестящий череп в змеящихся рубцах. Такие отметины мог пожаловать от всего щедрого жаркого сердца только братец Огонь. Его языки жадно вылизали кожу, его зубы выгрызли плоть, его дым полнился тошнотворным запахом горелого мяса.
От резкого зуда в ладонях Мара даже пришла в себя. Когда-то он ожёг и её кожу, а теперь страшное лицо, склонившееся над ней, напомнило об этом. Тогда, много лет назад, она погружала кисти в плескавшие на берег волны, чтобы унять резкую боль и ускорить заживление, а за спиной, в чёрной воде, отражался гудящий улей пламени, в который превратился остроносый корабль с красно-чёрными парусами...
Мара уперлась кулачками в грудь уродливого толстяка. Она бы ощерилась и зарычала - если бы были силы. Но мужчина неожиданно крепко встряхнул её и прижал скрюченный палец к губам, призывая успокоиться. Ни слова не говоря, отнёс женщину в келью, размотал, уложил на чистое, пахнущее вербеной бельё. Накрыл колючим одеялом, погладил по волосам и вышел, но вскоре вернулся с кружкой, в который дымился травяной отвар. Бережно приподнял Мару за плечи, заставил выпить.
Сон ударил по векам тяжёлой ладонью. Её голова откинулась на подушку, чистые волосы рассыпались по ней чёрным покрывалом. Кошмары прошлого столпились вокруг, желая полакомиться страхом, но она не собиралась давать им шанса.
Толстяк упал на колени у кровати и затрясся в беззвучных рыданиях. Мара этого не видела - даже во сне она продолжала бороться.
- Сколько? - работорговец Ганий обошел кругом хрупкую фигурку, обмотанную толстой корабельной веревкой так туго, что почти не видно было белой кожи.
Здоровяк Дерек покосился на молчащего капитана Уса, дождался кивка.
- Шестьдесят крутов.
- Сколько? - Ганий искусно сменил интонацию, поднапустив ехидства. - За не оформившуюся девчонку, которая, к тому же, умеет кусаться?
Боцман усмехнулся.
- Дай только время, она оформится. Теперь оформится. Пожалуй, я подниму цену. Семьдесят пять.
Торговец всплеснул пухлыми руками и рассмеялся. Отсмеявшись, молча указал на дверь лавки. В помещении было светло - солнце играло в окнах, кроме того под потолком покачивались от сквозняка зажжённые лампадки из разноцветного стекла. В торговом зале должно было быть видно каждую морщинку на коже товара.
Капитан, не отличавшейся излишней разговорчивостью, встал и подошел к пленнице. Невольно она отшатнулась и чуть не упала, не дёрни Дерек конец верёвки, которую держал в руках. Ус схватил широкой ладонью копну спутанных волос, намотал на кулак и поднял, обнажая девичью шею.
- Взгляни, - только и сказал он. Ганий изменился в лице. Просеменил к ним, уставился немигающим взглядом на красные рубцы, шедшие с двух сторон девичей шеи, не поверил глазам, грубо прощупал странные отметины на коже. Пленница застонала, задёргалась, пытаясь отклониться от болезненных прикосновений.
- Так-так-так! - неожиданно запричитал торговец. - Тридцать. Она же вся в синяках от ваших нежных рук!
- Синяки пройдут, - усмехнулся Дерек. - Семьдесят пять. И я думаю, не поднять ли мне до девяноста...
- Если бы она была целой, она стоила бы целое состояние! - заметил Ганий.
Ус выпустил пряди, наблюдая, как они рассыпаются по стянутым верёвкой плечам.
- Она и сейчас стоит состояние, - глубокомысленно заявил он. - Мы просто не жадные.
Его собеседник хохотнул.
- Шутники! Сорок пять. Почему вы продаете её?
Дерек пожал плечами.
- На корабле она долго не протянет, да и команда перережет друг другу глотки из-за такой. А семьдесят пять золотых на волнах не качаются! Подумай, - он встал рядом с девушкой и провел пальцами по линии её скул, резко очерченным губам, казавшимся опухшими и воспаленными. - Посмотри сам - какая! А ещё лучше, не пожалей Взгляд Торговца. Уверяю тебя - свиток окупится!
Ганий сомневался.
- Пятьдесят пять с учетом свитка, - наконец, решился он.
- Послушай, - мягко сказал капитан, и Дерек посмотрел на него с уважением. Ус умел убеждать людей. - Мы пробовали её. И нам до сих пор мало. Я скажу тебе больше, торговец, если я когда-нибудь уйду на покой, то разыщу её и не пожалею никаких денег, чтобы выкупить. Пока она - неогранённый бриллиант, но пройдёт время... Это женщина, которая создана для мужской любви. Мечта.
Ганий пожевал губами и решительно направился за цветастую занавеску, скрывавшую вход в соседнее помещение. Когда он вернулся, в его руках лежал свиток пергамента, перевитый серебряным шнуром с сургучной печатью гильдии Магов Йаги. Торговец остановился напротив девушки и дёрнул шнур, срывая печать. Свиток зашипел в его руках. Странный мерцающий дым окутал комнату, а затем сформировался в кокон, накрывший пленницу. Девушка была близка к обмороку от ужаса, но дымка не травила горло и лёгкие, не заставляла глаза слезиться, а путы, удерживающие её, неожиданно исчезли, открывая худое тело с белой кожей в кровоподтеках и синяках, которые тут же пропали, словно свет растворил их.
Ганий застыл, жадно разглядывая аккуратные сферические груди, уже полнившиеся притягательной округлостью, съёжившиеся вишнёвые соски. Такие хотелось брать губами, медленно втягивать в себя, играть, перекатывая языком и не отпуская... Торговец судорожно задышал... Нежные тени плясали на округлой чаше изящного девичьего живота, плавных линиях бёдер и ягодиц. Девушка с изумлением оглядывала своё, налившееся силой и женственностью, тело, кожу, жемчужно светящуюся в дымном мороке...
Оба продавца не смогли сдержать восхищённого вдоха. Ганий, следивший за метаморфозами взволнованно, но не теряя профессионального прищура, покосился на них, всерьёз опасаясь, что передумают продавать. Впрочем, они были правы в одном - на корабле девушку ждала недолгая жизнь. А к бриллиантам следовало относиться бережно: хранить на бархатных подушках в сокровищницах, а не валять в полном крыс трюме, тираня нежную плоть.
Действие свитка заканчивалось. Как только дымка рассеялась, девушка снова предстала глазам мужчин бледной, худой, выглядящей болезненно. Только глаза горели неукротимым зелёным огнем, из-за которого Ганию захотелось одновременно и зацеловать её, и забить до смерти. Если у него, старого, брезгливого, пресыщенного женскими и детскими телами купца она вызывала такие неоднозначные эмоции, то что будет с теми покупателями, которые увидят её на торгах без этих веревок, излечённую от следов побоев, умащенную ароматными маслами и завернутую в прозрачную серебристую ткань, не скрывающую ничего? А что с ними станет, если правильно распустить слухи... Семьдесят пять? Да он выручит в пять раз больше! Но, верный своим принципам, он не мог уступить легко.
- Шестьдесят пять с учётом свитка, - будто бы неохотно предложил Ганий и щёлкнул пальцами, показывая, что это последняя цена.
- Семьдесят без учета, - негромко ответил Ус.
Торговец понял, что последнее слово капитана всё же перевесило его собственное.
Они ударили по рукам. Уйдя в соседнюю комнату, Ганий отсчитал золотые, ссыпал в мешок, вынес покупателям. Пока Дерек пересчитывал монеты, капитан не отходил от девушки. Она отворачивалась, прятала глаза, но он снова и снова брал её за подбородок и заставлял смотреть себе в лицо, словно пытаясь запомнить. А потом вдруг грубо рванул на себя и впился губами в воспалённый, кривящийся рот. Связанная по рукам и ногам пленница извивалась, пытаясь вырваться так отчаянно, что чуть не упала. Ус поднял её над полом, прижимая к себе одной рукой, а другой удерживая за затылок - чтобы не отворачивалась. Терпение Гания лопнуло. Он тихо свистнул, и в комнату вошли две огромные собаки, покрытые короткой, жёсткой, песочного цвета шерстью.
- Не порть мой товар, - твердо сказал он.
Капитан отшвырнул девушку от себя и резко обернулся, выхватывая длинный кинжал. Глаза у него были совершенно безумные. Однако, увидев знаменитых охранных хиванских псов, привозимых из-за океана, Ус охладел. Неохотно убрал кинжал в ножны. Торговец заметил, что капитан поспешил отойти от девушки подальше, словно знал - находясь рядом с ней, он не способен отвечать за свои поступки.
Дерек подкинул мешок на ладони.
- Всё верно! Золотые не фальшивые, мера полная.
Он церемонно поклонился Ганию.
- Прощай, купец! Пусть день твой будет богатым!
- И тебе, лихой сын удачи! - вежливо ответил тот.
Капитан, бросив на пленницу прощальный взгляд, вышел, не сказав ни слова. Дерек двинулся за ним, но вдруг остановился.
- Берегись её, купец, - тихо сказал он. - Ей, похоже, всё равно - смерти она не боится так, как мужчин...
- Должно быть, вы славно потрудились, делая из неё женщину, - понятливо усмехнулся Ганий. - Но ты не представляешь, какой спрос на рынке на таких, как она! Кстати, как ее зовут?
Боцман покосился на неподвижно замерших псов и сплюнул. Эх, продешевили!
- Мара. Её зовут Мара.
Потолок и стены узкой кельи качались, словно не келья это была, а каюта пиратской аши - косатки. Так называли своих любимиц лихие сыновья Крира, которые бороздили Талассу вдоль и поперек, наводя ужас на торговые и гражданские корабли. Едва Мара открывала глаза, выплывая из туго спеленавшего беспамятства, над ней склонялось изуродованное лицо немого смотрителя. Он помогал приподняться и поил резко пахнущими травяными отварами или чистой водой. Так прошла ночь. Наутро Мара пришла в себя на влажном от испарины белье, ощущая страшную слабость, но пот был чистым, а сознание - ясным. Кошмарные видения прошлого больше не норовили выскочить из тех уголков памяти, куда она поместила их давным-давно с одной только целью - забыть. Вскоре пришла настоятельница, прощупала пульс на худой, безвольной руке женщины, оттянула веки, заглядывая ей в зрачки.
- Дай бедняжке немного бульона с размоченным хлебом, Кайн, - сказала она послушнику, - и отнеси в купальню. Сёстры примут её.
Мара поела, с трудом глотая, и не стала сопротивляться, когда толстяк завернул её в простыню с ног до головы и понес, как куклу, в купальню. Давешние монахини приняли ношу с рук на руки, размотали и споро вымыли, беззастенчиво разглядывая и многозначительно кивая друг другу. Она ничего не замечала. Механически подчинялась упорным рукам, теребящим, трущим жесткой мочалкой, а сама думала о том, что случилось в последние дни, и раздумья эти были не весёлыми. Путь мести не прощал тех, кто сходил с тонкой линии, связывающей кровников. А она отвлеклась. Непростительно отвлеклась в объятиях юноши с глазами цвета старого янтаря, чьи поцелуи и прикосновения растворяли её злость, как растворяла горячая вода - сахар. Мара невидяще смотрела в потолок и думала о том, что прошлое нельзя повернуть назад. Что невинные хитрости, придуманные им, чтобы оказаться к ней ближе, его поцелуи и смех, трепет и бесконечная нежность, которыми он делился с ней в ласкающих волнах Талассы - должны навсегда уйти в прошлое, не застить её взгляд мечтами о несбыточном, не накликать новую беду, а значит, не повторяться более никогда. Невольно она вспомнила Коршуна и скривилась от острого желания, судорогой прошедшегося по низу живота. Такие переживания сейчас были слишком сильны и даже болезненны для неё. Вот кто не стоял на пути, не делал её слабой, понимал и принимал, ибо сам был знаком с тёмным торжествующим чувством, которое дарил запах вражьей крови. Впрочем, и его она покинула, найдя в себе силы дальше продолжать движение в одиночку. И первые же шаги привели к ошибке! Будь проклят красавчик со светлыми волосами, который смотрел с искренним восхищением, но не похотью, разговаривал с ней, как с равной и, в отличие от других - слушал то, что говорит она. 'Страх можно побороть двумя способами, - сказал как-то Такайра, не позволяя отворачиваться и целуя жёсткими требовательными губами, - поддаться и позволить поглотить себя - или побороть. Тебе никогда не справиться со мной, девочка...'. Да, этот человек, похожий на свёрнутую пружину, с движениями скупыми и выверенными, вызывающими безотчетное чувство страха, был прав. Но если Мара дала ему завладеть собой без остатка на долгие пять лет, то позволить подобное Карсу означало крах всех её чаяний, гибель надежды когда-нибудь вернуться домой. И 'борьба' в данном случае подразумевала 'побег'.
К обеду Мара нашла в себе силы подняться. Спустив ноги с кровати, она уставилась на терпеливо сидящего рядом толстяка, который, не обращая на неё никакого внимания, шевелил губами, беззвучно повторяя одни и те же священные псалмы.
- Где мои одежда и оружие? - требовательно спросила она.
И тут толстяк, которого она сочла немым, удивил её.
- Здесь, госпожа, - ответил он, указав на занавесь, за которой стоял деревянный ларь.
Его голос был негромким и хриплым, словно со сна, но Мара прекрасно понимала, что длительное молчание так же иссушает голосовые связки. Она внимательно посмотрела на Кайна. Тот ответил неожиданно насмешливым взглядом, и женщина отвела взгляд. Она не станет любопытствовать! Это не её дело.
- Твой жеребец пасется на лужайке около монастыря, - продолжил толстяк, несколько раз сжав и разжав пальцы. Мара видела, что движения не даются ему полностью - бывшие в плену застывшей после ожога блестящей кожи руки казались огромными птичьими лапами. - После того, как молодой господин покинул нас, расседлав его и напоив, конь никого не подпускает к себе. Но и прочь не уходит.
- Дай мне одежду.
- Что задумала? - тёмные глаза смотрели пристально, но спокойно.
- Мне пора уезжать. И чем быстрее, тем лучше.
- Ты слишком слаба для дороги.
- Это не твое дело, монах!
Толстяк медленно поднялся и всей громадой навис над Марой. Она откинулась назад, опершись ладонями о матрас, встретила его взгляд без страха.
Несколько долгих мгновений он разглядывал её, как невиданную зверушку, как одно из существ с морского дна, что извиваются и копошатся в донной мути, на радость огромным пучеглазым рыбам-хищникам, просеивающим песок нижней, похожей на лопату могильщика, челюстью.
Мужчины по-разному смотрели на нее - постепенно Мара научилась распознавать все значения этих взглядов - от похоти до ненависти, от восхищения до ужаса. Но никогда еще на неё не смотрели так, словно оценивали и взвешивали, держа за шкирку перед порогом вечности. Только приобретенная среди людей Такайры дерзость не позволила ей отвести взгляд от человека, который - Мара была в этом уверена! - несмотря на опасную близость, не собирался бросаться на неё.
Кайн сделал шаг назад, словно невидимая ладонь толкнула его в грудь, пробормотал что-то себе под нос, и быстро вышел.
Мара осторожно поднялась с кровати, держась за стену, дошла до ларя, с трудом откинула крышку, ощущая, как трепыхается бабочка-боль под левой лопаткой, грозя превратиться в коршуна, раздирающего жертву крючковатыми когтями. Ей следовало незамедлительно покинуть монастырь по двум причинам. Первая - она знала, что Карс вернётся за ней, как и обещал - и боялась этого. Вторая - яд, попавший в нее, был слишком силен и чужероден - организм, пусть нечеловечески сильный и выносливый, самостоятельно не мог с ним справиться, а значит, следовало искать капище Таи Талассы и просить совета у Наи-Адды. Подобные места Мара чувствовала, как собаки чуют хозяина, а кошки - дом. До капища в окрестностях Изирима было слишком далеко. Она не могла позволить себе путешествовать по полным опасностей и лихих людей дорогам шагганата в состоянии, в котором сознание могло покинуть её в самый неподходящий момент. Не хотела еще раз ощутить на шее хватку зачарованной рабской цепочки, расстегивающейся только при помощи заклятия, произносимого хозяином, или попасть в мужские объятия без собственного на то желания. Ближайшее капище находилось почти у границы с Киотиссией, в местечке под названием Рыбья Кость. Впрочем, названия Мара не знала, просто чуяла направление и примерное расстояние.
Она оделась. Трудолюбивые монахини выстирали одежду и почистили сапоги, однако оружие не трогали. После того, как Карс полосовал её рану, лезвие кинжала так и осталось в засохших пятнах крови.
Вернувшийся Кайн, несший тарелку с похлебкой и большой ломоть серого хлеба, застал Мару, когда она уже отчистила оба клинка и приторачивала кийт к перевязи. Толстяк поставил еду на стол, встал рядом.
- Мэтресса сделает все, чтобы ты не ушла. Она видит - ты ещё очень слаба и оправишься от яда не скоро. Да и твой спутник обещал награду, если она спасет тебя, а для этого ей надо предоставить тебя в качестве доказательства её умений.
Мара подняла глаза.
- Что предлагаешь?
- Дождёмся темноты. Ночью я выведу тебя из монастыря.
Она усмехнулась.
- И что хочешь получить взамен?
- Место рядом с тобой!
Мара насмешливо изогнула тонкую бровь.
- Я не ищу того, кто согреет долгими ночами, но даже если бы искала...
- Не опускайся до оскорблений! - чуть повысив голос, прервал Кайн. - Я прошу у тебя позволения просто сопровождать тебя... и защищать, если понадобится.
Мара поднялась на ноги. Толстяк был выше на целую голову и она, подойдя вплотную и запрокинув лицо, испытующе уставилась в его глаза в розетках воспалённой кожи век.
- Зачем тебе это?
- Уже давно я наказан Пресветлой за деяния молодости и привык к этому облику, знаю свои слабости и знаю, как их побороть. Обузой в пути я не стану, не беспокойся. А вот тебе помощь понадобится. Сейчас ты не та, что раньше!
- Шат! - неожиданно рявкнула Мара и резко отошла.
Опустилась на постель, задумалась. Потом подняла голову
- Я не ведаю, куда иду, и конца пути не вижу. Как далеко ты готов следовать за мной?
Толстяк сел рядом. Уже знакомым движением сжал и разжал уродливые пальцы.
- Что тебя гонит, Гирами?
Женщина вздрогнула, словно от удара донного ската.
- Почему назвал меня так?
- Твой спутник сообщил имя, - пожал плечами Кайн. - Как ещё я могу называть тебя? Так что?
Мара поморщилась.
- Не стану объяснять. Много причин. И большинство будут тебе не понятны.
Кайн усмехнулся. Гримаса изуродованного лица выглядела устрашающе.
- Укажи хотя бы одну! - спокойно попросил он.
- Месть, - коротко ответила она.
Толстяк, кряхтя, потер колени, тяжело поднялся.
- Я так и думал. Что ж... Путь мести тоже учит. Рано или поздно... Поешь, госпожа моя Гирами, и ложись спать. Я разбужу тебя, когда придет время.
Когда он ушел, Мара села за стол. Аппетит был слабым, но то, что есть хоть немного, но хотелось, обрадовало. Под недавно заправленным свечой подсвечником она заметила сложенный вчетверо лист бумаги. Машинально потянула к себе, развернула, пробежала глазами неровные строки: 'Я отправляюсь в Киотиссию за помощью, - писал Карс. - Как только доберусь до столицы - пришлю за тобой своих людей. Я должен тебе жизнь не единожды и собираюсь отблагодарить сверх меры. Пусть мой талисман хранит тебя, пока меня не будет рядом. Гирами...'.
Читая, она вдруг воочию увидела, как перо остановило бег по листу и Карс задумался, смотря на написанное, но не осознавая его. Он вспоминал вовсе не о том, что Мара не единожды спасала его жизнь. Он вспоминал плеск волн об их тела, морскими звездами сплетенными на мелководье.
Мара сжала челюсти так, что хрустнули зубы. Не позволять предательской слабости пробить брешь в обороне, растить и лелеять свой страх перед человеком, который - пусть на миг, но заставил забыть о скользких следах на кровном пути!.. Но это последнее, написанное имя. Всего лишь несколько стоящих рядом букв, а на деле - средоточие его тепла и нежности, то многое, что он пытался сказать, уместив в одно только ласковое прозвище. Взгляд зацепился за слово 'талисман'. О чём это? Что-то вспомнилось в череде бредовых ведений предыдущих дней. Медленно, словно сомневаясь в собственных движениях, Мара нащупала ремешок на шее и вытянула из-за пазухи кольцо Карса. Металл совсем почернел, восьминогое существо на печатке различалось едва-едва. Маленькие черные камешки, вставленные в глаза паука, казались мутными, но когда Мара с силой потёрла их грубым рукавом куртки - заблестели неожиданно ярко и зло. Грошовая на вид безделушка полнилась мрачной историей поколений, уходящей в века. Карс отдал родовую реликвию - Мара ощущала такие вещи звериным чутьем. И чем род был старше, тем большую защиту предоставляли владельцам подобные талисманы. Древнее волшебство иссякало, если талисман попадал к новому хозяину не по доброй воле прежнего владельца, и ткалось настолько тонким узором в полотне бытия, что не всякий маг мог установить его наличие. Возможно, именно в этом кольце крылась причина везения в противостоянии с тремя лесничими, несмотря на то, что удача явно поглядывала в сторону противников чаще.