В которой молодой кандидат географических наук Мария Соколова отправляется в экспедицию в Центральную Африку, откуда совершенно неожиданно для себя и всех остальных попадает на загадочную далёкую планету, не так давно открытую отечественными астрономами, и встречается с...
Бывает же такое…
Собственно говоря, наша экспедиция в Конго готовилась долго. Бесконечные разговоры, конференции, гранты, встречи с известными учёными, обсуждения перспектив и рисков, затем перенос даты поездки, встречи, обсуждения, болезнь одного из коллег, снова перенос… Вся эта канитель длилась бы бесконечно, если бы не решительный характер нашего научного руководителя – Владислава Андреевича Леонова, который, наконец, поймал синюю птицу в этом нелёгком деле. Поездка состоялась. Ура.
Теперь немного обо мне. Я – этакая среднестатистическая научная сотрудница по имени Маша. Ну, скажем так – вчерашняя аспирантка в 28-летнем возрасте. С одной оговоркой: с момента присвоения мне учёной степени и вручения соответствующего диплома я не просто какая-то Маша, а кандидат географических наук Мария Николаевна Соколова. В общем, не хухры-мухры. И внешний вид также соответствующий: стройненькая сероглазая шатенка в очках, немного выше среднего роста и в меру фигуристая, поскольку регулярно посещаю фитнес-клуб и школу танцев. Не слишком смазливая, как некоторые, но и далеко не уродина. В общем, девица что надо, без излишнего лоска и искусственных наворотов вроде татуажа бровей, нарощенных ресниц и накачанных губищ (если только к этому не надлежало отнести “гвоздик” в носу и замысловатый кельтский узор на левом плече, сделанный в прошлом году в салоне у одной из моих знакомых). Но при всём этом, как многие трудящиеся на научном поприще, до сих пор не замужем. Был конечно, один субъект по имени Геннадий, из геологического НИИ, но с тех пор, как мы с подругой застукали его за одним выдающим его гнилую натуру занятием с моей родной сестрой…
Впрочем, не хочу про Генку, ну его… лучше уж про Африку, хотя пропади она тоже пропадом.
Целью экспедиции, как официально объявил наш начальник, было изучение культуры одного из малоизвестных центральноафриканских племён. Кажется, что интересного могут рассказать нашему учёному сообществу люди банту, живущие в дебрях экваториального леса? Однако у Владислава Андреевича и его французского коллеги Пьера Дюваля были свои взгляды – оба были страстно влюблены в Африку и её загадки, которым, казалось, не было конца. Самой свежей из них, по мнению француза, оказались довольно странные легенды и предания, слышанные им из уст представителей небольшого по численности племени линба*, представляющего собой некую помесь монго и банги и живущего глубоко в лесах довольно замкнутым обществом, отдельно от всех остальных местных народов. Особенностью их было то, что они фанатично верили в существование какого-то запредельного мира, куда якобы можно было попасть живьём и даже, если очень повезёт, вернуться оттуда обратно с массой незабываемых впечатлений. И что входом в этот самый мир является некий древний портал, расположенный в пещере и тщательно охраняемый стражами-колдунами – даже выпросить у них разрешения полюбоваться на то, что они там охраняют, было крайне сложно, а самовольные попытки проникнуть в заветную пещеру и коснуться священной реликвии карались публичной казнью. Мало того, наивные местные жители рассказали месье Дювалю и его жене, что в том самом мире, куда вёл этот, простите, портал, обитают некие существа – чудовищные и порой беспощадные, но наделённые более развитыми, чем у людей, разумом, интуицией и магическими способностями. И что их появление в той самой пещере навевало на линба такой благоговейный трепет и страх, что те валились на землю лицом вниз и молили о милосердии.
В общем, не могу сказать, насколько во всю эту галиматью верил месье Дюваль. Что касалось В. А., то он считал, что верования и связанная с ними культура странного (по его мнению) племени линба – довольно занятная и интересная вещь для науки, стоящая того, чтобы написать об этом целую книгу в научно-популярном жанре или хотя бы статью наподобие тех, которые в школьные годы моих родителей и ранее печатали в журнале «Клуб путешественников». Более глубоко он не копал, считая изучение основ и истоков подобных религий и культур уделом антропологов, религиоведов и даже психиатров. Но не географов.
У меня же на этот счёт были некоторые свои соображения. Мне нравились все естественные науки, в числе которых была также астрономия. И я любила иногда почитывать про открытия в этой области. В частности, зацепила не столь давняя новость про открытие очередной экзопланеты из числа «потенциально пригодных для жизни», расположенной в районе созвездия Весов, причём сделанное вовсе не NASA, а при помощи продвинутой отечественной космотехники. Планета эта, по описаниям, расположена в системе карликовой звезды диаметром примерно на шесть процентов поменьше нашего Солнца, немного тусклее и почти на двести миллионов лет моложе. Вокруг неё вращается несколько планет, одна из которых по многим параметрам очень сильно, я бы сказала, до неприличия похожа на нашу Землю. Это не было первым открытием по части данной звёздной системы – двумя годами ранее там же был внушительный газовый гигант сиренево-жемчужного цвета, размером процентов на двенадцать больше Юпитера и почти втрое тяжелее. А на расстоянии чуть меньшем, чем от Солнца до Нептуна, сияет маленький красный карлик, окружённых «свитой» из двух или трёх планет. Но эти подробности не были столь интересны, как более позднее открытие. Учёные всех стран неслыханно обрадовались, обнаружив, наконец-то, настоящего двойника Земли, превышающего её в диаметре всего на сорок восемь километров и окружённого тремя естественными спутниками, расположен в благоприятной для жизни зоне и, в отличие от «адской» Венеры, сомнительных «кеплеров» и всяких разных «суперземель», вполне мог сгодиться для будущего заселения человеком. Правда, пыл заметно угас, когда было определено примерное расстояние от нашей Земли до этой сказочно красивой и интересной звёздной системы – около тысячи шестисот двадцати четырёх световых лет.
И вот…
Добраться до места, описанного Пьером Дювалем, было несложно. А также пообщаться с туземцами, которые, так же как и я, мало-мальски изъяснялись на французском и немного лучше – на английском. А вот дальше…
Как вы думаете, какая первая мысль возникнет в голове человека, погрузившегося в транс и заснувшего в пещере, а затем проснувшегося снаружи, в лесу, причём в полном одиночестве? Только, пожалуй, одна: решение совета племени линба заключалось в том, чтобы оставить злостного нарушителя порядка хранимых веками традиций одного в лесу, на съедение хищникам. Тогда почему наши уважаемые коллеги не вмешались? Или они всё-таки вмешались и уговорили старейшин оставить меня в живых, взяв всю вину на себя? Молодцы, геройский поступок… Вот только, если их уже нет в живых, кто поможет бедной Маше выбраться из этого треклятого конголезского леса или хотя бы отпугнуть голодных зверей? Того и гляди, из густых зарослей выглянет пятнистая тигриная или иная морда либо из травы выползет смертельно ядовитая змея или какая-нибудь тварь похуже.
А собственно, подумалось мне в следующий момент, почему эти линба меня не связали или не примотали лианами к дереву? Ведь так хищникам было бы проще меня сожрать, если уж на то пошло.
А третья мысль была такова: а что, если я всё ещё сплю? И тут же четвёртая: а что, если меня уже нет в живых и я нахожусь сейчас в ином мире, но всё ещё ощущаю себя живым человеком и даже дышу?
Я с силой ущипнула себя за бок и этим доказала сама себе, что не сплю и тем более не умерла. Приободрившись, поднялась на ноги и потянула носом густой и удивительно свежий воздух, наполненный незнакомыми ароматами. Набитый битком рюкзак так же ощутимо давил на плечи, причём, как оказалось, даже чуть побольше, чем прежде. Походный костюм, состоявший из клетчатой “шотландской” рубахи и леггинсов, промок и был весь в грязи, ноги в резиновых сапогах вязли в чём-то, подозрительно напоминающем болото (которое вскоре всё-таки удалось покинуть, выбравшись на небольшую и более сухую прогалину), жёлтая бандана в «турецких огурцах» где-то потерялась, очки…
Впрочем, они оказались у меня в кармане. Причём с одним треснувшим стеклом. Большими проблемами со зрением я не страдала – так, лёгкая близорукость, но она препятствовала чёткому восприятию информации, выложенной на доске или видеопрезентациях. Вот и теперь, чтобы более чётко всё рассмотреть, я нацепила очки, представ перед незримым созерцателем, если таковой здесь имелся,в совершенно нелепом и смехотворном виде, точь-в точь в образе Пугала Огородного из одного новогоднего представления на позапрошлогоднем корпоративе.
Однако мне было не до смеха. Я принялась вопить что было мочи, зовя нашего начальника, его французского коллегу и Генку. Однако мне никто не отвечал, даже не раздавались голоса туземцев. Мало того: в этом лесу, помимо шума ветерка в листьях и треска сучьев, не было ни единого знакомого звука. За исключением одного: того самого протяжного пения птицы или иного животного вроде обезьяны, который я уже слышала в своём недавнем “сне”.
Я огляделась. Оказывается, дело было не только в звуках. Я не увидела вокруг себя ни одного знакомого мне дерева, куста или травинки. Вся растительность заметно отличалась от центральноафриканского леса. Во всяком случае, здесь не было ничего похожего на пальмы. Мало того: вокруг было светлее, чем следовало даже в самое яркое полнолуние. Я посмотрела вверх и ахнула: сквозь густые кроны деревьев с необычно длинными, свисающими вниз ветвями и огромными листьями светило целых три луны разного калибра и оттенков, большая яркая звезда вроде Юпитера и звёздочка поменьше, сияющая высокопробным червонным золотом.
“Блин, где я вообще? - подумала я. – На другой планете, что ли?»
Осознание того, что я действительно провалилась через портал и оказалась в каком-то другом мире, хотя и весьма схожем с земным, поначалу повергло в шок. Но, во всяком случае, радовало то, что здесь можно было, преодолев первое чувство незначительного опьянения, свободно дышать без кислородных баллонов и прочих приспособлений и обходиться без скафандра. Однако вскоре я обнаружила, что находиться здесь было небезопасно: чего только стоили растения с ядовитыми шипами, крючками, нечто вроде грибов с клейкими светящимися нитями или слизистыми выделениями с неприятным запахом, вонючие и явно ядовитые плоды или противные кусачие твари, отдалённо напоминающие наших клопов или клещей с хвостами наподобие скорпионьих, только в несколько раз больше! Впрочем, не только это – вскоре я убедилась в том, что здешний лес был полон и куда более серьёзных опасностей. Хотя, с другой стороны, удивительно красив: мириады светящихся существ создавали неповторимое зрелище. Которое я, конечно же, не поленилась заснять на видеокамеру с сопутствующими комментариями.
Затем я сняла с себя рюкзак и вынула оттуда портативный спутниковый навигатор с программным обеспечением, позволяющим работать в автономном режиме, без выхода в Интернет. Но он ничего не показывал. Тогда я сделала вывод, что, даже если здесь и есть что-нибудь вроде космических спутников и станций, наша земная техника на них явно не была настроена. С чувством досады я спрятала бесполезный прибор обратно и достала небольшой приборчик с сенсорами (недавно запатентованное изобретение знакомых нашему шефу физиков), позволяющими определить, насколько местные условия пригодны для жизни человека, попавшего сюда с планеты Земля.
Выяснилось, что здешняя вода, удивительно чистая и в меру насыщенная йодом, магнием и ионами серебра, вполне пригодна для питья и, возможно, приготовления пищи, а воздух содержит около 22 процентов кислорода и примерно 0,05 процента углекислого газа. В остальном атмосфера состояла из азота с чуть большей, чем у нас на Земле, примесью инертных и некоторых иных газов, за исключением фреона (ага, подумала снова я, значит, холодильниками здесь не пользуются, хотя откуда они здесь, во влажных тропических или экваториальных лесах?) и была ненамного плотнее земной. При этом озона в верхних слоях тропосферы, граница которой располагалась на высоте около двадцати километров, оказалось больше, чем во всех прежних замерах на Земле, защитный экран от космических излучений был гораздо мощнее. Несколько более мощным, чем на Земле, было также магнитное поле незнакомой планеты.
Наконец-то я выспалась! И, продрав глаза, уставилась в потолок, украшенный разноцветной лепниной, выложенной в форме ярких экзотических цветов. А потом – на вышитый гобелен вдоль стены, на котором был изображён не то охотник, не то воин с красивым лицом и длинными волосами, опустившийся на одно колено и державший на руках бесчувственную девушку, а вокруг горели кусты и деревья и валялись тела поверженных врагов… Интересно, где я? Ясное же дело – не в злополучном лесу.
Я лежала в кровати, напоминавшей с виду огромную двухместную люльку, покачивающуюся на массивных золотых цепях. Постель из ткани, напоминавшей нечто среднее между бязью и натуральным шёлком, была нежно-сиреневого цвета и так же вышита узорами, напоминавшими белые цветы. Комната была обставлена мебелью из дерева очень благородного тёмно-красного оттенка, каждый предмет которой должен был стоить, как минимум, целое состояние. Дух роскоши витал здесь повсюду и проявлялся во всём, начиная с богато убранного ложа и заканчивая безделушками из драгоценных металлов и камней, лежавшими на полукруглой тумбе с извилистыми золочёными ножками. Весь стиль напоминал, скорее, европейский конца восемнадцатого или начала девятнадцатого столетия, если бы не ещё некоторые детали, явно напоминающие о том, что это была вовсе не Европа лет двести с небольшим тому назад. Например, ярко сияющие собственным светом кристаллы в светильниках, напоминавшие гораздо больше лампочки, чем свечи. Или портреты, выполненные в формате 3д, очертания на которых менялись в зависимости от того, с какого ракурса их разглядывать.
И всё-таки – куда я попала? Судя по всему, таинственный «некто», если он впрямь существовал, перенёс меня через портал (что ж, если уж угораздило провалиться через один, то вполне можно было напороться и на другой, случайно коснувшись его во сне) в дом какого-нибудь богатого вельможи, если не в королевский дворец.
Я встала и посмотрелась в зеркало, изготовленное, по всей видимости, из обработанного до чёткого зеркального эффекта листа металла. Пока я спала, а точнее, была без сознания, кто-то успел искупать меня в ванне, переодеть в чистую белоснежную сорочку и расчесать спутанные волосы. Но этого «кого-то» в комнате не было. Затем я вышла на большой балкон с вьющимися растениями, открытым большим окном и цветной мозаикой вместо обычных стёкол, вдохнула приятную утреннюю прохладу и принялась созерцать вид города или того, что им здесь было.
Как оказалось, это был самый настоящий сказочный город-сад. Повсюду, даже на крышах домов, росли и цвели растения. Лианы вроде нашего плюща и хмеля, но с более крупными тёмно-зелёными и пёстрыми листьями, покрывали стены, вились вокруг столбов и шпилей, украшали окна и балконы. Там и сям пестрели разнообразием цветов клумбы, аккуратно подстриженные кусты шелестели малахитовой листвой, весёлые холмики ярко-изумрудной травы с алыми и белыми венчиками цветов, могучие деревья в парках, скверах и вдоль улиц… Казалось, что самыми востребованными в этом городе были озеленители, садоводы и цветоводы. Привлекали внимание также небольшие пруды с бьющими в центре небольшими фонтанами, в которых плавали и кувыркались золотые, серебристые, сапфирово-синие и ярко-красные создания, напоминающие декоративных рыбок. Жители города также были в большинстве своём под стать окружающей обстановке: одежда их была самых разнообразных фасонов и расцветок, от белоснежных до тёмно-фиолетовых и глубоко-синих. При этом многие из них были чем-то заняты – было похоже на то, что в городе на каждом шагу были какие-то лавочки и заведения, где всё изготавливалось вручную и тут же продавалось. При этом во всём ощущался дух взаимной договорённости, согласия и дружбы.
«На Город Мастеров похоже», - нашла я очередное подходящее сравнение.
Меня окликнули. Я вернулась в комнату, напоминавшую больше всего, наверное, королевские покои. Там стояла высокая, стройная и очень красивая черноволосая женщина с большими янтарными глазами, в лиловом с серебряными полосами платье, отдалённо напоминающем индийское сари, украшенная драгоценностями, и держала в руках какой-то свёрток. Я взяла его в руки, развернула и вопросительно уставилась на незнакомку. Одежда, которую мне принесли, могла быть чьей угодно, но точно не моей.
- Аллери маай маэ дхан, - улыбнувшись, проговорила неизвестная особа.
Я, естественно, не поняла ни слова.
- Что?
- Аллери маай, - повторила красавица.
- Простите, я вас не понимаю. Принесите мне, пожалуйста, мою одежду. Мою… одежду…
Я показала жестами на себе, примерно изобразив рубашку и брюки. Женщина повела указательным пальцем правой руки влево-вправо и поцокала языком.
- Что вы хотите этим сказать? Вы выбросили мою одежду и я теперь должна надеть вот это?
Она слегка наклонила голову вперёд, но я не могла сообразить, что значил этот жест. Хотя неожиданно пробудившееся внутреннее чутьё подсказывало, что инопланетянка каким-то образом поняла мой вопрос и дала положительный ответ.
Я взяла в руки чужое платье. Она обрадованно покивала и дважды хлопнула в ладоши.
- Хм…
- Анерааса вэн Маари, - раздалась очередная непонятная мне фраза.
- Позвали бы уже сюда переводчика, - пробурчала я. - Ни черта не понимаю из того, что вы говорите. Вы не изъясняетесь по-русски? А хотя бы по-французски или по-английски?
Брюнетка слегка улыбнулась, но ответа не последовало. И правильно, потому что я действительно не понимала ни слова из того, что она говорит. Я так же молча развернула и оглядела поданную мне одежду. А ничего вроде платьице, такого очаровательного светло-бирюзового цвета с извилистыми синими узорами, зелёным поясом из ткани, напоминающей атлас, и даже вшитым эластичным корсетом, надеюсь, не слишком тугим…
- Аномэ, Маари, вэс ина дэс…
Блин!
Затем эта женщина, похожая больше на эльфа, чем на человека, забрала у меня платье и помогла снять ночную сорочку. Затем принялась напяливать на меня это самое бирюзовое платье. Застёжки, похожие на заклёпки, были спереди, поэтому, собственно, справиться с этим я могла и сама. Вскоре в металлическом зеркале возникло отражение самой настоящей принцессы. Осталось только сделать причёску – не идти же на бал, если он действительно намечался, с «конским хвостом» на голове!
Очень скоро выяснилось, что мой новый знакомый любил хорошо поесть и вдобавок был сладкоежкой. Впрочем, как и я. Когда мы вошли в помещение кухни, где хлопотали две поварихи (к моему удивлению, вовсе не похожие на большинство работниц наших столовых, больше всего соответствующих описанию «что поставь, что положи», хотя одна из них была чуть пополнее другой), в нос ударило сразу несколько вызывающих повышенный аппетит запахов, а глаза подивились разнообразию блюд. Казалось, эти дамы получали столь щедрое вознаграждение от любившего вкусно поесть хозяина и его родни, что рады были стараться наготовить ещё больше и вкуснее. И разумеется, от души наесться, не отходя от печки.
- Хотите сладкое? – спросил меня Бастиан, а точнее, в моём личном представлении – господин Эдарри.
- Д-да, господин Эдарри, - промямлила я, сглатывая слюну и едва держась на ногах от вновь нахлынувшего волнения. – Но… я бы не отказалась ещё от мясной похлёбки, выпечки и салата… И от чая.
- Пожалуй, я тоже. Только… не нужно называть меня господином и по фамилии.
- Но…
- Никаких «но». Можно называть меня просто по имени. Просто Бастиан. И лучше всего на «ты». Да, и… того, что вы называете чай или кофе, у нас не делают. Но есть очень вкусный и полезный напиток из плодов каррадина. Хочешь?
- Наверное, да, - нерешительно ответила я, подивившись такому его скорому переходу на «ты». – А булочки у вас есть?
Он что-то спросил у поварих на своём языке и утвердительно кивнул.
- Есть, со сладкой эссенцией и семенами линны. Ещё есть маффины…
- Маффины?!
Вот же…
- Да, а что тут такого? Я ведь говорил, что жил в вашей стране и ел ваши сладости, а когда вернулся сюда, то научил наших кухарок готовить всякие маффины, кексы, торты и пирожные. Только ваш сахар вредный для здоровья, мы добавляем сок диабонского тростника.
- А я обожаю пирожные и кексы с вишнёвой начинкой, - призналась я.
- Мне тоже. Но ваши вишшни у нас не растут и черешшни тоже. У нас есть свои, они называются маннака. На вкус очень похожи.
- Хорошо. Тогда мне, пожалуйста, маффины с маннакой, булочки с линной и каррадиновый чай. А также похлёбку с курицей и салат.
- С ку… тогда закажем с унданом. Это очень похоже на вашших индеек. К обеду будет готова.
«Главное, чтобы потом не произошло несварения», - подумала я.
- Пойдём, Мари. Скоро нам принесут сладости и чай. Моя сестра уже поела и ушла по своим делам, мы можем побыть одни.
Он вновь взял меня за руку и повёл коридорами, как я поняла, в помещение, предназначенное для утренних, дневных и вечерних трапез. Говоря начистоту, я была под большим впечатлением от поведения и манер Бастиана Эдарри, которые настолько отличались от Генкиных, что даже не подлежали сравнению. Похоже, этот экземпляр был из разряда «настоящий мужчина, каких не бывает в реальной жизни, потому что они давно вымерли». Это ощущалось в каждом его движении, взгляде, вздохе, жесте и речи. И, разумеется, в поступках. Я покорно следовала за ним, хотя больше всего хотелось побыть наедине с собой и спокойно, простите, пожрать, без присутствия этого настырного и навязчивого типа. А что, если попросить его сейчас о том, чтобы мне принесли завтрак в спальню, а он пускай поест один или в компании кого-нибудь из своей родни?
Но оказалось, что он, ко всему прочему, ещё и умел читать мысли либо каким-то иным образом улавливать их поток и направление.
- Я знаю, о чём думает девушка с другой планеты, которая идёт рядом со мной, - с улыбкой выдал он. – Но она зря надеется, ведь сегодня ей суждено завтракать и обедать вместе со мной.
Инопланетянин хренов , мать его за ногу…
- Может быть, ещё и ужинать? – с сарказмом спросила я.
Точно. Это был полный антипод Генки. Да и те, с кем я до него знакомилась и встречалась, были лишь блеклой тенью в сравнении с этим монстром.
- Может быть, и ужинать. Если хорошая девушка Мари согласится попасть вместе со мной на званый ужин.
- На званый ужин?! Только не это… тогда оставьте мне еды после обеда, я поужинаю одна или с вашими кухарками. К званым обедам и ужинам я пока не готова.
В ответ Бастиан укоризненно покачал головой.
- Ладно… что-нибудь решим. Я сам принесу тебе еды на ужин. Отказываться нельзя, милая Мари, ты и так худенькая…
В ответ больше всего на свете захотелось дать ему затрещину. Что я, собственно, сделала бы с превеликим удовольствием, если бы этот выводящий меня из равновесия тип вовремя не перехватил мою вторую руку. Взгляд его потемнел и заметно потяжелел, как небо перед грозой. Он уставился на меня в упор, и я заметила, что в глазах его полыхнуло золотисто-янтарное пламя, а зрачки стали примерно как у кота.
Меня бросило в жар. Я зажмурилась.
- Боишшься? – процедил он. – Не стоит проявлять агрессивность там, где она не нужна и может принести вред. Запомни это, Мари. Я не намеревался сделать тебе ничего плохого, чтобы так на меня реагировать.
Эти слова были произнесены довольно жёстко, почти без шепелявости и даже без привычного «растянутого» акцента.
- Простите… Вы меня напугали… – думая совсем о другом, промямлила я.
- Вот как? – удивился он. - Чем же?
- Ваши глаза…
- А что с ними не так?
В этом вопросе сквозило явное лукавство. Выражение лица Бастиана заметно смягчилось, взгляд снова стал лучистым и добрым, на лице появилась улыбка. Мы вошли в просторную комнату для трапез, в которой горел камин, причём явно не на дровах, а на какой-то пузырящейся жидкости, бьющей фонтаном из невидимого глазу источника. Окно здесь было расположено на потолке, а шесть стен, включая ту, где располагался полукруглый дверной проём, были обшиты досками из беловатого и красноватого дерева, причём на противоположной от камина стене был очередной гобелен – с изображением некоего королевского «пира на весь мир» и какой-то надписью местными символами, которые отдалённо напоминали буквы грузинского алфавита. Наверное, что-нибудь вроде «Приятного аппетита».
У моего нового друга, который с самого начала показался немного странным (а затем я пришла к выводу, что он либо сумасшедший, либо я слишком мало знаю в своей жизни), казалось, «отпуск» был расписан по дням и часам. По утрам, после обязательных водных и прочих процедур, мы завтракали вместе. Иногда к нам присоединялась Амани – сестра Бастиана, которую я сначала приняла за служанку, но подивилась тому, как она была одета и как умела себя держать. А иногда также её дочь – прехорошенькая золотоглазая Эресс. Оказывается, слуг как таковых у них не было, а были наёмные работники, которые вели хозяйство и получали весьма неплохое жалованье. Выяснилось также, что Амани, также как и Бастиан, но немного хуже, понимает по-русски, по-английски, по-немецки и по-японски. К сожалению, по части французского, которым я владела лучше других иностранных языков, она была ещё слабее своего брата.
Затем мы вдвоём, втроём или вчетвером, если обе родственницы Бастиана были свободны, гуляли. В первый день они показали мне замок, который принадлежал, оказывается, госпоже Эдарри. Во второй – окрестности города вокруг замка и даже посетили местный лавочный квартал, попросту говоря, рынок. Я подивилась тому, что Бастиану и его сестре с племянницей торговцы продавали один и тот же товар втрое дороже, чем менее состоятельным гражданам. Впрочем, решила я, это было более логично и адекватно, чем делить производимое на особую брендовую продукцию для элиты и, отдельную - простите, для быдла, по качеству гораздо хуже. Брендом же здесь, собственно, была фамилия каждого зарекомендовавшего себя производителя – от владельца крупной фабрики или завода до мелкого лавочника. Собственно, когда в каком-нибудь торговом квартале появлялись граждане вроде Бастиана Эдарри и его сестры, торговцы даже приплясывали на месте от радости.
Потом мне показали остальные части города (ах да, забыла написать, название его было Роххен и он расположен на полуострове Кинара в одной из префектур королевства под названием Эрдария, занимающего почти всю западную часть самого крупного материка - Антреи). Всего, как мне объяснили, в мире Эйделы было двадцать семь таких королевств (не считая тех, где по сей день правителями были представители человеческого рода или эльфийского), которыми правили преимущественно представители и потомки одного и того же древнего рода, ведущего начало от Предка, являвшегося некогда правителем могущественной и непобедимой Империи, много веков противостоявшей натиску сил Зла, но распавшейся из-за предательства ближайшего окружения и большинства наместников. После долгой кровопролитной войны последних сменили потомки и родственники погибшего Императора, искоренив сие зло при помощи магии стихий, свойственной Драконам. Помогала им в этом, как было известно, женщина из клана Высших магов из ещё более древнего эльфийского или вроде того рода, наделённая, помимо физического бессмертия, великой мудростью и вдобавок ещё поразительной красотой. Позже её стали называть Белой Волшебницей. Короли и королевы, которые вели свой род от того самого Императора-Дракона, правили Эйделой уже три тысячи лет (по здешнему единому календарю) и постепенно, в согласии со своими народами, привели мир и общество к тому состоянию, какими они теперь были.
Честно говоря, поначалу было непросто. Здешний воздух, ненамного, но всё же отличающийся от земного, вызывал чувство головокружения и лёгкого опьянения со странными видениями в сочетании с непонятной слабостью во всём теле. Впрочем, вскоре это таинственным образом прошло и через несколько дней пребывания в чужом мире давало о себе знать всё меньше. А потом исчезло вовсе. С едой дело обстояло ещё хуже: после сытных обедов и ужинов, состоявших из вкусных, но непривычных блюд (за исключением сладостей), неизбежно случались приступы тошноты и диареи и приходилось объяснять радушным хозяевам, что после еды нужно немного отдохнуть. Так продолжалось около недели, но потом организм стал каким-то волшебным образом привыкать к местной кухне.
Отдельным пунктом в дальнейшем пребывании в чужом и далёком мире, заслуживающим особого внимания, стали наши совместные занятия с Бастианом, а также отдельно - с Амани и Эресс. Да-да, именно – занятий. Женщины учили меня в основном искусству наряжаться, светским манерам, танцам и ещё некоторым вещам, а мужчина…
Мы начали с изучения местного языка, уединяясь каждый день на два-три часа в небольшой, заставленной шкафчиками, полками и этажерками и заваленной канцелярскими принадлежностями комнате с пятью стенами, которая служила кабинетом. Это оказалось, скажу сразу, не так просто. Однако Бастиан предпринял довольно интересный ход: каждый раз, объясняя мне премудрости местной грамматики или значения новых слов с выражениями, он касался пальцами определённых точек на моей голове и слегка на них надавливал. При этом казалось, что из кончиков его пальцев исходит нечто вроде разрядов, которые, как я поняла, стимулировали определённые участки мозга и способствовали скорейшему усвоению новой информации. В самом же начале смысл таких действий был мне непонятен.
- Ну что, приступим сперва к изучению эрдарийской азбуки? – предложил он однажды, когда я уселась в кресло и взяла в руки массивный том, написанный на чужом языке. – Открой книгу на первой странице и расслабься. А потом начни читать по буквам.
Я сделала всё в точности так, как он велел. Но попытка прочитать хоть что-то из этой книги без элементарного знания алфавита, не то что слов, была в высшей степени безуспешной.
- Простите, но… я не могу ничего здесь прочитать. Я не знаю ни одной буквы вашего алфавита.
- Это верно, Мари. Поэтому просто ставь стилус под буквы и повторяй за мной.
Он вручил мне небольшую чёрную палочку. Я ткнула ею в первую букву текста, и он тут же произнёс её название, а я повторила. При этом его длинные твёрдые пальцы обеих рук охватили мою голову в районе височных долей. Меня охватила волна весьма странных, непривычных ощущений. Я уронила стилус на каменный пол и чуть не выронила из рук книгу.
Мои успехи в изучении нового языка, не похожего ни на один из земных, всё чаще наводили на мысль, что игра всё-таки стоила свеч. Я довольно быстро выучила эрдарийский алфавит, который состоял из пятидесяти символов, и значки, означающие цифры. Более сложной задачей было освоить правильное произношение звуков, которое во многом отличалось от нашего. Бастиан оказался толковым и терпеливым учителем и не поленился подробно объяснить по-русски и по-английски, откуда берётся этот завораживающий, слегка шипящий акцент с почти удвоенными ударными гласными, приглушёнными свистящими согласными и подобием звука «р», исходящем как бы изнутри. Затем мы перешли к словам: здесь Эдарри проявил ещё больше терпения и настойчивости, произнося и одновременно записывая слова и показывая при этом на конкретный предмет, рисунок, цвет или изображая определённое действие. Эти занятия были почти ежедневными и занимали по два-три часа после обеда. После чего он отлучался из замка по своим делам, суть и содержание которых пока не раскрывал. Но мне было чрезвычайно интересно узнать, в чём заключались эти дела, но я не решалась спрашивать об этом у Амани или Эресс.
Я решила осуществить подкат с другой стороны.
- А расскажите мне о своём брате, - обратилась я как-то за ужином к Амани, и та была удивлена, насколько быстро я начала говорить на их языке.
По правде говоря, язык это был ненамного сложнее, чем французский, трудности заключались в основном в восприятии символов, непохожих на наши привычные буквы вроде кириллицы или латиницы, и, как я уже упоминала, в произношении.
- Разве он не рассказывает о себе сам?
Это было приблизительно то, что я умудрилась понять из реплики, высказанной по-эрдарийски в ответ на мою просьбу.
- Я бы хотела узнать, как считаете вы, госпожа Амани.
- Если так хотите… мой брат очень хороший, добрый и честный. И…
Ну конечно, ни один человек или даже гуманоид с другой планеты не станет говорить плохо о своих близких родственниках. Что она сказала дальше, я пока не могла перевести. Поэтому попросила повторить то же самое по-русски или по-английски.
- Я сказала, что вы друг другу очень подходите, - с улыбкой перевела Амани. – Бастиан без ума от вас, а вы…
- Этого достаточно. Я хотела спросить о другом.
- О чём же?
- Это ведь ваш дом, где он гостит? – перешла я вновь на местное наречие. – Значит, у него есть ещё дом. Где он живёт?
- О! Вы хотите это знать, но он вам не говорит?
- Увы… я спрашивала его об этом.
- Он живёт в Иарресхаре, это столица нашего королевства. Она находится в ста двадцати рагах* к северо-востоку от Роххена. Это большой и очень красивый город, скоро вам, я надеюсь, повезёт там побывать.
- Благодарю, вы очень добры… значит, Бастиан каждый раз отправляется домой?
- Не всегда. У него много разных дел, помимо приятных бесед и занятий с вами. Он ведь…
Я снова не дала ей договорить, попросив десерт. Она пододвинула ближе вазу из нежно-розового стекла, выполненную в форме замысловатого цветка и наполненную нежной ароматной субстанцией, напоминающей сливочный крем с добавленными сушёными ягодами и дроблёными орешками.
- А сколько лет Бастиану?
- Он и этого вам не говорил? Он почти в два раза старше меня, ему скоро исполнится двести восемьдесят. По-нашему, он ещё молод.
- Ого!
В этот момент вошла Эресс.
- Аре миан лесс'йар Бастиан дэ? – спросила она.
Что я примерно поняла как «Что, опять сидим обсуждаем Бастиана?»
Амани утвердительно кивнула. А её дочь вскоре присоединилась к трапезе.
- Лес'иэрре… иссиэрэ вэн тори аннавиэн эн тор Элинн… эн тор инааресс…
Из этого я поняла значение только одного слова – «аннавиэн» (приглашение). Но из этого не могла пока что сделать никаких определённых выводов.
- Я уже не думаю, что у Элинн остались хоть какие-то…
Далее последовала новая фраза с упоминанием Бастиана и загадочного слова «инааресс». Мой мозг напрягся до предела и я уловила помимо всех этих слов некую взаимосвязь, вроде моста, которая проходила между Бастианом и неизвестной мне персоной по имени Элинн. Одна часть меня, рациональная, земная и вполне понятная, даже обрадовалась от мысли, что, возможно, у этого несносного «дракона» есть кто-то ещё помимо меня, кто заинтересован в нём гораздо больше меня. А другая, загадочная и совсем мне незнакомая, вещала, что, даже если эта самая Элинн расшибётся в лепёшку, добиваясь взаимности со стороны Бастиана, последний уже давно к ней охладел либо вовсе никогда не испытывал таких чувств, которые питал ко мне. И радовалась от осознания победы.
В конце концов, я решилась задать новый вопрос:
- А кто такая Элинн?
- Она наша троюродная сестра и живёт в королевстве Дейвинор, - ответила Амани. – И иногда навещает нас вместе со своей матерью.
Значит, сестра, пускай даже троюродная. Одна из частей моего существа изобразила гримасу разочарования.
- Она вам понравится, - заметив выражение моего лица, вставила Эресс.
- А вот ещё, - я решилась, наконец, задать вопрос, который терзал меня с первого дня пребывания в этом замке. – Бастиан ведь шутит, называя себя драконом?
Эресс поперхнулась кремовым десертом, а Амани внимательно и очень серьёзно посмотрела мне в глаза и я заметила, что в какой-то миг они стали похожи больше на кошачьи или змеиные, чем на человеческие, и засветились странным зеленоватым сиянием, а затем снова приняли прежний вид.
Ясно. Ещё одна приколистка.
- Что всё это означает?
Амани неожиданно рассмеялась.
- Маари… странно, что вы задаёте такие вопросы, будучи сама драконессой.
- Что?!
От неожиданности я вскочила с табурета и чуть не опрокинула всю еду себе на платье (в это вечер я была одета в золотистое с оранжевыми полосами и узкой юбкой с косым подолом – выбор нарядов в предоставленном гардеробе был вполне достаточен, чтобы менять платья в зависимости от календарного дня, погоды и настроения).
В которой Мари, живя у своих новых друзей-драконов, узнаёт об их жизни и о мире Эйделы много нового и интересного. А заодно - страшную тайну, связанную с дальнейшей судьбой мира, записанную в древнем Пророчестве. Однако кульминационным событием в этой части является Королевский бал, на котором...
Близился конец лета. Поскольку город Роххен был расположен приблизительно в широтах, где на нашей Земле располагалась северная часть Дании или юг Норвегии, можно было наблюдать смену сезонов, которая здесь была выражена несколько слабее, чем на Земле, поскольку угол наклона оси вращения планеты был меньше – около двадцати градусов. Зелёная листва понемногу окрашивалась в самые разнообразные цвета и оттенки – от нежно-розовых и золотистых до багровых и черновато-бурых. Летние цветы сменились другими – осенними, среди которых преобладали ярко-оранжевые, лиловые и фиолетовые расцветки. Город, казалось, утопал во всём этом разноцветье, а в воздухе, наполненном лёгкой изморосью, веяло приятной прохладой.
Бастиан всё чаще отлучался по разным делам, а хозяйки небольшого замка от нечего делать принялись учить меня кое-чему новому – магии.
- Зачем всё это нужно? – недоумённо пожимала я плечами. – Я ведь не волшебница. Что может у меня получиться?
- Не стоит делать преждевременных выводов о себе и своих способностях, - возражала мне Эресс, которая, как оказалось, умела неплохо управляться с энергиями стихий. – У тебя от природы замечательные магические способности, но, скорее, не человеческие, а вроде наших. В тебе много огня, который может воздействовать на стихии и субстанции.
- А я думала, что драконы – это и есть олицетворения сил стихий – огня, воды и остальных, - задумчиво ответила я.
- Это то же самое, что заявлять, что драконы являются олицетворениями сил Зла или Добра, страсти или чего-то иного. На самом деле здесь всё сложнее. Драконы и духи стихий – не одно и то же. Нашей сутью является магическая сила, существующая в форме Первородного Пламени, в котором рождаются и умирают вселенные. Если воззвать к ней – она отзовётся. Вот, смотри.
Мы беседовали в большом гостином зале, прохаживаясь вокруг круглого бассейна в самой его середине, в центре которого бил подсвеченный кристальными светильниками фонтан. Эресс закрыла глаза, сложила пальцы обеих рук в некое подобие мудры, сосредоточилась и замерла. Затем глубоко вдохнула, резко выставила перед собой руки в сторону фонтана и выдохнула. Я даже заметила вылетевшие из кончиков её пальцев искры. В тот же миг струя воды словно взбесилась, поднялась почти до самого потолка и заиграла огнями всех мыслимых и немыслимых оттенков, переплетаясь в виде причудливых водяных змей. Затем обрушилась на нас, обдав снопом искр бордовое платье Эресс и мой очередной наряд из подаренного гардероба – длинную бежевую тунику с открытым левым плечом, оборками и поясом, расшитым золотыми нитями.
- Вот это да! – поражённо воскликнула я, отжимая мокрый подол.
- Попробуй сама воззвать к драконьей сути, - предложила мне племянница Бастиана.
- Но я не…
- К чему эти сомнения? Попробуй – и всё. Тебе понравится.
Чёрт возьми, она рассуждала точно так же, как и её дядька!
- Но, Эресс…
- Никаких «но»! Давай!
Я сложила пальцы в мудру, сосредоточилась и воззвала к таинственной драконьей силе, явно ожидая, что ничего не получится, поскольку, что бы они там ни говорили все хором, я обычный человек и ничего подобного во мне сроду нет. Разве что богатое воображение. И тут, как назло, нечто внутри меня отозвалось, шевельнулось и заструилось огненными потоками по жилам. Инстинктивно я разжала пальцы, выставила руки вперёд перед собой и открыла глаза.
То, что я увидела, поразило меня куда больше, чем всё виденное прежде: с моих пальцев срывались яркие искры, падали на пол и затвердевали, превращаясь в нечто, очень похожее на переливающиеся в сиянии светильников стекляшки. Я остановилась, когда передо мной была насыпана целая куча красивых прозрачных камешков разной величины и формы.
- Что это такое, Эресс? Это с-стекло?
Она наклонилась и подняла с пола один камешек, вертя его в пальцах и внимательно рассматривая.
- Стекло? Нет, Мари. Это алмазы!
- Эээ… что? Надеюсь, не настоящие?
- Нет, как раз – самые настоящие. Давай соберём их, спрячем и ничего не будем рассказывать Бастиану. Если он узнает об этом, он точно тебя не отпустит, причём никогда, а ты ведь намерена как можно скорее вернуться домой. Мало того, об этом могут узнать во дворе короля, а там уже давно идут разговоры о том, чтобы найти Алмазного Дра…
- Так-так… - раздался со стороны входа знакомый баритон.
К моему ужасу, в дверях зала стоял Бастиан. Неспешно подойдя к нам, он присел на корточки и зачерпнул пригоршню драгоценных камней, порождённых моей магией. До меня только сейчас стало доходить, что я влипла по самые макароны. Но сдаваться всё равно не хотелось.
Я привычно подобрала подол и вознамерилась рвануть что было мочи из этого замка и этого города, чтобы самой, расспросив местных жителей, разыскать остров, где обитала уже не раз упомянутая ими Белая Волшебница, добраться до портала и вернуться, чёрт их всех подери, на Землю. Однако Бастиан, заметив это движение, проворно поднялся и схватил меня за руку.
- Нет, Мари. Теперь тебе точно вряд ли удастся сбежать. И даже не надейся на это. Всю свою жизнь, прожитую в мире Эйделы, я искал женщину, которая способна силой Первородного Пламени сотворять алмазы прямо из воздуха!
- Но это невозможно!
- Невозможно? – он усмехнулся. - Ты только что это сделала!
- Но… это ошибка… они не настоящие… нет, нет, пожалуйста… отпусти меня!
- Нет уж, дорогая. Конечно, я могу исполнить твою просьбу и помочь вернуться в твой мир, но отправлюсь туда вместе с тобой. А потом, уладив все дела там, мы вернёмся обратно. Ты нужна мне, Мари, с твоей красотой, умом, душой и твоими алмазами – единственная, кто мне нужен в этой жизни…
Говоря это, он прижимал меня к себе и порывисто целовал моё лицо, волосы, шею, руки… Я ощутила, что кельтская вязь на обнажённом левом плече странным образом жгла кожу – впрочем, Бастиан не обошёл своим вниманием и эту область, поцеловав каждый сантиметр кожи и каждый завиток. Я чувствовала себя целиком в его власти, а сил и воли на то, чтобы освободиться и уйти, уже не было.