Любовь Черникова Тень дракона. Сокровище

Пролог

Василина Вьюга, жена и Тень драклорда Реджинхарда Берлиана.

Замок Дорт-Холл, Предел Дракендорт.

— Эмералд?! Не может этого быть! — воскликнул за моей спиной Реджинхард Берлиан, драклорд предела Дракендорт и по совместительству мой муж.

Я проследила за силуэтом огромного ящера, летящего на фоне белоснежных вершин Драконьего хребта. На его спине определенно кто-то сидел. Этот кто-то — Злата — моя семилетняя дочь!

Совсем недавно ее умыкнули прямо из защищенного магией замка посреди ночи, и я едва не сошла с ума от страха. В прошлый раз это сделали коварные нирфеаты — колдуны хаоса во главе с королевой Нирфеей — пугающим, похожим на вампиршу, существом. Бывший советник и сводный брат Реджинхарда — Тапредель, заточивший драклорда на семь лет в пещере на Драконьем Пике, стал одним из генералов Нирфеи. Желая заполучить власть над Дракнедортом, он пошел на предательство и стал адептом хаоса.

Нирфеаты привели целое войско, но защита Дорт-Холла держалась, и тогда они решили заполучить власть хитростью. Выкрали Злату, зная, что Реджа нет дома, а я сделаю все, чтобы вернуть дочку. Хотели обменять ее на волшебный меч драклорда — Рассекающий. Рассекающий — не просто меч, это ключ предела, и его потеря грозила нам всем гибелью. К счастью, мы с Реджинхардом смогли перехитрить врагов и победить. Редж уничтожил войско Нирфеи, а ее саму изгнал из Дракендорта, ну а предателем Тапределем полакомилась гигантская паучиха Сфира.

В Дракендорте настали дни благоденствия. Редж восстанавливал свой край, искореняя нирфеатскую заразу, а людям больше не было нужды бояться и прятаться. Все праздновали возвращение драклорда и нашу свадьбу. Казалось, теперь-то точно будет все хорошо, но…

И месяца не прошло, как Злату снова похищают! И кто? Тот, кто нашел приют в нашем доме?!

— Ньер Шатолье — изумрудный дракон?! — сказанные мужем слова дошли до меня с запозданием.

Я зарычала, впившись пальцами в волосы, и заметалась по комнате.

— Да, чтобы ему пусто было! — ругалась на чем свет гарпия, хранительница и нянька моей крошечки. — Оболванил меня и унес нашу Златочку. Этот разбойник сумел всех обмануть!

— Агриппина! — рявкнула я на хранительницу.

Гарпия обещала, что убережет Злату, неужели я ей зря доверяла?

— Простите, ньера, — впервые на моей памяти моя якобы родственница перешла на официоз. — Гарпии бессильны против драконьей магии, — понурилась она. — Обещаю, Лина. Я сделаю все, чтобы ее вернуть! Попробую перенестись к ней, как только они где-нибудь остановятся…

Но мне надо было сейчас!

Моя маленькая дочка неизвестно где одна с малознакомым мужи… дарконом, что сути не меняет!

— Редж… — я беспомощно взглянула на мужа.

— Лечу за ним! — Реджинхард, приняв решение, сорвался к выходу.

Я знала, что он направляется в свою башню, где находился специальный пирс для удобного взлета. Мы поспешили следом, но по пути заскочили в мои прежние покои. Мои вещи еще не успели перенести в семейные.

— Гапа, одежду мне! Быстрее!

Понятливая гарпия уже стягивала с моих плеч халат и набрасывала теплую рубашку. А я еще в жизни так быстро не надевала штанов. Рубашка, сапоги, куртку застегивала уже на бегу в коридоре.

— Реджинхард, стой! Я с тобой! — заорала, успев выскочить на воздушный пирс в последний момент.

Муж хотел было возразить, но наткнувшись на мой решительный взгляд, понял, что это не тот случай, когда нужно перечить.

— Хорошо, — согласился он явно нехотя.

Через минуту мы уже парили в ночном небе, и у меня дух захватывало от ощущений. Берлиан летел так быстро, что звезды на небе смазывались, и если бы не особенная драконья магия, мне ни за что на его спине не удержаться.

— Почему я не поняла этого раньше? Мне ведь говорили, да и вел он себя…

«Говорили? Кто?» — мысленно перебил меня муж.

— Да уж не ты! — зло выпалила я.

«Ради твоей же безопасности, Лина», — примирительным тоном пояснил Берлиан.

«Эйрен просил сохранить его тайну, и я дал обещание. Бер прав, мало ли что могло случиться».

— Не думаю, я и без этого постоянно находилась в опасности. Паучиха, носферы и прочая гадость. Цунами, — проворчала я уже чуть спокойнее.

«Эмералд был уязвим в теле Эйрена. Ньер Шатолье не был драклордом от рождения…» — пояснял Редж.

«И как тогда дух Эмералда принял истинную форму?» — вдруг задал вопрос Берлиан.

«А вот это и странно. Признаться, я ничего подобного от не ожидал. Лина, а кто тебе рассказал о тайне Эйрена?» — поинтересовался Реджинхард.

— Было предсказание Арухи.

— Аруха предсказывала тебе?! — удивился муж, памятуя о нелюбви предсказательницы ко мне.

— Не мне, но это не моя тайна, — съехидничала я. — Но в предсказании говорилось о том «кто носит в себе дракона». Сначала я подумала о тебе и ужасно ревновала, но потом выяснилось, что речь об Эйрене. Ну как я не поняла сразу? Вот откуда взялся его интерес к Злате! Все — потому что она тоже Тень! Но… Она же малышка, ей еще рано становится чьей-то Тенью!

«Лина не переживай, Эмералд чтит традиции. Твоей дочери ничего не угрожает», — поспешил успокоить меня Берлиан, почувствовав мое отчаяние.

Возможно, в этом мире безоговорочно верили в традиции, но я жертва плохих новостей на Земле, не могла вот так просто смириться и чувствовала себя отвратительной матерью за то, что позволила себе расслабиться и выпустить из виду дочку. И не важно, что это была моя свадьба.

Через несколько часов я начала жалеть о том, что отправилась в дальнее путешествие без подготовки. Тело затекло, хоть я и старалась почаще менять позы. Хотелось пить и в туалет. Второе особенно. Но стиснув зубы, я терпела, боясь задержать мужа хоть на мгновение.

Первым опомнился Берлиан и начал снижаться.

— Что происходит? Разве мы прилетели? — забеспокоилась я, и одновременно не смогла сдержать радости.

«Тебе нужна передышка. Уверен, Эмералд тоже устроился на ночевку. Злата не выдержит такого долгого пути на спине дракона, так что не бойся», — продолжал успокаивать меня Бер.

Легко сказать: «Не бойся!»

От мысли, что Злата будет ночевать неизвестно где, мне точно не стало легче. А что если там обитает кто-то вроде Сфиры? Или ночью их обнаружат нирфеаты?

Я заставила себя остановиться, иначе можно дофантазироваться до сумасшествия. Позволила себе лишь нейтрально спросить:

— Что, если мы их потеряем?

«Не потеряем. Я знаю, куда они направляются. Уверен, что Эмералд стремится в Свен-Холл — свое родовое гнездо», — уверенно ответил мне Берлиан.

«Здесь нет никакой защиты», — заметил Редж, когда мы, спустя почти сутки, приземлились поодаль от Свен-Холла.

Местность вокруг отличалась от привычного мне взморья, и суровый чуть приземистый замок терялся среди зеленых, поросших низкими лиственными лесами холмов. К нему вела заросшая дорога, а поодаль во все еще густой, хоть и побуревшей к осени траве паслись дикие козы, но никакого жилья поблизости я не увидела. Лишь сверху за соседним холмом угадывались остатки заброшенной деревни.

Похожие мы наблюдали не раз, пока летели. Отдельные эрлинги выглядели чуть более благополучными, но определенно в пределе Торисвен царила разруха. Редж и Берлиан удрученно молчали, а я не задавала вопросов, понимая, как тяжко алмазному дракону видеть беду своего соседа.

Неужели, все это натворили нирфы? Неужели, везде одно и то же?

«Идем внутрь?», — предложил Берлиан и легко взмыл над стеной, заросшей плющами и мхом.

— Все выглядит так, словно здесь не было жизни лет эдак сто, а не семь с небольшим, — заметила я, чувствуя себя на экскурсии в древней крепости.

Покружив над Свен-Холлом, мы не стали рисковать и садится на воздушную пристань, которая смотрелась прогнившей, а опустились прямо во дворе. Реджинхард снова превратился в человека, но на этот раз в одежде.

— Что-то новенькое? — приподняла я бровь.

— Постепенно восстановил навыки, — хмуро улыбнулся мне муж и первым направился к главному входу. — Лина, не отставай, но иди след в след. И лучше смотри магическим зрением, сможешь?

— Постараюсь.

После церемонии у статуи Дракона Прародителя я не стала магом, но видеть магию научилась, и поэтому тут же перестроила зрение. Хотя долго так я не смогу, заболит голова.

— Редж, ты это видишь? — указала я на черную паутину по углам.

— Это отголоски магии хаоса. Что-то вроде плесени, постарайся ее не касаться.

Осторожничая, мы шли пустыми коридорами. Осматривая по пути комнату за комнатой. С виду в замке не ощущалось присутствия живых существ. Здесь не было привычных мне цветодраков, не было даже насекомых, которых хватало снаружи. И виной всему была эта самая магическая плесень, вытягивающая жизнь из всего живого.

А еще здесь было довольно-таки сыро, даже воздух казался тяжелым.

— Редж, ты уверен, что они здесь? — беспокойство за дочку снова усилилось.

— Уверен, я их чувствую, — кивнул муж и протянул мне руку, за которую я тут же ухватилась.

— Замок разграблен до основания, — заметила я, разглядывая коридоры и комнаты, в которых не осталось абсолютно ничего, кроме невнятных обломков или мусорных куч.

Полное отсутствие мебели. Голые стены, местами закопченные, местами исписанные лозунгом «Ахаре нирфе!» и всякими неприличностями…

— Однажды с Маринкой, моей сестрой, мы забрались в заброшенный санаторий. Ощущение похожее, — поделилась я впечатлениями. — Там тоже не осталось совсем ничего, и даже стены кое-где люди разобрали на собственные нужды.

Про то, что оставшиеся были исписаны матерными словами, признаниями в любви, а по углам устраивались общественные туалеты, и наблюдались прочие следу присутствия наркоманов, бомжей и прочих маргиналов, упоминать не стала.

— Не знаю, что такое санаторий, но похоже, дурное место. Зачем вам понадобилось туда лезть? — поинтересовался Редж, разглядывая лестничный комплекс. — Наверх или вниз? — задумался он.

— Чтобы пощекотать нервы и сделать несколько прикольных фото. Ну… Это такие картинки, которые не художник рисует, а специальное устройство, вроде артефакта. Оно может нарисовать все, что находится перед глазами при помощи света мгновенно.

— Интересный артефакт. Хотел бы на него взглянуть. Наверх, — Редж потянул меня за собой по лестнице.

— Да. В нашем мире хоть и нет магии, зато есть много всяких полезных и интересных устройств. Думаю, Гапа успела изучить многие из них. Я слышала, она собирается все записать.

— Гарпии в этом деле мастера. Они — хранители знаний этого мира. Жаль, что их очень мало, и ведут они уединенный образ жизни.

Никуда больше не сворачивая, мы поднялись на самый верхний этаж в главном здании. Здесь Реджинхард замер и осмотрелся. Я тоже, отметив, что тут куда меньше магической не то паутины, не то плесени. Внизу ей почти все заросло.

— Сюда, — наконец определился муж и подошел к глухой стене, а затем просто прошел сквозь нее.

Я уперлась, инстинктивно испугавшись, когда его торчащая из камня рука потянула меня следом.

— Стой!

— Лина, это просто иллюзия, здесь дверной проем, — выглянула прямо из каменной кладки Реджинхард.

— Кошмар! — помотала я головой, но, зажмурившись, последовала за ним.

Почему-то я была уверена, что сейчас стукнусь лбом, но ничего такого. Мы оказались в просторной гостиной, такой же ободранной и оскверненной, как и все прочее в Свен-Холле. Если сравнивать с Дорт-Холлом, то он мне достался после евроремонта. А здесь сплошное уныние, да еще зеленоватый оттенок камня навевает тоску.

— Мамочка! — из соседней комнаты выглянула Злата, но тут же скрылась.

Позабыв обо всем, я бросилась следом. И все-таки Редж меня опередил и остановил. Первым заглянул в дверной проем, и лишь потом разрешил мне войти. Здесь ничего не было, как и везде, только кандалы на стене, исписанные рунами, да лежал на полу обнаженный пожилой мужчина, прикрытый какой-то тряпкой, подле которого стояла на коленях Нож.

— Как ты мог! — вырвался у меня самый натуральный гневный рык.

— Я могу все объяснить, — Эйрен поднялся мне навстречу.

А я просто подлетела к нему и залепила по смазливой роже пощечину от всей души. Так даже волосатая блондинистая голова мотнулась.

— Тварь!

— Я это заслужил, — смиренно понурил разбойник голову.

— Мы с тобой еще отдельно поговорим. По-мужски, — пригрозил ему Реджинхард. Что с Вальдом?

Только сейчас я вдруг вспомнила, о старике, что лежал на полу.

— И все это видит моя дочь! Она же еще ребенок! Зачем ей показывать трупы?! — я толкнула разбойника в грудь, и хотела ударить снова.

— Мама перестань! — вдруг закричала Злата и отпихнула меня от Ножа.

— Ты убил этого человека? — нахмурила я брови. — Притащил сюда мою дочь, чтобы…

— Этот дедушка — папочка Эйрена, и он еще живой! Никого Эйрен не убивал! Мы прилетели сюда, чтобы помочь! — выпалила моя малышка.

В ее широко распахнутых глазах стояли слезы. Она глядела на меня обиженно исподлобья, но и решительно. Расставив руки в стороны, она заслонила собой Ножа, не собираясь давать друга в обиду.

Я вдохнула и выдохнула, с укоризной посмотрела на разбойника, и принялась объяснять:

— Злата, сколько раз я говорила тебе никуда не ходить с чужими людьми?

— Эйрен не чужой! И он — дракон. Драконы не лгут, правда, папочка? — использовала она запрещенный прием.

Конечно же сердце Реджинхарда тут же растаяло.

— Правда. Драконы не лгут, — подтвердил он. — И сейчас мы узнаем, что здесь произошло, да девочки? — тут уже нам обеим достался строгий взгляд драклорда. — Эйрен, рассказывай.

— Да что тут рассказывать? Эмералд взял надо мной верх, и попросил Злату помочь. Я пришел в себя, когда мы уже снижались над Свен-Холлом.

— А ты не мог попросить о помощи меня? — рыкнул Редж.

— Я мог, но Эмералд посчитал, что негоже отвлекать Берлиана в такой знаменательный момент единения с Тенью. Но ты ведь понимаешь, я не драклорд по рождению, где мне тягаться силой воли с драконом? Но раз уж мы здесь оказались, я решил попробовать спасти Вальда. Надеялся, что Злата поможет снять с него кандалы.

— У меня получилось, между прочим! — встряла в разговор дочка.

Определенно она гордилась содеянным и чувствовала себя взрослой и важной.

— Да, у нас получилось его освободить. Только… Только отец не желает принимать дракона обратно, — повысил голос вдруг Нож и запрокинул голову к потолку, словно пытаясь не заплакать.

Я опустилась на колени рядом со стариком. Когда-то он явно был таким же статным красавцем, как и его сын, но за прошедшее время превратился в развалину. Едва ли не в нежить, судя по натянутой на костях коже…

Неожиданно старик открыл глаза и растянул губы в щербатой улыбке:

— О! Я и пожелать не мог увидеть подобную красоту перед смертью!

Отшатнувшись, я упала на задницу и коротко выругалась, не сдержавшись. Старик радостно захихикал, а затем зашелся в мучительном кашле. Нож тут же оказался подле него, ухватил узловатую руку, крепко стиснул:

— Отец спаси свою жизнь, прими дракона обратно!

— Делать мне нечего! Я свое пожил, — сварливо огрызнулся дед. — Теперь твоя очередь мучить… То есть, править, сынок.

— Но я ведь не было рожден драклордом! И… Как же мой брат? Клянусь, я отыщу его, и тогда…

— Не смей клясться, когда не сможешь выполнить клятву, дурень! Вальд-младший пропал вместе с Отравляющим еще до того, как напали нирфы. Подозреваю, это он нас предал и сбежал. Наследник родился трусом, недостойным дракона… — старик разволновался, задышал натужно и сипло.

Ого! Я мгновенно сообразила, что Отравляющий — это волшебный меч, ключ предела Торисвен. Как Рассекающий — ключ предела Дракендорт. Именно его так желала заполучить королева Нирфея, когда привела войско к нашему замку.

— Неправда! Просто Вальд был романтиком! Я не верю, что брат нас предал! — ударил кулаком по каменному полу Нож.

Дочка пугливо прильнула к моему плечу, и я ее обняла.

— Редж? — бессильно посмотрела я на мужа, но он только покачал головой.

Тем временем Вальд успокоился. Его вдохи стали редкими и судорожными

— Эйрен, — не открывая глаз, слабым голосом проговорил старик. — Отныне ты единственный наследник рода Эмералд и законный драклорд. Найди Отравляющий во что бы то ни стало. А нет, правь без него, — Вальд нашел в себе силы открыть глаза и строго посмотреть на сына, а затем перевел взгляд на нас со Златой и выдал безо всякого перехода: — Ути-пуси, какие хорошие девочки!

Старик умильно улыбнулся нам и… помер.

Злата, которая едва держалась, заревела в голос, как маленькая, и я, заставив ее отвернуться,

— Вот всегда он так делал, старый ядовитый змей! — жаловался нам Эйрен после, прижимая к груди вазу с прахом.

Мы стояли в заросшем травой дворе замка. Отдав почести почившему драклорду Торисвена, Берлиан выдохнул синее пламя, сжигая тело. А Эйрен, с большим трудом отыскал хоть какую-то посудину, чтобы собрать туда прах, который собирался похоронить в семейном склепе. Правда сначала ему пришлось выбросить оттуда землю и остатки какого-то почти окаменевшего растения.

— Крепись. И, если снова понадобится помощь, Дракендорт для тебя открыт, брат, — похлопал его по плечу Реджинхард.

Кажется, для мужа случившееся перекрыло проступок новоиспеченного ньера Эмералда, но чего ждать от мужчин. Я же затаила обиду. И на прощанье посоветовала так, чтобы и зеленый дракон понял, что я обращаюсь и к нему тоже:

— Займитесь тут уборкой, бездельники. Очень помогает отвлечься от грустных мыслей. Может, и меч заодно отыщется…

Эйрен не обиделся, только грустно мне улыбнулся и согласно кивнул.

Обратный путь дался мне не в пример легче. Наверное, потому что рядом были любимые дочь и муж. Мы никуда не спешили, и мое сердце не разрывала тревога. Впервые мы просто наслаждались путешествием, и меня не покидало ощущение долгожданного отпуска, после долгого и тяжелого рабочего года.

Мы летели дикими местами, часто отдыхая и останавливаясь то на живописной поляне у прозрачного озера, то на одиноком острове посреди безмятежной беловодной реки. В шутку я называла наше путешествие свадебным, и Редж сказал, что эта земная традиция ему по душе. Муж тоже порядком утомился от забот и впервые просто наслаждался бездельем, купаясь в лучах нашей любви. А я улыбалась, видя его улыбку абсолютно счастливого человека и любила его еще больше.

Правда, нам приходилось соблюдать приличия, из-за малышки. Но и тут мы нашли выход. Оставляя Злату спящей, Редж окружал ее такой магической защитой, что никто не мог ее обнаружить, даже если бы прошел в шаге. А если бы и обнаружил, то не смог преодолеть бы алмазную защиту, а мы всегда узнали бы, когда она проснется. В эти краткие, но ценные моменты мы проводили несколько жарких часов только вдвоем. Плавали в горных или лесных озерах, наслаждаясь друг другом. Гуляли и много-много разговаривали.

— Я переживаю за Эйрена, — признался однажды мне Редж.

— Так ему и надо! Пусть поучится ответственности!

Я была непреклонна и не простила Ножа за то волнение, что он мне причинил. И не важно он это был, или его зеленый драконище.

— Торисвен в упадке, Лина. Это плохо. Боюсь, Эйрен один не справится. А еще я кое-что подозрительное заметил.

— Что именно?

— Эрл Зинбрро. Пройдоха неплохо устроился, судя по всему. Был бы я без вас, обязательно заглянул бы к нему в гости… — муж недовольно посмотрел в сторону.

Об отце Линдары, дух которой переродился в моей дочери, я уже была наслышана. Мужик неприятный и, судя по всему, коварный. Все неприятности Реджинхарда начались после визита к нему. Так что мне даже слышать не хотелось о том, чтобы муж отправился туда снова.

— И что с ним не так? — осторожно поинтересовалась я.

— Похоже, его эрлинг не трогают нирфы, в то время, когда остальные прозябают в нищете, прячась от поклонников хаоса по землянкам в лесах.

— Привечает у себя нирфеатов, наверное. Или откупается чем-то, — пожала я плечами. — Но это Предел Эйрена, вот пусть он сам с этим Зинборро и разбирается.

— Все верно. Но сначала ему придется подчинить Эмералда. Хватит ли у Эйрена воли?

— Жаль деда, — вздохнула я. — Он даже при смерти выглядел так, будто уде…

Загрузка...