Глава 8

Утро для меня началось с неожиданности. В дверь мою постучались, затем в неё просунулась голова молоденькой служаночки, и она огорошила меня новостью:

— Госпожа, вам нужно вставать. Сегодня ваше представление ко двору.

— Как, сегодня? — у меня даже глаз задёргался.

— Приказ лорда следователя, — пискнула девушка и исчезла.

— Да что он себе позволяет? — я откинула одеяло и резко встала. Я, конечно, предполагала, что это случится, но не сейчас же? Ведь это вызовет столько разговоров. Хотя… хотя новые слухи отвлекут двор на некоторое время от главного. Принц-то в ближайшее время будет отсутствовать…

Ход грамотный, но мне от этого не легче. Сколько придётся всего вытерпеть: и зависть, и презрение, и злобу. Да, несладко будет в первое время. Зато интересная работа и высокое положение. А ещё я посвящена в самую высокую тайну, это тоже льстит. Бедный папочка, как много он теряет!

Я начала собираться. Ванную посетила, наряд в гардеробной выбрала.

Платье строгое, серого цвета, с глухим воротом и отсутствием каких-либо излишеств вроде бантиков, рюш и кружева. В общем, рабочая форма, как на заказ. Дорогая ткань делала наряд приличным для службы во дворе, так что я полностью была своим выбором довольна.

Я взяла колокольчик и вызвала служанку.

— Мне нужно причёску сделать, — озадачила я девушку.

— Конечно, госпожа.

Девушка тут же принялась за дело. Осторожно расчесала мои густые волосы и поинтересовалась:

— Чего бы вы хотели?

— Что-нибудь строгое, но красивое.

Служанка кивнула и принялась творить. Для начала волосы были завиты в волнистые локоны. Затем девушка начала их укладывать на затылке, закрепляя шпильками. Лоб остался совершенно открыт, что как раз создавало некоторую строгость, а вот вид сзади был очень даже неплох. Локоны были причудливо переплетены между собой, создавая очертания сказочного цветка, а шпильки с блестящими камнями добавляли причёске изысканности.

— Госпожа, вы довольны? — служанка покрутила вокруг меня второе зеркало, давая в полной мере разглядеть сооружение на голове.

— Вы мастерица, — улыбнулась я девушке.

Та откровенно смутилась на похвалу, видимо, прежде её не баловали добрыми словами.

— Я сейчас подам завтрак, — сказала она и с улыбкой выпорхнула из комнаты.

Ещё раз оглядев себя в зеркало, я хмыкнула: неприступная красавица.

После завтрака ко мне зашёл магистр, оглядел придирчиво с ног до головы и признал:

— Очень соответствует.

— Спасибо, — поблагодарила я магистра с поклоном.

— Идёмте, госпожа Таника, нам нужно ещё Его Высочеству показаться и получить последние указания.

Я с готовностью проследовала к двери.

Асториан сидел в кресле, несмотря на то, что ему было рекомендовано ещё пару дней провести в постели.

Принц встретил наше появление с оживлённым интересом.

— Магистр, это нечестно, — Его Высочество капризно поджал губы, после того, как рассмотрел меня в подробностях, обойдя по кругу.

— Мы вам сообщим, как всё прошло.

Я бросила взгляд на Асториана и поняла, что его обида относится не только к невозможности принять участие в намечающемся действе. Но придётся принцу правила игры принимать. Изменить уже ничего нельзя.

— Одно радует. Дэргу придётся помучиться, — Его Высочество обменялся с магистром понимающими взглядами.

— А меня вот присутствие лорда Дэрганиона О'Вейл откровенно напрягает. Особенно, когда он начинает выдавать приказы от собственного имени, — я сознательно нажаловалась принцу на утренние слова служанки.

— Привыкайте, теперь вам с ним придётся тесно сотрудничать, — принца эта ситуация забавляла.

Я не стала ничего отвечать, ведь Асториан был прав.

— На вас ложится ответственное задание. При дворе вы человек новый, — я пропустила мимо ушей такое определение, — и вокруг будут появляться те, что захотят из нового знакомства извлечь проценты. Прислушивайтесь, собирайте информацию, но ни с кем не сближайтесь. Это табу.

— Да, Ваше Высочество.

— И ещё, надеюсь, вы не опозорите честь семьи и меня, — последняя фраза как раз соответствовала создавшемуся в моей голове образу принца: наглый, уверенный в себе и своей исключительности задавака.

Я просто поклонилась.

Магистр не сказал ни слова во время нашей беседы, из чего я сделала вывод, что лорд маг очень хорошо знаком с характером принца и не желает лишний раз слышать в свой адрес нелицеприятные замечания.

Асториан подошёл ко мне вплотную, взял за руки и нагнулся к самому уху:

— Не давайте себя запугать Дэргу, он приложит для этого все свои умения.

Именно этот момент и выбрал лорд следователь, чтобы появиться в комнате принца.

Его глаза недовольно сощурились, глядя на нас. Я даже руки выдернула из крепких ладоней Его Высочества.

— Нам уже пора, во дворце всё готово, — голос лорда замораживал.

Принц склонился к моей щеке и коротко поцеловал:

— На удачу, — пояснил он, сверкнув глазами.

Следователь совершенно заледенел.

Я никак не могла понять, с чего ко мне такое отношение? Надо бы потом с магистром поговорить, может, он знает? Мы сели в карету. Магистр сел рядом со мной, лорд О'Вейл устроился напротив.

— Вы выбрали неплохой образ, только ему нужно ещё и соответствовать внутренне, — заметил следователь, беззастенчиво разглядывая меня в упор.

— Постараюсь вас не разочаровать, — я выдавила из себя вежливую улыбку, хотя в душе поднималась злость.

— Магистр, вы разрешите мне посмотреть вашу помощницу в деле? — О'Вейл обратился к лекарю, равнодушно рассматривая свои перчатки.

— Конечно. Когда вам угодно?

— После представления. Зайдём в канцелярию, там наверняка найдётся что-либо подходящее случаю.

— Хорошо, лорд следователь, — Ллойт склонил голову.

Остальной путь мы преодолели в тишине.

Когда кони остановились, О'Вейл первым вышел из кареты и протянул мне руку, проявляя любезность. Мне пришлось принять правила игры.

— Смотрите, вот мечта любой женщины, которая для вас сегодня стала реальностью, — лорд с ехидцей указал на королевский дворец.

— С удовольствием бы отказалась от таких мечтаний. Слишком хлопотно, да ещё и окружение не впечатляет, — я напомнила себе, что я дракон. Мстительный, зловредный и кровожадный. А раз так — никакого спуску хамам.

Лорд на мгновение замер, а потом спросил без всякого перехода:

— А вы любите кружева и ленты?

Магистр отчего-то занервничал после этого вопроса.

— Не поверите, обожаю. Вот даже сейчас думаю о том, где будет можно прикупить новую партию, — я постаралась скрыть сарказм.

Ведь для чего-то этот вопрос был задан? А вот лорд маг после моих слов заметно расслабился.

Двери дворца распахнулись перед нами, и я постаралась сдержать дрожь волнения. Для меня начиналась новая жизнь. И я не была уверена, что радостей в ней будет больше, чем всякого рода неприятностей. Но я дракон, а потому трудностей не боюсь. И я ещё покажу этим жалким людишкам, что такое настоящий дракон на службе короля!

Улыбка расцвела на моём лице помимо воли.

Загрузка...