Пролог и Глава 1

Пролог

Картер

Музыка громко бьёт в уши, мимо мелькают деревья и дорожные знаки. Мне бы сбавить скорость, но я наоборот жму на педаль газа ещё сильнее. Весь путь до Калифорнии в голове крутится только одна мысль. Как так случилось, что эта девчонка сломала мою жизнь? Разнесла в пух и прах и не оставила ничего кроме чёртовой боли и горького разочарования.

Роуз. Роуз. Роуз…

Она столько всего сказала… То, что я так боялся услышать от неё и то, чего совсем не ожидал… Можно ли настолько слепо любить человека, чтобы не разглядеть в нём фальшивку? Сука... мне становится до боли смешно. Неужели это я снова поехал к ней, отчаянно желая вернуть себе наше прошлое? Наивный идиот... У меня совсем поехала крыша в погоне за нелепым желанием удержать её рядом с собой...

Я выезжаю на встречную полосу и обгоняю медленно плетущийся грузовик. Нервы гудят как оголённые провода, горло саднит словно стекла насыпали.

Водитель встречной машины сигналит мне, и я возвращаюсь в свой ряд.

«Всё, чего я хочу – это чтобы ты оставил меня в покое!», «Всё кончено, слышишь?». Сердце в груди полыхает, обида жжёт лицо, по телу разливается адреналин. 
Я запомнил каждое, сказанное ею слово… настолько резко они звучали… Словно кислота разъедали мои внутренности: безжалостно и хладнокровно.  
Вот так запросто она вышвырнула меня из своего идеально спланированного будущего. Без сожалений перечеркнула всё то хорошее, что между нами было! Я обманут, раздражён и зол. Мне так легко ненавидеть Роуз сейчас: за её фальш, за её пустые фразы и вообще за то, что она просто есть...

Снова иду на обгон. Полупустая тёмная дорога и мой гнев – не самое лучшее сочетание. Флорида давно позади, но я не успокоюсь, пока не вернусь домой. 

Двигатель работает на пределе, я ускоряюсь ещё чуть-чуть… Замечаю сине-красные огни патрульной машины. Смотрю в зеркало заднего вида. Да вашу мать… только этого мне сейчас не хватало.

Они включают сирену и пускаются за мной в погоню. Но я не собираюсь останавливаться… Переключаю передачу и выезжаю на встречную полосу, начинаю отрываться от них. Спустя какое-то время я наслаждаюсь тем, как патрульная машина превращается в маленькую мерцающую точку. Довольный собой, я не сразу замечаю идиота на старой развалюхе. У него не горят фары, и всего несколько секунд разделяют нас от столкновения. Деться мне некуда, и я принимаю решение двигаться по обочине. Быстро поворачиваю руль и беру правее. Авто успевает сманеврировать, но скорость очень высокая. Два колеса касаются гравия, машину начинает заносить. Я пытаюсь выровнять свой додж, но уже всё бессмысленно. Как в замедленной съёмке машину выбрасывает с дороги, она подпрыгивает и начинает переворачиваться.

Пол и потолок меняются местами, по всему салону разлетаются мои вещи: ключи, телефон, документы. Я успеваю заметить, как в окно вылетает сабвуфер. Меня резко отбрасывает назад, и я чувствую тупую боль в спине. Жуткий грохот, машина крутится, и по инерции меня начинает тянуть в разбитое лобовое стекло. Всё, что я успеваю сделать – это вцепиться руками в панель. И нет, никакая жизнь не проносится у меня перед глазами…

Машина последний раз переворачивается на бок, и тяжело опускается на колёса. 
Я не сразу соображаю, что всё закончилось. Медленно шевелю конечностями и пытаюсь подняться с пола: понятия не имею, как оказался сзади. Двигатель всё ещё работает, но я уже вижу столб дыма над капотом. Пробираюсь на переднее сиденье. Повсюду стёкла, крыша помята, лобовое разбито…

Выключаю двигатель и пытаюсь открыть водительскую дверь, но ничего не выходит. Приходиться лезть в разбитое окно. Голова гудит, болит правая нога и есть ощущение, что отбиты почки. Я вылезаю из машины, и пальцы касаются жёсткой травы. 
Смотрю перед собой – от дороги меня отнесло прилично. Всюду дым и запах жжёной резины – прямо в лучших традициях форсажа. Мой друг Исайя точно заценил бы.

Замечаю в паре шагов от себя свою зажигалку. Поднимаю zippo и возвращаюсь в салон, чтобы забрать сигареты. Мне удаётся отыскать их не сразу. 
Чёрт. Я смотрю на изуродованный додж и сердце обливается кровью. Прости меня, дед. Хорошо, что ты не видишь этого… Я вспоминаю с какой педантичностью он следил за состоянием своей машины. 

Сажусь на траву и откидываю голову на дверь доджа. Руки дрожат и не слушаются, я щёлкаю зажигалкой и делаю затяжку. Медленно выпускаю дым и всматриваюсь в ночное звёздное небо. Тёмное и бесконечное оно нависает надо мной словно хочет утащить в бездну. Закрываю глаза, стараясь успокоить взвинченные нервы. Здесь так тихо, что я слышу каждый вздох своего пострадавшего железного друга. 

Краем глаза замечаю движение у дороги: сирены, поисковый маячок, голоса людей. Смотри-ка, они всё-таки догнали меня! Шум становится громче, я уже вижу приближающихся ко мне полицейских и врачей в белых халатах. Надо же, как быстро реагируют экстренные службы... Должно быть айфон отправил сигнал в 911. 

Они подходят ближе. Один из копов наклоняется ко мне, врач светит неприятным фонариком в лицо, и я закрываюсь от яркого света.

– Вы в порядке? Что у вас болит? – нападает с вопросами доктор.

– Вы находились в машине одни?

– У него, наверное, шок.

– Этот бешеный чуть не лишил меня жизни!

Грёбаный хоровод голосов вертится как дикая карусель. Что болит? Та боль, что я испытываю внутри, не идёт ни в какое сравнение с теми царапинами, что я получил.

– Да ты просто в рубашке родился, парень. Где твои документы? – второй офицер лезет в машину. Врач настойчиво просит меня подняться и показать живот и спину. Я не двигаюсь с места. Коп что-то фиксирует у себя в протоколе и бубнит про неслыханное превышение скорости.

Спустя какое-то время я слышу полный отчаяния голос. Это голос моей сестры…

 

 

Глава 1 Роуз

Глава 2 Картер

за год до аварии, Блу Бэй, Калифорния

– Исайя, какого чёрта ты не разнял их? – Рид толкает его в грудь, но парень в ответ только издаёт короткий смешок. Довольный собой, он растягивается на траве, выставляя вперёд свои худощавые ноги.

– Я поднял на этом денег, так что, отвали! – он показывает средний палец и отворачивается к дороге.

Я пытаюсь вспомнить, что успел устроить мой друг, пока я был занят делом.

– Продажная свинья! – шутит Рид и усаживается на качели рядом со мной. Я кручу в пальцах сигарету, и смотрю на колесо своей машины. Кажется, спускает. Определённо.

– Эй, Картер, – друг отвлекает меня от моих мыслей, – надеюсь, этот парень хоть жив? – он хмурит лоб. Боится неприятностей, ну конечно. С тех пор как Рид вернулся из закрытого пансиона, куда его сослали родители на перевоспитание, он старается не создавать проблемы себе и семье.

Я поджигаю сигарету. 

– Надеюсь, что нет.

Во мне снова поднимается злость. Трой Беркли получил по заслугам. Память рисует мне живописную картину: мы натыкаемся на этого идиота прямо посреди улицы, и вот – муж Джулианны уже лежит на земле. 

– Ни одна скотина не имеет права относиться подобным образом к моей сестре. 

Пусть скажет спасибо, что остался жив. Грязно обманывать Джулианну и потом угрожать ей – я не позволю. 

Всё дело в том, что накануне я позвонил Трою, чтобы выяснить, где он. Мне ответила незнакомая девушка, с которой, видимо, он проводил тот вечер. Об этом я тут же сообщил сестре, ожидающей мужа дома с праздничным обедом в честь первой годовщины их свадьбы. 

Она разозлилась и сменила в квартире все замки. Этот пьяный урод, очухавшись к утру, понял, что не может попасть домой. Начал орать, угрожать ей и тарабанить в дверь. После чего я и услышал в трубке встревоженный голос своей сестры...

Исайя кивает головой в знак согласия. Я подставляю лицо под лучи осеннего солнца. На улице всё ещё жара – типичная для Калифорнии погода.

– А что насчёт ТВОЕЙ сестры? – спрашивает Исайя, поворачиваясь к Риду. Он улыбается словно чеширский кот. Это не совсем нравится Бруксу.

– Да прекрасно. В куклы играет, придурок.

Исайя посмеивается, явно понимая, что тот не настроен на беседу.

– Я не про Бэт. Ты же понял, что речь идёт о милашке Дженне?

Мои брови ползут вверх. Кажется, я что-то пропустил. Смотрю на Рида и затягиваюсь. Он раздражённо выдыхает.

– Отец приволок в дом свою дочь, пока я был на сборах.

Вот это новости. Я знал, что у Бена Смита есть дочь от первого брака, но она вроде как жила в Канаде.

Ставлю одну ногу на деревянное сиденье и выпускаю колечки дыма.

– Мать ни слова не сказала. Говорит, хотела познакомить нас после того как я вернусь. Что за идиотизм! – он кладёт руки за голову, явно раздосадованный происходящим.

– Сколько ей? – интересуюсь я, чтобы поддержать разговор. Дует лёгкий ветер, но он совсем не приносит прохлады.

– Выпускной класс. Мать говорит, я должен за ней присмотреть. Дел у меня, что ли нет? – его вопрос адресован мне.

– Кстати, Брукс, уже почти шесть. Скоро няньке ехать на танцы, – Исайя быстро уклоняется от оплеухи друга и продолжает смеяться.

– Мать попросила забирать девчонку из центра вечером, – поясняет мне Рид.

Я киваю. Эти двое опять начинают перепалку. Я наблюдаю за придурками. В ход идёт шланг для полива воды. Исайя уворачивается, но вода всё равно забрызгивает его модные штаны. Краем глаза вижу, что к дому напротив, подъезжает знакомая чёрная хонда аккорд.

Элис Онил хлопает водительской дверью и идёт к багажнику. Женщина раздражена, она поднимает солнцезащитные очки на лоб и достаёт спортивную сумку.

И тут я замечаю, что она не одна. Точнее первое, что я замечаю – это стройные загорелые ноги в коротких джинсовых шортах. Светлые волосы девчонки спускаются до самой поясницы, кепка отбрасывает тень на лицо, но я итак точно знаю, что это моя соседка Роуз. 

Чувствую, как учащается пульс, и продолжаю наблюдать за ней. Они о чём-то говорят с матерью. Её бабушка, кстати, весьма доброжелательная старушенция в сравнении с Элис, направляется к ним.

Мать Роуз возвращается в машину, ненадолго задерживая взгляд на нашей компании. Опускает очки и хонда срывается с места. Тем временем Исайя и Рид, наконец, успокаиваются. 

– Погоди-ка, – Исайя отмахивается от Рида, – вот это ножки! – он щурится как крот. Я опускаю взгляд на траву, а потом снова смотрю на дом семьи Онил. Щёлкаю зажигалкой. Я совсем не ожидал увидеть Роуз сейчас, и это ненадолго сбивает с толку.

– Тренер вышвырнет тебя, – замечает Рид, глядя на то, как я снова достаю сигарету.

– Брошу, – уверенно говорю я, зная, что однажды так и произойдёт. Кажется он замечает мою реакцию и тоже смотрит на дом моих соседей.

– Поехали, козья морда! – зовёт он Исайю. Тот возмущённо тыкает его в плечо.

– Извини, но тебе правда стоит сбрить свою нелепую бороду, – хохочет Рид и спешит к машине.  

Глава 3 Роуз

 

Сразу же в понедельник Элис тащит меня к знакомому врачу, которого посоветовала тётя Клэр – доктору Джонсону. Ничего нового... Глядя на снимок, врач произносит маме те же самые слова, что и предыдущий доктор. Покой, отдых, восстановление. И это не те слова, которые хотела бы услышать моя мать.

Она молчит всю дорогу до школы, и лишь высаживая меня на парковке, даёт наставление быть вежливой и приветливой.

Я машу вслед отъезжающему авто и поправляю сумку на плече. Ну, классно. Обожаю свой город. Блу Бэй – прекрасное место, но можно ли сказать тоже самое о школе? Смотрю на учеников, снующих по двору. Мне тревожно. Я никогда не была здесь центром вселенной. Раньше я посещала эту школу два – три дня в неделю, из-за тренировок по художественной гимнастике. Программу догоняла дома с репетиторами, одноклассников видела редко и потому знала поверхностно. 

Итак... середина октября: я стою перед центральным входом Блу Бэй Хай Скул, и мысль о том, что я должна влиться в коллектив выпускного класса – не особенно меня радует.

*********

Сначала, дела обстояли не так уж плохо. Учителя были со мной весьма приветливы, а интерес одноклассников спустя неделю поутих. Здесь я встретила знакомых ребят, но, если честно, не стремилась завести с ними дружеские отношения. Вообще, я очень отвыкла от всего того, что происходит в «нормальной» школе. Единственным плюсом стало то, что я наконец-то смогла погрузиться в учёбу.

А вот врагов, оказалось, заиметь проще.

Это случилось во время перемены, я зашла в женский туалет и поразилась выходке девчонок из группы поддержки. Ситуация меня настолько поразила, что я стояла как вкопанная целую минуту.

– Что уставилась? – спрашивает меня самая высокая из них. Эту девчонку я помню. Бренда Адамс. В начальной ступени мы вроде даже общались. Её нереально белые волосы собраны в высокий хвост, глаза с длинными ресницами прищурены. Она швыряет пустую сумку в сторону, и я замечаю на полу разбросанные тетради и канцелярские принадлежности.

Позади Бренды стоят её подружки. Одна из них держит мою одноклассницу, Тэми Фостер. Её лицо выражает крайний испуг, рыжие волосы растрёпаны, она тяжело дышит.

– Ты в порядке? – спрашиваю я, обращаясь к ней. Вопрос нелепый, здесь явно что-то происходит.

– Эй, оглохла? – Бренда толкает меня в грудь, напоминая о своём присутствии. Я смотрю на неё.

– Что происходит? Отпустите её. – мой голос звучит тихо, но я уверенно пытаюсь обойти Адамс. Она выставляет вперёд руки, останавливая меня.

– Разве не видишь? Мы тут играем в салон красоты. Хочешь поучаствовать? – вдруг предлагает она, глядя через плечо на испуганную Тэми. – Всего-то пару раз надо помыть голову этой мерзкой свинье.

Она отходит немного в сторону, демонстрируя открытую кабинку. Кажется, я зашла как раз вовремя.

– Вы с ума сошли? – ошеломлённо произношу я, всё ещё надеясь, что это дурацкая шутка. Звенит звонок, но никто не двигается с места.

– Эй, Фостер, – Бренда поворачивается к ней, – кажется, в твоём полку убогих прибыло.

Красноволосая девушка, стоящая справа от неё, кривится в усмешке.

– Пойдём, Бренда, Бершкович не спустит нам с рук ещё одно опоздание.

– Погоди, Тара, – Адамс достаёт что-то из сумочки. Она на секунду отворачивается, и за её спиной я не вижу, что происходит. Потом она довольно хмыкает, идёт к выходу, толкая меня плечом. – Неправильный выбор, неудачница.

Я смотрю на мокрые вещи, разбросанные по полу и молчу. И когда они, наконец, уходят, вижу Тэми, открывающую кран с водой. Лицо одноклассницы отражается в зеркале: у неё на лбу красными буквами написано слово «свинья». Прислоняюсь к стене и смотрю, как она отчаянно трёт кожу.

– Ничего не говори, – просит Тэми, глядя на меня в зеркало. Я молча наблюдаю за её манипуляциями. 

– Вот же стерва. Помада, похоже, водостойкая! –она беспомощно кряхтит от досады и продолжает оттирать надпись.

– Попробуй это, – я протягиваю ей упаковку салфеток для снятия макияжа. Они не раз выручали меня во время соревнований.

Голоса в коридоре стихают. Все, наверное, уже разошлись по кабинетам. Мне пора на химию, но я не могу бросить её здесь одну.

– Спасибо, что вступилась, но больше так не делай, – вдруг произносит Тэми.

– Они не... – я замешкалась.

– Не успели окунуть меня в унитаз головой, если ты об этом... – заканчивает за меня она, и я осознаю, что шуткой здесь и не пахло.

– Может, стоит кому-нибудь рассказать? – неуверенно спрашиваю я, протягивая бумажные полотенца.

– Ага, отличная идея. Мне что пять лет?

Она злится и отчаянно трёт бледную кожу. Я понимаю, что моё предложение прозвучало довольно глупо, окажись я в подобной ситуации, кому бы я рассказала о происходящем? Маме? Бабушке? Брату? Нет.

Я смотрю на Тэми и чувствую, как ей неловко. Её лоб красного цвета, но надписи уже нет.

– Я тебя помню. Ты – та девочка, гимнастка, которая редко ходила в школу, – говорит она. Как тебя зовут?

– Роуз, – отвечаю я, пока она собирает тетрадки и учебники с пола.

– В общем, Роуз, у меня к тебе большая просьба, не рассказывай никому о том, что здесь произошло, если тебе нетрудно.

Глава 4 Картер

Сегодня я колочу грушу с удвоенной силой. Рид недовольно кривится, но молчит.

Вообще я благодарен своей матери за то, что однажды она привела меня в это место. К тому времени как мне исполнилось двенадцать, она порядком устала от того, что я всюду распускаю руки, и приняла решение отдать меня в секцию. Оказалось, что это отличный выход, по крайней мере, я почти перестал драться, где попало. Тренер говорит, что выпускать пар нужно в зале, а не набрасываться на всех вокруг с кулаками. В своей жизни в порыве гнева я уже наломал немало дров.

– Где старик Джо? – интересуюсь я, останавливаясь. Тяжело дышу. Рид с облегчением отпускает грушу.

– Закрылся в кабинете и велит всем проваливать вон. 

Я подношу бутылку с водой к губам и жадно пью. Мне не нравится, что тренер стал часто вести себя подобным образом. Раньше он тоже пил, но редко, и то, что происходит сейчас – нам не совсем понятно.

– Я сегодня пораньше уеду, – говорю я, закручивая крышку.

– Поедешь к матери? – спрашивает Рид.

Я киваю головой.

– Что насчёт субботы? Знаю, что тебе не до этого, но надо развеяться, брат.

Мы идём в раздевалку, и по пути я дёргаю ручку тренерской двери. Закрыто. Было бы неплохо поговорить с Джо, но видимо, придётся сделать это в другой раз.

– Может и приеду, – отвечаю я на его вопрос, хотя не уверен, что хочу туда ехать.

По выходным в Блу Бэй молодёжь тусит на побережье. Вечеринки, посиделки у костра, клубы, кино – этим здесь дышит молодое поколение. В таком небольшом городке как наш – все знают друг друга, и в этом есть своя прелесть.

– Вообще не могу дома находиться, – вдруг признаётся друг, усаживаясь на лавку. 
Я беру полотенце. 

– Что не так?

– Да не знаю. Мне кажется, я отвык от дома. От семейных ужинов и совместного трёпа. Это меня раздражает.

– Ну а девчонка? – я имею в виду его новоиспечённую сводную сестру. 

– Мать над ней трясётся, достала уже всех на эту тему. Такое ощущение, что это я в гостях, а не она.

– Тебя бесит её присутствие?

– Откровенно – да.

– Надолго она с вами?

– Понятия не имею, надеюсь до колледжа. Вроде как её мать с ней перестала справляться и решила  отправить девчонку к отцу на перевоспитание, но мне кажется там есть что-то ещё...

Внимательно смотрю на друга.

– Бэт и Макс пытаются превратить её жизнь в кошмар, – усмехается он,  – девчонка психует, но предкам не жалуется.

– Может зря вы сейчас прибавляете ей проблем? Представь, твой отец когда-то ушёл от её матери, а теперь она вынуждена стать частью вашей семьи.

– Не станет она никогда частью семьи. И плевать, что там у них было.

Он передёргивает плечами. Я впервые вижу, чтобы Рида так кто-то раздражал. Он, кажется, хочет сказать что-то ещё, но всё же молчит.

*********

Позже я стою у дома Джулианны и жду её в машине. Она выходит ровно в половину седьмого, как и обещала.

– Привет, брат. – холодно бросает она, уставившись в свой телефон. Всё ещё злится на меня из-за Троя.

Мы трогаемся с места, и она упорно молчит. Такие моменты меня раздражают, потому что обычно Джулианна без остановки о чём-то говорит. И я уже настолько привык к этой её болтовне, что тишина начинает меня угнетать.

– Всё ещё злишься? – спрашиваю я напрямую. Мы с ней не любим, ходить вокруг да около. Наши отношения предельно честны.

Она не перестаёт стучать маникюром по смартфону. Это дико бесит.

– Если ты думал, что я скажу тебе спасибо за то, что ты избил моего мужа, то ты ошибаешься! – не отрываясь от экрана, резко отвечает она.

– Надеюсь, твой недомуж уже собрал свои чемоданы?

Я останавливаюсь на светофоре и смотрю на неё. Мне не нравится, как она выглядит. Всё такая же красивая снаружи, но будто изнутри вынули батарейки.

– Я выкинула его вещи за дверь, – равнодушно заявляет Джулс, но я-то знаю, что ей сейчас на самом деле паршиво. Об этом говорят вот эти её пустые глаза. 

– Ты понимаешь, что он мог написать на тебя заявление за избиение?

Снова начинает меня отчитывать. Сколько её помню – всегда так было.

– Мне плевать, ты знаешь. По-другому я не мог.

Она прекрасно понимает, что я никогда не дам в обиду ни её, ни мать.

– С разводом что? – мне не терпится услышать, что она уже подала заявление.

– Послезавтра иду.

Я киваю. Мы больше не говорим о том, что происходит в её отношениях с этим кретином. Я знаю, что ей нужно время. В её жизни всегда всё правильно, так что она разберётся с тем дерьмом, с которым по ошибке связалась.

На парковке у больницы я достаю из багажника цветы. Сестра смотрит на них потухшими глазами и в какой-то момент начинает рыдать. Я обнимаю её, пытаясь успокоить. Джулианна давно стала взрослой и самостоятельной, но сейчас в моих руках она кажется такой хрупкой... У меня сердце сжимается от её слёз.

– Джулс, надо собраться. Ей итак сейчас тяжело. – прошу я. Мать не должна видеть её такой. Только не сейчас.

Она кивает, достаёт зеркальце. Пока я курю, пытается привести лицо в порядок, а я в этот момент думаю о том, как ненавижу больницы. Особенно такие. Я всё ещё не понимаю, почему в мире так много людей с этим страшным диагнозом.

– Привезла тебе продукты днём. У тебя там в холодильнике мышь повесилась, – говорит она, убирая в сумку зеркальце.

– Я не голодаю, не выдумывай. – мне не нравится, что она думает, будто я не могу позаботиться о себе. – Пойдём.

Я беру сестру за руку, и мы входим туда, откуда зачастую люди больше не возвращаются...

Глава 5 Роуз

Моё вмешательство в ту ситуацию значительно прибавило мне проблем. Теперь Бренда затрагивала меня по каждому поводу. 

Дома я постоянно воспроизводила диалоги в своей голове, придумывая остроумные ответы или представляя, как я набрасываюсь на Бренду. Но в школе все тщательно надуманные колкие реплики, так и не покидали моего рта.

Помню, мама как-то сказала мне, что всегда нужно быть морально выше, чем твой обидчик. Нельзя опускаться до оскорблений и тем более до драки. И если кто-то пытается меня задеть, значит, нужно поискать ошибки в своём поведении. Ну конечно.... Всё детство я наивно верила в эту чушь. Сейчас я отлично понимала, что ещё немного и моё терпение и молчание приведут к тому, что стервятники осмелеют ещё больше. Пока же, я старалась не замечать мелких пакостей: надписей на шкафчике или громких комментариев о моей внешности.

Примечательно, что Бренда затравила почти всю старшую школу, во всяком случае, пока, я не слышала, чтобы кто-то дал ей отпор. Что касается меня... ситуация становилась только хуже.

Ощущение собственной ничтожности не покидало меня и в один из таких дней. Я сижу в столовой во время обеденного перерыва. Бренда в окружении подруг в центре зала. Рядом с ней и Саманта – девочка, с которой я дружила до отъезда во Флориду. Кажется, теперь я понимаю, почему Саманта резко перестала общаться со мной около двух лет назад. Она легко нашла себе новых друзей. Эти пару недель в школе Саманта упорно делала вид, что не помнит меня... И это так странно, мы ведь дружили с самого детства. 

Компания Бренды веселится вовсю: они шутят, болтают и громко смеются. Просто праздник жизни, не иначе. И мне было бы плевать, если бы она опять меня не затронула.

– Эй, Онил, – голос Бренды обращён ко мне.

Я не реагирую, поднимая стакан с апельсиновым соком. В столовой довольно шумно, но я её слышу. Спокойно включаю звук в наушниках, чтобы играла музыка. Не хочу затевать конфликт. Продолжаю есть свой ланч. Какое-то время мне даже это удаётся, но внезапно стакан в моей руке дрожит, и содержимое выплёскивается на жакет. Я растерянно смотрю на огрызок яблока, который лежит на подносе. Поверить не могу, что она бросила его. Поворачиваюсь в её сторону и чувствую, как внутри закипает злоба. Её губы шевелятся, она явно что-то говорит, но я даже слышать не хочу, что именно. Кое-кто из ребят смеётся. У меня в наушниках равнодушно поёт Kanye West.

Мне совсем не нравится то, что происходит. Вижу у кассы испуганную Тэми, она с опаской наблюдает за ситуацией. Я встаю со стула, снимаю жакет. Замечаю сочувствующий взгляд Теда Уорнера, сидящего неподалёку. Замираю на секунду, обида жжёт изнутри, лицо пылает. Вижу, как посмеиваются ребята вокруг. Из последних сил сдерживая слёзы, хватаю сумку и ухожу прочь оттуда. Толкаю стеклянные двери столовой, врезаюсь в кого-то, но даже не извиняюсь. К чёрту. Не понимаю, чем заслужила эти выходки. И почему такие люди как Бренда считают возможным вести себя подобным образом.

Быстро выбежать из школы мне не позволяет моя больная нога. Звенит звонок, и к счастью, моё раскрасневшееся лицо, мокрое от слёз, не видит никто кроме охранника.

– Вы в порядке мисс?

Я молча провожу карточкой перед турникетом и вылетаю из здания. Да, моя мать сейчас получит смс о том, что я вышла. Но мне плевать. Я не хочу снова испытывать унижения в этом месте. Больше никогда. Ни за что не вернусь сюда!

На улице льёт дождь. Что ж, мне везёт по-крупному сегодня. Кеды мокнут от луж, я плетусь через школьную парковку. Всё ещё не могу унять дрожь в теле, слёзы предательски рвутся наружу. Достаю из сумки свой старенький iphone и выключаю его. С минуту я раздумываю над тем, чтобы снова включить телефон, ведь мать начнёт искать меня. И я бы, наверное, это сделала, если бы не окликнувший меня голос.

– Роуз. Роуз Онил?

Я быстро моргаю и, бросив телефон в сумку, пытаюсь достать салфетки, стараясь делать вид, что голос обращён не ко мне. Я даже делаю пару шагов в противоположную сторону, но этот голос снова произносит моё имя.

– Роуз!

Злость обрушивается на меня как ураган Катрина. Разворачиваюсь в сторону парня. 

– С меня достаточно на сегодня! Не хочу знать кто ты такой, и что тебе надо!

Парень подходит ближе, засунув руки в карманы, высокомерно смотрит сверху вниз.

– Опять не носишь свои очки? – небрежно интересуется он.

– У меня давно линзы – бормочу я.

По мере его приближения я начинаю узнавать в нём знакомые черты. Сосредоточенно разглядывая его, на секунду забываю, что стою посреди школьного двора на парковке во время занятий.

Его тёмные волосы короче, чем я помню. Из-за этого черты лица кажутся ещё грубее и мужественнее: красивая линия скул, нос с аккуратной горбинкой, карие глаза прищурены и смотрят на меня с вызовом, губы растянуты в ленивой ухмылке. Он очень повзрослел, но вот это его выражение лица мне не спутать ни с чем...

– Извини, мне нужно идти. – невпопад говорю я, оглядываясь назад, где уже вижу обеспокоенное лицо охранника в окне.

– Я как раз уезжаю отсюда, – он кивает головой в сторону автомобиля, припаркованного на стоянке.

– О нет, спасибо за предложение, но я сама доберусь.

Я ковыляю мимо него в сторону ворот. Он молчит и садится в машину. Не успеваю пройти и ста метров, когда около меня тормозит автомобиль. Я смотрю в опущенное окно.

– Давай, садись, Онил. Ты будешь идти так до нашей улицы весь день, – он задерживает взгляд на фиксаторе моей ноги.

Дождь усиливается, в небе слышится раскат грома. Просто прекрасно. Я смотрю на его машину. Кажется, это додж его деда. Тот, о котором он мечтал всё детство. Но я могу ошибаться.

– Да брось! – в его голосе скользит раздражение. – Ты знаешь меня всю свою жизнь, я не собираюсь тебя обижать.

Глава 6 Картер

В субботу я всё-таки еду на побережье. Ребята балуются травкой и снова играют в эту свою дурацкую игру «Правда или действие». Мы с Ридом уже давно не играем, есть на то причины: иногда чьи-то невинные желания перетекают в трагедию. Сегодня друг не с нами – скрипя зубами, он поехал забирать свою новоиспечённую сестру из центра.

Я лениво наблюдаю за игрой, покуривая скрутку. Какая-то девица усердно вылизывает пупок своей подружки, отчего толпа начинает свистеть.

Исайя подсаживается ко мне.

– Всё нормально? – интересуется он, потягивая пиво.

– Не понимаю, зачем тебе это? – резко говорю я. – Мало того, что произошло с Ванессой?

Исайя морщится.

– Это была случайность, ты прекрасно знаешь.

– Случайность, обернувшаяся для неё коляской.

– Сейчас всё нормально, – уверяет меня Исайя.

– Откуда тебе знать? Она ведь с Дианой.

Диана, мать Исайи, забрала дочь в Вашингтон сразу после того несчастного случая.

– Всё ещё не разрешает мне с ней видеться. Считает, что я дурно на неё влияю.

Я замечаю знакомое выражение его лица. Конечно, он всё ещё винит себя в случившемся. Именно себя, а не Рида.

– Мы все виноваты, – я кладу руку ему на плечо. – Однажды кто-то пострадал бы, ты ведь понимаешь?

Он кивает головой и отпивает из бутылки. Мы впервые заговорили о том случае вот так запросто. Хотя, если бы здесь был Рид, никто из нас не заикнулся бы о той аварии. Мы оба знаем, что Брукс живёт с тяжёлым сердцем с тех самых пор...

Тем летним вечером два года тому назад, мы совсем слетели с катушек: пили, курили травку и играли по-взрослому. Рид вытянул «действие», в котором значился угон машины. Как и всегда, он махнул рукой на возможные неприятности и пошёл на это, не думая о последствиях.

Ванесса оказалась с ним случайно: влюблённая девчонка, жаждущая показать своё бесстрашие. Исайя ни за что не позволил бы ей влезать в это, но проблема была в том, что она никого не предупредила о своём желании составить Риду компанию. Закончилось всё плохо: Риду грозила тюрьма, а Ванессе – жизнь в инвалидном кресле.

Исайя тяжело вздыхает и смотрит на чёрную гладь океана. Я не знаю о чём он думает, но могу предположить, что он очень скучает по своей сестре. Будучи двойняшками, они с детства всюду таскались друг за другом: спорили, ругались, но неизменно были одним целым. Исайя злился, когда она общалась с нами. Так себе затея. Три раздолбая, постоянно попадающих в неприятности – не самая лучшая компания для порядочной девушки. Думаю, именно так и считала мать Исайи, Диана. 

Как по мне, причина была одна – девчонка влюбилась. Отсюда все беды: она не давала Бруксу прохода, а его это, похоже, только выводило из себя. Рид не собирался с ней встречаться, но и грубить сестре своего друга он не хотел.

– Я бы очень хотел её увидеть! – признаётся Исайя. – В доме стало так пусто, мы с отцом, кажется, слышим каждое движение друг друга.

Мы молчим некоторое время. Смотрим на океан: тёмный, властный и неистовый. 

– Я поеду, – говорю я, поднимаясь с лежака. Иногда нужно давать людям побыть в одиночестве. Думаю сейчас именно такой момент. – Голова гудит.

– Не поймал чувство невесомости? – хмыкает Исайя.

Я киваю и мы прощаемся.

Иду вдоль пляжа, пару раз встречаю знакомых ребят и недолго болтаю с ними. Минут через пятнадцать я уже поворачиваю на парковку. Нехорошее предчувствие появляется сразу, когда я вижу группу парней около пикапа, припаркованного рядом с моей тачкой. Их четверо. Мысленно я уже рассчитал силы и оценил каждого из них.

– Эй, не найдётся сигаретки? – бодро интересуется тот, что покрепче.

Я достаю пачку и вытаскиваю пару, замечая, что они подходят ближе.

Тот, кто со мной говорил, протягивает руку и забирает трофей.

– Твоя машина? – кивает он в сторону моего ретро доджа.

– Моя, – нехотя отвечаю я, понимая, что они нарочно перекрыли мне путь к машине.

Я сжимаю челюсти, прищуриваясь. Убираю пачку в карман. Бритоголовый парень смотрит на меня оценивающе, словно пытается угадать, что его ждёт. 

– Проблемы? – прямо спрашиваю я.

Мерзковатый тип справа противно хмыкает и опирается на пикап. – Точно он.

Значит я не ошибся, они поджидали здесь именно меня.

– Ага, – тянет другой, тот, который самый щуплый, – больно наглый.

Я прикидываю кого ударить первым. Только сейчас замечаю в руке у щуплого биту. Молодец, подготовился.

– Думаю, – тянет другой, – что проблемы как раз у тебя.

– Да неужели?

Я достаю руки из карманов и разминаю правую. Всё происходит очень быстро. Бритоголовый делает шаг в мою сторону, бросается вперёд, но тут же падает на асфальт и хватается за сломанный нос. Тот, который просил сигарету, пытается ударить меня в голову, но я уклоняюсь и бью его чётко по печени, отчего он сгибается пополам.

Да, их четверо, но они явно не ожидали от меня такого агрессивного отпора.

Вся эта возня длится пару минут. В тот момент когда я выбиваю нож у третьего, щуплый подбирается ко мне с битой. Несколько ударов всё-таки достигают цели, и пока я встаю, они успевают окружить меня. Злость кипит как горячая лава, я бью кого-то в солнечное сплетение, затем кто-то бьёт меня в живот, потом в лицо. Набрасываюсь на него и отчаянно работаю кулаками. Стоны того, кто подо мной, только подбадривают меня. Но внезапно, я теряю ненадолго ориентацию в пространстве. На меня тут же обрушиваются удары, и я выставляю защиту. Бьют слабо по моим меркам, это позволяет мне подняться, но очередной удар битой приходится совсем некстати. 

– Картер!

Слышу обеспокоенный голос Исайи. О, представляю какая прекрасная картина развернулась перед ним. Пытаюсь встать на ноги, вижу, как Исайя бросается мне на помощь. Слышится звук разбивающейся бутылки, а потом он вдруг резко кричит и оттаскивает кого-то в сторону. Я чувствую адскую боль в ноге, а затем слышу сдавленный хрип Исайи. 

Я пытаюсь сообразить какого чёрта сейчас произошло. Нападавшие пользуются моментом и поднимают с земли своего друга. Тот, похоже, без сознания. Они бросают его в пикап и помогают подняться второму. Он всё ещё держится за свой нос и сыпет в меня проклятиями. У меня возникает желание вправить ему его нос обратно. 

Глава 7 Роуз

Я лежу в кровати, наслаждаясь тишиной и палящим солнцем, пробирающимся в окно. Здесь в Калифорнии жарко даже утром, но я люблю эту жару.

Опустив голые ноги в мягкий ковёр, я смотрю на своё отражение в зеркале. Кажется, я и правда немного поправилась. Мама бросила мне это в лицо вчера перед своим отъездом (уехала в командировку). Она оставила Лоретте меню и наказала кормить меня строго по диете. Лоретта почти мгновенно выбросила меню в мусорное ведро. Кто бы сомневался)

Вот опять она меня балует. Позволила мне валяться в кровати всё утро. Невиданная роскошь. 
Прямо в своей короткой пижаме с изображением Стьюи из мультика «Гриффины», я спускаюсь на первый этаж. С кухни доносится невероятный запах запеканки. Мой живот громко урчит в предвкушении. Лоретта держит в руке прихватку и задумчиво разглядывает Арнольда в телевизоре. Меня забавляет её заинтересованное лицо. Она видит меня и улыбается. Тут же начинает суетиться с запеканкой.

– Тебе нравится Терминатор? – весело спрашиваю я, наливая себе кофе.

– Этот фильм невероятный, – заворожено шепчет она, – когда-нибудь весь мир падёт от восстания машин. Мне кажется, я начинаю понимать мужа своей подруги Греты. Он строит бункер под домом на случай вторжения.

– Ну, может, он просто хочет спрятаться там от Греты? – хохочу я.

Вечером Лоретта тащит меня в центр. Мы ходим по магазинам, скупая всякую ерунду. Я покупаю, что хочу. Держу пари – маме не понравилась бы ни одна из этих вещей.

В кафе «Прибой» я с удовольствием ем фетучини и смотрю, как бабушка заливается румянцем, когда я рассказываю ей, что какой-то почтенный мистер с интересом поглядывает в её сторону.

Моя Лоретта – это воплощением женственности. Красивая, обаятельная, словно магнит, притягивающая к себе всех вокруг. Если и стареть, то только как она! Её зелёные глаза, очень похожие на мои, всегда горят озорством. Иногда слушая рассказы своей ба, я с лёгкостью представляю перед собой взбалмошную девчонку, которая всегда делает то, что хочет.

Около десяти возвращаемся домой и Лоретта засыпает в гостиной. Должно быть, она устала развлекать меня сегодня. Я осторожно снимаю с неё очки и целую в лоб, стараясь не разбудить. Выключив свет на веранде, сажусь в плетёное кресло. Достаю планшет. Наконец-то я смогу почитать в своё удовольствие. Книжки – спасение одинокого человека. Можно с лёгкостью перенестись в мир выдуманных героев, окунуться в захватывающие приключения или проникнуться историей о волнующей любви...

Я как раз читаю аннотацию к одной из них, когда внезапно слышу шум у дороги. Около дома напротив достаточно резко тормозит машина. Какой-то парень быстро выбирается со стороны водителя и бежит к пассажиру.

Я откладываю планшет в сторону и подхожу поближе, всматриваясь в темноту. Сердце начинает стучать быстрее. Дверь со стороны пассажира открывается, и я вижу, как незнакомец вытаскивает оттуда человека. Мне становится трудно дышать. Тревога начинает разливаться по всему телу. Что происходит? Может быть надо вызвать полицию?

Я отхожу немного правее и прислоняюсь ладонями к витиеватой изгороди. Незнакомец оставляет человека у стены, озирается по сторонам и возвращается к машине. В свете фонарей я, наконец, могу разглядеть пассажира. Паника накрывает меня, когда я узнаю в этом человеке своего соседа, Картера. Он стоит, прислонившись к стене. Голова его слегка наклонена и, кажется, что он вот-вот упадёт. Боже мой. Я лихорадочно пытаюсь сообразить, что мне делать. А что, если моему соседу грозит опасность, а я стою здесь и бездействую?

Прежде чем в голове у меня появляется хоть одна здравая мысль, я быстро бегу к себе в комнату, достаю травматический пистолет из тумбочки. Возвращаюсь, спускаюсь по ступенькам и, прихрамывая, иду босиком по газону, не обращая внимания на боль в ноге. Как раз в тот момент, когда я оказываюсь на подъездной дорожке, незнакомец ковыряется ключом в замке.

– Что ты с ним сделал? – громко кричу я, доставая телефон из кармана шорт. – Я вызываю полицию, отойди от него! – киваю я в сторону Картера, нажимая на цифры 911.

– Слушай, лучше б ты помогла открыть дверь, – недовольно произносит незнакомый мне парень. 
Картер поднимает голову, и я замечаю, что у него разбит нос и скула. Я направляю пистолет на второго парня. 

– Если не скажешь в чём дело, я сейчас выстрелю, слышишь?

Тот изумлённо замирает у стены.

 – Ты крышей поехала? Опусти пистолет! – возмущается блондин.

– Роуз уходи отсюда, всё нормально, – раздражённо произносит Картер. – Ты хочешь пустить пулю в моего друга, серьезно? 

Мне кажется, его слегка забавляет происходящее. Я ужасаюсь ещё больше, когда вижу осколок бутылки, торчащий из его ноги.

– Нормально? Ты...Ты шутишь?

В этот момент незнакомец справляется с дверью и помогает Картеру зайти внутрь. Я несколько секунд стою в оцепенении и перед тем, как рвануть за ними, пишу смс.

В доме очень тихо и темно.

– Чёрт, Исайя, – сквозь зубы ругается Картер. Тот помогает ему опуститься на диван.

– Ты вызвал скорую? – обращаюсь я к парню по имени Исайя. – У него вся одежда в крови.

– Слушай, убери её отсюда! – тихо говорит мой сосед, откидывая голову назад на спинку дивана.

– Давай, уходи, и забудь то, что ты видела! – больно хватая меня за плечо, заявляет Исайя. Он настойчиво подталкивает меня к входной двери, но всё же опасается пистолета, который у меня в руке. Я смотрю на него во все глаза и резко дёргаю плечом, отхожу к окну. 

– Ты с ума сошёл? Он истекает кровью, ему нужен врач!

Парень по имени Исайя громко ругается и хватается за волосы. Закрывает входную дверь и начинает ходить взад-вперёд по гостиной.

– Какая скорая... – произносит Лерой. – Нормально всё.

Я с ужасом наблюдаю за происходящим. Исайя, наконец, приносит аптечку. 

– Задвинь шторы, – командует он, обращаясь ко мне. – Ну же шевелись.

На его лице страх и паника. Я кладу пистолет на тумбочку и послушно задвигаю шторы. Зажмуриваюсь от ярких ламп – Исайя включил освещение.

Глава 8 Картер

Я чувствовал себя паршиво эти несколько дней. К боли я давно привык: к синякам, отёкам и прочей ерунде, а вот с бутылкой было неожиданно. Кто-то хотел меня порезать. Спасибо Исайе, он схватил нападавшего сзади, и удар пришёлся мне в ногу, а не в шею, например. Отвратная ситуация в общем-то. Почти уверен, что караулившие меня придурки, связаны с мужем сестры, хоть его и не было с ними. Джулианне ни к чему знать мои предположения. Наверняка думает, что я просто в очередной раз куда-то влез.

В тот день Джулс уговорила знакомого врача приехать к нам домой. Кровь так и не остановилась, и пришлось всё-таки шить. Роуз была права. Чёрт. Теперь я уверен, что это она рассказала Джулианне о случившемся. Маленькая хитрая лиса. Я вспоминаю, как она сидела рядом со мной, и как близко было её обеспокоенное и мокрое от слёз лицо.

Вечно ты лезешь в неприятности. Тебя вот так убьют когда-нибудь! – крутятся в голове слова девчонки. Интересно, будешь ли ты помнить меня, если это действительно случится, Роуз?

По правде говоря, она меня очень удивила, появившись на пороге моего дома с травматом. И откуда только взяла? Это было неожиданно.

Улыбаюсь. Вот тебе и тепличный цветочек Мелроуз Онил.

Я валяюсь дома всю неделю. В колледже на занятиях не появляюсь в таком виде, в зал теперь тоже ненадолго дорога заказана. Это бесит больше всего. Хорошо хоть кости не сломаны.

Мы с Исайей и Ридом зависаем у меня дома. Развалившись на диване, они о чём-то спорят как обычно, а я думаю о том, что у меня на самом деле отличные друзья. Эти парни не раз показали себя с самой лучшей стороны. 

Конечно, пришлось рассказать Риду о том, что произошло. Мой внешний вид красноречиво намекал ему на то, что ситуация была крайне неприятной. И мне жаль, что Исайя был в тот день рядом со мной. Ему тоже досталось, у него даже сломано ребро. Сидит теперь весь такой красивый в бандаже. Если бы не он, кто знает, чем бы всё кончилось…

– Слушай, брат, – обращается ко мне Исайя, пока я усаживаюсь в кресло, – та девчонка, твоя соседка, учится в нашей параллели.

У меня ощущение, что он запал на Роуз. Слишком часто вспоминает её за последние дни. 

– И?

– Я просто всё думал, где видел её раньше.

Он думал.

– Вот и вспомнил один инцидент, – продолжает он, выбирая опции игры в меню.

– Что блин за слова? – смеётся Рид. – Где ты набрался этого дерьма? От матери профессорши?

Исайя толкает его в плечо.

– Что ещё за инцидент? – интересуюсь я, убирая громкость. В колонках поёт Night Lovell, но я сейчас хочу послушать не его, а Исайю.

– Бренда травила её при всех.

Мне не нравятся эти новости. Я начинаю складывать два плюс два. Тот день на парковке, когда Роуз хотела быстрее уйти из школы и была явно расстроена.

– Она там совсем страх потеряла, я смотрю, - замечает Рид, – дома ведёт себя иначе.

Бренда Адамс – родная сестра его девушки Виктории. Надо признать, обе они крайне неприятные девицы. По крайней мере, поведение старшей всегда вызывало у меня отвращение. И Рид знает об этом. 

– Что она ей сделала? –  нетерпеливо спрашиваю я, закидывая руки за голову. Исайя чешет подбородок. – Да плела какую-то чушь про то, что гимнастки растянуты во всех местах. Спрашивала правда это или нет. По-моему, девчонка ничего и не слышала даже, у неё в ушах были air-pods. Бренда, кажется, швырнула огрызком яблока в неё. Апельсиновый сок расплескался.

Что за херня. Мне это совсем не нравится.

– И? – намекаю я на продолжение. Исайя пожимает плечами. 

– Она убежала. Роуз, – уточняет он. – Бренда жуткая заноза в заднице. Ей до всех есть дело, дай только волю кого-нибудь заклевать. 

Он зачем-то наклоняется корпусом влево, думая, что ему это как-то поможет. Рид лидирует, остаётся ещё два круга.

– И зачем вы терпите это? – интересуюсь я.

Он смотрит на меня и опять пожимает плечами. 

– Да ладно, ты же знаешь, всегда есть такие сучки, которым неймётся.

– Всегда найдётся тот, кто может поставить на место, – возражаю я. – С такими людьми только так.

Исайя ругается, когда Рид толкает его машину в отбойник. Смотрю на экран и думаю, почему Роуз не смогла дать ей отпор. Я с детства убеждён, что никто не имеет права унижать тебя физически и морально.

– Тренер спрашивал про тебя, – говорит Рид, финишируя первым. Исайя злится.

– Он снова в себе?

– Вроде да, но видок паршивый, – отвечает Рид.

Что-то происходит у старины Джо. Определённо.

– Джо ездил в Бьюмонт к дочери. Её семья вроде как не захотела его принять, – выдаёт Исайя, словно успел забраться в мою голову. Брукс смотрит на него во все глаза. 

– Ты как баба, ей богу, вечно знаешь все последние сплетни!

Исайя бросает джойстик на подушку.

– Иди ты, просто слышал и всё. Сдался мне ваш тренер. Моя тётка ходила к нему насчёт аренды, он не платит уже пару месяцев. Её направил мистер Бэкет. Джо спрашивал у неё совета. Наверное, случайно проговорился, он был жутко пьян в тот день. 

Мне становится жаль Джонатана Тёрнера. Этот зал – всё для него.

– Надо поговорить с парнями, – говорит Рид. –  Чем сможем поможем.

Я киваю. 

– Особо не распространяйся на эту тему, – прошу я Исайю. Хотя, его тётушка, работающая инспектором, наверняка разнесла слухи по всему городу.

– Картер, что будем делать с теми проблемами, которые нарисовались неделю назад? – интересуется Рид. – Ты же понимаешь, что это снова может повториться?

– Это вряд ли.

– Думаешь, те уроды связаны с мужем сестры?

– Скорее да, чем нет, но я пока не уверен…

Рид внимательно смотрит на меня. Ему явно не нравится то, что происходит. 
Внезапно дверь открывается, и на пороге стоит моя сестра. Легка на помине. У неё в руках огромная корзина с гигантским нелепым розовым бантом.

– Ребята, привет. Эй, а у меня сюрприз!

Давно я не видел такой широкой улыбки на её лице...

Глава 9 Роуз

Я была страшно рада поговорить по телефону с папой. Мы общались целый час, и из нашего разговора я поняла, что ему очень нравится находиться на фестивале в Сиэтле. 

Несмотря на то, что мой отец работает в крупной строительной компании, его душа принадлежит искусству. Мой папа – талантливый художник. Ещё в молодости он устраивал выставки в галерее, но, увы, заработать много денег ему не удавалось. Именно поэтому он стал архитектором, и с тех самых пор в его жизни почти не осталось места для творчества.

Маме никогда не нравилось хобби отца. Она не разделяла его интересы, и с возрастом мне всё сложнее было понять, что за отношения между моими родителями. Они часто ссорились и, казалось, что у них нет ничего общего кроме детей – меня и моего старшего брата. С тех пор как Кид уехал работать в Сан-Франциско, ссоры и скандалы участились в нашем доме...

Сегодня Лоретта оставила меня одну на весь день. Она уехала к адвокату по поводу завещания. Мне ничего не оставалось кроме как валяться в кровати до обеда и изнывать от жары.

К вечеру я поняла, что совершенно не приучена иметь свободное время. Мне хотелось всего и сразу: смотреть фильмы, читать, может быть съездить на побережье. В итоге я слишком долго выбираю фильм и злюсь, не зная, чем себя занять. Сидя перед телевизором и переключая каналы, я продолжаю ощущать себя бесполезной, но даже жалеть и винить себя – мне надоело.

Тихие ругательства у веранды заставляют меня проследовать к изгороди. Около ступеней я вижу Картера, заглядывающего под кусты.

– Что ты там делаешь? – спрашиваю я, ступив босыми ногами на порог.

Картер раздумывает пару секунд, затем смотрит по сторонам.

– Джулианна случайно выпустила чёртову собаку, когда уезжала.

Он стоит в непринуждённой позе, руки в карманах, волосы слегка взлохмачены. В свете заходящего солнца его кожа отливает красивым золотистым оттенком. Картер лениво прищуривает глаза.

Я ловлю себя на мысли, что он выглядит иначе. Такой взрослый... Но я всё ещё помню его буйным подростком, терроризующим всю округу. Не знаю, в парнях я совсем не разбираюсь, но уверена, что такой типаж вызывает интерес у девушек. Особенно теперь. 

– У вас есть собака? – удивляюсь я, стараясь, чтобы мой голос прозвучал как можно менее заинтересованно.

– Почему бы тебе просто не поискать его тут на вашей территории? – раздражённо говорит мне он.

Я задыхаюсь от его наглости и смотрю на него во все глаза. 

– Ты серьёзно? Я должна искать тебе собаку? – мой голос звучит вовсе не так уверенно, как я планировала.

– Тебе трудно посмотреть, что ли?

– Ты являешься сюда и приказываешь мне искать твою собаку! – уточняю я. – И это после того, как ты выставил меня в прошлый раз за дверь!

– Плевать на этого пса! – он резко разворачивается и идёт прочь.

Какой же всё-таки у него отвратительный характер!

– Ты такой грубый Картер! – кричу ему в спину я. – Ты понятия не имеешь, что значит быть вежливым!

Этот идиот, не оборачиваясь, показывает мне средний палец. Замечательно. Ну почему ему так сложно было попросить меня помочь ему.

Стоп. Собака.

 Я спускаюсь со ступенек и прохожу пару метров по газону. Никаких следов присутствия животного. Смотрю по сторонам, стараясь уловить какой-нибудь шум. И ничего не слышу. Разве что… Подхожу ближе к машине матери, которую она оставила припаркованной у гаража. Мне показалось или… Я снова слышу жалобное поскуливание. Убедившись, что звук доносится от машины, я опускаюсь на траву. 
Ну конечно! Толстый засранец пытается залезть глубже под машину, но пузо не позволяет ему этого сделать.

 – Так вот ты какой! – сюсюкаю я, протягивая руку и надеясь, что этот маленький хулиган не укусит меня.

Спустя пару минут я вылезаю из-под хонды с толстяком на руках. Передо мной щенок ротвейлера. И он невероятно милый. Две бусинки смотрят на меня, в то время как он кряхтит и пытается высвободиться из моих рук.

– Ну, привет, – улыбаюсь я. Тяжёлый какой. Моя детская мечта о собаке вновь разыгрывается в воображении яркими красками. Я так хотела иметь собаку! Мучила маму своими рисунками, пыталась подговорить папу, но все мои попытки были неудачными. Мне нельзя было её иметь, потому что я была слишком занята…

Я заношу щенка в дом, не имея понятия, что мне теперь с ним делать. Отнести Картеру? Ну уж нет. Пусть сам идёт сюда за ним. 
Пока щенок важно разгуливает по веранде, я наливаю ему молоко. Подзываю его к себе, и маленький беглец с удовольствием вылизывает блюдечко. Опускаюсь рядом на коленки. Он заканчивает с трапезой и отходит немножко в сторону. Я никогда не видела ротвейлера в таком возрасте. И вовсе он не выглядит устрашающим!

– Ну-ну, видела бы тебя моя мама, – смеюсь я, глядя на его испачканную мордочку. Он рычит и бежит ко мне. Очень вовремя. Поел – теперь можно и нападать.

Поднимаю щенка на диван, он начинает атаковать подушку. Наигравшись с ней, переключается на меня. Не знаю сколько проходит времени прежде, чем я замечаю, что пока чешу своему новому компаньону животик, он начинает засыпать.

– Думаю, тебе уже пора домой, дружок. – расстроено говорю я, понимая, что вот-вот вернётся бабушка.  

Приближаясь к соседскому дому, я подумываю о том, чтобы оставить щенка на крыльце, позвонить и быстро ретироваться. Сначала мне нравится эта идея, но потом решаю, что, пожалуй, это довольно глупо. Я замираю от удивления, когда Картер распахивает дверь, ещё до того, как я собираюсь нажать на звонок.

 – А я и думаю, скоро ли ты наиграешься, – облокотившись о дверной косяк, произносит он.

Я прижимаю толстяка к себе.

– Погоди-ка, так ты видел, что я искала его?

– Конечно, – невозмутимо отвечает он. – Я знал, что ты обязательно его найдёшь. – самоуверенно улыбается, а я зло щурюсь в ответ.

– Ну, держи. Ты явно не тот человек, от которого можно услышать слово спасибо.

Ставлю щенка на землю, и он радостно бежит в дом. Я уже разворачиваюсь, чтобы уйти, но Картер вдруг останавливает меня, дотронувшись до моего плеча.

Глава 10 Картер

Я сижу на кровати, растирая виски. В них пульсирует жуткая боль и мне хочется поскорее закинуться таблеткой. Мягкий горячий клубок рычит во сне, а я скептически выгибаю бровь. Этот засранец всё же вынудил меня пустить его на кровать. Полночи он не мог успокоиться, не давая мне даже малейшего шанса на сон. 

У меня звонит телефон. Джулианна говорит, что будет готова через час. Я с трудом отрываюсь от постели и иду в душ. Это помогает мне взбодриться. Раннее утро – вообще не моё. Ненавижу просыпаться раньше полудня.

Зевс настойчиво ходит вдоль края кровати, жалобно поскуливая. Я опускаю его на пол и иду на кухню. Его тушка тут же несётся за мной, а если точнее, то к миске.

Мы завтракаем с ними на пару: я пью кофе, а Зевс ест молочную кашу. Он уже собирается наделать лужу, но я громко ругаюсь и быстро выхожу с ним во двор. На пару минут пёс забывает о том, для чего его вывели на улицу. Он разглядывает жука на влажной траве.

Я вдыхаю пока ещё прохладный воздух и достаю сигареты. Мимо на велосипеде едет Бернард Кинсли, наш сосед. Одетый в свой неизменный коричневый костюм, он как всегда очень спешит на работу. Пресловутый винтик в системе.

– Доброе утро, Картер, – приветствует меня он, театрально поднимая шляпу.

– Берни, – я киваю в ответ.

Он недолго разглядывает собаку, атакующую жука.

– Славный пёс, – заключает он, снова глядя перед собой.

Я медленно выдыхаю дым. Мне сегодня очень тревожно, и я не могу понять предчувствие ли это чего-то плохого или всё же просто волнение. Зевс наконец-то принимается расхаживать туда-сюда. Жук ему наскучил.

– Ну ничего себе, – слышу я знакомый голос, когда у тротуара притормаживает машина. – Вот уж не думала, что могу увидеть тебя здесь, да ещё и в такую рань.

Хейли Сандерс игриво вскидывает бровь, изображая подлинное удивление.

– Привет, Хейли, – отвечаю я.

Она хлопает дверцей красного форда и идёт в мою сторону. На ней короткое жёлтое платье.

 – Значит, здесь ты живёшь? – девчонка окидывает дом заинтересованным взглядом и улыбается мне. 
– Познакомишь с предками?

Я могу лишь выдавить усмешку.

– Ну, понятно! – она наигранно обижается. – А что это у нас за карапуз?

Зевс не спешит подойти к ней. Ходит из стороны в сторону, прячась за мной. Защиииитник.

– На учёбу опоздаешь, – замечаю я, пока она сюсюкается, подзывая пса. Хейли подходит ко мне ближе. 

– Как будто это кого-то волнует. Может, зависнем вместе?

Я отрицательно качаю головой.

 – У меня другие планы на сегодня, детка, – отвечаю я. Девушка мне не верит. 

– Ты опять пропал, а я соскучилась, Картер.

Она обнимает меня за шею и заглядывает в глаза. Я смотрю на неё. А ведь совсем недавно она казалась мне довольно красивой: привлекательное лицо, хорошая фигура. И вот именно сейчас, этим ранним осенним утром я, наконец, понял, что не так. Глаза. Не те.

Хейли внимательно следит за моим взглядом, страстно целует в губы и смеётся. 

– Ты меня сбиваешь с толку, – признаётся она.

– Не понимаю о чём ты, – улыбаюсь я в ответ.

– Увидимся в субботу? На побережье отдохнём, потусим.

– Не знаю. Может быть.

Мой ответ не особо ей нравится.

– Ладно, приятно было повидаться, красавчик, но вижу, что тебе и, правда, не до меня сегодня.

Я иду с ней до машины. Она садится и как обычно не пристёгивается. Я наклоняюсь к окну.

– Ты же меня не динамишь, а?

– Просто не тот день, Хейли, – с ленивой улыбкой отвечаю я. Не хочу её обидеть, но сегодня и, правда, не тот день, когда я хочу флиртовать с ней.

– Хочу тебя увидеть, – заявляет она, напряжённо разглядывая меня. Игриво закусывает губу.

– Обязательно, – я отталкиваюсь от форда и засовываю руки в карманы. Она заводит машину и надевает очки. Посылает мне воздушный поцелуй и уезжает.

Пока мы с Зевсом возвращаемся в дом, я слышу, как динамично набирает скорость её автомобиль. Зная Хейли, точно могу сказать, что она на меня совершенно точно обиделась...

*********

Мы с Джулс едем через центр города. Она напряжена, постоянно теребит свою сумку и отворачивается к окну.

– Всё будет нормально, – успокаиваю сестру я.

Она соглашается, но я слышу страх в её голосе. Внутри меня он тоже есть. Липкий, не отпускающий ни на секунду. Увы, но в жизни случаются вещи, которые никак от нас не зависят.

– Операция назначена на 10. Я тебя прошу, ты обязательно зайди к ней, ладно?

– Конечно.

Она переключает радио, мы останавливаемся. Перед нами небольшое столпотворение жаждущих успеть по своим утренним делам.

– Картер, неплохо бы в колледже появится, – напоминает мне она. Снова включила режим воспитательницы.

– Завтра поеду, там всё нормально.

Она кивает головой. Думаю, не верит в то, что я говорю.

– Не появляешься там неделями!

– Не преувеличивай. Я всё сдаю. Просто терпеть не могу теорию.

– Доучиться надо, а дальше уже решишь, что делать.

– Хватить читать нотации, – у меня опять начинает болеть голова. Она замолкает. Ненадолго.

– Собака мешает тебе? Маме я не стала говорить пока, – Джулс виновато улыбается.

– Пусть будет, – равнодушно пожимаю плечами я.

– За ним надо ухаживать.

– А то я не смогу позаботиться о собаке! – раздражаюсь я.

– Извини, что эти заботы легли на тебя, но с ним веселее ведь, правда?

– О, да, – мой голос полон сарказма, – всю ночь сегодня веселился твой дружок.

– Маленький ведь он, – хмурится она. 

Мы подъезжаем к зданию больницы и паркуемся. Сегодня здесь так же многолюдно, как и всегда. Как обычно я покупаю кофе на первом этаже. Мы надеваем идиотские голубые халаты и бахилы. Я при этом нецензурно выражаюсь себе под нос. Пожилая медсестра недовольно косится на меня.  Замечая моё выражение лица, она отворачивается.

Глава 11 Роуз

Я плетусь в столовую, перекинув сумку через плечо. На моей ноге всё ещё красуется суппорт. Жду не дождусь, когда снова смогу продолжить тренироваться. Мне уже до слёз наскучили мои бесцветные будни. Подумать только, я могла бы сейчас выступать во Флориде, вместо того, чтобы слышать за своей спиной гадости, брошенные Брендой.

Беру поднос и прошу работницу столовой передать мне салат, паровую котлету, пюре и сок. К моему удивлению, в нашей школьной столовой неплохо готовят.

По привычке сажусь у окна. На улице чудесная погода, я бы с удовольствием сейчас прогулялась, но впереди ещё два урока: литература и история.

– Привет, Мелроуз, – весело приветствует меня Тэми.

Я киваю в ответ, отпивая сок. Рядом с рыжеволосой Тэми появляется Дженнифер Смит.

– Давай здесь, – говорит она, указывая на мой столик. – Не возражаешь?

Они садятся напротив, и я разглядываю Дженну. Мне нравится, как она выглядит: у неё чудесные длинные каштановые кудри и странного цвета глаза: синие, но будто с оттенком фиолетового. Я никогда не видела ничего подобного. Должно быть, это линзы.

Она собирает волосы в небрежный пучок и принимается за свой обед.

– Ну, так что, – начинает разговор Дженна, – мисс Острый Язык переключилась на тебя?

Я сразу понимаю, что именно она имеет в виду, но говорить об этом не хочу.

– Ты о чём?

Тэми ест картошку фри, искоса поглядывая туда, где веселится Бренда Адамс и её компания.

– Да брось, – улыбается Дженна. – Эта идиотка затрагивает тебя при первой же возможности. Не понимаю, чего вы так её боитесь? – она сводит брови на переносице и смотрит туда же, куда и Тэми.

– Никого я не боюсь, – защищаюсь я. Мне не нравится, что она хочет пристыдить меня.

– Ты терпишь, Тэми терпит. Вы двое – мазохисты? – она откусывает огурец и облокачивается на спинку стула.

– Хватит, – обрывает её Тэми, – мы сами разберёмся! Не могу я взять и оттаскать Бренду за нос, как это сделала ты, когда Тара тебя затронула.

Я удивлённо смотрю на них обеих.

– Привет, красивые, – раздаётся рядом мужской голос.

Я замечаю Исайю. Он стоит около нашего столика. Блондин улыбается, и от меня не ускользает тот факт, что Тэми смущённо краснеет. Она начинает усердно размешивать сахар в своём кофе, и этот процесс несказанно её увлекает.

Дженна здоровается с ним и изящно выгибает бровь. Парень придвигает стул и садится между девчонками. Стреляет картошку у Тэми с тарелки.

– Так, сегодня танцы? – буднично интересуется он.

Я не особо понимаю, о чём речь.

– Нет, – отвечает Дженна, хмурясь. – Сегодня твоему дружку не придётся тратить на меня своё драгоценное время.

Исайя смеётся. Мне нравится этот весёлый парень.

– А приходите завтра на Санрайс Бич? – предлагает вдруг он, продолжая есть картошку Тэми.

Рыжеволосая замирает от такой наглости и удивлённо хлопает длинными ресницами. Дженна пожимает плечами.

– Может и пойдём, если Роуз согласится.

Я в недоумении смотрю на неё. С чего бы ей меня приглашать?

– Что? У тебя планы? – недоверчиво спрашивает она.

– Меня точно не отпустят, – грустно говорит Тэми.

– Да брось, Фостер, – смеётся Дженна, – что за глупости. Нам надо пойти туда.

Исайя ободряюще кивает головой.

– Будет клёво. Вечеринка, костёр.

Я знаю про вечера на Санрайс Бич, вся молодёжь Блу Бэй отдыхает именно там. Раньше я была слишком маленькой, чтобы туда пойти, но сейчас… почему бы и нет? Мама в командировке, бабушка наверняка разрешит.

– Ладно, – отвечаю я быстро, пока не передумала.

Дженна довольно хлопает в ладоши.

– Дай-ка мне мобильный, я запишу номер твоей будущей лучшей подруги.

Она забирает у меня из рук телефон и быстро стучит пальцами по смартфону. Исайя поднимается со стула и здоровается с футболистом, проходящим мимо нас.

– Давай, Тэми, приходи вместе с девчонками.

Он дёргает её за рыжую косу и подмигивает. Фостер напоминает помидорку из рекламы томатного соуса. Мне кажется, она сейчас хлопнется в обморок.

– Она пойдёт, – приходит ей на помощь Дженна. – Не сомневайся.

– Тогда до встречи, – напоследок бросает Исайя, исчезая в толпе голодных студентов.

*********

Утро субботы начинается неожиданно. На пороге моего дома появляется наш сосед Картер. У него очень усталый вид, словно он и не спал вовсе. Под его глазами залегли глубокие тени, и меня это настораживает. Либо у него что-то произошло, либо он что-то употребляет. Для парня с его репутацией последнее явно не исключено.

Пару секунд он смотрит на мою нелепую пижаму с изображением Стьюи из «Гриффинов».

– Что-то случилось? – осторожно спрашиваю я.

Бабушка выглядывает из кухни.

– Доброе утро, миссис Коулман, – здоровается парень.

– Доброе утро, Картер, – она улыбается ему. – Составишь нам компанию? У меня горячие сырники!

Он благодарит за предложение, но отказывается. Бабушка оставляет нас одних.

– Я по делу, Роуз.

Достаёт сигарету. Спортсмен. Интересно, ему это не мешает?

– Ты много куришь! – морщу я нос и выхожу на веранду босиком.

– Да, – подтверждает Картер, щёлкая зажигалкой zippo, на которой изображён дракон с рубиновыми глазами.

Он садится на ступеньки.

– Посидишь пять минут со мной? – спрашивает парень, глядя на свой дом.

Не знаю почему, но я чувствую, что с ним что-то происходит. И почему я сразу подумала о наркотиках? Я присаживаюсь рядом и вытягиваю ноги. Вдыхаю запах сигарет. Шоколадные что ли. Ну, пусть курит, если ему так уж хочется.

Мы молчим. Такое странное утро… Моя соседка Миссис Осборн с интересом поглядывает в нашу сторону, поливая газон. Картер устало потирает шею. Я осторожно разглядываю его напряжённый профиль. Мне очень хочется, чтобы он объяснил, что случилось, но я не хочу лезть с расспросами.

Сосед поворачивается ко мне и задумчиво меня разглядывает. Да, вид у меня наверно тот ещё. Я проснулась совсем недавно.

Глава 12 Картер

Не знаю, зачем я приехал на побережье. Наверное, чтобы ненадолго раствориться в толпе, отвлечься хоть на секунду от тревожных мыслей. А может, потому что Рид и Исайя на этом настояли. Они говорят, что я совсем одичаю, если буду продолжать зависать дома в одиночестве. Или что у меня поедет крыша.

Мы с Ридом стоим на первом этаже пляжного клуба. Он недовольно пыхтит себе под нос, глядя на Исайю. Тот скачет около его сводной сестры.

– Какой придурок.

Я смеюсь. 

– Да ладно тебе, он определённо под чем-то, его движения необычайно хороши.

– Хочешь выпить? – друг собирается в сторону бара.

– Нет. Завтра в зал с самого утра.

Он понимающе улыбается. 

– А я, пожалуй, хочу. 

Я киваю, разглядывая толпу. Никогда не думал, что наступит момент, когда бесконечное веселье надоест. Сколько раз я зависал здесь с друзьями: напивался, накуривался, дрался. Всего и не припомнить. Рид возвращается с пивом в руке. 

– Барменша попросила передать тебе её номер.

Он протягивает мне бумажку. Я смотрю в сторону бара. Невысокая брюнетка обслуживает какого-то парня.

Поджигаю бумажку в его руках.

– Ой, да ну? – наигранно удивляется Рид.

Он пьёт пиво, покачивая головой в такт песне Banger от The First Station.  Классный трек. Всё-таки Джаред Беркс крутой диджей. От него никогда не услышишь второсортного дерьма.

– У неё день рождения, – показывает он пальцем на свою сводную сестру. – Мать торт испекла, но Макс его перевернул. Почти случайно.

Я ухмыляюсь, слушая его.

– Сбежала сюда веселиться.

– Я бы тоже так сделал, – признаюсь я.

– Гляди-ка, тот футболист интересуется твоей соседкой, – вдруг говорит он.

Парень в нелепой гавайской рубашке отходит в сторону, и я вижу Роуз. Она сидит за столиком в углу, рядом с ней светловолосый придурок – Тед или Мэт. Не помню его имя. Он смеётся.

Мой взгляд скользит по девчонке. На ней короткая джинсовая юбка и белый топ. Её пижама утром мне нравилась, но там ведь были только мы вдвоём.

Роуз задумчиво склоняет голову, слушая парня. Прядь её длинных светлых волос падает на лицо. Она откидывает её назад и отрицательно качает головой.

– Привет, горячие, – голос Хейли раздаётся совсем рядом.

Она целует меня в щёку. Её болтовня отвлекает меня от происходящего, и когда я смотрю в сторону Роуз – её там уже нет.

– Предки нашли у меня травку, – жалуется Хейли. – Мать в шоке, раздула скандал, еле выпустила меня из дома.

– Я бы вообще тебя никуда не выпустил на её месте, – замечаю я. – Так и до наркоты недалеко.

– Ты прекрасно знаешь, что это не так, – возмущается она. – Идём.

Мы спускаемся со ступенек и идём ближе к океану. Чуть подальше от нашего излюбленного места группа студентов жарит маршмеллоу. Исайя дымит кальяном, покачивая головой в такт музыке. Рядом с ним сидит Тори – девушка Рида. Она одета слишком вульгарно, впрочем, как и обычно. Здоровается со мной, и я киваю в ответ.

На побережье мы зависаем около часа. Сегодня нет желания тусить в клубе, и мы просто наслаждаемся океаном.

Я нехотя общаюсь со знакомыми ребятами. Люди чувствуют, когда я не в духе, и стараются обходить моё дурное настроение стороной. Хейли уходит к знакомым девчонкам. Даже знать не хочу, чем они собираются повеселиться на этот раз.

Я почти засыпаю, но отдалённый шум не даёт мне этого сделать. Неподалёку слышится чей-то спор. Я замечаю, что Рид стоит у костра, там, где студенты жарят маршмеллоу.

Перед ним стоит его темноволосая сестра. Обстановка между ними определённо накалена.

Я не слышу их разговор, но все вокруг затихают, когда Рид хватает девчонку под локоть. Она пытается вырваться, но Брукс не отпускает её.

– Отпусти меня, придурок! – громко возмущается она.

Парень молчит. Исайя спрашивает, в чём дело, но Рид не отвечает. Упрямо тащит девчонку мимо нас прямо к берегу. Я, кажется, понимаю зачем. И она, видимо, тоже. 

– Ты чокнутый? – вопит Дженна Смит, отчаянно пытаясь вырваться, когда волны уже заливают её кеды.

Рид заходит глубже и толкает её перед собой.

На берегу становится очень шумно, кто-то смеётся и свистит, наблюдая за развернувшимся шоу. Не знаю, что у них произошло, но мой друг явно чем-то взбешён. Подобные выходки для него не норма.

Дженнифер упирается, но Рид в разы сильнее, так что в неравной борьбе она проигрывает: падает и оказывается полностью в воде. Думаю, ей сейчас довольно холодно, но она молчит.

Брукс выбирается на берег вполне довольный собой. Но его победа длится недолго. Я замечаю, что девчонка уже сзади. Она цепляется за него мёртвой хваткой, и друг, не ожидающий такого поворота, теряет равновесие, ругается и падает в воду. Народ у костра улюлюкает, наблюдая всю эту сцену. Исайя подходит ближе и складывается пополам от смеха.

– Так ему и надо.

Брукс трясёт головой и достаёт телефон из мокрых шорт. Держит его над водой.

– Какой же кретин, – громко кричит Смит.

Она уже на берегу, снимает кроссовки и переворачивает их. Оттуда льётся вода. Я вижу Роуз. Не слышу, что она спрашивает у подруги. Наверное, интересуется всё ли в порядке. Та в ответ молчит, выжимая мокрые волосы.

– Мать вашу, – Рид разглядывает пострадавший телефон. – Дай сигарету, – командует он Исайе.

– Ты же бросил.

– Совсем с катушек съехал? – спрашивает Исайя, протягивая ему пачку Мальборо. Брукс садится в гамак и достаёт сигарету, но потом передумывает.

– Пусть учится держать свой грёбаный язык за зубами, – возмущается он, с ненавистью глядя в сторону девчонок. – Вода чертовски холодная.

– О да, – поддакивает Исайя.

Его комментарий звучит очень двусмысленно, и я понимаю почему. Дженнифер выжимает свой насквозь мокрый сарафан. Её губы шевелятся, готов поспорить, она произносит что-то отборное.

Глава 13 Роуз

Сегодняшний вечер был бы прекрасным, если бы не инцидент с Дженнифер. Именно на том эпизоде наше веселье и закончилось. Я так и не смогла найти нужных слов, глядя на то, как Смит истерично смеётся. Всё же это день рожденья, и хотя с возрастом этот праздник становится уже не таким волшебным, вряд ли кто-то из нас хотел бы провести его поздним вечером в холодном океане… Но говоря по правде, Рид и Дженна оба хороши.

От моих мыслей меня отвлекает голос соседа. Он тормозит у дома и глушит машину.

– Приехали.

Картер ведёт себя странно. Он не говорит со мной всю дорогу, и у меня складывается ощущение, что он злится. Причина мне неизвестна. Я благодарю его и вылезаю из авто. Ага, кажется, день и правда портится не на шутку…

На подъездной дорожке, уперев руки в бока, стоит моя мама. Я мысленно готовлюсь к гневной тираде. Одиннадцатый час – показывают мне мои наручные часы. Не так уж и поздно для подростка, наверное.

– Прекрасно, Роуз, – тянет она.

– Мама? Ты вернулась? – невинно интересуюсь я, аккуратно закрывая дверь доджа. Бабушка, где ты? Ты мне сейчас нужна.

Мама хмурит лоб, разглядывая мою короткую юбку. Затем она переключается на Картера. Не знаю, о чём именно она думает, но полагаю, что это вряд ли что-то хорошее. Картер опирается на дверь машины, сложив руки перед собой. 

– Добрый вечер.

Наблюдает за нами. Я переминаюсь с ноги на ногу.

– Значит, теперь ты у нас ходишь на свидания? Ночью. Чего ещё мне ждать? – возмущается мама, подозрительно глядя на нас обоих.

– Вообще-то…

Картер не даёт мне договорить. 

– Я привёз вашу дочь домой, миссис Онил. Не думал, что вы отпустите её на Санрайс Бич в столь позднее время. Всё же, там гораздо опаснее… чем на свидании со мной, – заключает он.

Мама удивлённо таращится на него, а я молчу словно язык проглотила. Что это он такое говорит?

Картер Лерой невозмутимо смотрит на Элис.

– Спасибо за заботу, я бы действительно не отпустила дочь, – она недовольно косится в мою сторону, – если бы знала КУДА она собирается. Стоит только мне уехать, Роуз, и бабушка …

– Мама, перестань, – перебиваю я. – Не надо винить Лоретту. Она просто отпустила меня погулять с девочками. У Дженны Смит день рождения, только и всего.

– Что ещё за Дженна? У тебя новые подружки? Ты не говорила мне об этом! – сокрушается она, всплёскивая руками.

Я отмахиваюсь и направляюсь к дому.

– Позже поговорим, Мелроуз.

Это её Мелроуз, произнесённое определённым образом – всегда предвещает крайне неприятный разговор.

– Миссис Онил, – останавливает её Картер, когда она уже собирается уйти. – Я хочу пригласить Роуз в кино. Когда вернусь после соревнований.

Я резко останавливаюсь и оборачиваюсь. Я не ослышалась? У мамы комично вытягивается лицо. То ли от удивления, то ли от испуга. Кажется, мне нечем дышать. Он серьезно? Приглашает меня на свидание и ставит об этом в известность мою маму?

Она разворачивается ко мне. Я смотрю на Картера, а он серьёзно смотрит на меня. Ну и ситуация…Мама так ничего и не произносит в ответ. Кажется, она в замешательстве. Впрочем, как и я. Если это шутка такая, то я убью его.

Элис торопит меня к дому, а Картер, вполне довольный собой, садится в машину. И почему этому парню так легко удаётся сохранять спокойствие, вгоняя меня в ступор?

Сюрпризы на этом не заканчиваются. Дома в гостиной я обнаруживаю своего брата. И к моему удивлению, Кид не один. Рядом с ним сидит незнакомая мне девушка. У неё миловидное личико, но цепкий взгляд. Оказывается, это та самая девушка, о которой он нам говорил – Аманда Уотсон, его коллега. Уже несколько месяцев они встречаются.

Кстати мой брат – серьёзный парень, так что подозреваю, что он по-настоящему влюблён в эту свою Аманду. С тех пор как она появилась в его жизни, Кид только о ней и говорит. Не знаю, радоваться этому или нет, впрочем, в наших с ним отношениях ничего не поменялось. Он по-прежнему тот искренний, преданный и дорогой мне человек, с которым я могу поговорить почти на любую тему. Я знаю, что он не станет смеяться надо мной и дразнить. Такой старший брат как у меня – это подарок судьбы.                                                       

*********

Воскресным вечером мы сидим за семейным ужином на веранде. Лоретта и Элис так расстарались, что стол просто ломится от кулинарных шедевров. Я даже и не помню, когда маму в последний раз так вдохновляло приготовление еды. Она не особенно любит это занятие.

Мама весь вечер очень дружелюбна по отношению к Аманде, даже несмотря на то, что девушка раздаёт "ценные" советы о том, как правильно готовить, как выращивать розы (моя бабушка могла бы написать учебник по садоводству) и какую мебель нам стоило бы иметь в гостиной. Лоретта вежливо слушает и молчит, но от меня не ускользает тот факт, что бабуле не нравится мисс Уотсон. Впрочем, как и мне. Чего не скажешь о маме... Она ловит каждое слово Эм (как ласково называет её Кид), активно поддерживает беседу и интересуется буднями молодого экономиста. Что ж, кажется, эти двое нашли общий язык... Когда мы меняем столовые приборы, мама как бы невзначай сообщает мне, что в восторге от новой девочки Кида. Она интересуется, что на этот счёт думаю я. Я лишь пожимаю плечами, главное ведь, что Кид её любит. Разве может быть что-то важнее, чем счастье близкого человека? Мама смеётся и говорит, чтобы я прекращала ревновать брата.

В половину девятого я уже откровенно скучаю. Игра в монополию меня совсем не вдохновляет. Бабушка заботливо разливает нам чай. Я не сразу понимаю, отчего все вдруг притихли, но поднимаю взгляд, и вижу, как мой сосед Картер уверенной походкой пересекает зелёный газон. На нём белая футболка, спортивные брюки адидас и крутые конверсы. Кепка бросает тень на его лицо. В правой руке он несёт цветы. Именно этот факт очень меня смущает. Наверное, потому что я понимаю, что, скорее всего, эти цветы для меня. Я напрягаюсь.

Глава 14 Кид

Я провожаю взглядом сестру. Роуз удирает со скоростью ветра, и сложно винить её за это.

Моей младшей сестре почти семнадцать, и сегодня я понял, что она выросла. Вот так незаметно для меня… Кажется, будто только вчера мы с отцом мастерили ей домик для кукол… Да только играть в куклы ей было особо некогда, всё детство она провела в спортивном зале. Я заметил, как потух её взгляд, когда мать снова напомнила о травме. Роуз – профессиональная гимнастка, и случившееся она воспринимает как собственную неудачу.

– Мам, – начинаю я, – не дави на Роуз. Тебе надо быть с ней помягче.

– Твоя мама вовсе не давит на твою сестру, – вмешивается Аманда. – Она оберегает свою дочь и это абсолютная норма.

Аманда с видом семейного психотерапевта, умудрённого опытом, складывает ладони в замок. Иногда мне не нравится её манера всюду совать свой нос.

– Прости, Эм, но мама понимает, о чём я.

– Ей важно помнить, что это не каникулы, Кид. Сейчас не время забивать голову ерундой.

– А когда если не сейчас? – удивляюсь я. – Она же девчонка. Ей нужна романтика! Время пришло, мам.

Элис Онил подкатывает глаза. – Время придёт, когда я скажу. Вот уйдёт из спорта, получит образование – тогда и можно будет об этом говорить. 

Я не верю своим ушам. Время придёт, когда я скажу. Не думаю, что всё в жизни можно вот так запросто распланировать.

– А вот здесь соглашусь, пожалуй, с Кидом. – Простите Элис, но думаю, именно поздний опыт общения с девушками так повлиял на некоторые эм…  особенности поведения вашего сына. – Аманда снова делится своим бесценным мнением. И я в шоке от её слов.

– Чего? Какие особенности? – возмущаюсь я, глядя на свою девушку.

Она пожимает плечами и смотрит на меня как на провинившегося котёнка. – Ты нерешительный – раз, тебе всегда трудно сделать первый шаг – два, тебе требуется много времени, чтобы всё проанализировать и взвесить – три.

– Ты серьёзно? Что ещё за чушь? – перебиваю её я.

Сказать по правде, мне неприятно. Если она хочет произвести впечатление на мать, то вовсе необязательно при этом выставлять меня полным идиотом!

– Не повышай на меня голос, Кид. Мы об этом уже говорили, имей уважение выслушать мнение, не совпадающее с твоим собственным.

– Так вот значит у тебя какое мнение обо мне сложилось за полгода! – мой голос звучит раздражённо.

– Полгода? – мама удивлённо моргает. – Ты же говорил, что вы встречаетесь пару месяцев.

– Видимо, Кид НЕ РЕШАЛСЯ сообщить Вам, что у нас всё серьёзно, Элис, – колко подмечает Аманда.

Я прищуриваюсь. Какая муха её укусила. Она бросает салфетку на стол.

– Может и не решится сообщить Вам о том, что мы женимся летом, – с обидой в голосе произносит она.

Мама роняет ложку и смотрит на меня во все глаза.

– Ты женишься, Кид? Я что-то пропустила? – она выглядит потрясённой, а я просто в шоке от Эм. Вот так всё вывалить на мать. Смотрю на свою невесту и качаю головой.

– Мы собирались сказать вам, мам, – спокойно говорю я.

– Не понимаю, зачем делать из этого великую тайну! – никак не унимается Аманда. – Это ведь наше дело и наше решение.

– Обычно в нашей семье обсуждаются все решения, Аманда. – недовольно комментирует мама. – Есть ещё сюрпризы? Может мне уже готовиться стать бабушкой?

– Вашему сыну двадцать шесть лет, разве сюрприз то, что он хочет жениться?

– Какая разница сколько ему лет, – спорит мама. От былого дружелюбия, кажется, и следа не осталось.

– У меня разболелась голова, – заявляет Аманда, поднимаясь. Она уходит, и я не собираюсь бежать за ней. Мне не за что извиняться.

Мама собирает пустые чашки на поднос.

– Мам…

Она жестом останавливает меня. – Не сейчас… Мне нужно переварить ваши новости.

Я провожаю взглядом её спину. Ну конечно она обиделась. И почему женщины так любят всё усложнять?

Я некоторое время сижу в одиночестве на пустой веранде. Потом захожу в дом, вижу бабушку – она спит на диване под бормотание телевизора. Выключаю его и поднимаюсь по лестнице. Понимаю, что идти сейчас в свою комнату, где меня ждёт обиженная Эм, у меня нет совершенно никакого желания. Прохожу мимо и стучу в дверь комнаты сестры. Приоткрываю. Она лежит на кровати с планшетом, видит меня и вытаскивает наушник.

– Проблемы в раю? – смеётся она.

– Типа того.

Я захожу к ней в комнату и усаживаюсь на кровать.

– Вы общались на повышенных тонах, – мягко замечает она, указывая на распахнутое окно.

Я поправляю выбившуюся светлую прядь из её пучка.

– Эм вывалила на маму новость о нашей свадьбе как снег на голову, – вздыхаю я, вытягивая ноги. Запрокидываю руки за голову. Сестра ошарашено смотрит в ответ.

– Ты женишься? Серьезно, что ли?

– Я ещё подумаю, – шучу я, вспоминая сегодняшнее поведение Аманды.

– Ну ты даёшь, такая новость, а мама не в курсе. Она, наверное, очень злится!

Сестра качает головой.

– Любишь свою Эм? – это звучит скорее как утверждение, а не вопрос.

– Да. Всё ещё больно? – я трогаю суппорт на её ноге.

– Болит, но уже не так сильно. Думаю, через пару недель потихоньку начну тренироваться. Я уже итак потеряла много времени…

Её взгляд наполняется грустью.

– Не надо торопиться, молочный ломтик, иначе только хуже сделаешь.

Она улыбается. Я думаю о том, какой красивой она стала. Совсем взрослая... Очень женственная и нежная. Мой прекрасный цветочек Роуз. Совсем неудивительно, что наш сосед Картер столько лет ею увлечён.

– Что? – смеётся она, вскидывая бровь.

Я качаю головой и молчу. Второй раз за вечер думаю о том, как быстро летит время. Кажется, ещё вчера она мешала мне играть в приставку и задавала бесконечные вопросы, ответы на которые мне иногда приходилось искать самому.

Глава 15 Исайя

Я сижу, вытянув ноги. Качаюсь на стуле и он, наверное, скрипит, а этот факт жутко раздражает Миссис Бостнер, учительницу химии.

 Она ещё раз строго на меня смотрит и возвращается к своему скучному монотонному рассказу о каком-то химическом элементе. Интересно, эта бабуля смогла бы сварить амфетамин как Хайзенберг?

Я уныло окидываю взглядом одноклассниц. Они тоже не слушают старушку: Сара Бэйн подпиливает ногти, Лора Ханс зевает, Дженна Смит рисует что-то на руке соседа, а секс-бомба Британи Бакс смотрит свои фотки в инстаграм. Скукота. Я снова переключаюсь на миссис Бостнер. Её губы ритмично двигаются под текст Eminema, который играет у меня в ушах. Выглядит довольно комично. От этой картины меня отвлекает сообщение на экране моего телефона.

«Она в школе сегодня?»

«Кто?» – я специально вывожу его из себя.

«Меня только один человек интересует в вашей грёбаной школе»

Я стучу ручкой по столу. Бостнер кидает на меня предупреждающий взгляд. Думаю, она терпит меня только потому, что очень уважает мою мать-профессоршу и помнит о щедрых взносах моего папаши.

«Да, твоя зайка прилежно посещает все уроки» – отвечаю я.

«Во сколько заканчиваются занятия у выпускного класса?»

«Сегодня около трёх»

«Я приеду»

Кладу телефон на край стола. Картер совсем поехал на этой девчонке. Пару недель назад он попросил присмотреть за ней в школе, так на всякий случай. Я воздержался от шуток, прекрасно зная реакцию своего хмурого друга. Дал обещание приглядеть. Смотреть за красивой девчонкой занятие приятное и непыльное. Тем временем Роуз Онил всё чаще стала проводить время в компании бойкой Дженны Смит и тихой рыжеволосой Тэми Фостер. И вроде пока всё было относительно спокойно.

Звенит звонок, и я возвожу руки к небу. Хватаю рюкзак, вылетаю в коридор. Срочно надо закинуться едой, желудок напоминает мне об этом всё утро.

– Исайя, давай к нам, – зовёт меня Аарон Скотт. Я беру поднос и двигаю к шведскому столу. Пухленькая Бетти Андерсен как раз набирает себе большую порцию рагу.

– Выглядит аппетитно, – нагло заявляю я, наслаждаясь тем, как она краснеет. Бетти тут же отходит, пряча взгляд. Я разглядываю неплохо пахнущие котлеты. Кладу сразу три, добавляю пюре, салат, хлеб. Иду в сторону ребят. Они обедают большой компанией. Плюхаюсь на свободное место и принимаюсь за свой обед. Котлеты действительно отличные. 

Замечаю, что у окна сидят девчонки. Смит показывает средний палец футболисту Тайлеру Осборну, он сидит напротив, а рядом с ним блондин Тедд. Последний очень увлечённо рассказывает что-то Онил. Роуз особо его не слушает. 

Меня подмывает подколоть Картера на тему того, что его принцессу окучивает местный игрок в сокер. Вот он произносит какую-то шутку, но девочки криво улыбаются, явно её не оценив. Полудурок. Рыжеволосая Фостер упорно размазывает пюре по тарелке. Она замечает, что я смотрю на неё и спешно отводит взгляд. Смешная.

*********

Без пяти три. Я взваливаю полупустой рюкзак на плечо и плетусь по зелёной лужайке в сторону парковки. Картер сидит в своей машине, из опущенного окна слышу Loose Screw Bones and Eddy Baker. Он видит меня и выходит навстречу.

– Привет, бандит, – шутит он, пожимая мне руку. Я присвистываю.

– Слушай, кто кого отделал не пойму? – озадачено осматриваю его лицо. В этот раз ему не удалось выйти «чистеньким».

– Соперник попался достойный, – довольно произносит он.

– Не надоело, а? Такую мордаху портят, – возмущаюсь я. – Голливуд тебя точно не примет.

Картер делает кислую мину.

– Мордаха у тебя, – он достаёт сигареты.

– Картер Лерой, у нас здесь не курят! – дрогнувшим голосом вопит Моника Спаркс, поправляя очки на своём длинном носу (который она суёт везде и всюду).

Картер вскидывает бровь и демонстративно подносит сигарету к губам.

– МонИк, – вмешиваюсь я, – ты сегодня просто секси… Эти твои полосатые гольфы! Чёрт возьми, я не усну, моя дикая пчёлка!

Спаркс моментально вспыхивает, что-то бурчит себе под нос и записывает в блокнот пометку. Я смеюсь.

– Это ещё кто? – спрашивает Картер и косится в сторону местной зубрилы.

– Отряд БСН.

– Чего? – он задерживает дым, а потом эпично выпускает его наверх.

– Отряд Борьбы с нарушителями. Она сама его создала. И в этот отряд входит только один член – она, – я издаю истерический смешок. У меня уже созрела пошлая шутка, но тут я замечаю на переднем сиденье цветы и протираю глаза.

– Да ты у нас романтик?!

Картер опирается на капот и молчит.

– Привет, ребята! – с нами здороваются девчонки из школьной группы поддержки. Они синхронно улыбаются, проходя мимо. Друг слегка кивает головой. Девушки останавливаются около внедорожника Бренды, весело хохочут и косятся на Картера. Я разглядываю неприлично короткую юбку капитана команды. Картер скучающим взглядом осматривает территорию школы. Но потом выражение его лица меняется.

Опаньки. Роуз шагает рядом с Дженнифер. Слева от Роуз тот самый игрок в сокер. Он без умолку тараторит и активно жестикулирует. Его рубашка-поло застёгнута до последней пуговицы, в такую-то жару. Картер внешне спокоен, но от меня не укрывается то, как не по-доброму он щурит глаза. Парень отталкивается от машины и неспешной походкой идёт в их сторону. Надеюсь, он не затеет драку, ведь по сути ничего такого не происходит. Замечаю, что компания Бренды притихла. Они пьют воду, передавая друг другу бутылку. Сегодня и вправду очень жарко. Солнце в родной Калифорнии жестокое.

Я вижу, как меняется лицо Роуз, когда она видит Картера. Кажется, что рада его видеть, но во взгляде читается смущение. Классно, что хоть кто-то сумел сохранить эту черту. 

Картер здоровается с девчонками и кладёт руку на плечо Онил, обнимая и прижимая к себе. Мне интересно наблюдать за ним. Очень несвойственное поведение для Картера. Вот он что-то говорит Роуз, наклоняясь почти к самому уху, она смеётся и светится как гирлянда. Футболист в смятении смотрит на Смит, но та лишь равнодушно разводит руками.

Глава 16 Картер

 

Я выключаю зажигание, и мы выходим из машины. Роуз согласилась со мной пообедать, что уже неплохо. Она беспокоится, что цветы завянут, тащит их в кафе и просит у официантки вазу. Забавная. Сдались ей эти цветы…

– Значит, всё хорошо у тебя? – спрашиваю я, пока мы ждем заказ. Она пожимает плечами.

 – Вроде да. Папа вернулся на прошлой неделе, я по нему жутко скучала! А ещё, вчера я разговаривала со своим бывшим тренером. Мне разрешили восстанавливаться в зале, несмотря на то, что совсем не обязаны этого делать.

– И ты счастлива, – я замечаю, как горят её глаза, когда она говорит про свою гимнастику.

Она соглашается и внимательно на меня смотрит. 

– Ты задержался.

– Мне удалось продвинуться дальше, чем я ожидал, – отвечаю я, облокачиваясь на мягкую спинку.

Официантка приносит заказ и дружелюбно улыбается.

– Исайя говорил, что ты выиграл соревнования. Это здорово.

– Будет здорово, если я когда-нибудь доберусь до UFC.

Мы принимаемся за еду.

 – Что ещё тебе рассказывал этот сплетник?

Она накручивает спагетти на вилку и улыбается. Я хотел увидеть её улыбку все эти три недели. Или хотя бы услышать её голос… В итоге попросил у Кида номер его сестры. Написал ей, и она ответила. С тех пор каждый вечер я как идиот висел на телефоне.

– Да ничего… Говорит, что ни за что не стал бы рисковать своим лицом и органами.

– Ну естественно, – комментирую я. – Тоже считаешь, что это глупо?

Она отрицательно машет головой, поднимая стакан с апельсиновым соком.

– Ты занимаешься тем, что тебе нравится. Это же здорово. Но лицо и, правда, жаль…

Роуз смущается и с большим аппетитом отправляет в рот порцию фетучини.

– Проголодалась? – я ненадолго задерживаю взгляд на её полных розовых губах. Её щёки покрываются едва заметным румянцем. 

– Я пришлю тебе свою диету.

Мне нравится, что она наконец-то стала со мной нормально общаться. Это хороший знак. 

– Так мы идём в кино в субботу?

Она отодвигает тарелку. 

– Я не знаю отпустят ли меня, если честно. В прошлый раз наказание длилось целую неделю.

– Сбежишь.

– Я? Никогда! – возмущается она. – Зачем ты опять цветы подарил? Да ещё и в школе!

Кажется, именно второй факт ей особенно не нравится.

– Хочу и дарю, – серьёзно отвечаю я. – Что в этом такого грандиозного?

– Все на нас смотрели.

– Тебе есть до этого дело? Поверь мне, каждый озабочен только своей жизнью.

– Джулианна привезла Зевса домой?

– Да. Она раскормила его,  утром он застрял под кроватью, – я вспоминаю нелепую ситуацию со своим псом. Роуз смеётся, но её взгляд резко меняется. Мы оба видим на экране её айфона слово «МАМА». Она принимает звонок.

– Нет, всё хорошо. Ещё не дома, мне нужно было зайти к Сорайе и уточнить кое-что насчёт тренировок.

Роуз умеет врать? Какая в этом необходимость?

– Скоро буду. Я помню, – отвечает она словно робот. Я подзываю официантку и прошу нас рассчитать.

– Нормально всё там у меня. Мой ответ был неполным и мистеру Гарнеру показалось, что я не раскрыла все аспекты темы, поэтому отметка «хорошо», а не «отлично».

Я подкатываю глаза. Серьёзно?  Роуз делает смешное выражение лица. 

– Да, мама. Хорошо. – наконец, она отключается. – Мне надо домой. 

Я киваю.

– Почему правду не сказала?

Она тяжело вздыхает.

 – У меня с мамой уговор, что я ни на что не отвлекаюсь. Да и зачем ей знать, что прямо в этот момент ты помогаешь неудачнице нарушать диету.

Мне не нравится, что она называет себя неудачницей. Это не соответствует действительности. Роуз Онил выигрывала чемпионат штата по художественной гимнастике, ездила в Японию и выступала во Флориде. Вижу, как она нервничает, беру ключи от машины.

 – Ладно, поехали, Роуз.

     *********

Позже я отправляюсь с Зевсом на прогулку. Иметь собаку – та ещё проблема: корми, гуляй, следи за его здоровьем. И только потому, что твоя сестра не придумала ничего лучше, чем скинуть все эти чудесные обязательства на тебя. Что до Зевса – то ему всё нравится. Времяпровождение с Джулианной отрицательно на нём сказалось. Растолстел, стал безобразно себя вести, а мне теперь его перевоспитывать.

Загоняю щенка в дом и запираю дверь. Сегодня я, наконец, увижу мать. Её выписали неделю назад, и теперь она находится дома у сестры. Возвращаться в наш дом на Хоуп Стрит она категорически отказалась. Боится, что её увидят соседи. Никто не знает, что всегда цветущая Кэтрин Лерой больна раком… Джулианна говорит, что мама тяжело переносит химиотерапию: волосы выпадают, тошнота, апатия. Операция прошла успешно, но это ещё не повод расслабляться. Не знаю, вернётся ли наша жизнь в привычное русло…

Прежде, чем отправиться к сестре домой, я решаю сделать то, что обещал.

Переступаю порог больницы, накидываю халат, вспоминаю номер палаты Хью. Сейчас как раз вечерние часы посещения, и я надеюсь, что мальчишка на месте. Но его там нет. У медсестры узнаю, что Хью перевели в другое отделение. Она отказывается называть номер палаты, но девушка на ресепшн оказывается более сговорчивой – волшебная коробка швейцарских конфет всё же делает своё дело.

У нужной мне палаты никого нет, дверь закрыта. Дёргаю ручку и захожу. Меня прошибает холодный пот, когда я вижу Хью в его постели, точнее – тень Хью. Мальчик сильно истощён, он выглядит гораздо хуже, чем во время нашего первого разговора в фойе. Больше всего меня пугают дурацкие монотонные звуки медицинских аппаратов.

Я не знаю, можно ли мне здесь находиться, я ведь не родственник, но уйти не могу. Присаживаюсь на стул у кровати и сжимаю детские боксёрские перчатки, которые я купил в Сан Франциско. Мальчишка внезапно открывает глаза и щурится от света заходящего солнца.

– Привет, Хью, – бодро здороваюсь я.

Мне кажется, что Хью пытается кивнуть мне в ответ.

– Не напрягайся, приятель. Тебе надо набираться сил.

Глава 17 Айрис

Я не знаю почему рассказала этому парню обо всём, что не давало мне покоя... Думаю, я и правда устала держать в себе то, что так внезапно на нас навалилось. Пока я говорила, он молчал и крутил пальцами зажигалку.

– Нет никакой особой истории Картер. Просто травма во дворе. Он упал с турника, только и всего, – я вдыхаю аромат горячего кофе. – Мы думали это ушиб, ведь перелома не было. Время шло, а боль становилась всё сильнее. Хью конечно храбрился, но потом всё же сдался, и я отвела его к врачу. Сделали снимок, врачам что-то не понравилось. Сделали другой и обнаружили трещину. И потом понеслось: анализы, госпитализация, подозрение на опухоль. Да что я тебе рассказываю, ты ведь сам проходил через всё это.

– Нет, Айрис. Мать и сестра сперва всё от меня скрывали, – говорит он с досадой.

– Знаешь, я потратила кучу времени на изучение его болезни, и как ни горько признавать, лишь малый процент людей с ней справляется.

– Где его отец? – внезапно спрашивает он.

При упоминании этого человека я чувствую гнев и раздражение. Парень это замечает.

– Моя сестра имела глупость связаться с одним непорядочным человеком, – я смотрю на телефон и сбрасываю вызов от своего парня Дилана. Разве не он должен сейчас находиться тут со мной? – Если коротко у отца Хью своя семья: жена, дети. Хью его никогда не интересовал.

Картер хмурит брови. Похоже, ситуация ему знакома ближе, чем я предполагаю. – Его мать на работе?

– Да, Сара работает в ресторане.

– Ну а как насчёт тебя?

Я засовываю руки в карманы лёгкой толстовки. Думаю, что сказать. Не слишком ли я откровенна сегодня? Впрочем, плевать..

– После смерти родителей какое-то время я жила в детском доме, потом дяде удалось меня забрать. Окончила школу, пошла работать. Ни о каком колледже даже и мысли не возникало, надо было сестре помогать. Ты только не подумай, что я хочу тебя разжалобить или что-то подобное, – вовремя останавливаю себя я. – У тебя может сложиться обо мне неверное впечатление.

– Нормальное впечатление, – отвечает он. – Так ты работаешь?

– Да. Сейчас в казино.

Он удивлённо смотрит на меня.

– Мне двадцать один. Мой дядя устроил меня туда: карты и фишки красиво раскладывать. Это конечно не работа мечты, но сгодится.  

Дилан снова мне звонит, и я опять сбрасываю. Чувствую злость и обиду.

– Хью действительно ждал меня? – интересуется парень.

– Ещё бы, – прыскаю я, – у него очень бурная фантазия, знаешь ли. Он всё планировал о чём будет говорить с тобой при встрече, но больше всего, конечно же, ждал перчатки. Я уже даже думала купить ему их, не успокоился бы.

Картер едва заметно улыбается.

– Вот ведь придурок, – шиплю я, сбрасывая очередной вызов. – Мне пора на смену, извини, что я заставила тебя потратить время на выслушивание моей болтовни. Обычно я так не делаю.

Мне становится стыдно: я растрепала ему о тех вещах, которыми не делилась даже со своими друзьями. Может потому, что в глубине души знала – им наплевать.

Пока мы говорили, часы посещения закончились, и я не успела подняться наверх и поцеловать Хью перед сном. Мы выходим из больницы, я невольно замираю, когда он придерживает дверь. Оказывается, молодые люди могут вести себя подобным образом. Может, это только я вечно связываюсь не с теми?

– Тебя подвезти? – спрашивает он. – Время позднее.

– Нет-нет, спасибо, мой старый пикап живенько подбросит меня до места назначения, – я трясу в воздухе связкой ключей. – Пока, Картер. Рада знакомству.  

Я улыбаюсь ему, быстро разворачиваюсь и ухожу прочь. Почему этот незнакомый мне парень проявляет гораздо больше заботы, чем те люди, которые меня окружают? На парковке почти пусто. Я залезаю в пикап и захлопываю дверь. Металлическое «бах» раздаётся по салону. Телефон настойчиво звонит снова. – Алло.

– Детка? Какого чёрта ты не берёшь трубку?

Я слышу музыку на заднем фоне. Дилан, наверное, в клубе, или на пляже. Ну или где там он обычно развлекается. – Я тебе говорила, что мой брат серьёзно болен. Мне надо быть рядом с ним. К тому же, я работаю сегодня.

– Ясно. Значит, и завтра не увидимся что ли? – раздражается он.

Господи, как можно быть таким идиотом. – Ни сегодня, ни завтра, никогда, – подытоживаю я. Сбрасываю. Тяжело выдыхаю. Лезу в рюкзак и вытряхиваю нехитрое содержимое на пассажирское сиденье. Подсчитываю оставшуюся до зарплаты мелочь, понимаю, что там едва ли хватит на всё необходимое. Зажмуриваюсь и думаю, что делать. Похоже, завтра всё-таки придётся разбить свою розовую свинокопилку и заодно попрощаться с мечтой получить образование.  

Завожу мотор, включаю радио, и Лана Дель Рэй поёт мне, как прекрасно быть молодым и красивым. Ну-да, пожалуй, большинство жителей городка Блу Бэй могут позволить себе прочувствовать прелести этой жизни. Я торможу на светофоре рядом с внедорожником Мерседес. За рулём девчонка с кипельно белыми волосами. Она красит губы помадой, из-за чего не сразу реагирует на светофор. Думаю, именно о таких представителях молодёжи и поёт Лана в своей песне.

Что до меня? Меня ждёт унылая маленькая квартирка на окраине города. Сестры дома нет, она в ресторане. В квартире темно, и только звук работающего старого холодильника заполняет тишину. Щёлкаю выключателем, мне навстречу несётся кот Сары – мистер Перкинс. Ещё один рот, который надо прокормить. Я наливаю ему молока, ибо меня уже тошнит от этого мерзкого «мяяяяяу». Сажусь за стол и достаю из рюкзака скетчбук. Руки чесались всю дорогу. Я начинаю делать набросок карандашом, пока хорошо помню образ молодого человека.

Сорок минут – и мы на пару с мистером Перкинсом довольно оцениваем мою работу: я нарисовала профиль Картера у окна. Именно этот момент в больнице врезался мне в память. У парня отличные данные: чёткие линии, выразительное лицо. Есть такие юноши, от которых дух захватывает. И этот определённо один из них. От таких как он исходит уверенность, сила и харизма.

Глава 18 Элис

Я смотрю на свою дочь и вспоминаю слова своей подруги Клэр: «Дай ей глоток свободы, иначе потом она захочет напиться ею сполна».

Вчера я высказала Клэр свои опасения по поводу начинающегося романа Мелроуз и Картера: эти цветы, конфеты, и тот факт, что он встречает её… Подумать только, сама директриса миссис Четтер обеспокоена столь неожиданным союзом. Её звонок насторожил меня, Роуз не рассказывала мне, что Лерой-младший приезжает за ней в школу. Мне всё это определённо не нравится.  Не хватало, чтобы моя дочь потеряла голову, а ведь для этого есть все шансы.

Думаю, ей стоило бы обратить внимание на симпатягу Теда Уорнера. Пусть он и не одарён внешне как соседский мальчишка, но во всяком случае его репутация безупречна: он никогда не имел дел с полицией, не распускал руки и не был замечен в подозрительных компаниях. И да, мне было бы куда спокойнее если бы моя дочь проводила время именно с ним. Они так чудно общались в детстве, может не всё потеряно?

Внимание Лероя-младшего к Роуз сейчас совсем некстати. Однако Клэр успокоила меня и посоветовала стать союзником дочери, ну или хотя бы временно поиграть в него. Как психолог, она придерживается той точки зрения, что нет ничего хуже запрета, ведь реакция подростка будет иметь эффект взорвавшейся бомбы…

Именно поэтому, скрипя зубами, я отпускаю Роуз с подружками этим субботним вечером. В конце концов, она заслужила: оценки отличные, почти всё свободное от школы время она проводит в спортивном зале, и пока в общем-то не даёт мне повода для беспокойства. Может и стоит дать ей немного личного пространства…

Новоиспечённая подруга Мелроуз, Дженна Смит, благодарит меня за то, что я отпускаю дочь на вечеринку. Они всю неделю тянули из меня разрешение.

– Дома быть не позже девяти, – строго наставляю я. – Не пить, не курить, вести себя прилично.

– Маам, – возмущается Роуз и крутится перед зеркалом. Её выгоревшие на солнце волосы ложатся на спину красивыми кольцами, до самой поясницы.

– Не сильно накрасилась? – проверяю я.

– Мам!

Дженна смеётся. Эта девочка пока не вызывает у меня доверия, но лучше уж пусть она будет вхожа в наш дом. Так я быстрее пойму, стоит ли оберегать от неё Мелроуз. Вторая подружка, несчастная Тэми Фостер, чью трагическую историю знает весь город, нравится мне куда больше, чем мисс Смит.

– Всё, мы пошли, – дочь отстранённо целует меня в щёку и накидывает джинсовую курточку поверх лёгкого белого сарафана.

Я стою на веранде, пока девочки весело переговариваются и садятся в машину Кида. Роуз очень выросла, и этот факт меня тревожит: в юности столько соблазнов и это может легко загубить и без того не блистательную спортивную карьеру.

– Не стоит так переживать. 

Аманда появилась внезапно, да к тому же словно проникла в мои мысли.

– Ты меня напугала, дорогая, – я смотрю на девушку и думаю о том, как правильно выстроить с ней беседу.

– Извините, я не хотела.  

– Составь мне компанию. Выпьем чаю или может быть, вина?

Аманда принимает моё приглашение, и мы идём в гостиную. Девушка помогает накрыть нехитрый стол. Мы немного беседуем о её увлечениях и работе, а после я плавно перехожу к той теме, которая меня беспокоит.

– Аманда, очень хорошо, что Кида сейчас нет. Думаю, что нам стоит с тобой поговорить. Наедине.

Девушка удивлённо распахивает глаза. Она кокетливо поправляет свою и без того идеально ровную чёлку. Полагаю, что нервничает. Что ж, это придаёт мне уверенности.

– Ты мне очень нравишься, Аманда. Ты красива, умна, воспитана. Что ещё могу желать я своему сыну? – я пытаюсь искренне улыбнуться.

– Но… – намекает на продолжение Аманда, выжидающе глядя на меня.

– Я считаю, что вы торопитесь… со свадьбой.

– Вовсе нет! – она ставит пустой бокал на стол. – Мы хотим познакомить вас с моей семьёй на Рождество, а летом проведём церемонию.

– Не воспринимай меня как врага, – я примирительно беру её за руку. – Думаю, что вам необходимо узнать друг друга получше. Всё-таки прошло совсем мало времени.

– Мои родители поженились через месяц после знакомства, – заявляет мне она. Её родители! И что с того!

– Мне хотелось бы, чтобы спутница Кида шла с ним рука об руку всю свою жизнь, Аманда…

– То есть по вашему мнению, я на эту роль совсем не подхожу! – звонко утверждает она. – Как вообще можно загадывать такие вещи! Все эти «долго и счастливо», и «умереть в один день» … всё это идеализированное представление о семье.

Она аккуратно отодвигается от меня и облокачивается на спинку кресла.

– Здравствуйте, мои дорогие.

– У тебя уникальная черта всегда появляться в самый неудачный момент! – зло произношу я, глядя на мужа, вернувшегося с работы.

Джош театрально закатывает глаза и ставит пакеты из Уолмарта на пол.

– Не вздумай оставлять их здесь!

– Здравствуйте, мистер Онил, – заискивающе обращается к нему Аманда.

А эти двое неплохо спелись. Вчера Аманда усердно делала вид, что ей страшно нравятся картины Джоша. Какой фарс! Как по мне – его картины пустая трата времени. Благо у него хватило ума не пытаться строить карьеру художника–неудачника.

– И тебе, добрый вечер, Элис.

– Мы беседуем, и прямо сейчас ты очень нам мешаешь, – всё больше раздражаюсь я, когда муж тянется ко мне чтобы поцеловать в щёку. Он изображает какую-то клоунаду, приводя в восторг Аманду.

– Иди разогрей себе ужин, – мне никак не удаётся выпроводить мужа на кухню.

– Ладно-ладно, растворяюсь! – он берёт пакеты и наконец-то оставляет нас вдвоём. Снова начинает болеть голова, а разговор с девчонкой всё ещё не сдвинулся с мёртвой точки.

– Так вот, милая, мы остановились на том, что вам необходимо лучше узнать друг друга…

– Миссис Онил, я знаю, вы любите своих детей и желаете им добра, но послушайте, Кид вообще никогда не женится, если вы будете так отчаянно вбивать ему в голову тот факт, что время ещё не пришло! – она показывает кавычки в воздухе, когда произносит последнюю фразу, и меня жутко раздражает этот жест.

Загрузка...