Линн Маршалл Уголок в сердце

1

Есть в сутках час, который справедливо было бы назвать часом безмолвия. Темнота скрадывала очертания и цвет предметов, в воздухе была разлита смутная тревога, предвестница наступающей ночи. Бесцветное сумеречное небо заливало землю мертвенным светом.

Кора тихонько приоткрыла окно и взобралась на подоконник.

Ну почему подобные неприятности вечно случаются именно с ней! Кто и когда успел прибить этот мерзкий гвоздь? В отчаянии Кора попыталась освободиться. Бесполезно. Ржавое острие намертво пригвоздило ее к оконной раме.

— Ну что же ты, залезай! — Низкий густой бас неожиданно разорвал тишину пустого дома.

Резкий электрический свет фонарика заставил девушку зажмуриться.

— Кто вы? — осипшим от ужаса голосом прошептала Кора. — И как вы здесь оказались?

Свет фонарика погас.

Но, кажется, ее вопросы совершенно излишни. Чем больше вглядывалась она в незнакомца, освещенного тусклым светом луны, тем меньше оставалось сомнений: черные, вздувшиеся на коленях спортивные штаны, черная водолазка, черные кроссовки, недельная щетина на подбородке. Не надо быть гением, чтобы определить — этот парень явно не в ладах с законом. Воришка, забравшийся в закрытый дом Эмми в надежде чем-нибудь поживиться.

Щелкнул выключатель, и яркий свет залил комнату.

— Входи! — враждебно нахмурившись, повторил свое приглашение преступник. — Нам есть о чем поговорить.

— Я не могу, — в замешательстве пробормотала Кора. — Я зацепилась за гвоздь.

Как глупо! Только такая дура, как я, смогла додуматься до того, чтобы сообщить грабителю, что не в состоянии сдвинуться с места. Но главное — это не показать ему, что боишься!

— Я не собираюсь ни о чем говорить с вами до тех пор, пока не узнаю, что вы делаете в доме моей сестры! — уже более уверенно произнесла она.

— В твоем положении не стоит быть такой агрессивной, криво усмехнулся в ответ незнакомец. Не торопясь, он сделал несколько шагов в ее сторону и, облокотившись о кухонный стол, смерил девушку оценивающим взглядом.

Кора снова попыталась освободиться. Бесполезно! Так просто ей уже не выкарабкаться. Значит, нужно искать другой выход. Постаравшись придать своему лицу как можно более приветливое выражение, она ласково улыбнулась незнакомцу.

— Знаете, я кажется, поняла, что происходит. Скорее всего, в темноте я просто перепутала дом.

— Совершенно верно, дорогуша.

— Как только вы поможете мне освободиться, я уйду, — не обращая внимания на его ухмылку, продолжала Кора.

Что же, если сейчас бандит поверит, что она просто ошиблась, то, возможно, он и отпустит ее с миром.

— Извините, что помешала, внезапно вторгшись в ваши владения! — заискивающе улыбнулась Кора.

Он чуть приподнял свои густые черные брови.

— Минуту назад ты заявила, что это дом твоей сестры.

— Повторяю, я ошиблась, — поспешила заверить его Кора. Теперь она ни секунды не сомневалась, что проиграла. Редкий грабитель не знает заранее, в чей дом он собирается проникнуть.

— Да, милая! Ты очень ошибалась, полагая, что сможешь найти приют в пустующем доме, — угрожающе приближаясь, он смотрел на нее как на гадкое, но абсолютно безвредное насекомое.

Кора прекрасно понимала, что в этот вечер она выглядит далеко не самым лучшим образом. Заранее предполагая, что проведет целый день за рулем, она не решилась надеть контактные линзы. Мрачная роговая оправа дешевых очков, бесформенная вязаная шапка, скрывающая ее роскошную косу, засаленные рукава старого пиджака Ворчуна…

Но даже если дело обстоит именно так, разве это дает ему хоть какое-то право так брезгливо смотреть на нее? Как бы там ни было, этому разбойнику совершенно не место в доме ее старшей сестры!

Однако сейчас не время для философских размышлений. Сначала нужно поскорее выбраться отсюда, а потом она прямиком направится в полицейский участок. Вот тогда и посмотрим, кто из них двоих будет выглядеть сегодня худшим образом!

Сердце Коры бешено колотилось. Незнакомец остановился в шаге от нее. На голову выше своей жертвы, он буравил девушку тяжелым, явно не обещающим ничего хорошего взглядом. Бедняжка с трудом сдерживала себя, чтобы не закричать от ужаса…

Ну нет! Из любой ситуации должен существовать какой-то выход!

— Послушайте! Если бы вы помогли мне освободиться… — как можно спокойнее произнесла Кора. — Тогда каждый из нас мог бы спокойно отправиться по своим делам.

Сильной мускулистой рукой грабитель с силой сжал ее за подбородок:

— Неужели мамочка не предупреждала тебя, что таким малышкам нельзя бегать по темным улицам и заглядывать в пустые дома? — выдохнул он ей прямо в лицо.

— Я… я… — Кора не успела закончить фразу, как почувствовала на своем лице прикосновение его твердых холодных губ. Резко откинувшись назад, она попыталась освободиться. Бессмысленно.

— Хорошие девочки должны помнить, что в пустых домах иногда встречаются такие грубияны, как я! Мало ли что может случиться! В следующий раз советую тебе быть поосторожнее!

И не слушая ее возражений, незнакомец снова приблизился губами к ее рту. На этот раз прикосновение показалось Коре не таким омерзительным. Сама испугавшись охватившего ее чувства, сопротивляясь из последних сил, девушка всем телом навалилась на своего обидчика, пытаясь оттолкнуть его. Бесполезно! С таким же успехом она могла бы попытаться сдвинуть с места гранитный монумент.

Минуту спустя, немного отстранившись, незнакомец насмешливо заглянул ей в глаза.

— Надеюсь, это послужит тебе хорошим уроком на будущее, детка. Никогда больше не убегай из дома! Ночь таит в себе множество опасностей, — с усмешкой добавил он.

— Мне уже двадцать пять! — совершенно обезумев от гнева, воскликнула Кора.

Какая глупость! Какая этому нахалу разница, сколько ей лет!

— Ну, тогда ты уже слишком стара, чтобы лазить в окошки.

На секунду Кора заметила в его глазах искреннее удивление. Она снова внимательно взглянула в лицо незнакомца.

Черные, отливающие синевой волосы, чуть поседевшие на висках, явно просились на прием к парикмахеру. Дьявольская усмешка обнажила белые ровные зубы… И только мягкая ямочка на подбородке, затерявшаяся в зарослях жесткой щетины, придавала его грозному облику какой-то незаконченный вид, разрушала целостное представление о нем, как о разбойнике и грабителе.

— Если ты вдоволь насмотрелась на меня, мы можем продолжить нашу милую беседу, — грубо оборвал он ее размышления.

Лицо девушки залила краска гнева. Да как смеет этот мужлан так с нею обращаться! Скользнув взглядом по его фигуре, Кора вдруг заметила рельефно выступающий из-под водолазки пистолет. Что стоит такому ублюдку, как этот, взять и просто застрелить ее на месте?! Тем более когда его жертва просто не в состоянии сдвинуться с места! И во всем виноват этот мерзкий гвоздь!

Умоляюще улыбаясь, Кора снова попыталась разжалобить незнакомца:

— Знаете, я была бы очень признательна, если бы вы помогли мне освободиться.

— А я был бы очень признателен, если бы вы потрудились назвать мне свое имя, — передразнил ее незнакомец.

— Это не имеет никакого значения. Помогите мне, и разойдемся по-хорошему, — решительно возразила Кора.

— Ну уж нет! Ты не двинешься с места, пока я не узнаю твоего имени! Кто ты такая?! И как ты посмела забраться в дом Ричардсонов?

— Я Кора Блайк, — сдалась наконец девушка. — Я сестра Эмми Ричардсон.

Глупая корова! Даже дошкольник сумел бы сообразить, что в таких ситуациях просто нелепо называться собственным именем!

— Сестра Эмми Ричардсон? — недоверчиво повторил незнакомец. Нагнувшись к своей жертве, он нащупал рукой злополучный гвоздь. — Ты не поранилась?

Кора отрицательно покачала головой. И тогда он резко рванул девушку на себя. Она услышала предсмертный треск своих потрепанных джинсов и, внезапно почувствовав себя свободной, неуклюже приземлилась на пол кухни.

— Спасибо, — сухо поблагодарила она, прикрывая ладошкой основательную дыру на штанах. — А теперь мне пора. Еще раз большое спасибо…

— Но ведь ты так хотела войти! И куда же ты теперь так заторопилась? — Сильные пальцы железной хваткой сомкнулись на ее тонком запястье.

Незнакомец говорил с ней таким тоном, что у Коры не осталось сомнений — этот парень не поверил ни единому ее слову.

А может быть, грабитель просто боится конкуренции с ее стороны? Нет, сейчас ей лучше всего убедить его в честности своих намерений. А уж потом она решит, как поскорее выбраться отсюда.

— Честное слово, я сестра Эмми. — Она растерянно огляделась по сторонам. — Я могу доказать это! — Кора кивнула в сторону гостиной. — Убедитесь сами! Там стоят фотографии — я, Эмми и ее мальчики…

Грубо подталкивая бедняжку в спину, незнакомец проследовал за ней в указанном направлении. Уверенным движением руки он включил в комнате свет и, не разжимая своей мертвой хватки, самым тщательным образом исследовал стоящие на камине фотографии.

— Да, скорее всего ты говоришь правду. — Он неторопливо отвел взгляд от ее испуганного лица. — Значит, ты действительно сестра заумной активистки Аламосовского попечительного совета? Никогда бы не подумал, что ее ближайшие родственники могут ходить в таком рванье!

— Я всего лишь ее сестра, а не двойник! — презрительно фыркнула в ответ Кора. От возмущения она тут же забыла все свои страхи. — Так вы что, знаете Эмми? А, понимаю… Вы узнали ее адрес заранее и следили за ней, прежде чем проникнуть в дом! Очень умно! — со злостью добавила она.

Холодный блеск черных глаз заставил девушку опомниться. Пререкания с вооруженным бандитом могут окончиться для нее слишком плохо!

В наступившей тишине Кора отчетливо слышала тиканье настенных часов. Их равномерный ход немного успокоил бедняжку. Она выдавила из себя жалкое подобие улыбки.

— Ладно. Давайте забудем то, о чем я сейчас говорила.

— Если ты сестра Эмми Ричардсон, то почему пыталась проникнуть в ее дом через окно на кухне? — продолжал он буравить ее враждебным взглядом. — А также я хочу знать, зачем ты выключила фары машины, как только въехала в переулок, да к тому же заглушила двигатель и бросила «форд» на дороге, не заезжая во двор?

— Я заметила в саду оленя. И не хотела спугнуть бедное животное.

— Да? А я почему-то никого не заметил.

— Он убежал.

— Понятно. А медведь по всей вероятности стоял на крыльце, и поэтому тебе пришлось влезать в дом через окно? — насмешливо протянул незнакомец.

Конечно, этот парень вооружен. Но тем не менее это не дает ему права издеваться над своей жертвой!

— По крайней мере, я не грабитель! — снова взорвалась Кора. — И я не одета во все черное с ног до головы! — Слова ее эхом отзывались в огромной комнате.

Губы его сузились в злобной усмешке.

— Извини. Если бы меня предупредили заранее, я обязательно надел бы костюм и галстук.

— Что же, приятно было познакомиться. Наверно, лучше я проведу этот вечер в Аламосе вместе с Эмми. — Девушка решительно рванулась к выходу.

Кора сказала истинную правду. Сейчас она действительно поедет прямиком в Аламосу. Но по дороге обязательно завернет в полицейский участок! Без сомнения, этот наглец давно числится в розыске за ограбления!

Она была уже совсем близко к спасительным дверям. Еще несколько шагов и…

— Нет, подожди! Ты еще не до конца удовлетворила мое любопытство, малышка! Так зачем же тебе понадобилось проникать в дом родной сестры подобным образом? — Сильные пальцы снова сомкнулись на ее запястье.

— Какая вам разница! Во всяком случае, мое появление в этом доме оправдано! В отличие от некоторых, я не собиралась воровать!

Она не смогла придумать ничего умнее, чем дразнить вооруженного преступника. Что же, этим самым она наверняка подписала свой смертный приговор. Теперь только остается собраться с силами и достойно приготовиться к встрече с ангелами!

— Убери свои грязные лапы! Я не боюсь тебя, мерзкий ублюдок! Всем известно, что домушники никогда не идут на убийства! Они слишком трусливы для этого! Посмотрим, как ты запоешь, когда наконец попадешь в руки полиции! — На минуту Кора сама поверила своим отчаянным крикам.

— Если только им когда-нибудь удастся поймать меня… — усмехнулся преступник, свободной рукой поглаживая лицо девушки. — Знаешь, я привык всегда добиваться своего. И сейчас мне безумно хочется знать, зачем ты залезла в дом через окно?

— Эмми разрешает пользоваться ее загородным домом, когда мне заблагорассудится!

— Да, да. Вот только сестренка забыла сообщить тебе о существовании в ее доме входных дверей!

— Она сказала, что можно проникнуть в дом и через окно… Ну что ты уставился на меня?! — не выдержав, истерически закричала Кора.

— Что-то не верится, что, приглашая в гости, дают такие советы. — Грабитель резко прижал свою жертву к стене. Грубиян явно не собирался заигрывать с ней. Ничего не поделаешь, придется быть поласковее.

— Эмми не смогла найти ключей… — Импровизируя на ходу, Кора широко раскрыла глаза, стараясь придать своему лицу как можно более искреннее выражение. — Сестра говорила, что если хорошенько дернуть раму кухонного окна, она раскроется. Мик и Джек, мои племянники, частенько поступают именно таким образом…

— Без сомнения. Но, я сомневаюсь, что их мать знает об этом.

— Господи! Ну почему вы не верите мне? Сколько раз я должна повторять вам одно и то же? Это дом моей сестры… — Незнакомец выразительно поморщился. — Хорошо, раз уж вам так хочется узнать правду… Эмми понятия не имеет, что я здесь. Конечно, она не против, чтобы я остановилась в ее загородном доме на время, просто я не хотела задерживаться в Аламосе и приехала прямиком сюда. Поэтому мне не удалось забрать ключи. Я собиралась позвонить ей, как только попаду в дом…

— Так, значит, твоя сестра не знает, что ты здесь?

Святая Дева! Я совершила очередную глупость! Теперь он, без сомнения, прикончит меня!

Одного взгляда на незнакомца было достаточно, чтобы понять — он без труда прочитал ее мысли. Изобразив на своем лице жалкое подобие улыбки, Кора затараторила:

— Ну да, Эмми пока не знает, где я нахожусь. Но я дала ей телеграмму. Так что, как только сестра придет домой, она скорее всего захочет позвонить мне сюда.

Негодяй явно не верил ни единому ее слову!

Все переживания этого бесконечного длинного и неудачного дня обрушились на нее с новой силой. Безвольно опустившись на колени, Кора уже не смогла сдержать слез. Беспомощно всхлипывая, она закрыла лицо руками.

Он отошел в сторону, и, скрестив на груди сильные руки, сочувственно смотрел на девушку.

— Эй, что случилось? Я совсем не хотел тебя так напугать, — наклонившись, он неуклюжим движением попытался вытереть с ее щеки слезы. — Может, ты поранилась об этот чертов гвоздь?

— Оставьте, со мной все в порядке.

Присев на корточки, незнакомец попытался заглянуть Коре в лицо.

— Сколько времени ты провела сегодня за рулем?

— Много, — тихо ответила она, прикрыв опухшие от слез веки. — Я приехала из Оклахома-Сити.

— Ты больна?

У Коры уже не было сил сопротивляться допросу.

— Обычная простуда.

— Когда ты ела в последний раз?

— Не помню. Кажется, по дороге сюда перехватила гамбургер. Я собиралась поужинать, как только приеду, но кое-кто помешал моим намерениям.

— Ну-ка вставай и садись за стол, — не терпящим возражений голосом приказал незнакомец. И не дав девушке опомниться, поднял ее на ноги и подтолкнул к столу. Открыв буфет, он с шумом стал переставлять банки. — Судя по всему, тебе придется довольствоваться только консервированным супом. Если, конечно, ты не захватила с собой какие-нибудь деликатесы.

— Кажется, здесь неподалеку есть супермаркет. К тому же я в состоянии приготовить себе ужин. — Кора решительно встала из-за стола.

Незнакомец не слишком любезно вынудил ее снова сесть.

— Делай, что я тебе говорю!

— Ну вот. Кажется, мне попался злоумышленник, который любит кормить своих гостей ужином из хозяйских запасов!

Тем временем незнакомец уже снял кастрюльку с ароматно дымящимся супом с плиты. Усевшись напротив девушки, он протянул ей ложку.

Уже после первого глотка Кора почувствовала, как приятное тепло разливается по ее телу, наполняет энергией уставшие за день мышцы.

— Спасибо. Если когда-нибудь вас все же поймают, я обязательно расскажу полиции, как вы спасли меня от голодной смерти. Может быть, это смягчит ваше наказание…

— Ты очень любезна. — Незнакомец подвинул к ней коробку с чипсами. — Но прежде чем ты побежишь в полицию, я должен кое-что объяснить. Я вовсе не грабитель.

— Конечно, — согласилась Кора с набитым ртом. — Всего лишь проходили мимо, как вдруг по мановению волшебной палочки очутились в темном пустующем доме моей сестры!

— Ну раз уж ты так разбираешься в поведении грабителей, тебе следовало бы задуматься над тем, что ни один нормальный вор, услышав подозрительный шум, не станет интересоваться его причиной, а просто попытается поскорее исчезнуть.

— Вы все еще никак не можете смириться с мыслью, что я застала вас врасплох? — иронически улыбнулась Кора, с аппетитом поглощая чипсы.

— Малышка, ты шумела как стадо бешеных слонов.

— Что же, простите, если я нарушила ваш отдых в чужом доме, — задумчиво жуя, ответила Кора. — Скорее всего, вам помешали неожиданно захлопнувшаяся дверь или окно, с которым вам не удалось сразу справиться в такой темноте!

— Если честно… — Незнакомец медленно погрузил руки в карман, а затем, с видом фокусника, бросил на стол связку ключей. — Я попал сюда как и большинство нормальных людей, через дверь!

— Вы хотите сказать, что это ключи от дома? Но как они могли очутиться у вас? — изумилась Кора.

Незнакомец выдержал эффектную паузу.

— Мне дал их Эван Ричардсон.

— Не верю! С какой стати Эвану давать вам ключи от собственного дома?

— Все очень просто, дорогуша! Эван попросил меня присмотреть за домом во время их отсутствия.

Эван и Эмми могли бы сообщить ей заранее, что наняли для своего загородного дома сторожа…

— Ну что же. Теперь, когда вы с честью выполнили свою работу, убирайтесь отсюда, — не сдержав раздражения, бросила ему Кора. — Да не забудьте оставить ключи!

Незнакомец неторопливо опустил связку ключей в свой карман.

— Я с удовольствием сделал бы это, леди. Но что-то мне не верится, что вам действительно уже больше шестнадцати. — Он внимательно посмотрел Коре в глаза. — Надеюсь, ты не сбежала из дома? Твои родители действительно знают, где ты сейчас находишься?

От возмущения Кора даже подпрыгнула на месте. Покопавшись в кармане джинсов, она бросила ему свое водительское удостоверение.

— Вот мои документы!

— Кора Блайк, — прочитал он вслух.

— Меня назвали в честь прабабки, — примирительно сказала она, пряча в карман удостоверение. — Ну, теперь вы удовлетворены? Мне действительно двадцать пять, и я не сбегала из дома!

— Подделка водительских прав, что может быть проще… — задумчиво обронил незнакомец.

— Вы самый недоверчивый человек в мире! — снова взорвалась Кора. — Скажите, вам часто чудятся шпионы под кроватью или убийцы в платяных шкафах? Опомнитесь! Это мелкий американский городишко! Мы не в столице преступного мира!

Казалось, он совершенно не услышал ее гневной тирады.

— Ну хорошо. Ты все еще очень бледна, но выглядишь уже значительно лучше. Пожалуй, я позволю остаться тебе здесь.

— О, как любезно с вашей стороны разрешить мне провести ночь в доме моей родной сестры! Убирайтесь сейчас же! И можете не утруждать себя извинениями!

— Я и не собирался извиняться перед тобой! — не повышая голоса, парировал он. — Конечно, очень жаль, что у моих соседей такая взбалмошная сестра, но…

— Соседей?!

— Я живу в доме напротив, — пояснил он уже с порога.

— Я знаю всех соседей в округе! Но вас что-то не припомню! Наш сосед напротив — это нелюдимый тип, ненавидящий женщин и детей! Он неприветлив… К тому же… — Еще раз внимательно взглянув в лицо незнакомца, Кора похолодела от ужаса. — Совершенно верно… — чуть слышно прошептала она. — Вы наш сосед напротив…

— Том Берроуз к вашим услугам! — поднял он руку в приветственном салюте. — Рад был встрече! Спокойной ночи!

Дверь за ним с шумом захлопнулась, и его удаляющиеся шаги затихли, а Кора все еще не могла прийти в себя. Должно быть, покрыв за день огромное количество миль бесконечной дороги, она окончательно сошла с ума. Почти физически девушка ощущала, как усталость неподъемным грузом давит на ее хрупкие плечи. Сейчас ей совсем не хотелось думать, что наговорит Эмми ее любезный сосед и как она будет объяснять сестре причину своего появления в ее доме.

Уже после часа езды от Оклахома-Сити ее вдруг осенило. Зачем ей заезжать к Эмми в Аламосу? Уединение — это главное, чего жаждала сейчас ее измученная душа. Никаких друзей и знакомых. Никаких родственников. Никаких телефонных звонков и писем. И никакой Эмми с ее замечательными куриными супами и яблочными пудингами! Только тишина и покой!

Ей вдруг живо представилось, о чем сейчас разговаривает по телефону с ее старшей сестрицей их замечательный сосед напротив. С минуты на минуту теперь можно ждать звонка разъяренной Эмми. Ничего не поделаешь. Ее план провалился! Уединение отменяется.

Эмми ни разу не говорила о Томасе Берроузе ничего хорошего. Поселившись в этом месте совсем недавно, тот сразу повел себя отвратительно. Во-первых, проигнорировал приглашение на пикник, затем пришел жаловаться на Мика и Джека. Эмми могла долго терпеть выходки окружающих, но превращалась в настоящую мегеру, как только дело касалось ее детей. С того самого дня Эмми Ричардсон и Томас Берроуз стали непримиримыми врагами.


Вздрагивая от малейшего шума, Кора провела ночь в ожидании гневного звонка старшей сестры. Она ни минуты не сомневалась, что мистер Берроуз поспешил сообщить о чудесной находке в доме Ричардсонов, как только добрался до своего телефона. И то, что Эмми до сих пор не позвонила, не значит ровно ничего. Скорее всего, старшая сестра просто слишком обиделась.

Хотя, в конце концов, это была идея именно Эмми пригласить Кору отдохнуть у нее. Перемена обстановки обязательно благотворно повлияет на ее здоровье, сказала тогда сестра, предлагая Коре приехать в их загородный дом.

Но, без сомнения, приглашая к себе сестренку, Эмми ни на минуту не сомневалась, что та будет жить в кругу семьи Ричардсонов.

Ну а теперь Кора должна позвонить в Аламосу и повиниться. Эмми уже заранее рассчитала, в котором часу ее младшая сестричка будет подъезжать к их городскому дому. И если бы Кора задержалась в дороге хотя бы на минуту, миссис Ричардсон тут же бросилась бы обзванивать все полицейские участки и больницы по маршруту Оклахома-Сити — Аламоса.

Но это должно было произойти только через два дня…

Подавив глубокий вздох, Кора обреченно взялась за телефонную трубку. А еще через тридцать минут она с облегчением положила трубку обратно на рычаг. В голове ее продолжали звенеть упреки старшей сестры. Конечно, Эмми была не в восторге, узнав, что вчера вечером Кора благополучно проскользнула через Аламосу, так и не заехав.

Поеживаясь от холода, Кора огляделась по сторонам. Огромная комната, служившая и гостиной и столовой одновременно, выглядела необжитой и неуютной. Огромное окно, задрапированное по краям легкими шторами, открывало перед девушкой величественную панораму далеких гор. В этот холодный октябрьский день тяжелые свинцовые тучи скрывали покрытые вечным снегом вершины.

Завернувшись в теплый плед, Кора уселась в массивное дубовое кресло.

Нет, зря она решила приехать в эту дыру. Ведь Ворчун предлагал ей отправиться в круиз! Беззаботные отдыхающие, которым нет до нее никакого дела, прогулки по начищенной до блеска палубе… Ужин при свечах и подтянутые морские офицеры, следящие за тем, чтобы невостребованные привередливыми пассажирами дамы не остались без внимания.

Кора горько усмехнулась. Все это лишь иллюзии! При ее удачливости в этом круизе она оказалась бы окружена солидными господами в сопровождении жен, молодящимися вдовцами лет эдак под восемьдесят, или залетными гастролерами, рыщущими в поисках богатеньких дурочек!

Кстати, Эмми понятия не имела, что сестра провела ночь в ее загородном доме. Выходит, мистер Берроуз не сообщил ей об этом вчера вечером. Может, он не хотел, чтобы Эмми узнала, что у него есть ключи от их дома? Сосед утверждал, что Эван сам дал ему ключи и просил проследить за домом, но кто знает? Ей следовало бы спросить об этом сестру и тогда, возможно, часть ее гнева перенеслась бы на голову Тома Берроуза.

Хотя, какая разница? Скорее всего именно Эван дал соседу ключи, но, зная, как Эмми относится к Томасу, решил не сообщать об этом жене.

Вечно от Эмми стараются скрыть истину! Решив не выдавать своих племянников, Кора сказала сестре, что обнаружила сломанную защелку в свой прошлый приезд и клятвенно пообещала, что сегодня же вызовет в дом мастера. А если бы она решилась рассказать о поцелуе мистера Берроуза!.. Вот тогда бы от бедного соседа не осталось и мокрого места! Но и Кора тогда ни минуты не смогла бы оставаться в этом загородном доме.

Перед ее глазами снова встала зловещая черная фигура Берроуза. Воспоминания о вчерашней встрече вызвали в ней только отвращение. Этот парень идеально подходит на роль жестокого убийцы-наемника из кровавого боевика.

Повинуясь своей давней привычке, Кора тут же придвинула кресло к лежащим на столе карандашам и альбому. Усевшись поудобнее, она долго смотрела на плотный белый лист. Затем, словно повинуясь какому-то импульсу, рука ее легко и быстро заполнила поверхность листа множеством торопливых набросков. Не глядя на только что рожденные рисунки, Кора перевернула лист и продолжила свое занятие. На этот раз она уже не спешила. Медленно и аккуратно выводя карандашом четкие линии, девушка выплескивала на бумагу свое отношение к соседу из дома напротив, особое внимание уделив его небритому подбородку. Немного поколебавшись, Кора заштриховала его чувственную ямочку, затем перешла к прищуренным, полным недоверия глазам.

Через час девушка все гак же была увлечена рисованием. Она уже заканчивала очередной рисунок, раздумывая, стоит ли подписывать внизу сакраментальное: «Срочно! Разыскивается полицией», как вдруг услышала уверенный стук в дверь.

Загрузка...