Глава 1

Глаза распахнулись резко, на выдохе. Я мгновенно проснулась, не имея привычки долго раскачиваться. Вокруг были лишь каменный потолок и промозглая сырость стен, от которых тело пробирала дрожь. Так начался мой пятый день в городской тюрьме.

Подниматься с кровати, если это жёсткое орудие пыток вообще можно было так назвать, я не спешила. Был уже горький опыт. Одно резкое движение — в глазах темнело и к горлу поступала тошнота. А голова кружилась, не переставая, даже когда лежала спокойно.

Смысла вставать не было: камера изучена вдоль и поперёк. Не осталось ни одной трещины или выбоины в каменной кладке, которую бы я не проверила. Защита казалась безупречной и не пропускала ничего извне. Хуже того, сам камень жадными глотками выпивал меня и блокировал магический резерв. Здесь явно использовали жертвенный обряд. Сейчас сразу оба источника, пригодных для сотворения заклинаний: магический резерв и жизненные силы, стали не доступными.

Я сама не прочь использовать тёмные обряды, но на собственной шкуре ощущать их не хотелось.

У меня получалось почти безразлично терпеть то, как меня выпивают досуха. А вот в первый день заключения билась, словно птица в стеклянной клетке. Раздирала камень ногтями, срывая их с мясом, кричала и плакала от бессилия.

Теперь же сил хватало лишь на то, чтобы обречённо смотреть в никуда с надеждой забыться. Хаоса мыслей немного приглушил пустоту, появившуюся после утраты дара. Любой маг знает, что отобрать силу — это самое мучительное, что можно с ним сделать.

Меня словно оглушили. Мир воспринимался неправильным, не чувствовались парящие в воздухе потоки. Я даже не знала, что настолько к ним привыкла со времён Академии. А сейчас даже людей, находящихся в метре от камеры, не открыв глаз не почувствую.

Сил на долго не хватит, протянуть бы до утра. Каждое применение магии, той её малой части, остававшейся мне доступной, сжигало ауру, мучительно убивая. Но одно заклинание нужно удерживать до последнего. Узнать моё настоящее имя нельзя позволить никому, даже если это будет стоить жизни.

Дело было не столько в аристократическом происхождении, сколько в особой магии имён. Мало кто из одаренных верит в это. Думают, что поистине темные обряды канули в лету. А раньше говорили: "Сила мага в имени, нареченном при рождении. Узнаешь имя, сможешь и себя им наречь", что трактовалось древним шаманским народом как отнятие силы. Я предпочитала не рисковать, некотторые события развили у меня паранойю.

Сердце трепыхнулось и стало дико больно. Я задыхалась. Воздух стал чужеродным для моих лёгких. Тело слушалось плохо, каждому движению мешал непонятный груз, утяжелявший конечности. Грудная клетка душила меня.

Однажды мне довелось испытать подобный эффект Поглощения, благодаря злой и неудачной шутке однокурсников. Эксперементаторы… А я попалась в убого сплетенную ловушку. Не будь так больно, сломала бы ее в миг, но потеряла сознание. Теперешняя была посложнее.

Я снова раздражённо зарычала. Желая почувствовать нормальную физическую боль впилась ногтями в свою кожу, с силой дёрнула за чёрные пряди успевших сваляться волос. Когда-то ими можно было гордиться, теперь уже вряд ли удастся сохранить.

Глупо думать о таких мелочах. Я стою на краю обрыва, падение лишь вопрос времени.

Я снова с силой потянула за ненавистные колтуны.

Оставалось всего два дня до назначенного срока, как раз после празднеств. Моя казнь — дело решённое.

Усмехнувшись, подумала о том, в каком виде предстану перед палачом и не только перед ним. От изодранного бального платья, стоившего когда-то целое состояние, сейчас осталась лишь нижняя юбка со свисающими кусками вишнёвой ткани. Корсет, благо, не пострадал, но давно был снят и отброшен в угол камеры. В сочетании с лохмотьями он смотрелся бы нелепо.

Охрана появилась, как всегда, в одно и то же время, а если мои внутренние часы не подводили, то даже минута в минуту. Их было двое, высоких, облачённых в форму городской стражи, с металлическими нашивками на куртках и повязанными на поясах талисманами.

Я скосила глаза, ленясь поворачивать голову. Стражники были те же, что и вчера. Приходили, увешанные этими бесполезными безделушками, словно дебютантки на балу. Охрана никогда не смотрела в глаза. Первое время я даже пыталась заговорить, поймать взгляд, убедить, но эти болваны суеверно утыкались в пол, заученно твердя: «Не положено».

— Дураки деревенские, — тихо и немного раздраженно прошипела я, комментируя их поведение. — Наслушаются бабкиных страшилок и вылупятся в пол рядом с леди.

Конечно я лукавила, доля здравого смысла в их поведении была, но от этого становилось только обидней. Ведьмовской взгляд штука интересная, но не смертельная. Но откуда же простому обывателю знать это. Мои коллеги по цеху никогда не станут развеивать такие удобные мифы.

Я раздраженно фыркнула, вспомнив о закрывшихся на острове магах.

Мир всегда делился на две старающиеся быть независимыми части: люди и одарённые. Первых было больше, но за такими, как я, стояла сила. Неведомая, необузданная, она пугала одним свои существованием. Но нам удалось договориться. Вернее предкам.

Ещё в эпоху государствообразования, как именовали её занудные профессора моей академии, когда Иные, эти полудикие племена, подчиняющиеся законам шаманства, были оттеснены и изгнаны в Пустынные земли, маги, не пожелав разделить их судьбу, обособились. Они призвали одарённых, которые не могут жить в непонимающем магии обществе, стекаться к ним.

Уехали не все, но с тех пор, даже живя не на Обетованном острове, а на материке в Тонольском государстве, Элиноре или Раливии, мы по большей части старались не выделяться.

— На кой-чёрт мне ваша душа? — устало хмыкнула я, после долгого молчания, всё ещё следя за своей охраной, проверяющей целостность замков. — Здесь уж точно с ней ничего не сделать.

— Ага, только утащите за собою в тёмную обитель и будете вечно пытать вместе со слугами дьявола.

— Нельзя с ведьмой заговаривать, что ты творишь! Она отберёт твой голос и будет говорить им, наводя людей на грех.

Я заинтересованно приподнялась на локтях.

— Мысль и правда, интересная, — ухмыльнулась я. — Только вот кого и на какой грех можно подтолкнуть твоим голосом в этих посредственных апартаментах?

Я насмешливо приподняла бровь, ожидая разъяснений, но стража, в ужасе расчертив воздух защитными знаками и схватившись за талисманы, сбежала.

— Какие мы чувствительные, — все ещё чуть хрипловато, до конца не вернув свой собственный голос, произнесла вслед.

Простой фокус, доступный и не обученному ребёнку, даже не требует вливания сил из резерва, а наводит столько страху.

В темноте коридора кто-то глухо засмеялся.

— Кто здесь? — не особо интересуясь ответом, спросила я.

По сути, мне было без разницы, кто ещё пришёл полюбоваться на изловленную ведьму. Тонольские земли и не были просвещёнными, но темнота простого люда в этот раз сумела удивить.

Маги ведь не редкость в нашем обществе.

Да, нас не много, причём большинство покидает родину, отправляясь на Обетованный остров. Одаренные там всегда занимались исключительно наукой, преподаванием, и не смогли бы быть самостоятельным государством, если бы не острая нужда остальных в магии. За неё и расплачивались всем необходимым с островитянами.

Но ведь были и те, кто не собирался навсегда уезжать и вкушал практически полное отсутствие конкуренции. Вот и мне не хотелось отправляться в несусветную даль, чтобы ожидать нанимателей или того хуже — писать научные труды. Плаваои, знаем.

Хотя минусы в подобном образе жизни были. Вот, например, мое заключение в тюремной камере. Нет, охоты на ведьм церковь в Тонолии не устраивала, и вообще по большей части игнорировала или даже отрицала наше существование вопреки здравому смыслу и фактам. На самом деле даже Тонольское законодательство не предусматривало таких составов преступления, как ведьмовство. Терпимость.

Но стоит попасться кому-то, и внимания народа, выросшего на страшных сказках, не избежать. Тут дознавателям приходилось изощряться и приписывать мошенничество, кражи и различного рода покушения. А вот среди простого народа, не обремененного бюрократией, нам присваивали совокупления с демонами и прочие безобразия, которые образованному человеку и в голову не придут.

Один из таких вот образованных сейчас стоял перед моей камерой, выйдя из скрывавшего его Полога темноты.

— Господин Эдинвейл, безумно рада вас видеть, — бесцветным голосом произнесла я. — Прошу прощения, поклон мне сейчас сделать физически не удастся.

— Я бы удивился, если бы было иначе, — сказал человек, бесивший меня ообенно сильно. Своей глупостью и безразличием.

— Надеюсь, вы пришли сообщить, что меня отпускают? На первый раз можно и простить.

Так как терять было уже нечего, я могла себе позволить явную насмешку над городским магом. Я видела любопытство в глазах проныры. А ведь он, привыкший в этом городе знать все, даже не представлял с кем говорит.

— Увы, леди Арина, таких новостей у меня для вас нет.

Я пожала плечами, ничуть не удивлённая его ответом. Всё же он обычный чиновник, пусть и с даром, который без официальной бумаги мало что может. Его роль хоть и важна, но незначительна, как бы противоречиво это не звучало. Должность городского мага есть в каждом крупном городе, и, конечно, в королевском замке имеется свой одарённый. Но эти люди зачастую лишь исполняют роль связных с Обетованным островом и ни шагу не делают вопреки Инструкциям. Их привлекали и к дознавательской деятельности, ведь только они могли контролировать одарённых преступников. Хотя с эффективностью работы магов в этой сфере можно поспорить. Знаю, о чем говорю.

Имея обывательское знание закона, я считала, что именно Эдинвейл должен сообщить руководству острова о задержании и выдать меня. Но, по-видимому, этого делать никто не собирал, обставив всё обычным преступлением, не заостряя внимания на моих силах. Нет притеснения человека за его дар, значит нет и вмешательства островитян. Спорная позиция, но решать не мне. А подоок подошел к делу формально и по Инструкции не стал угубляться в расследование. Хотя то, что его Верховенство даже не поставили в известность, довольно странно. Мстит, наверное, гаденыш, что так и не выяснил, кто я.

— Тогда даже предположить не могу цель вашего посещения, — сообщила, обдумывая сложившуюся ситуацию и удивляясь, как не пришла к этой мысли раньше.

А ведь можно было написать целый трактат по межгосударственной правовой помощи. Я наигранно вздохнула, вспомнив, что после пары дней в стенах академии попросилась бы в эту камеру или к сразу палачу, но лишь бы сбежать от канцелярщины.

Эдинвейл усмехнулся.

— Зашёл посмотреть, как вы себя чувствуете.

— И что же вы увидели?

— Тюремная камера на пользу вам не идёт. Вы чуть не довели бедняг до приступа.

Я устало откинулась на холодную стену и, едва сдержав стон, прислонилась к камню затылком. Его спасительная прохлада сейчас была как нельзя кстати, усмиряя нараставшую головную боль и лихорадку. Такими темпами до казни можно просто не дотянуть.

— Вы хотели ещё что-то от меня услышать?

Эдинвейл покачал головой, незаметными пасами поглаживая стену. Я отметила легкость его движений и была бы не прочь увидеть, как он управлялся с потоками.

— Ну, если так, то как коллега, может быть, сделаете мне одолжение?

— Леди Арина, даже при желании, а оно, поверьте, ещё не возникло, я бы не смог. Говорят, приказ самого лорда-дознавателя. — Мужчина развёл руками.

Мне захотелось кинуться на него, расцарапать лицо до крови, оставляя глубокие борозды, но пришлось лишь прожигать тяжёлым взглядом. Силы спешили покинуть тело. Они всё-таки меня сломали. Я была готова умолять, лишь бы прекратить эти мучения.

— Пожалуйста, хотя бы остановите Поглощение. Иначе я просто не доживу, и народ разочаруется. Кому интересно отрубать голову бездыханному телу?

Маг задумался на минуту, а затем неожиданно и растерянно, словно и сам удивился подобному решению, кивнул.

— Хорошо. Поглощение ваших жизненных сил остановят. Это были лишь временные меры безопасности. Которые, да, затянулись. Но вы ведь сами прекрасно это понимаете. Бумажки… Забыл секретарь прошение доставить лорду-дознавателю на подпись. Но примите к сведению, здесь никого не наказывают лишь за дар. Только за вред и преступность. Я ведь тоже одарённый, но, в отличие от вас, способен правильно распоряжаться способностями. Из солидарности остановлю заклинание без приказа сверху, но не более того. И чтобы без фокусов, леди Арина! Я за вами слежу.

Не дождавшись моей запоздалой реакции, он покинул казематы.

Что произошло, я поняла не сразу. Моё тело, словно во сне, провалилось в пустоту. Оно стало лёгким, прекратив, наконец, терзать. Вздохнув неожиданно глубоко, я закашлялась. И лишь восстановив дыхание, осознала, что медленная пытка прекратилась. Магии по-прежнему не витало вокруг и пополнить резерв извне было нереально, но силы внутри меня снова были доступны.

— Ещё поборемся, — ожив, усмехнулась я и, удобно свернувшись калачиком, отключилась.

Меня разбудил звук приближавшихся шагов. Привычно сосчитав двух людей, идущих к камере, определила в них своих охранников. Но, что удивительно, мужчины оказались незнакомыми. В который раз я прокляла свою ущербность, сделавшую меня беспомощно слепой. Видимо прошлая двойка не выдержала потрясений от буйной ведьмы. Я довольно улыбнулась и, чувствуя себя хорошо отдохнувшей, потянулась.

— Доброе утро, мальчики, — промурлыкала, подходя вплотную к железным прутьям.

Ноги держали крепко, хотя тело одеревенело за несколько дней лежания. Разминая мышцы, прошлась вдоль решётки.

— Доброе утро, леди, — буркнул один из пришедших, совершая ежедневный ритуал проверки.

Я немного удивилась, но допытываться не стала. Им должны были провести инструктаж, но, судя по всему, стражник им пренебрёг, так что и мои нравоучения здесь ни к чему. Второй стоял молча чуть в отдалении, беспрестанно оглядываясь по сторонам. Дав беглую характеристику новым знакомым, решила, что пора бы и поработать.

Входя в лёгкий транс, послала в сторону стоявшего в отдалении мужчины энергию, словно пробуя на вкус возможности своего тела. Я пользовалась жизнеными силами, которые теперь накапливались без Поглощения. Не многие могут вот так просто жонглировать энергией, но я всегда считала себя талантливой ведьмой и, надеюсь, что не зря.

Взгляд мужчины стал ещё более испуганным. Он резко оглянулся за спину, но, даже не обнаружив там никого, не смог расслабиться. Ещё бы, сейчас ему должны были мерещиться звуки, шёпот и скрежет. Будь со мной весь магический резерв, можно было бы свести его с ума. Но оставалось довольствоваться малым. Я поскрипывала зубами, наблюдая, как он вздрогнул от неприятного звука.

— Вы не против познакомиться, молодой человек? Мне здесь торчать, возможно, ещё несколько дней, а попадаются одни трусы. Даже словом перекинуться не с кем. Вы, вижу, не из таких.

Зная, что терять мне нечего, перешла ко второму шагу моего мало продуманного плана.

— Я вас не боюсь, если вы об этом, леди Арина. — Мужчина пожал плечами, не прекращая работу.

Бросив мимолётный взгляд на дрожащего стражника, повторила посыл в его сторону, что сразу же отразилось резкой болью в груди. Тело против воровства своих ресурсов. Но ничего, можно и потерпеть для дела.

К моему удивлению, где-то в глубине коридора закричали. Я не была уверена моих ли рук это дело, но это было кстати. Маленькая победа помогала мириться с подкатывающей тошнотой — вечной спутницей истощения. Ещё немного и сознание просто покинет меня.

— Там что-то случилось, — вглядываясь в темноту, сказал стражник. — Проверить бы.

— Ну так иди, сам закончу, — фыркнул его напарник, зная как тот относится к ведьме.

— Тогда да… пойду.

Явно довольный таким поворотом, мужчина зашагал прочь от моей камеры.

— Итак, когда лишние уши исчезли, мы можем пообщаться.

Страж поднял голову от замка. Наши взгляды встретились, и улыбка стала ещё шире.

— Меня зовут Генри, миледи, — зачарованно произнёс он.

— Очень приятно, Генри. Очень.

Я сильнее придвинулась к нему. Сделав шаг в сторону и отметив, что взгляд мужчины неотрывно следует за моим, с облегчением выдохнула. Получилось. Даже проще, чем думала.

— Генри, дорогой, ты ведь поможешь мне? — проверила я, насколько сильно влияние.

Мышцы наливались свинцом. Боли фантомные, но уверенности в благоприятном исходе не было. Но, кажется, мне и в этот раз улыбнулась удача.

— Я бы хотел, леди Арина. Но не знаю, что могу для вас сделать.

Пустой взгляд молодого человека окрасился налётом грусти.

— Тебе и не надо, — с придыханием прошептала я. — Просто открой двери своим ключом, а дальше я сделаю всё сама.

Стражник безоговорочно выполнил указания. С тихим скрипом дверь камеры отворилась и, не медля ни секунды, я вырвалась наружу. Теперь нужды удерживать взгляд не было, личный контакт важен лишь для уличных шарлатанов и кокеток.

— Как отсюда выйти? — Голос стал жёстче от нетерпения.

— П-прямо и налево, — снова заглянув в глаза, произнёс мужчина.

— Наткнусь там на кого-нибудь?

Я была совершенно не в форме и справиться с несколькими мужчинами не смогла бы. Уже сейчас вынужденное использование Ведьмовского взгляда, обернувшегося очередным увечьем ауры, обессиливало. Магия ещё не вернулась, и это раздражало. Я надеялась, что стоит покинуть камеру, и тотчас обрету весь свой дар. Но вышло немного иначе.

Нерешительно замерев на секунду, обернулась и махнула стражнику рукой.

— Идём со мной, — с улыбкой поманила двигаясь вперёд, зная, что он последует. Ещё несколько минут власть над ним сохранится.

Второй стражник обнаружился за поворотом, он о чём-то переговаривался с заключённым пьянчужкой затягивавшимся самокруткой. Подозвав своего спутника, я шепнула ему приказ, а сама отступила в тень.

— Эндрю, какого чёрта?! — воскликнул Генри и кинулся на своего напарника.

Не ожидавший нападения мужчина пошатнулся от сильного удара в челюсть, но тут же выпрямился и замахнулся на смутьяна в ответ. Громкий шум привлёк со стороны выхода ещё несколько человек, которые кинулись разнимать дерущихся.

Зная, что у меня есть лишь несколько секунд, я собрала крупицы имеющихся в резерве сил, которые вблизи жертвенника возвращались слишком медленно, и несколькими оплетающими пасами наложила на себя Полог темноты. Теперь нужно было двигаться быстро и бесшумно.

Я мчалась по коридорам, молясь, чтобы ноги не подвели. Впереди мелькнула лестница. Хоть и смутно, но вспомнилось, как выглядел выход из этих казематов.

Вход в темницу располагался на узкой улице с незаметной дверью. А возле него всегда стояли люди в гражданской одежде, делая вид, что выпивают. Мимо них нужно было проскочить, но, если открыть дверь, они заметят.

Полог темноты весьма ненадёжной заклинание, оно не делает полностью невидимым, а лишь не даёт обратить на себя внимание, но только до тех пор, пока сам его не привлечёшь малейшим подозрением.

Подобравшись вплотную к ведущей наружу двери, я прислушалась. Звуки внутрь не проникали, но то, что там стоят двое, уже чувствовалось. Вернувшись к столу постового, я пошарила по ящикам, и, не найдя ничего интересного, обратила внимание на стену. Несколько начерченных на ней рун стали достойной наградой за труды. Никогда раньше не думала, что буду радоваться входящей в обиход у обычных людей магии, которую подобные мне стали успешно продавать.

Я медленно провела по надписям рукой, изучая, указательным пальцем обвела среднюю, отчего она налилась ярким светом. А затем всё подземелье пронзил тревожный визг сигнала.

Когда двери резко распахнулись и дозорные, вызванные тревогой, ворвались внутрь, я ловко проскользнула наружу, прижимаясь к стене. Долгожданный вдох свободы наполнил лёгкие свежим воздухом, а тело живительной силой. Магия заструилась сквозь меня, утратив сопротивление искусственных преград.

Не тратя времени зря, я вывернула из переулка и, не сбрасывая с себя Полог, ставший не таким обременительным, направилась через весь город к своему дому. Конечно, посещать особняк так сразу не стоило, во-первых, не хотелось показываться в таком виде, а во-вторых, есть риск вывести стражу на след. Они так и не смогли узнать моего настоящего имени, а связывать имя баронессы Риджины Картер со столь неоднозначной ситуацией, не хотелось.

Только зайдя в одну из своих съёмных квартир и проверив охранные руны, я смогла расслабиться.

— Так значит, господа стражники сюда не добрались. Похвально, они заслужили одобрение в моих глазах.

Первым делом содрав с себя лохмотья, я приняла ванную, стерев, наконец, начерченную на теле руну. Благодаря ей, я и была настолько истощена, эта магия выпивала мою жизнь крупными глотками, но позволить кому-то узнать себя стало бы непростительной ошибкой. Зато теперь, даже не полностью восстановив резерв, чувствовала себя полной сил и не боялась выходить на улицу.

Разглядывала свои волосы я долго, презрительно кривясь собственному отражению. Вспомнив о находившемся поблизости салоне, быстро переоделась и, повязав голову платком на манер простых работающих на рынке горожанок, спустилась на улицу.

Мастера встретили меня тихим вскриком, увидев висевшие на голове пакли.

— Как же так? — Вокруг бегали две молоденькие девушки, дёргая за свалявшиеся пряди и угрожающе размахивая ножницами.

— Позабыла расчесаться с утра.

— Кажется, с этим уже ничего нельзя сделать, а такая длина была, очень жаль — задумчиво протянула одна.

— И что вы предлагаете? — мрачно поинтересовалась я.

Девушки обеспокоенно переглянулись.

— Сейчас в Элиноре распространена мода на короткие по типу мужских стрижки у женщин.

— Ни за что!

Элинора славилась своими передовыми идеями, но Тонольское государство не всегда было к ним терпимо.

Резать волосы практически под корень я не позволю. Без них мне придётся туго — не смогу работать. Ни в одно приличное общество не просочиться незаметно с таким модным ужасом на голове, а парики я никогда не любила — они ненадёжные.

Возвращаться в квартиру больше не стала, в целях безопасности. Никакие вещи выдать меня не смогут, а потому не страшно её навсегда забросить. Поймав первый попавшийся дилижанс, я расплатилась взятыми из заначки деньгами и назвала адрес.

Мерное покачивание убаюкивало, и потому окрик возницы, сообщивший о прибытии, резко выдернул из сна.

Войдя в особняк через дверь для слуг и проигнорировав их удивлённые взгляды, я вызвала Анну и в ожидании уставилась в окно. Верная камеристка явилась быстро.

— Госпожа Риджина! — радостно воскликнула она. — Рада, что вы вернулись, мы все так беспокоились, — раздосадовано вздыхала старая служанка, последний раз видевшая меня около недели назад.

К слову говоря, слуг в доме было немного: дворецкий, пара приходящих служанок, повар и Анна, которая была и управляющей и личной камеристкой одновременно. Я оправдывала свой минимализм любовью к уединению, но на самом деле не хотела лишних разговоров и подозрений. Анна и Гарри, дворецкий, жившие в этом доме ещё во времена почивших родителей, знали о роде моей деятельности и, хотя активно её осуждали, заявляя, что негоже молодой леди таким заниматься, были для меня семьей. Эти люди скорее сами на эшафот пойдут, чем выдадут свою леди, которая в их глазах всё ещё оставалась непоседливым ребёнком, даже в свои двадцать пять лет.

— Могли хотя бы предупредить, чтобы мы не беспокоились. И к властям же не обратиться, о горе то, горе… — причитала Анна.

— Не волнуйся, власти и так были в курсе, — мягко сказала я, но сверкнувший молнией взгляд не укрылся от женщины.

— Значит, всё-таки попались?! — воскликнула она.

Я успокаивающе похлопала её по плечу.

— Анна, теперь всё хорошо. И будет ещё лучше, если ты разберёшься с вот этим, — срывая платок, сказала я.

Маленькая круглая розовощёкая женщина побледнела.

— Где вы были всё это время, госпожа? — бесцветным голосом прошептала она.

— Не важно.

Анна, быстро взяв себя в руки, ей не впервой с таким сталкиваться, принялась за работу. Она принесла несколько баночек и обмазала их содержимым всю голову. Проводя эти манипуляции, женщина попутно пыталась распутать наиболее крупные узлы. Разделив волосы на три части, принялась их расчёсывать.

— Прекратите кричать! Вы и худшие истязания терпели.

Я раздражённо вздохнула, принимая правоту её слов. Но выносить мучения в тюремной камере намного проще, чем издевательства в родном доме.

— Шанс сохранить есть? Хотя бы маленький?

— Сидите спокойно, — снова одёрнули меня.

Спустя четверть часа послышался характерный щелчок ножниц.

— О нет! — Скорости моей реакции можно было позавидовать.

— Без этого никак, деточка.

— Не хочу.

— Ну что вы как маленькая, леди Риджина. Всё сделаем красиво, вы же любите быть оригинальной. В любом случае вам придётся притвориться, что нравится, иначе я сильно расстроюсь.

Я уставилась на свою служанку. Если под оригинальностью она подразумевает тот ужас, что мне предложили в салоне, то я категорически против. Я не настолько экстравагантна в обычной жизни. В последней поездке элинорки, щеголявшие с открытой шеей, меня ошарашили. Но Анна слушать возражения не желала и, не давая времени на раздумья, щёлкнула инструментом.

Тяжёлая прядь упала на пол, провожаемая моим обречённым взглядом. Поняв, что это неизбежно я зажмурилась и просидела так до окончания экзекуции. Когда Анна ушла, ещё долго подходить к зеркалу было страшно. Был риск не пережить увиденного, но собравшись с силами, всё же рискнула.

— Давай, Риджи, ты боец. И эту войну мы выиграем с волосами или без.

Оказалось не так плохо, как я думала. Волосы, конечно, стали значительно короче, теперь они едва касались плечей сзади, но всё же не выставляли напоказ шеи, а впереди даже спускались до груди. Отметив неординарный подход к стрижке, и в который раз поблагодарив Светлейшего Создателя, что у меня есть Анна, я криво улыбнулась своему отражению в зеркале. На леди такая улыбка смотрелась бы не органично, а вот ведьме в самый раз.

— Ну и кем притвориться теперь? — Подмигнула себе, желая как можно скорее вернуться к работе, угнетённая вынужденным бездельем и желанием отомстить.

Покрутившись у зеркала ещё немного, пришла к выводу, что отдохнуть всё же надо: круги под глазами никого не красили. В этот вечер пришлось остаться дома, чем обрадовала верных слуг, когда спустилась к ужину. Анна даже не скрывала облегчения от моего решения.

— Добрый вечер, Гарри. — Я кивнула дворецкому. — Прошу извинить, за моё неподобающее появление сегодня днём.

Он всегда вёл себя предельно учтиво, оставляя нападки и морали для Анны, сам же временами укоряющие посматривал да цокал языком. Не более.

— Ничего, госпожа. Мы привыкли. — Он поклонился.

Поужинав в одиночестве, я перебрала накопившуюся почту, в которой обнаружила несколько дежурных приглашений на балы и обеды, затем мельком просмотрела газеты, в которых, к счастью, пока что не упоминалось моего имени.

Внимательно я вчиталась лишь в одну заметку, а именно, статью некролога почти недельной давности, сообщившую о смерти Чарльза Люмьера — заместителя мэра города. Крупный чиновник скончался во время приёма в своём собственном доме, убийца взят на месте, осуждён и приговорён к казни. Коллеги выразили свои искренние соболезнования. Другими обстоятельствами дела с прессой видимо забыли поделиться, но мне это только на руку.

Ситуация, в которую я попала, была неожиданной даже для немало повидавшей мир ведьмы. За несколько дней до случившегося в оккультный салон пришла женщина. Имени своего она не называла, а я и не интересовалась, это была нормальная практика в моём деле. Расплатилась она сразу, не требуя подтверждения исполнения, сказала, что будет благодарна даже за неудачную попытку.

Сейчас мне стало понятно, что нужно было уже тогда что-то заподозрить. Но выгодный и интересный заказ затмил интуицию, которой в угоду развлечениям приходилось пренебрегать довольно часто. Я легко согласилась наложить на Люмьера порчу. Причин не спрашивала, но дама сама объяснила свой поступок тем, что мужчина её предал. Она рассказала слёзную историю о её романтических отношениях с женатым заместителем мэра и его обещаниях подарить ей весь мир. Обиженная женщина пришла за местью. Я с обычным равнодушием профессионала была готова ей помочь, сама же довольная очередной представившейся возможности попрактиковаться.

Проникнув на бал, как всегда, с одной лишь рабочей целью, я обошла особняк под предлогом экскурсии и оплела его несколькими заклинаниями, для верности решив наложить ещё одно на самого заместителя мэра лично. Это и было моей фатальной ошибкой. Несколько минут флирта и двусмысленных намёков, и лорд Люмьер повёл меня наверх. Я успела выполнить свою работу ещё поднимаясь на второй этаж, но сорваться с места сразу не могла, сработала дурная привычка всегда доигрывать свою партию.

Удалившись попудрить носик, попутно приготовила снотворный порошок, которые, впрочем, уже не пригодился. Вернувшись в покои лорда, я застала бездыханное тело. В ту же секунду в дверь вломилась, словно поджидавшая момента, стража. Меня утащили на странные не информативные допросы. На каждом из них монотонно спрашивали, убивала ли я лорда, не слыша моих ответов.

Затем вызвали мага. И тогда Эдинвейл, подключившись к нашему веселью, добавил вопрос, какое заклинание я использовала. Этим и выбесил окончательно. Каким надо быть делитантом, чтобы не проыерить какое заклинание применено.

После очередного моего «катитесь к демонам» меня бросили в тюремную камеру с вердиктом: «Приговорена к смертной казни без суда».

Возмущений слушать никто не стал. Протоколов не показали, жалобу написать предложили после исполнения приговора. Как говорится сначала нарушение прав, потом протест.

Главным доказательством вины стало наличие следов магии на теле чиновника, которые и обнаружил явившийся городской маг. Я пыталась объяснить хотя бы ему, человеку сведущему, что мои заклинания, принадлежность которых отрицать не смогла из-за не успевшей развеяться энергии, не смогли бы убить лорда Люмьера, но маг и слушать не стал. Он проигнорировал все требования изучить характер воздействия на убитого, прикрывшись очередной Инструкцией и уверенно подписал заключение.

Потревоженная неприятными воспоминаниями, я смяла газету, отбросив её в сторону. Меня подставили, причём умело, кто-то явно знал методы моей работы. А я знала лишь одного человека, который уже давно следил за успехами с не праздным интересом и пытался поймать за руку. До этого момента все его действия против меня казались просто игрой и лёгким флиртом. Я всегда воспринимала наше противостояние как гонку, в которой никто не хочет побеждать. Теперь же картина перед глазами поменялась, словно сошла завеса романтизма нашей игры. Он нанёс мне первый болезненный удар.

— Лорд Алистер Гранд, вам придётся дорого за это заплатить, — прошипела я, смотря в пустоту.

Глава 2

Лёгким росчерком пушистой кисточки я подчеркнула скулы, и добавила немного сероватой пудры на бледную кожу, делая её практически прозрачной. Толстыми линиями подвела глаза, сделав их форму кошачьей, и выбелила брови для полноты картины. В завершение образа добавила тёмную, почти чёрную помаду и, подмигнула своему отражению.

Не смотря на явную экстравагантность, такой образ мне шёл. Большие глаза искусственно уменьшали стрелки, а чуть-чуть длинноватый нос, придававший лицу хищное выражение, теперь не привлекал к себе внимание, а наоборот — смотрелся гармонично.

Завершились сборы, повешенными на шею крупными металлическими ожерельями.

— Дёшево, грубо, но стильно, — резюмировала наряд. — Разве стиль должен быть безупречно изысканным? Вот и у мадам Гранд образ шарлатанки с налётом безвкусицы, но явно не обделён шармом.

В покои вошла Анна и, хмуро взглянув на меня, что-то сказала. Переспрашивать не хотелось — и так понятно, как она относится к подобным затеям.

— Опять пропадёте на несколько дней. — Служанка покачала головой. — Ничем хорошим это не закончится.

— Не накликай беды, — легкомысленно отмахнулась я и затем уже серьёзно спросила: — Всё готово?

— Удалось арендовать здание на Терниковой улице, это совсем близко к центральной площади, — сообщила служанка. — Всё как обычно, без имён и гарантий, ваш друг, о котором вы говорили, помог всё сделать быстро и без вопросов.

— Замечательно, Дэн меня никогда не подводит.

— Только вы же знаете, что он не из порядочных людей, — причитала старая служанка.

Я пожала плечами.

— Зато надёжный. Проверено годами. С сегодняшнего дня прямо в центре столицы открывается новый салон гаданий. Салон госпожи Гранд. Оракула-прорицателя.

Я рассмеялась от своей затеи, на что Анна осуждающе покачала головой.

— Ой, доиграетесь, госпожа. Оскорблять его же фамилию… Лорд-дознаватель такой грязи вам не простит. Поймает! И уж тогда мы все горя не оберёмся. За себя-то я не беспокоюсь, но вы… Молодая, красивая, жить бы и жить, а сгниёте в камере. И это в лучшем случае. Ходит такой слушок, что лорд грозился сжечь ведьму, как только она попадётся ему.

— Не нагнетай, Анна. С чего бы Алистеру приходить с облавой в мой новый салон с безупречной репутацией? Да он и не ожидает такой наглости даже от меня. Только сбежала из тюрьмы, в которую по его милости попала, и сразу же у него под носом открываю новое заведение. Просто в это не поверит. К тому же у него должно быть и других дел по горло. Настоящих преступников. Не все же развлекаться преследованием бедной женщины.

— Мне кажется, за те три года, что он за вами гоняется, лорд уже ничему не удивится.

— А вот нечего гоняться, сидел бы в своей пыльной конторке и приказы подписывал да людей допрашивал, а остальное оставил подчинённым. А то будто выслуживается перед королём.

— Так вы его гордость задели. Не один раз, между прочим. Особенно когда в прошлом году…

— Всё, хватит Анна. Без советов обойдусь, — оборвала я, спускаясь вниз. — Экипаж подан?

— Ожидает у служебного хода, — сообщил провожавший меня дворецкий.

Забравшись в транспорт, я задёрнула шторы. Ехать пришлось около получаса, особняк был расположен в отдалении от центра города. Когда возница сообщил, что скоро будем на месте, я попросила его свернуть.

— Высадите меня в соседнем переулке, не хочу заходить с фонтанной площади.

Пропетляв по узким проулкам, я нашла свой салон и, отворив служебную дверь, осмотрела новую обитель. Задекорировали помещение быстро, тёмные шторы, бледные огоньки, которые я зажгла одним движением руки. Маленькая передняя комнатка вполне годилась для гримерки. Сюда планировалось перевезти все необходимые наряды и косметику, если удастся задержаться. В главном зале мебели практически не было. Огромный круглый стол посредине, светящийся переливами энергии шар-предсказатель. Это был слабенький артефакт, купленный в ближайшей магической лавке. ю но антураж создавал. По углам жутковатые крылатые статуи со спрятанными под каменной вуалью лицами.

Я прошлась по комнате, оценивая убранство. Для полноты картины раскинула на столе несколько колод карт, мешочек с костяными рунами и набрала чашу с водой. Из стоящего у стены сундука достала высокую подставку для книг и установила слева от стола, раскрыв на ней потрёпанный фолиант содержащий абсурдные иероглифы. На одной из тумбочек вразнобой расставила склянки с непонятными даже мне жидкостями и ингредиентами, зажгла свечи и остановилась, подумывая, есть ли смысл устанавливать алтарь или пока повременить.

Решив, что и так салон смотрится вполне убедительно, я отпёрла главную дверь и выглянула наружу.

Вид был замечательный, оживлённая улица с нескончаемым потоком прохожих, заинтересованно заглядывавших в каждую витрину. Неподалёку даже виден фонтан и возвышавшееся за ним здание королевской юстиции. Конечно, главный лорд-дознаватель не сидел там, а по большей части, предпочитал находиться во дворце короля, как и положено по статусу. Но сам факт близости к его ведомству вызывал улыбку.

Я оглянулась, услышав окрик с противоположной стороны улицы. У расписанных яркими узорами дверей, из-за которых вырывались удушающие ароматы благовоний, мне махала рукой коллега, явно промышляющая тем же самым — обманом любого желающего. Девушка, довольно молодая, броско и вульгарно одетая, светилась лучезарной улыбкой.

— Поздравляю с открытием! — поприветствовали меня с явным раливийским акцентом. — А я вот тоже магичка.

Я удивлённо подняла брови, сдерживаясь от комментариев.

— Порчи, наговоры, амулеты? — прочитала вывеску и, проверив её ауру, убедилась в полном отсутствии какого-либо дара. Конечно, маг подобный мне, может скрыть свою силу, но такому, удем честны, тут делать нечего.

— Да, так и есть, узкий специалист, — хихикнула она. — А вы, стало быть, заглядываете в будущее?

— Именно, — рассматривая прохожих, согласилась я.

— Может, и мне что-нибудь скажете?

— Может быть и скажу. — Я улыбнулась соседке и театрально закатила глаза и пошевелила пальцами, словно тасовала карты. — Вижу валет из колоды идет. Бубновый. Ближняя дорога у него, к даме. К вам стало быть. Так, на сердце, что у него на сердце… Семерка пик идет. Печаль. И любовь, трефовая.

Я перестала кривляться и усмехнулась.

— Клиет топает, приворотного продайте.

Девушка недоверчиво фыркнула, но тут же переменилась в лице, увидев вывернувшего из-за поворота взъерошенного мужичка.

— Зайду к вам на чай, в перерыве, так сказать: для обмена опытом. — И, схватив удивленного парня за плечо, скрылась в дверном проёме.

Я тоже вернулась в свой затемнённый фиолетовыми шторами зал. А коллеги бы догадаться, что с моей стороны улицы человека с листовкой её салона в руках, не трудно даже за поворотом. Предсказывать по-настоящему у меня не получалось, для этого нужен особый талант.

Я удобно расположилась в своём кресле, раскинув от скуки пару пасьянсов гадальными картами и, приглушив свечение шара, задремала. Из полусна вывело звучание входного колокольчика.

— Госпожа Гранд? — поинтересовался вошедший.

Я заняла величественную позу и, шевельнув пальцем, зажгла холодные огни под потолком. Свечи тут же вспыхнули зеленоватым пламенем, отразив магию.

— Оракул к вашим услугам, — грудным голосом произнесла я. — Присаживайтесь.

Первым посетителем оказалась молоденькая девушка, лет шестнадцати на вид. Судя по значку старшей школы, приколотому к её воротнику, так и было. Одета она была в школьную форму — закрытое синее платье, с белой оборкой на юбке и таким же жабо. Собранные в пучок волосы были покрыты сеткой.

— Чем могу помочь тебе, дитя? — проговорила я, следя за девушкой из-под опущенных ресниц.

— Госпожа Гранд, я хочу узнать своё будущее, — трясущимся голосом произнесла она, оглядываясь на дверь.

— Вы кого-то опасаетесь? Нет, не говорите. Вы боитесь, что учитель заметит ваше отсутствие, вы выбрались классом пройтись по магазинам, и решили, что, пока все разбрелись, сможете незаметно посетить мой салон.

— Да, так и есть, — севшим голосом согласилась девушка.

— Недавно наша школа устраивала приём, и я познакомилась там с одним человеком.

— Парень? Всё понятно.

Я провела рукой по шару, отчего внутри разразилась целая буря из искр. Долго и внимательно вглядывалась в их переливы, силясь увидеть незримое.

— Он вам нравится, — заключила я. — Вы танцевали, и не один танец. Возможно… вальс?

Девушка вздрогнула.

— Да, вальс был.

— Вы запали в его сердце. Он думает о вас. Скажу больше, прямо сейчас этот молодой человек смотрит в окно и вспоминает ваш танец.

Клиентка восторженно вскрикнула.

— Это правда?

— Да, дитя моё, так и есть. Вы скоро увидитесь с ним снова. Это будет неожиданная встреча, вы увидите его там, где и не подумали бы.

Девушка радостно подскочила и бросилась к выходу, словно её возлюбленный уже ожидал за дверью. Затем вспомнив, она положила монету на стол и, снова поблагодарив, удалилась.

— Это даже проще, чем казалось.

За день пришлось принять ещё пять человек по одному и тому же сценарию. Видеть картины прекрасного будущего с приправой лёгких неприятностей совсем не сложно.

Один раз заходила соседка, рассказывала про своих клиентов и работу. Казалось, что девушка искренне верила в то, что владеет даром, но возможно, привычно притворялась. По сути, мне не было дела до её обмана, я тоже не пользовалась магией в своих предсказаниях. Здесь я ради других клиентов, и рано или поздно нужные люди появятся.

Колокольчик снова зазвонил только под вечер. В проходе показались двое мужчин, одного из которых я прекрасно знала. Дэн даже не потрудился использовать хотя бы простенький амулет, меняющий внешность.

— Проходите, господа, — поднялась в приветствии, приглашая гостей.

— Госпожа Гранд. — Кивнул мне мой старый знакомый, прочитавший вывеску.

— К вашим услугам.

Второй гость чувствовал себя не очень комфортно, он вглядывался в темноту, в меня. Опомнившись, привычным жестом осветила зал.

— Что ж, перейдём к делу, — деловым тоном сказала я, не дожидаясь, пока гость представится.

В моей работе такая специфика, что имена заказчиков больше мешают, чем помогают.

— Вы, как всегда, видите суть, — усмехнулся Дэн. — Мой друг хотел обратиться к вам за помощью. Едва я услышал, что ему нужно, понял, что вас это заинтересует.

Я наклонилась вперёд, показывая моё внимание к рассказу. Наниматель соизволил заговорить сам:

— У меня заказ. На лорда-дознавателя.

Я удивлённо пошатнулась, но продолжила молчать, чтобы не выдать своих эмоций, благо — полумрак был помощником.

— Знаю, что в нашем отношении к лорду-дознавателю мы с вами схожи, госпожа Гранд. Более того, возможно, это избавит и вас от многих проблем.

— Или создаст их.

— Госпожа оракул, не решайте сгоряча, — попросил меня Дэн, отчего я убедилась, что ему неплохо заплатили за этот разговор.

Знакомство это одно, но личной наживы друг никогда не упустит. Я не особо доверяла ему, но оснований отказывать в помощи пока не видела.

— Итак, ближе к сути, пожалуйста. Что вы хотите от меня? И от Алистера Гранда?

— Нужно убрать этого человека с горизонта.

— Вы подразумеваете убийство? Подобными вещами я не занимаюсь.

Мужчина нехорошо усмехнулся.

— Знаем, наслышаны, — как-то подозрительно протянул он.

Я вскинула взгляд на Дэна. Проныра явно дал мне рекламу, используя дело Люмьера. Лучше бы попытался вытащить из камеры за те пять дней.

— Способ не интересует: убийство, порча, если хотите. Да хоть жените его и отправьте в графство жить счастливой и размеренной жизнью. Меня волнует только то, что бы Алистер Гранд больше не был лордом-дознавателем. Хотя бы какое-то время.

Такая формулировка более чем устраивала. Навредить врагу, не выходя за рамки закона, да ещё и получить за это щедрый гонорар, почему бы и нет?

— Вы понимаете, что подобраться к лорду не просто, он не заместитель мэра и не простой чиновник. Он королевский придворный, возглавляющий отдел уголовного преследования. А я не член гильдии убийц или воров и залезать в окна по карнизу не стану.

Не говорю, что не смогу, но не захочу точно.

— Оплата соответственная, — безразлично сообщил заказчик.

Я с сомнением посмотрела на него и для проверки бросила сумму наугад.

— Тысяча сейчас, и столько же после успешного выполнения задания. В случае провала аванс не возвращается, контактов со мной больше не ищите, повторных попыток не делаю.

Мужчина молча бросил на стол звякнувший мешочек.

— Здесь пятьсот. Через час вам доставят оставшуюся сумму. Найти меня сможете через своего друга.

Клиент поднялся и, кивнув мне, удалился. Дэн последовал за ним, на прощанье подмигнул и показал большой палец. Приятель был явно восхищён тем, какой куш я сорвала.

В мыслях затаилось откровенное сомнение в том, что затея хорошая, но злость на лорда и память о нескольких проведённых в тюрьме днях была свежа, и потому не смогла отказаться.

— Алистер, значит… Но ведь заслужил, подлец. Моя совесть будет чиста. При любом раскладе.

Довольная, что можно наконец заняться делом, а не бессмысленно прозябать, мороча голову людям, я дождалась курьера с оставшейся платой за работу, закрыла салон и отправилась домой.

Следующие несколько дней обещали быть насыщенными. Пришлось спешно закупаться и паковать чемоданы. Обычно я избегала дворцовых приёмов, ритма жизни придворных и подобных составляющих существования простого аристократа. Но сейчас, когда этого требовала работа, пришлось соответствовать канонам.

Я посетила модистку, освежив свой гардероб новыми нарядами, в которых не стыдно показаться и во дворце. Затем пополнила запасы снадобий в одной из лавок, где продавец, знавший меня под одной из созданных личин, сделал скидку.

Таких магазинчиков было много в столице, маги подрабатывали продажей зелья, а я не любила готовить. Хотя такой способ срабатывал лишь с некоторыми составами, например, сонным порошком. А вот для индивидуальных заклинаний приходилось работать самой, но жаловаться не приходилось, ведь за это мне и платят.

Услышав о моих планах, бедная Анна переменилась в лице и упала бы, если б Гарри её не поддержал.

— Госпожа, но это же дворец. Там король, там стража и сам лорд-дознаватель! Как же так можно-то?!

Я пропустила её причитания мимо ушей, прекрасно зная, что верная служанка выполнит все указания.

— Мне нужно выяснить, кто сейчас требуется во дворце. Рассмотрю любые должности. К обеду добудьте мне информацию, — распорядилась я, а затем, смягчившись, произнесла: — Анна, не волнуйся, со мной всё будет в порядке. Никто не сможет заподозрить меня в тёмных делах.

— Ох, вы же хотите рисковать именем баронессы Картер.

— Я же сказала, что справлюсь. Ничем мне это не грозит, так, безвредная шутка. Я даже не собираюсь на самом деле выполнять заказ. Но ради репутации создать видимость придётся.

Анна сделала вид, что поверила и засуетилась. Оставив сборы в надёжных руках, я решила отдохнуть, совместив это с освежением в памяти знаний дворцового этикета. Полистав скучную книгу, уже хотела было лечь спать, как в дверь постучали.

Анна с подносом чая проскользнула в покои. Расставив на столе приборы, она вручила стопку вырезок. Присев в кресло, я медленно просматривала объявления.

— Посудомойщица, уборщица, помощник конюха. Ну это точно не для меня.

Дальше шли требующиеся в штат королевы прислуги и свиты.

— Фрейлины? Хм, нет, слишком долго и сложно. Это тоже не подходит.

Я уже не надеялась, что улыбнётся удача и решила ещё раз рассмотреть вариант прислуги, но тут попалось ещё одно объявление.

— "Искусствовед. Требуется знание истории, архитектуры, искусства". Чего нет, того нет. "Собственное чувство стиля. Рекомендации. Обязанности: хранение, увеличение королевской коллекции, отслеживание и выкуп культурных ценностей для украшения королевского дворца. Иное: по требованию."

Последний пункт меня заставил задуматься о том, что ещё может потребоваться, но, в остальном это идеальный вариант. Отбросив тревожные мысли, решилась. Осмотрела стоявшие на полке книги, подумала, что за парочкой придётся спуститься в библиотеку.

Собеседование с соискателями назначено через три дня. Не теряя ни минуты, я отправилась пополнять багаж знаниями о королевской коллекции, о которой имела весьма смутное представление.

Следующим утром Анна отвлекла меня от готовки. Я заперлась в подвале и с упоением варила базовые составы. Потоки потоками, но и подстраховаться надо.

Я увлеченно помешивала состав, напитывая силой из резерва, и напевала прицепившуюся песенку.

— Леди Риджина, к вам гость.

— Неужели? — я сдула с лица выбившийся локон. — Кто пожаловал?

— Лорд Девиш, собственной персоной.

Служанку перекосило. Как не жаждала она выдать меня замуж, но этого типа переносила с трудом.

— А я то думала, что после того, как я отказалась принять руку и сердце в комплекте с ним всякое общение сведется на нет, — пожала плечами и направилась наверх.

Маркус Девиш стоял в гостиной опираясь на каминную полку и картинно смотрел в даль. А там была только стена.

Я беззвучно подкралась сзади. Терпеть не могла носить домашние туфли, а потому это было не сложно.

— Любуетесь? — гаркнула прямо на ухо, отчего мужчина едва не подпрыгнул.

— Вы как всегда удивляете.

— Вы не меньше, Маркус. Чем обязана?

Мужчина покачал головой, словно я разбивала его сердце. Впрочем, он старательно играл влюбленного последние три месяца. Всерьез обдумывая его кандидатуру, решила проверить. И не зря. Проходимец позарился на мое приданное, потому как сам был чуть ли не банкрот. Он подписался под неподъемным контрактом, а потому тонкие намеки о прибыльности вложения в прииски, были ничем иным как попыткой повлиять на меня. Готовил почву хитрец.

— Я хотел попросить вашего прощения, Риджина. Вы…

— Прощаю, свободны.

Не любила я лицемерные беседы. Притворство бывает разным. То чем занималась я, было игрой, то что творилось в высшем свете — мерзостью. А потому стоило не изменять привычке держаться подальше от своры бешеных собак.

— Не свободен я больше, леди. Прошу стать моей женой. Мое сердце принадлежит лишь вам.

Скривившись от его переигрывания, все же ответила:

— Долги идут в комплекте?

Маркус состроил оскорбленную невинность.

— Что вы все о материальном. Я говорю, что покорен вами, стал рабом на веки.

— И зачем мне раб в мужьях?

Мысль ввязаться в эту авантюру мелькала в голове, но была отметена как особо бредовая. Я могла понять все, но не это. Низко и подло надеяться использовать женщину, за которую даже некому вступиться.

— Я снова повторю вам нет. И предупреждая ваш возглас, говорю, что буду делать это и дальше. Всего доброго.

Проходя мимо стоящего в зоне видимости дворецкого отчетливо произнесла:

— Лорд Девиш больше не желанный гость в этом доме.

Глава 3

Для лорда-дознавателя это утро изначально не задалось. После личной встречи с королем и представления ему отчёта о ходе расследования, он вернулся не в духе. Необъяснимые убийства порядком достали и весь посвящённый двор был на нервах.

— Ну и как всё прошло? — участливо спросил Нейт — руководитель группы захвата.

Коллега явно был рад, что отдуваться пришлось не лично ему, тем более, что это его парни в очередной раз упустили след преступника, проморгали живого свидетеля и вообще отнеслись крайне безалаберно к следственным действиям. Гранд, как обычно, согласился прикрыть провал, снова сообщив, что на работе друзей заводить не стоит — чревато.

— Ты серьёзно или издеваешься? — Скривился Алистер. — Меня просто обложили вопросами, как и почему, а так же, кто виноват. Как, по-твоему, я должен был объясняться?

Нейт пожал плечами.

— Ну, ты же у нас дознаватель, тебе лучше знать, как вести себя на допросе.

Алистер гневно сверкнул глазами, но отвечать не стал.

— Есть что-нибудь для меня? — лорд Гранд закинул ноги на стол и требовательно уставился на коллегу.

Нейт не спешил говорить, отчего Алистер, почувствовав неладное, напрягся.

— Не тяни.

Нехотя придвинувшись, Нейт соизволил ответить:

— Это по поводу твоей беспокойной ведьмы.

Алистер неожиданно то ли зарычал, то ли заскулил, запрокинув голову к потолку и для пущего эффекта ударив рукой по деревянному столу. Вскочив на ноги, он пересёк комнату, подойдя к одному из закрывающихся шкафов, и достал хрустальный графин.

— Только её не хватало сейчас. Совсем не время. Ну, давай же, добей меня поскорее, — наливая себе крепкий виски, вздохнул граф.

— Нашли её новую конторку.

— Что, опять? — удивлённо воскликнул лорд Гранд, гнев которого уже сходил на нет, он усмехнулся. — Давай поподробней, что на этот раз? Кружок для безработных «Сам себе маг»? Или книжный магазин «Магия для чайников»?

Нейт фыркнул и, отведя глаза, продолжил:

— Тут выяснилось, что твоя одаренная леди, оказывается, попалась городской страже. Причём совсем недавно.

Алистер внимательно посмотрел на коллегу, кажется, в его взгляде промелькнуло беспокойство. Ведьма стала его личным хобби и было бы жаль упустить её. Такая информация стала для него неожиданным, а значит и неприятным сюрпризом.

— Как поймали? Кто? На чем? — То, что сей важный факт прошёл мимо него не мог обрадовать.

— Всё очень странно. Я сам только узнал. Помнишь дело об убийстве Чарльза Люмьера?

— Конечно, поставил его на контроль, на днях планировал слушание провести. Король был возмущён подобным происшествием и затребовал моего участия. Документы недавно передали из отдела. Кажется у городских дознавателей были какие-то подозрения, но я пока не видел материалов. Но причём тут это? Она такими делами не занимается.

— Да, раньше не занималась. Только вот на месте взяли женщину и обнаружили следы тёмного воздействия. Её сразу же обвинили в убийстве, бросили в тюрьму и приговорили к казни. Городские власти не стали распространятся о случившемся из-за предстоящего праздника Объединения. Сразу после гуляния они собирались её публично казнить. Всё-таки есть минусы в кабинетной работе, когда лично не выезжаешь на место, приходится верить людям на слово.

— Пойманная оказалась ведьмой?

— Да, леди Арина, фамилию она не уточняла на допросах. Сообщила только, что является преуспевающим коммерсантом — хозяйка оккультного салона.

— Ну что ж, это в её духе. Но убийство?

Лорд Гранд с сомнением прищурился, ожидая продолжения.

— Никто особо не разбирался, как я думаю. Может она и не причём, просто неудачное стечение обстоятельств. Ты ведь знаешь её способность ввязываться в неприятности. Вспомнить только тот обрушенный собор, когда даже наши обычно непробиваемые церковники забеспокоились. Ты, конечно, здорово тогда все дело слил.

Граф раздражённо скривился, а коллега продолжил:

— Только это уже всё равно значения не имеет. Ведьма благополучно сбежала. Подчинила себе охрану, устроила какое-то массовое помешательство и скрылась в неизвестном направлении. Но интересно другое.

Алистер неожиданно улыбнулся, уже предполагая, что последует дальше, ему хотелось думать, что эту ведьму он успел изучить. Нейт понятливо кивнул.

— Да, Ал, на следующий день, на фонтанной площади открылся новый магический салон.

— Там полно таких, нам уже надоело их проверять, все мимо, а девчонка не настолько безбашенная.

— Да, но в этот раз всё иначе.

Граф Алистер Гранд недоверчиво хмыкнул.

— Я весь в нетерпении.

— Салон предсказаний оракула-прорицателя госпожи Гранд.

Алистер уставился на коллегу. В первый миг он не поверил сказанному, но Нейт явно не шутил. После минутного ступора, лицо лорда медленно сменило оттенки от бледно-серого до красного. Звон брошенного в стену стакана разнёсся по кабинету. Перекошенный от злости, он бросился к двери, но затем рывком вернулся обратно.

— Где она? — прорычал Алистер.

Нейт положил руку на плечо друга, надавив.

— Ал, сядь, всё равно, салон уже закрыт. Опоздали. Мои ребята всё перевернули там вверх дном. Хочешь, завтра вместе сходим ещё раз, для твоего спокойствия. Судя по всему она успела заполучить новое дело. Но возможно, что это была просто безобидная насмешка. Прорицатель госпожа Гранд, под боком здания городской юстиции. Вполне в её духе, согласен?

— Я задушу её, — слишком спокойно сказал Алистер с лёгкой полубезумной улыбкой.

— Сначала найди, — хихикнул Нейт. — Но право, смелая женщина. Только из тюрьмы вышла и давай насмехаться.

Алистер бессильно завалился в кресло, уронив голову на руки.

— Пора что-то предпринять, — сообщил в пустоту он. — Это же просто унизительно. Отправь всех свободных от основного дела людей, пусть ищут любые намёки на её присутствие. Я переверну город, но найду.

— Не в первый раз ты его переворачиваешь. — Покачал головой Нейт, но выполнять указания отправился.

* * *

Уже несколько часов как я торчала в очереди в приёмную. Рядом галдели ещё с десяток претендентов на вакантную должность искусствоведа. Среди них, что удивительно, преимущественно были женщины, но и несколько мужчин затерялись тоже. Я редко слышу, чтобы художником была девушка, видимо мы скорее умеем оценивать, чем творить искусство. Ну, а я не была способна ни на то, ни на другое, а потому в пол уха прислушивалась к разговорам. Но все они сводились к тому, у кого лучше образование и у кого значительнее рекомендации.

Я скромно сохраняла нейтралитет в разгоравшихся спорах и поглаживала внушительную стопочку только с утра написанных характеристик. В качестве работодателей были и Элинорская знать, и даже руководство магической академии. Мой приятель, Эдди, известный в определённых кругах человек, за полчаса состряпал мне все эти бумажки, неотличимыми от оригинала почерками. К счастью, запас образцов у него просто огромен, что говорить — профессионал.

Случайно услышав обрывок брошенной фразы, я навострила ушки.

— Вы слышали об утреннем инциденте? — с сильным северным акцентом произнёс молодящийся мужчина.

— Что ещё могло произойти в этом пропащем городе? — спросила собеседница.

— Утром городской стражей был закрыт один из магических салонов на площади.

— Вот как? Очередную шарлатанку поймали? Давно пора их всех пересажать. Мошенники! Другим людям приходится честным трудом зарабатывать.

Я придвинулась к беседовавшим и согласно закивала.

— Так и есть, — подтвердила и вытянула руку, чтобы загибать пальцы. — Вот мы, к примеру, пять лет академии, три года стажировки, а потом работай за гроши.

Мужчина удивлённо крякнул.

— Такая молодая леди, а так мудро рассуждаете, похвально. Так вот, салон-то закрыли, но магичку не нашли. Говорят, скрылась в неизвестном направлении, да ещё вечером накануне облавы.

— Уж не та ли это ведьма, за которой стража, который год гоняется? Помнится, лорд Гранд давал пять тысяч золотых тому, кто приведет ее живой. Видимо сам хотел расправиться с ведьмой — снова внесла свою лепту в поддержание разговора я.

— Не знаю, та ли ведьма или нет, но слышал, что граф Алистер Гранд лично заходил в заведение с осмотром. Говорят, он даже приказал снять вывеску, с именем оракула госпожи Гранд.

Я тихонько хихикнула в кулак, радуясь своей маленькой победе.

— И чем всё закончилось-то? — спросила вторая собеседница.

— Да ничем. Опечатали двери да стражников на пару часов выставили, но кто ж вернётся-то, особенно когда слухи расползлись по городу?

Когда тема была исчерпана, пришлось снова вернуться на своё место, потеряв интерес к беседующим.

Скучающе постукивая ногой по выложенному плиткой полу, заметила, как брезгливо кривится сидящая рядом дама, от раздражавшего её звука. Я с интересом наблюдала за её молчаливым неодобрением, а встретив взгляд невольной соседки, улыбнулась самой доброжелательной улыбкой из своего запаса.

Из приёмной вышла очередная претендентка с поникшим взглядом, а на смену ей зашёл мужчина в серой кепке художника. Устало вздохнув, продолжила выводить из себя раздражительную даму.

— Девушка, я понимаю, что мы все здесь нервничаем, но будьте добры держать эмоции в себе.

Я удивлённо обернулась.

— Вы это мне?

— Вам, молодая леди, — скривив тонкие губы в подобие улыбки, сказала она. — Хотя если честно не понимаю, зачем такие молоденькие девушки как вы здесь сидят, трата времени управляющего да и только.

Наклонив голову, я рассматривала собеседницу, прикидывая, какую именно порчу на неё наложить, и только решила проучить снобу неконтролируемым любвеобильным сглазом, дверь приёмной снова открылась и, наконец, подошла моя очередь.

— Считайте, что вам повезло, — сделав реверанс, сообщила женщине.

— О чём вы говорите, леди? — Непонимающе округлила глаза дама.

— О том, что вы можете возвращаться домой. Так сказать, экономия вашего времени, — я сделала ещё один ненужный реверанс и скрылась за дверью приёмной.

Длинная комната с выстеленным зелёным ковром была ярко освещена. За столом сидел низенький усатый управляющий.

— Добрый день! Прошу, садитесь. Представьтесь, — сухо, не отрываясь от своих записей, произнёс он.

— Баронесс Риджина Картер, к вашим услугам. — повторила уже отрепетированный реверанс, который, по сути, могла и не делать. Высокий статус позволял некоторые вольности. — Прибыла на собеседование на должность искусствоведа. Необходимые рекомендации, знания и опыт имеются, — так же коротко ответила я, не видя смысла распаляться. Всё равно вопрос моего приёма на работу, считала решённым.

Мужчина кивнул, сделав очередную отметку. Я присела напротив и, ожидая, когда на меня обратят внимание, рассматривала кабинет.

— Ну-с, леди. Рассказывайте, — нетерпеливо бросил он, всё так же, не поднимая головы.

Такое пренебрежение уже начинало раздражать, но я упорно продолжила молчать. Управляющий раздражённо взглянул на меня.

— И долго мы будем молчать-с? — проговорил он и замер.

— Молчать? Мне казалось мы всё уже обсудили, — неискренне удивилась я. — Вы обещали рассказать, когда нужно приходить и прочие условия, ну вы понимаете, — я вежливо улыбнулась, заглядывая в его пустые глаза.

— Да? Вот как, — опешив, промямлил мужчина, а затем встал и подпрыгивающей походкой направился к выходу.

Он приоткрыл дверь, высунув наружу голову, и сообщил:

— Все могут быть свободны, специалист на должность найден, — и с громким звуком захлопнул её.

Я всё так же участливо смотрела на собеседника, изящно переплетая пальцы. Управляющий в недоумении потряс головой, но освободиться у него шансов не было. Я знала, что как только уйду, воспоминания покроются серой дымкой, но я из них не исчезну. Он точно будет знать, что сам выбрал кандидатку, а после, проверив мои документы, будет уверен, что выбор сделан правильный.

Мне протянули бланк для заполнения и договор на подпись. Быстрым взглядом, пробежавшись по тексту, размашисто подписала документы и вернула управляющему.

— Когда я могу приступать? — деловито поинтересовалась я.

— Не так быстро, леди Картер. Сегодня наши службы проверят ваши личные данные, а затем вам сообщат, что вы можете начитать работать.

— Сегодня вечером? Так быстро?! — радостно воскликнула я, силясь не выдать свою нетерпеливость.

Управляющий кивнул и, посоветовав приготовить вещи к переезду, проводил меня к выходу. Коридор к тому времени уже успел опустеть, и я пронеслась по нему без сопровождения завистливых взглядов. Захлопнув за собой дверь экипажа, расслабленно откинулась на спинку сидения.

— Полдела сделано, — заключила я. — Сегодня они успеют установить только подлинность данных Риджины Картер. А вот с запросами о рекомендациях пришлось бы ждать дольше, значит, их сделают походу. А раз так, успею подготовиться.

Придя домой, первым делом взялась за написание писем. Первое было в мою академию на Обетованный остров. Связей у меня, приобретённых за семь лет учёбы, осталось там предостаточно и потому в их положительном исходе, я была уверена. Остров всегда был лоялен к различным махинациям и не принимал ничью сторону, потому дружба с руководством академии и некоторое количество золотых монет, не маленькое, к слову говоря, позволяет не беспокоиться, что все письма из дворца там перехватят и ответят на них нужным образом.

Сложнее было с Элинорой. То, что я часто покидаю Тонорские земли, факт установленный, пересечения границы с Элинорой так же зафиксированы. Мне пришлось написать нескольким старым знакомым, служащим там же. В их работе я была уверена, проверяла не раз. Королевские запросы будут получены моими людьми, ответ напишет сам Эдди, как всегда.

Казалось всё просто, поэтому я со спокойной совестью отложила запечатанные конверты с начерченной на них руной распознания, ставшей через минуту невидимой, и спустилась в библиотеку.

В пятом часу раздался настойчивый стук в дверь. Я с интересом выглянула, но выходить встречать гостей не стала. Гарри неспешно отворил дверь, поприветствовав вошедшего человека в форме королевского посыльного. Приняв письмо, Гарри поблагодарил и отпустил гостя. Как только дверь закрылась, выбежала я из своего укрытия и выхватила конверт из рук дворецкого.

— Я сама! — набегу крикнула и, запрыгнув в кресло в гостиной, принялась читать.

По лестнице спустилась Анна, привлечённая шумом внизу.

— Надеюсь, отказали? — хмуро спросила она.

Я счастливо покачала головой.

— Нет, Анна. Завтра утром переезжаю во дворец, — оповестила домашних.

Дворецкий переглянулся с моей служанкой, думая, что я не вижу. Но ругаться настроения не было, тем более что понимала их искреннее беспокойство. Я же старалась не задумываться об угрозе неприятностей и даже о том, как мне изображать из себя человека, разбирающегося в искусстве. Все мои мысли занимала свершившаяся месть. Три года он преследует меня слишком яро, уделяя внимания больше, чем заслуживают мои маленькие шалости.

Поначалу все не могла взять в толк, что ему от меня надо. Но, видимо, гордость у мужчин, а в частности у одного конкретного лорда, сильнее здравого рассудка. Я с удовольствием прокручивала в голове, то, как лорд Гранд воспримет известие о моём посещении замка, прямо у него под носом. Ещё даже не придумала, как расквитаюсь с ним, но уже испытывала это радостное предвкушение успеха.

Глава 4

Рано утром я стояла у дворцовых ворот и возмущённо взирала на беспредел, творящийся с моими вещами. Придав лицу выражение лёгкой брезгливости и презрения, продолжила беспомощно наблюдать за происходящим. Грузчики спешно вытаскивали чемоданы и сумки и складывали их хаотичной горкой, которая уже превышала мой рост.

— Нет, складывайте всё в линию, нам нужно проверить, что вы провозите в охраняемую территорию, — командовал стражник.

Он деловито обходил увеличивающуюся размером кучу моего багажа, половину которого составляла одежда, а другую абсолютно ненужный хлам ради количества. По статусу проложено таскать за собой кучу барахла.

Правда ещё дома мне пришлось долго, почти потеряв самообладание, объяснять служанке, что я бы и так давно и с радостью от него избавилась, но только сейчас представился удобный случай. Всё же выбрасывать скопившиеся вещи сложно, а вот захламлять дворец нет. Не своё не жалко.

Стражник показывал, куда лучше ставить. Неаккуратно брошенная наверх сумка раскрылась, и из неё выпала сверкающая на солнце гранёная баночка. Скатившись по чемоданной лестнице, она звонко стукнулась о камень и по земле растеклась пахучая маслянистая жидкость.

Я равнодушно проводила взглядом разбитый парфюм.

— Именно ради такой судьбы и привезла его из Элиноры, — прокомментировала, игнорируя виноватые лица грузчиков. — И долго это будет продолжаться? — обращаясь к дворцовой страже, спросила я.

— Мы должны всё проверить, леди Картер. Таков приказ короля.

— Конечно, понимаю и уважаю такие распоряжения, но мне что прикажете делать? — Капризно надула губы, ища способ их подстегнуть.

Стража оказалась непрошибаемой, а бросать без присмотра сумки было нежелательно. Не хотелось, чтобы кто-то совершенно случайно наткнулся на некоторые провозимые мною предметы.

— Вы можете отправляться в замок, миледи. Ваш багаж доставят чуть позже, в полной сохранности, — невольно взглянув на разбитые духи, сказал страж.

— Ну, конечно! Не позволю вам рыться в моих личных вещах без моего присутствия. Мало ли что у вас на уме, — раздражённо сказала я.

— Тогда вы можете подождать с другой стороны стены, там есть лавочка, — с сомнением оглядывая моё пышное платье, сказал мужчина.

Фыркнув в ответ, всё же последовала совету, и, пройдя сквозь кованые ворота, не боясь затяжек на тонкой шёлковой ткани юбки, села на грубо сколоченную лавочку у входа в караулку. Чемоданы медленно переносили к моим ногам, раскрывая, только для виду, и скрепляя ручки металлической биркой. Я устало откинулась на спинку, надеясь, что к обеду грузчики всё же управятся.

Почувствовав, как нечто крупное закрыло от меня солнце, приоткрыла глаза, обнаружив перед собой одного из стражников.

— Чем обязана?

— Леди, можно взять на минуту ваш ридикюль? — Мужчина протянул руку к небрежно лежавшей рядом сумочке.

— Да, пожалуйста. — Я вручила ему шёлковый шнурок, заменяющий ручки. — Что вы надеетесь там найти? — полюбопытствовала, неотрывно следя за его движениями.

— Просто формальность, леди Картер.

Мужчина раскрыл ридикюль, бегло осмотрел содержимое и, как на прочие мои сумки, прицепил металлический значок с отметкой о проверке, который мешал теперь её открыть.

— Мы закончили, ваши вещи уже грузят обратно в экипаж, и скоро доставят в замок.

Я хмуро посмотрела на стражника, а тот, поклонившись, удалился на свой пост. Несколько раз дёрнув за ручки, так и не смогла раскрыть. Осторожно, боясь сломать длинный ноготь, попыталась поддеть металлическое крепление, но оно не поддавалось. Я яростно боролась с упрямой штуковиной и уже хотела от злости бросить сумку прямо на землю, как рядом раздалось привлекающее внимание покашливание, заставив меня вздрогнуть от неожиданности. Подняв голову, вопросительно подняла бровь.

— Могу предложить вам свою помощь? — спросил высокий темноволосый мужчина.

Определив по одежде дворцового работника, небрежно сунула ему ридикюль. Сама же искоса поглядывала на него.

Мужчина, не спросив разрешения, присел рядом, и, склонившись над замком, ловкими длинными пальцами повернул несколько незаметных выступов на металлическом креплении. С тихим щелчком оно упало на землю. Незнакомец молча протянул мне спасённую вещь, и встретилась с его пронзающим серыми глазами. Не дурно. Интересно, и как только он затесался в разнорабочие?

— Благодарю, — сухо произнесла я.

— Не стоит, миледи. — Он встал и галантно поклонился.

Мужчина хотел было ещё что-то сказать, но его окликнули.

— Лорд Алистер, вас ожидает капитан Симион.

— Уже иду, — крикнул мужчина и снова мне поклонился.

— Ещё увидимся, леди Картер.

Словно остолбенев, проводила его взглядом. Лорд Алистер Гранд. Чёртов лорд-дознаватель!

Мои ноги стали ватными и срочно пришлось искать себе твёрдую опору. Облокотившись на спинку лавочки, я безразлично следила за погрузкой остатка многострадальных вещей, а сама находилась на грани истерики.

Так близко он ещё никогда ко мне не подбирался. Вернее, я знала, что это не его заслуга, так как сама пробралась во дворец ища этой встречи. Но одно дело планировать, и совсем другое воочию увидеть в паре метров от себя человека, жаждущего заточить меня в самых глубоких подземельях замка и возможно даже сжечь. Разве не так поступают с ведьмами в нашем посвящённом государстве?

Я тихонько всхлипнула, но, взяв себя в руки, поплелась к замку, махнув на подбежавшего возницу рукой. Сейчас определённо был нужен свежий воздух.

У входа меня уже встречали. Знакомый управляющий, проводивший собеседование, и высокая худая дама. Меня радушно, но неискренне поприветствовали и проводили в замок. Женщина сухо комментировала дорогу, а управляющий бойко перечислял мои обязанности. Только сейчас удалось до конца понять суть предстоящей работы. По словам управляющего, на меня ложились обязанности по хранению королевской коллекции картин.

— А я уж думала, что пустят в сокровищницу. Ювелирное дело тоже своего рода искусство.

Провожатые сурово на меня посмотрели, словно репетировали этот синхронный взгляд уже не раз.

— Увы, леди, это вне вашей юрисдикции. Только картины, не драгоценности. Вы должны контролировать работу слуг в галерее. Кроме того, вы должны отслеживать рынок экспонатов и выдвигать королю предложения о приобретении полотен. Так же, вы вправе закупать по своему вкусу мелкие, в смысле недорогие, предметы искусства для замка. Кроме того, наша королева любит беседы об искусстве, вы можете взять на себя кураторство над её кружком.

Я едва сдержалась, чтобы не выругаться.

— Кружок? — как можно более ровным тоном спросила я.

— Всё верно, но лучше вам подробнее расскажут фрейлины королевы. Не извольте беспокоиться, у вас будет время освоиться.

— Благодарю.

Меня подвели к комнате названой моими покоями. Она располагалась в крыле фрейлин. Как мне сообщили, с этого дня я входила в число придворных и формально была причислена к свите королевы. Данная новость не особо радовала, но вспомнив, что здесь останусь ненадолго, да и есть довольно интересное занятие помимо основных обязанностей, смирилась с неизбежным.

Как обычно первоначальный страх сменился любопытсвом. Не тепелось испытать нас обоих. Но усталость взяла верх.

К счастью, сегодняшний вечер мне разрешили отдохнуть и даже принесли ужин в комнату, но уже утром предстояло официальное представление двору и погружение в рабочие будни. Прогулявшись по своему крылу замка, я вышла на балкон, ведущий прямо из коридора, и провела там четверть часа, наслаждаясь прекрасным видом, перед тем как отправиться ко сну.

Глава 5

Привычным ритуалом для королевского дворца был утренний приём в саду с неизменным чаепитием и общением придворных. Там же королева совершала свой променад в сопровождении свиты. И так как присутствие было обязательно для всех незанятых дворян, проживающих в замке, знакомство на таком приёме становилось вполне официальным.

Я вышла в сад сквозь лиловые двери, прорезанные в таких же лиловых стенах. Дорожка из крупного плоского камня уводила в сторону, где на большой круглой пощади в главной беседке сидела королева в окружении фрейлин. В этот час в саду было действительно многолюдно. Непривыкшая к выходам в свет, неожиданно для себя смутилась: обычно я представала на таких мероприятиях под чужим именем и не стеснялась привлекать внимание, а вот баронесса Риджина Картер всегда исчезала оттуда при первой же возможности.

Моё имя мне было действительно важно, оно мой единственный оплот, я знала, что всегда могу вернуться, забыв очередную игру. Сейчас всё было иначе, и баронесса стала ключевой фигурой. В первый раз и, кажется, не в последний пожалела о своём поспешном и эмоциональном решении.

Откуда-то сбоку вынырнул лорд Гранд и, поприветствовав меня поклоном, предложил проводить. Только сейчас я поняла, насколько это может оказаться забавным. Мы бы могли даже подружиться.

— Если вам не составит труда. — Улыбнулась, кокетливо взмахнув ресницами.

Лорд молча подставил мне свой локоть и повёл к королеве. Как только мы приблизились к беседке, последовало громогласное объявление.

— Баронесса Риджина Картер.

Я сделала положенный реверанс и замерла в ожидании.

— Рада вас видеть в моём обществе, — приглашающим жестом королева позвала присоединиться. — Лорд Алистер, вы позволите?

— Конечно, ваше величество.

Лорд-дознаватель растворился в глубине сада, а я стала принудительной собеседницей. Мне тут же было адресовано множество вопросов, на которые честно пыталась отвечать только поначалу, а затем, окончательно сбившись, замолчала. Но разговор мало-помалу сам набрал обороты, и я могла просто присутствовать, даже не пытаясь встревать. Решив, что моё поведение можно будет объяснить смятением, изучающе наблюдала за придворными.

Когда королева, наконец, отпустила свою свиту прогуляться, я постаралась выбрать самый безлюдный маршрут, но моим надеждам было не суждено сбыться. Словно тень, за мною увязался щуплый молодой человек со светлыми почти прозрачными волосами представившийся герцогом Рупертом Илонским.

Я рассеяно отвечала на его вопросы, рассчитывая, что заметив отсутствие интереса, он отстанет, но не тут-то было.

— Вы редко выходите в свет, баронесса. Видел вас на паре приёмов, но, к сожалению, не имел возможности познакомиться лично.

Я удивилась, потому что сама заметила лорда впервые.

— Да, не очень люблю шумные приёмы.

— Но все же решили перебраться жить во дворец?

— Считаю, что нужно менять свои привычки.

В отдалении заметила интересующий объект. Всё же не стоило забывать, что я на работе.

— Интересный факт: у лорда-дознавателя находится время посещать такие мероприятия, — произнесла я в пустоту.

— Лорд Гранд никогда не славился прилежной работой.

Я посмотрела на герцога, чуть наклонив голову.

— Не одобряете?

— Считаю, что каждый должен заниматься своим делом.

Лорд смахнул с пиджака невидимую ворсинку, выказывая тем самым всё своё пренебрежительное отношение к делам лорда-дознавателя. Я же поймала прекрасную возможность побольше узнать о человеке, который преследовал меня последние три года. Стараясь не привлекать внимание к своему интересу, слегка сжала локоть герцога, отвлекая его.

— И какое дело ваше? — зачарованно смотря на юношу, спросила я.

— Мои земли, — гордо произнёс герцог.

Я мысленно повесила на него ярлычок хвастливого мальчишки, и хотела было продолжить разговор, как моего спутника позвала к себе компания джентльменов. Отпустив его к друзьям, уверенно направилась донимать самого лорда Гранда. Интерес к нему необычайно возрастал, мне представилась возможность запастись козырями для нашей дальнейшей игры.

— Лорд Алистер, уделите минуту вашего времени? — Я скромно потупила взгляд, словно стеснялась своего поведения, а на самом деле боясь выдать их хищный блеск.

— Всё, что угодно.

— Это ведь вы главный лорд-дознаватель? — стало даже интересно, поверит ли в эдакую наивную дурочку Алистер.

— Очень проницательно, леди Картер, так и есть, но если вы хотели поинтересоваться о моей работе ничего не выйдет

— Но…

— Я не вправе разглашать данные

— Но ведь в городе говорят… — Я видела, как он едва сдерживает раздражение от общения со мною.

Его красивые правильные черты слегка искажались, словно он и не пытался скрыть своего недовольства темой. А ведь все так хорошо начиналось.

— Вот там вы и сможете всё услышать, — слишком резко ответил Алистер, и даже последовавший за этим поклон не смягчил его поведение.

— А говорили «всё, что угодно», — передразнила я, провожая мужчину взглядом.

Когда выходила из сада в коридор замка, меня перехватил один из лакеев и сообщил, что проводит в кабинет. Я радостно оценила перспективы наличия личного рабочего пространства, но идеи о маленьком филиале одной из своих конторок пришлось отложить до окончания выполнения заказа.

Зайдя в пыльную комнату в дальнем крыле замка, сразу же поняла, что моё место пустовало долго. Развернувшись к выходу, распорядилась привести всё в порядок, а сама отправилась искать галерею, которая, судя по всему, была где-то рядом.

Как я и думала, за первой же дверью обнаружилась искомая комната. Длинная, увешанная портретами королевской семьи от самого входа, она больше походила на отгороженный дверью коридор. Я прошлась, не особо стремясь рассматривать произведения искусства, лишь для виду осмотрев свои владения.

— Н-да, и что мне со всем этим делать? — Я хихикнула, представив, что Дэн в данной ситуации вполне мог предложить наладить контрабанду драгоценных полотен в Элинору.

Не желая возвращаться в отведённую мне для работы каморку, вспомнила о так называемом кружке, и поспешила оказаться в обществе благородных леди. То, что именно поспешила, поняла лишь, придя в гостиную.

Дамы восседали вокруг молодой королевы. Она действительно была юна по сравнению с королём, но, кажется, брак был счастливым. Её величеству Индире Тонольской едва исполнилось тридцать, тогда как возраст короля подходил к шестидесяти. Но Святозар Четвёртый ничем его не выдавал. Красивый поджарый мужчина всё ещё пользовался женским вниманием.

Предположив, о чём могут беседовать женщины на таких посиделках, я решила, что не слишком сведуща в этих вопросах и не стала проявлять инициативу.

— Риджина, проходи скорее, мы рады, что ты нашла время к нам присоединиться, — то ли иронизируя, то ли серьёзно сказала королева Индира.

— Риджина, как тебе замок? — Тут же взялась за меня фрейлина. — Ты уже успела его осмотреть?

Я пожала плечами.

— Не довелось, я ведь лишь вчера прибыла. Но пока всё очень нравится. Особенно прекрасен сад.

Девушки согласно загалдели.

— Мы видели, что вы с герцогом гуляли, — Хитро подмигнула молодая светловолосая девушка, как помнится из утренней беседы, её звали Миллисандра.

— Вы очень наблюдательны, Милли. — Улыбнулась в ответ.

— Ну и как он? — Услышав напряжение в голосе девушки постарше с надменным взглядом, я не стала отвечать.

— Не обращай внимания, Кара просто завидует, ей герцог уже давно перестал оказывать знаки внимания.

Я засомневалась, что внимание от лорда Руперта заслуживает зависти, но вслух сказала:

— Не страшно. На самом деле, все в замке мне показались очень радушными.

— Ещё бы. Тебя проводил лорд Гранд. — Достался упрёк все от той же Кары.

— Угомонись, — беззлобно сказала королева, внимательно слушавшая разговор. — Риджина, расскажи нам о себе.

Я расправила складки на платье, и кивнула, готовая изложить заготовленную историю. Впрочем, это и была моя настоящая биография, без некоторых ключевых фактов. В замке врать было опасно. Даже одного взгляда, брошенного на королеву, мне было достаточно, чтобы убедиться, в бесполезности магии рядом с ней. Индира была прекрасно защищена амулетами, и дело не в их количестве, а в силе. Это были не купленные на базаре дешёвые безделушки, а настоящие артефакты.

— Всё довольно банально, — начала я. — Я урождённая баронесса Картер. Мама родилась недалеко от столицы, она была третьим ребёнком графа Терского. Отец унаследовал свой титул, но земель не осталось, так сказать разорившееся дворянство. После гибели всей семьи, получила в наследство загородный особняк. Мои родители были людьми тихими, домашними, потому редко выбирались в свет, и я такой же выросла. А теперь вот решила, что пора показать себя.

Реагировали леди по-разному: Кара всё так же продолжала морщить носик, ещё одна девушка выглядела удивлённой, остальные по большей части смотрели одобрительно.

— И правильно, — похвалила мой выбор королева. — Такую красоту нельзя скрывать в деревенской глуши.

Мне стало обидно за такое описание моего дома, ведь это всего лишь пригород, но все равно благодарно улыбнулась.

Девушки стали терять интерес к моей персоне, что не могло не радовать, и переключились на бродящие по замку сплетни. То, что у кого-то с кем-то были отношения, меня интересовало мало, и потому слушала в пол уха.

— Мне кажется, об изменах барона Роланда знают все и это уже давно не новость, — раскритиковала рассказанную Милли историю, красивая длинноволосая брюнетка. Как выяснилось из разговора, её звали Изольдой.

— Изи, ты обо всем так говоришь. Тебя ничем не удивить.

— Мужчины меня уже в принципе не смогут удивить. — Томно вздохнула молодая девушка. — После смерти моего второго мужа и возвращения в замок, я решила навсегда посвятить себя королеве. Личная жизнь это так сложно. — Она картинно заломила руки.

Королева удивлённо посмотрела на свою фрейлину.

— Изольда, тебе всего двадцать пять, не стоит ставить точку в своей жизни. — Судя по лицу королевы, она ни на секунду не поверила заявлениям девушки.

Я поднесла руку ко рту, скрывая зевок. Время близилось к обеду, а дамы всё не расходились. Но всё-таки наступил момент, когда королева встала, а за ней подскочили с мест остальные, и направилась к выходу. Уже на ходу ко мне обратилась леди Элейна, стац-дама:

— Риджина, вы же искусствовед, и наверное умеете рисовать?

Я, витая в своих мыслях, услышала только название своей должности и важно кивнула.

— Тогда, если вы позволите, дайте нам урок, например, завтра. Думаю, это будет крайне интересное времяпровождение.

Поняв, на что только что подписалась, увидела одобрительный взгляд королевы. Остальные девушки восхищённо перешёптывались.

— Отличная идея. Риджина, не буду вас больше задерживать, вероятно, у вас много работы, но завтра утром, мы очень вас ждём.

Я свернула в ведущий к кабинету коридор. Замок оказался очень простым по планировке, и заблудиться было сложно. Прокручивая в голове, высказанный королевой приказ, пусть и в мягкой форме, медленно впадала в панику.

К счастью, уйти в неё с головой мне не дали. Действительно, меня ждала работа. На столе, уже приведённом в порядок и сверкающем чистотой, лежала высокая гора пожелтевших папок и просто наваленных бумаг. Прикреплённый сверху листок, велел немедленно начать опись и инвентаризацию в замке всех имеющих культурную ценность предметов. Я со стоном упала на стул, пытаясь понять, с какой именно стопки начинается список, но всё было беспощадно перемешано. Предположив, что только на сортировку у меня уйдёт несколько дней, взялась за дело, надеясь хотя бы к вечеру добраться до своих покоев.

Освободилась и правда ближе к ночи. Вернее, в полночь. Мне пришлось обегать замок и не раз, пытаясь определить фронт работ. Едва переставляя ноги от усталости, я зашла в спальню, сбрасывая на ходу туфли.

Не желая даже смотреть на ужин, я быстро приняла уже приготовленную и, наверное, не раз подогретую ванну, и завалилась спать.

Глава 6

Вылезать из тёплой, ставшей к этому часу неожиданно притягательной, постели пришлось в семь утра. Королева просыпалась всегда рано, и в девять я уже должна была обучать всех желающих основам рисунка. Не сказать, чтобы меня это сильно беспокоило, но позорно вылететь из замка до того, как завершу задание не хотелось.

Одевшись без помощи служанок, в лёгкое, подходящее для города платье, выскользнула из покоев, предварительно пропустив вперёд поисковой импульс, проверяя, чтобы коридор был пуст. Без проблем покинув замок — всё же пленницей не была и могла выходить в город в свободное время, я приказала подать экипаж.

Стоя на мокрой от росы траве, несмотря на стоящее на дворе лето, я замёрзла. Скрючившиеся от холода пальцы, прятала в рукава, но теплее от этого не становилось. Когда транспорт был подан, запрыгнула в распахнутую дверцу, не дожидаясь помощи нерасторопного слуги.

— В город, — повелела и попыталась устроиться поудобней, чтобы доспать украденные полчаса.

Экипаж покачивался на дороге, сопровождая весь путь мерным скрипом и цокотом копыт. Когда возница сообщил о прибытии, я как раз начинала видеть красочный сон.

— Мы в городе, леди. Куда везти?

— На Каменный перекрёсток.

До пункта назначения было недалеко и потому, попрощавшись с нагретым местом, вскоре выскочила на пустынную улицу. Дом старого знакомого находился в середине небольшой улицы, и путь до него пробежала, стремясь быстрее согреться.

Громко стуча в дверь, я надеялась, что Рик уже не спит. Вернее, предполагала, что он ещё не успел лечь, так как художник обычно работал по ночам. Засов отворился и в приоткрытую щель на меня из темноты близоруко зыркнул глаз.

— Леди Риджина? — Мужчина с длинными закрученными усами, призванными подчеркнуть творческую натуру своего обладателя, впустил меня в дом.

— Доброе утро, Рик. Ты мне нужен. — Я спешно прошла внутрь, надеясь побыстрее забраться в уютное кресло.

— Леди Картер, вы всё-таки решились на портрет. — Ехидно улыбнулся он.

Я вскинула руки, прекращая словесный поток — стоило художнику позволить хотя бы подумать о рисовании моего портрета, остановить уже не удавалось. В последнюю нашу встречу, он около часа называл мне все прелести владения собственным изображением.

— Нет, мне нужно, чтобы ты научил меня рисовать, — отрезала я, не позволяя Рику разглагольствовать.

Мужчина задумчиво покрутил ус, затем вытащил спрятанную за ухом кисть и пожевал деревко ручки.

— А-а-а. — Понимающе закивал он. — Вы хотите брать уроки. — Как и все южные мужчины, он сопровождал свою речь обильной жестикуляцией.

— Нет, научить рисовать, так, чтобы смогла преподавать. И сделать это нужно, — я скосила глаза на висящие на стене часы, — в ближайшие полчаса.

Мужчина растрепал волосы, сдвинув со лба повязку.

— Вы здоровы?

Я снова посмотрела на время.

— Да, буду ещё полчаса.

— О, леди, наверное, похвасталась перед кавалером и теперь боится опозориться? — Понимающе закивал он, ничуть не смущённый моим желанием хвастаться по утрам. — Но в такой срок нереально.

— Зато королевской страже реально добраться до твоего дома и проникнуться твоим мастерством, разглядывая подделки.

Я с повышенным интересом всмотрелась в строящие на полу, нагромождённые друг на друга картины. Парочка из них была мне точно знакома. И, хотя вопреки свой должности в замке, совершенно не разбиралась в искусстве, у меня была уверенность в том, что известные картины, находящиеся сейчас в частных коллекциях, не могут так небрежно валяться у бедного художника.

Рик оскорблено возмутился:

— Но-но! Это не подделки, а репродукции, и я просто восхищаюсь гением творцов и отдаю им дань.

Я раздражённо дёрнула плечом. Пустая трата времени мне не нравилась.

— Вот страже и будешь пытаться отдать дань.

Мужчина сразу же поник, опущенный на землю не радужными перспективами. Судя по всему, он тоже прекрасно понимал, что продаваемые им под видом оригиналов полотна, вряд ли сойдут за безобидные репродукции.

— Попытаюсь вам помочь.

Рик повёл меня в мастерскую, где быстрым движением профессионала набрал со стола нужные краски и инструменты и развернул холст. Вручив мне большую плоскую кисть, он взмахнул рукой, приглашая.

Тоном бывалого профессора, знакомым мне ещё со времён учёбы в академии, Рик попытался вложить в мою голову какие-то знания. Как только художник перешёл на чтение лекции по истории искусств, то был безжалостно прерван.

— Рик, ты ведь понимаешь, что я это все равно не пойму, не запомню и, даже, не буду пытаться слушать?

Показаться грубой не боялась. Конечно, Рик не входит в мой близкий круг друзей, который в принципе давно не существует. Но он был в курсе, что леди Риджина Картер весьма своеобразная особа, имующая знакомства в самых интересных сферах. Например, моё общение с Дэном, вернее с Даниэлем — младшим сыном герцога Лассийского, унаследовавшим титул виконта, для знающих людей могло много что рассказать.

Тонолькое государство всегда славилось весьма свободными нравами. Здесь нет особых ограничений для граждан. По сравнению с той же консервативной Элинорой или теократической Раливией женщина могла позволить себе многие вольности. Даже в высшем обществе, среди подобной мне аристократии, были и ярые карьеристки, добившиеся значимых должностей на государственной службе, и традиционные леди, считавшие ниже своего достоинства хоть как-то напрячь себя работой, и такие как я — имеющие возможность и желание жить так, как хочется.

Одни развлекали себя путешествиями, другие имели более предосудительные увлечения, я же вращалась в весьма интересном окружении. Несколько лет назад вступила в один мужской клуб, они обсуждали, конечно, многое, что меня нисколько не интересовало, но зато я имела прекрасную возможность делать ставки на скачках. Азарт всегда был моей слабостью. Я была второй женщиной, вошедшей в этот клуб, после жены одно из его участников, но ничуть не смущалась этого.

Конечно, во дворце всё было более пристойно, и потому такие как я не приветствовались. Но и я не горела желанием приобщиться к светским раутам, из-за чего придворные о баронессе Картер думали как о закрытой особе, а прочие, немного отдалённые от дворца — как о своеобразной женщине открытых взглядов, не гнушающейся не совсем законными, но интересными развлечениями. Мои появления в игральных домах или среди таких личностей как Дэн, никого не удивляли.

— Леди, вы должны определиться чего хотите! — притворно возмутился Рик, но, затем резко сменив тон, перестав, наконец, мнить себя университетским преподавателем, сказал:

— Главное сейчас — это ухватить несколько профессиональных терминов, понять парочку присущих художникам рассуждений и поймать, как говорят, волну. Дальше, с вашим-то ораторским талантом, думаю, вы сможете заморочить голову любому. А остальное дело техники, а уж технику я вам покажу простую, но эффектную. Просто запомните последовательность, и будет вам шедевр. Пейзаж — дело не хитрое.

С сомнением посмотрела на художника.

— И когда это ты узнал о моем искусном владении речью?

— Ну что вы, леди, это видно невооружённым взглядом. Вы располагающая к общению женщина. Иначе и быть не может. А как вы легко убедили меня сегодня. — Рик хитро улыбнулся, но я редко реагировала на лесть, тем более, когда этого не требовала ситуация.

Я медленно бродила по его мастерской, рассеяно слушая разглагольствования мужчины. На одной из тумб валялась раскрытая книжка, похожая на продающиеся в модных городских домах брошюры, из дорогой плотной бумаги. Несколько листов были безжалостно вырваны и валялись смятые рядом. Но на нетронутых страницах были напечатаны яркие картинки с текстом под ними. Я подошла поближе, полистала, остановившись на нескольких интересующих меня.

— Что это, Рик?

Художник заглянул мне через плечо и брезгливо сморщился.

— Джавани Скал, мерзкий тип. Позиционирует себя как художника нового поколения, но по сути просто переводит краски. Весьма экстравагантная личность, даже по моим меркам.

Я с сомнением покрутила книгу, перевернув вверх ногами, но признаков нарисованного человека не нашла.

— Так зовут художника, если его можно так назвать, нарисовавшего это.

Я понимающе хмыкнула и попросила позаимствовать книжку, на что Рик безразлично махнул рукой.

— Ближе к делу.

Рик поставил перед нами два холста и заставил меня повторять совершаемые им движения, комментируя все действия. Он сказал, что-то о композиции, как и предупредила сразу, слушать я не стала. Затем перешёл к цветам. Мы обозначили на рисунке горы, несколько деревьев и, кажется, пруд. Когда Рик попытался объяснить мне, что такое рефлекс, заметила, что времени совсем не осталось и, быстренько свернув краски, попрощалась с художником, пообещав отблагодарить.

Я подъезжала к замку с чётким пониманием того, что не стану даже пытаться повторить, то, что делала у Рика. Слишком хорошо видела всю утопичность этих попыток и понимала, что выдам себя сразу же. Один каверзный вопрос и все пропало.

Мои метания от незнания, что делать продолжались всю дорогу. И когда я здоровалась с дворецким, и когда поднималась по лестнице, кивая головой знакомым придворным, прогуливающимся по замку. Но увидев входящего в один из кабинетов лорда-дознавателя, гордо вскинула голову. Выдавать себя было нельзя, иначе этот подлец победит даже не приложив усилий. Хватит с мерзавца и моей вынужденной экскурсии в городскую тюрьму. Хорошо хоть не отправил в основную её часть — к убийцам и насильникам, а оставил в камерах временного содержания.

Решив для себя, во что бы то ни стало, отыграться, улыбнулась. Конечно, я могу провести этот урок. Конечно, разбираюсь в различных направлениях искусства или как там это называется.

В зале меня ждали давно собравшиеся дамы.

— Леди Риджина, вы припозднились, — сообщила леди Элейна.

— Прошу прощения. — Сделала реверанс королеве. — Ходила за красками, предпочитаю только качественный материал, а его делает лишь один человек в городе, — пояснила с сожалением в голосе.

Леди прониклись моим порывом и с интересом стали рассматривать принесённые мною краски. Милли даже из любопытства сравнила их с теми, что добыли сами королевские фрейлины и, к моему удивлению, сообщила, что мои действительно ярче. Я мысленно поблагодарила Рика, профессионализма у него не отнимешь, недаром его работы висели на стенах многих обманутых аристократов.

— Итак, приступим. — Я переняла лекторский тон Рика, надеясь как можно быстрее отвязаться от своей обязанности и отбить желание рисовать у всех присутствующих.

— Что мы будем рисовать? — спросила пылающая энтузиазмом Милли.

Все девушки в своих красивых пышных платьях стояли у раскрытых мольбертов. Ближе всех ко мне была королева, что изрядно нервировало.

Кара, Изольда и Анита чуть поодаль внимательно следили за мною, готовые рисовать.

— Я подумала об изобразительном искусстве и поняла, что вы все к нему очень близки. Вы давно живёте во дворце, прониклись духом творчества, окружавшими вас повсюду картинами. Вот возьмём, к примеру, пейзажи.

Глаза девушек заинтересованно зажглись, а королева одобрительно улыбнулась. Но я хотела закончить свою мысль, не смотря ни на что.

— Их вы видите везде. И не только на полотнах. Но и в жизни, вокруг нас. Потому, не хотелось бы писать пейзаж прямо сейчас. Понимаете, художник — это порыв, это эмоции и чувства. Хочу показать вам свою душу. — Я говорила с надрывом, добавив взгляду лёгкого помешательства гения. — Мы должны прочувствовать каждый мазок. Давайте сотворим свой шедевр, не копируя творение Создателя.

Закончив на высокой эмоциональной ноте, под поражёнными взглядами присутствующих запустила пальцы в банку с синей краской и, набрав в горсть цвета, звучно шлёпнула им об холст, размазав лёгким движением руки.

Изольда тихо вскрикнула от увиденного. Остальные молчали в изумлении от происходящего. Я же начала нервничать от тишины и, чтобы поддержать свою затею, окунула другую руку в зеленый цвет, и провела пальцами несколько полосок по рисунку.

— Пишите ваши эмоции, это позволит вам освободить себя, — сообщила так уверенно, будто не замечала направленных на мою работу взглядов.

Королева шумно встала и отошла от своего мольберта, остальные повторили. Подойдя, Индира хмуро посмотрела на меня, затем на рисунок. Она задумчиво провела пальцем, не касаясь, по размазанному мною цвету, затем осторожно приподняла мою испачканную руку и рассмеялась.

— Как же это здорово, Риджина. Просто замечательная идея. Вижу, вам не чуждо современное искусство во всей его красе. Самовыражение, вот что характеризует женщину продвинутых взглядов, свободную от предрассудков.

Уловив одобрение в словах королевы, я согласно закивала.

— Ваше величество, как художник я восхищаюсь и вдохновляюсь душой человека, а не внешним выражением.

— Нечто подобное говорил Джовани, кажется, — с сомнением сказала Кара.

— О, это великий человек. Вы с ним знакомы?

Кара покачала головой, зато моё лицо посветлело.

— А я вот встречалась, правда мы не были представлены, но его талант меня побудил попробовать нечто подобное. В творчестве я и нашла себя. И всё-таки, леди, хотите попробовать? Это расслабляет, — сказала, имея в виду, что я бы смогла расслабиться, если бы они, наконец, принялись за рисование и перестали глазеть на меня.

Удивительно, но меня выручила Кара, обеспокоенная отсутствием подобных интересных знакомств, она поспешила приобщиться к искусству. Смачно зачерпнув краски, она вытерла руки об холст и неожиданно усмехнулась.

— Это приятно.

Остальные осторожно стали повторять. Девушки поначалу боялись опустить свои ухоженные белые руки, не знавшие тяжёлой работы, в сложно отмывающуюся краску. Затем медленно, словно считая, что белое полотно их укорит, из-за того как они распорядились его пространством, оставляли цветные следы. От промедлений, капли краски успевали попасть на дорогие платья, неизбежно портя их. Но уже после второго пятна, утончённые леди забывали о своём внешнем виде и увлечённо творили.

Я для виду сделала ещё пару мазков и, громогласно обозвав свою картину «Пением в саду», медленно пошла по залу, обходя каждую ученицу. Девушки восторженно замирали и смущённо опускали взгляды, боясь, что их творчество может разочаровать меня как профессионала. Я же едва сдерживалась, чтобы не смеяться над заляпанными лицами фрейлин сосредоточенно пачкающих полотна, мольберты и ковры. Остановившись возле королевы, хмыкнула.

— Ваше величество, в этой работе я вижу богатый внутренний мир творца. Размышления, на тему жизни человека среди людей и самого по себе, одинокого по своей сути. Прекрасная композиция, сочетающиеся цвета, мне очень нравится.

Королева благодарно улыбнулась, её молодое лицо, ещё не тронутое морщинками, стало совсем детским и счастливым.

— Ты права Риджина. Я пыталась рассказать, что чувствую, и вижу, ты меня понимаешь.

Я сделала реверанс, подтверждая своё уважение.

Когда все закончили свои работы, зал был грязнее мастерской Рика, в которой он писал не один год. Разлитая краска и банки валялись повсюду, а брызги каким-то образом добрались до стен. Комната стала совместным шедевром современного искусства. И всё-таки своего я добилась. Королева, довольная своей картиной, распорядилась перенести её после в галерею, а фрейлины просто радовались хорошо проведённому времени.

Меня отпустили только после обеда, на котором пришлось снова выслушивать рассказы каждой о своей картине. Интереса я не испытывала, но приходилось всё комментировать и выказывать своё непритворное восхищение.

Оказавшись в своём кабинете, надеялась отдохнуть, но обнаружила на столе, оставленную с вечера кучу списков. Работу нужно было завершить как можно скорее, а возможность оправданных хождений по замку была весьма кстати. Но первым делом, нашарила на столе чистый лист и написала короткую записку Дэну, договариваясь о встрече. Я подумывала, как её передать, а потом, решив не нагнетать таинственности, привлёкшей лишнего внимания в охраняемом дворце, воспользовалась гонцом. То-то Дэн удивится, увидев от меня такого посыльного. А вот назначение очередного романтического свидания для приятеля будет не впервые. Самый прекрасный способ скрыть свои встречи, это выставить их напоказ.

Взяв одну из отсортированных стопок бумаг, содержавших перечень предметов из западного крыла, я вызвала предоставленного в моё распоряжение слугу. Молодой парнишка лет четырнадцати бросал любопытные взгляды на мои бумаги.

— Ты умеешь читать? — спросила, заметив его интерес.

— Конечно, миледи. Необразованных на работу не берут! — Гордо выпятил грудь мальчик.

Я кивнула, про себя подумав, как сильно он ошибается. Ещё раз, бегло просмотрев список непонятных мне статуэток, уверено зашагала по коридорам. Сегодня я не случайно выбрала эту часть замка, после того, как узнала, что именно здесь располагается кабинет лорда-дознавателя. Раздумывая, насколько нагло будет завалиться к нему с инвентаризацией и яро искать скрываемые скульптуры, дошла до места назначения.

Мальчик, представившийся Сэмом, усердно тащил за мной папки со списками. Я попросила подать первую. Вчера мне удалось, сверяясь с картой замка, выпрошенной у управляющего, разложить документы не только по его частям, этажам, но и по порядку, чтобы по ходу не искать в куче бумаг нужную.

Я сверилась с записями, сразу сделав несколько пометок, заметив висящие на стенах гобелены. Названия сопоставлялись мною весьма относительно, руководствуясь логикой и интуицией. Причём на долю второй выпадало больше. Найдя в конце коридора, завершающегося полукруглой комнатой, нечто похожее на фонтан, остановилась, рассматривая скульптуру.

— Итак, Сэм, что это у нас?

— Здесь указано «Девушка в беседке», миледи, — сосредоточенно листая, сообщил парень.

Я ещё раз неуверенно посмотрела на фонтан.

— Девушку с натяжкой вижу, — рассматривая скульптуру тучной низкорослой женщины с грубо вырезанным лицом, заключила я. — Но где же беседка?

В поисках нужного предмета обошла статую, снова пригляделась к основанию, но ничего похожего не обнаружила.

— Сэм, там есть что-нибудь ещё на тему девушек, скульптур и фонтанов?

Слуга быстро просмотрел весь список и покачал головой.

— Вот, только «Крестьянка с конём», но это судя по всему мозаика.

— Отлично, тогда вычёркивай беседку, сделаем скидку на абстрактное мышление скульптора. — Я прошлась вдоль стен, рассматривая узоры, но посчитав их неотъемлемой частью замка, не стала уделять много внимания.

Двери кабинета неподалёку открылись, и из него вышел Алистер Гранд. Лорд выглядел хмурым и чем-то обеспокоенным. Заметив его первой, я спешно придала себе занятый вид и уставилась на уже отмеченный фонтан.

— Лорд Гранд! — Удивлённо обернулась, словно только что заметила приближавшегося мужчину.

— Леди Картер. — Его голос был слегка хрипловат то ли от долгого молчания, то ли, наоборот — от напряжённых споров. — Что вы здесь делаете?

— Работаю, лорд, как видите. — Я обвела взглядом помещение, словно это и так понятно, а сама невзначай рассматривала лорда.

Он говорил с ленцой, словно этот разговор был в тягость, но неприязни к себе от него не чувчтвовала. Скорее мужчина просто устал. Ходят слухи, что на улицах стало неспокойно.

Но не давая ему усомниться в собственной занятости, сразу продолжила:

— Лорд Алистер, у вас в кабинете имеются предметы искусства? — Я невинно взмахнула ресницами.

— В каком смысле?

— Я веду записи лорд, его величество подозревает, что придворные попрятали достояние замка по своим обиталищам, вот мне и приходится проверять.

Лицо Алистера потемнело.

— Вы подозреваете меня в воровстве? — Неприкрытая угроза в голосе заставила меня непроизвольно отшатнуться назад.

А ведь в голове мой вопрос звучал лучше.

— Что вы, я и не думала. Всего лишь формальность.

Алистер раздражённо скривился.

— Леди Риджина, занимайтесь своим делом и не мешайте мне. И без вас забот хватает, — сказал он как-то вяло.

Мне даже стало жалко лорда-дознавателя, и я, с видом, полным искреннего сочувствия, взяла его за локоть.

— Что-то случилось?

Лорд улыбнулся, отрицательно покачав головой, давая понять, что не намерен делиться.

— Вам нужно больше отдыхать! — неожиданно заявила я. — Работа, работа. Так можно погубить себя, а никому до этого не будет дела. Не думали съездить на лечебные воды?

Алистер рассмеялся, поражённый моей непосредственностью, а я же краем глаза отмечала всю его реакцию на свои слова. Конечно, не надеялась так просто отправить лорда в отпуск, но почему бы и не попробовать обойтись малой кровью. Все же он оказалсяя не таким ужасным как я себе напридумовала. Но. наверное, не стоит обмановаться.

— Мне очень приятна ваша забота, но, увы, не могу себе позволить оставить службу даже на пару дней. А по поводу отдыха, вы, наверное, правы, — лорд сделала секундную паузу. — Как насчёт бала? Вы же в курсе о надвигающемся мероприятии? Граф Нейт Сантор устаивает маскарадс в своем особняке. Был бы признателен подаренному вами танцу.

Я смутилась столь явно проявленному интересу. Хотя по глазам Алистера было сложно что-то считать. Он выглядел предельно вежливым, и лишь уголки губ приятно изгибались в полуулыбке. Поймала себя на том, что слишком долго разглядываю его губы, что лорд непременно отметил про себя.

— Знаете, наверное, соглашусь. Но только лишь один танец. — Снова взмахнув ресницами, улыбнулась.

Поклонившись, Алистер вернулся к своим делам, а я, забыв про сидящего в углу круглой комнаты Сэма, спешно направилась к себе. Мне предстояло сегодня ужинать с королевой, а встреча Алистера немного выбила из колеи. Сердце взволнованно трепыхало, а щеки горели и, вероятно, порозовели. Нужно время, чтобы взять себя в руки.

Отдавшись на растерзание служанок, приводивших меня в достойный вид, размышляла о том, как пойду на бал. Это было довольно интересное мероприятие. Каждый год один из дворян, вытянувший золотую маску, устраивает приём у себя. Розыгрыш всегда происходил за несколько месяцев до праздника. Король собирал приближенных, и в центр тронного зала выносили огромную стеклянную урну, наполненную одинаковыми свёртками.

Придворный маг накладывал чары, перемешав свитки, и затем по одному вызывал лордов и леди. Каждый подошедший просовывал руку в специальное отверстие и доставал свёрток, прилюдно разворачивая его и показывая королю. Внутри были нарисованы разные красочные картинки, иногда весёлые надписи, но победителем был тот, у кого окажется внутри позолоченная маска.

Приглашения на лотырею приходили и мне, но я вежливо отказывала всякий раз. И лишь единожды побывала там, да и то по работе. В прошлом году граф Кариш так жаждал победить, что прибёг к моим услугам. Чары оказались сложнее, чем мне думалось, да и от удачи зависило не мало, но нам удалось обойти блокировки городского мага от жульничества. Я всегда подозревала, что Эдинвейл не самый способный одаренный, но навесить такую дырявую защитную сеть было и вовсе позорно. К слову, о том моем подвиге так никто и не узнал, а маг стыдливо скрыл свой промах.

Загрузка...