Шайла Блэк ВЛЮБЛЕННОСТЬ РЕЙН

Рейн

1 сентября 2006 года. Лос-Анджелес, Калифорния

В ожидании прикосновения Макена «Хаммера» Хаммермана, Рейн Кендалл задержала дыхание. Она чувствовала его приближение. Это было неизбежно. Через мгновение они соприкоснутся. Дрожь прошла сквозь тело девушки в тот момент, когда он обхватил рукой ее плечо, совсем как это было в первый раз. Хотя сейчас, когда его пальцы прикоснулись к ней, трясло ее совсем по иной причине.

— Прелесть? Рейн нравилось, что он называл ее — и никого другого — этим ласковым прозвищем. Слегка наклонившись, девушка наслаждалась их близостью. Мужчина изучал ее своими темно-карими глазами, рушившими все защитные барьеры и раскрывавшими ее душу. Будучи неспособной долго выдерживать этот взгляд, приводивший в беспорядок все ее мысли, она начала нервничать и отвела глаза.

— Что? — она хотела, чтобы бы ее голос прозвучал менее хрипло.

— Почему бы нам не присесть и не поговорить? — сказал мужчина и, положив руку на поясницу девушки, направил ее к стулу, находившемуся у его рабочего стола. Все внутри нее встрепенулось в предчувствии. «Она всего лишь семнадцатилетняя девушка, сбежавшая из дома, которую он подобрал на улице три недели назад. Неужели она уже исчерпала лимит гостеприимства? Он вышвырнет ее обратно?» Рейн заставила себя вздохнуть и приказала мыслить позитивно. Хаммер всегда был очень добр к ней и не намекал на то, что собирался указать ей на дверь. Но девушка понимала, что он не несет ответственности за нее. Да, он приютил ее, сделал все, чтобы ей было комфортно, никогда не спускал с нее глаз. Верный своему слову, он оберегал Рейн от… Нет, она отказывалась об этом думать. Но правда была в том, что она едва знала человека, подобравшего ее с улицы. На самом деле, Рейн в любой момент ожидала услышать цену за внимание и заботу Хаммера. «Все хотят чего-то взамен, так ведь? Может он думал, что ее девственность будет достаточной оплатой?» После всего, что Рейн пережила, ее уже ничего не удивляло, но он все еще не просил ничего. Кроме того, что он собирался обсудить прямо сейчас. В ту печальную ночь, когда Хаммер нашел ее, девушка была не в том состоянии, чтобы спрятаться от него. Теперь же, побег от него был последней вещью, в которой она нуждалась. Так ново было чувствовать себя в безопасности каждый день. Ведь этого не происходило с ней уже в течение нескольких лет, возможно даже лет десять. Макен Хаммерман кардинально изменил ее жизнь. Теперь она понимала, почему парни никогда не интересовали ее. Они были мальчишками. Макен Хаммерман был мужчиной. Целиком и полностью. Он был старше: лет на двенадцать или около того. Но весь его облик словно кричал: сексуальный, сильный, зрелый. Он был защитником. И любовником… хотя и не для нее. Еще, он владел странным клубом для извращенцев и любил шлепать женщин, или что он там с ними делал. Она пока не совсем разобралась с этим. Но с ней он был надежным, терпеливым и внимательным. Он был нежным. И держал свои руки подальше. Рейн вздохнула. Усадив девушку, мужчина направился к своему креслу. Тепло его прикосновения все еще ощущалось на коже.

В ту ночь, когда Рейн оказалась в переулке за его клубом «Темница», было жарко. И хотя в переулке был стойкий запах мочи и гниющего в баке мусора, девушка предпочла жуткую вонь местным сутенерам, рыскающим по округе в поисках свежего мяса. Не хотела она попасться и наркодилеру, бродящему в поисках новой жертвы этой зависимости. В двух кварталах отсюда, она заметила банду, проводившую обряд инициации нового члена, избивая того до потери сознания и передавая по кругу его девушку, сопротивляющуюся из последних сил. Рейн бежала так быстро и так далеко, как только могла, не обращая внимания на синяки и повреждения и, как она подозревала, сломанные ребра. Она спряталась возле клуба, за мусорным баком, забившись между ним и дверью. Фонарь над ней был разбит, словно кто-то швырнул в него камень. Там она мучилась напрасными рвотными позывами, поскольку ее желудок был пуст. Эти непроизвольные спазмы приносили слишком много боли. Но это было ничем, по сравнению с моментом, когда Хаммер открыл дверь, держа в руках мусорный мешок, и увидел ее — сердце девушки практически остановилось. Оно бешено застучало, дыхание перехватило, пот резко выступил на коже, и дрожь ужаса прошлась по телу Рейн, когда мужчина наклонился и, дотронувшись до ее плеча, предложил ей горячую пищу. Она сразу же отказалась. Черт, она отказывалась несколько раз подряд. Но Рейн быстро усвоила, что Хаммер может быть очень упертым. Он настаивал до тех пор, пока не получил то, что хотел. Макен принес ей бутылку холодной воды и протеиновый батончик, мужчина болтал с ней, как если бы ему нечем больше было заняться. Наконец, адреналин схлынул, уступая место истощению. Этот незнакомец забрал девушку с собой, накормил супом и предложил «Колу». Следующее, что она помнила, это то, что проснулась в незнакомой спальне, полностью одетая. Хаммер предложил ей сходить позавтракать в закусочную неподалеку. Там он уговаривал Рейн, пока она не рассказала о себе столько, чтобы он получил представление о том, как она оказалась в переулке за его клубом. Не всю историю целиком, но достаточно. Боже, должно быть он видел в ней участницу шоу уродов и повод для благотворительности в одном флаконе. Но после всего, чем она поделилась с ним, он стал относиться к ней с большей добротой и состраданием. С тех пор, она оставалась в «Темнице», переживая, что наступит момент, когда он ее выгонит. А зарождавшиеся к Хаммеру чувства, не давали ни единого шанса, что она когда-нибудь захочет покинуть это место по собственной воле.

— Занятия в школе начинаются в следующий вторник. Какие у тебя планы на этот счет?

— Макен, я не могу вернуться в свою школу. Она слишком близко к… — Рейн не могла закончить предложение, не начав думать о чудовище, которое могло ее там найти. Он заберет ее… и никто не сможет ему помешать. — Я получу аттестат и найду работу. Так я смогу заработать, вернуть тебе долг и убраться из твоей жизни, если хочешь.

— Я рад, что ты задумываешься о будущем. Сдача экзаменов — отличное начало, но не слишком ли ты погорячилась, решив не посещать колледж? «Он вообще в своем уме? Может для него это и звучит просто… Ведь он довольно обеспеченный». Но она отказывалась даже думать о том, что возьмет у него, еще хотя бы цент.

— Это слишком дорого. Едва ли кто-то в моей семье получил высшее образование. Я обойдусь и без этого.

— Нет. «Одно слово? Это что, был весь ответ?» Вздохнув, Рейн подумала о том, что в основном он умел слушать и слышать, был мудрым советчиком. Но он определенно любил командовать.

— Да. Мне нужна работа, чтобы я могла отплатить тебе. И я уверена, что тебе захочется, чтобы я жила отдельно.

— Ты хоть понимаешь, сколько будешь зарабатывать, не имея образования? И что за жилье ты сможешь позволить себе? Рейн содрогнулась при мысли об этом, но ведь это были совсем не его проблемы.

— Я подумаю об этом завтра.

— Думай об этом сегодня, иначе однажды обнаружишь себя продающей наркотики или зарабатывающей лежа на спине. — Хаммер испытующе смотрел на нее, постукивая пальцем по столу и что-то обдумывая. — У меня есть идея. Выслушай меня. Рейн напряглась. Вот и наступил момент, которого она так опасалась, момент, когда он предложит ей стать его постельной грелкой, чтобы отплатить за гостеприимство. «Возможно, он тянул так долго, ожидая пока заживут раны и сойдут все синяки? Кто захочет заниматься этим с кем-то сине-зеленого цвета?» Она была разочарована в нем, ожидая, что Хаммер собирается воспользоваться ей. Хотя он был мужчиной, так что… но видимо нет. Несмотря ни на что, она планировала согласиться спать с ним, потому что хотела его, а он в этом хорош. Не то, чтобы у нее когда-либо был любовник, чтобы сравнивать, но она ожидала, что Хаммер будет таким же внимательным, когда дело дойдет до секса, каким он был во всем остальном. Он бы никогда не навредил ей специально.

— Да, конечно, — она встала и направилась в сторону его личной спальни, прилегавшей к кабинету, с удивлением обнаруживая, что ее трясет. «Стоит ли ей раздеться и ждать, когда он все сделает?»

— Куда ты собралась? Вернись и сядь обратно, — сказал мужчина, с жутким недовольством в голосе. Рейн замерла на месте. Суровый тон его вопроса должен был разозлить ее. Но вместо этого его голос заставил ее задрожать. У девушки возникло желание угодить ему, хотя команда и смутила ее.

— Я не понимаю, — пробормотала она. «Он не говорил, что ему от нее нужен секс?»

— Вот как ты мне отплатишь, Рейн: ты пойдешь в колледж. Я помогу тебе. Я не жду от тебя денег. Я хочу, чтобы ты устроила свою жизнь. Вот почему я подобрал тебя на улице, чтобы дать тебе шанс. Она снова села. «Он что, серьезно ничего не хочет от нее?» Это был удивительный жест с его стороны. До сих пор никто никогда в нее не верил. Разве что ее мама, но… Слезы навернулись на глазах Рейн:

— Я не могу согласиться на это. Я должна устроиться на работу и самостоятельно содержать себя. Колледж — это слишком дорого, я не хочу начинать свою жизнь с кредитов.

— Тебе и не придется. Ты можешь оставаться здесь столько времени, сколько пожелаешь, без условий. Девушка ошарашенно моргнула. «Так он не собирается выставить ее? Почему он позволяет ей жить здесь, если не собирается просить ничего взамен?» Они едва знакомы. Насколько она успела узнать Хаммера, он не был филантропом, подбирающим проблемных подростков с улицы. Видимо, он предложил ей крышу над головой не потому, что она была хороша собой, и не собирался затаскивать ее в постель. Возможно, он попросил ее остаться из жалости. Но Рейн не стала спрашивать так ли это, потому что услышать это будет слишком больно. Все-таки это был слишком щедрый жест. Слезы выступили на глазах Рейн. Смахнув их, девушка обратилась к мужчине:

— Хаммер…

— Никаких споров. Можешь заработать на оплату колледжа, работая на меня.

— Каким образом? — спросила она, поскольку уже уяснила, что он не подразумевал свою постель.

— Для начала, если ты обратила внимание, я совсем не умею готовить. Хаммер не признавал, что был плох во многом, и, насколько она успела заметить, он никогда и ни за что не извинялся. Он был чертовски жестким… и, похоже, под этой броней скрывалось мягкое сердце.

— Да, ты чуть не спалил кухню пару недель назад. И ты варишь отвратительный кофе, — сказала девушка, стараясь скрыть улыбку.

— Ну, теперь я хотя бы знаю, что ты не будешь мне врать, — усмехнулся он, и Рейн, невольно усмехнулась в ответ. — У тебя отлично получается и готовка, и кофе. Так что можешь взять на себя эти обязанности.

— Мне нравится готовить, и я обожаю печь!

— Я заметил. Обожаю твои яблочные маффины с корицей… ммм.

— Спасибо, — гордо улыбнувшись, сказала она, ее щеки покрыл румянец.

— Так приятно видеть твою улыбку, прелесть.

— Условия работы — прекрасны. Но затраты на колледж не сравнятся с несколькими приготовленными блюдами.

— Я не закончил, — мягко упрекнул он ее. — Мне нужен надежный помощник здесь. Секретарь, а также тот, кто будет обеспечивать офис всем необходимым. Мне также требуется ежедневная помощь в подготовке клуба к открытию: наполнение кулеров водой, а корзин — чистыми одеялами. Оборудование необходимо дезинфицировать и раскладывать по местам. Вот такой список обязанностей. Таким образом, он предлагал ей больше ответственности, чем она ожидала. Но эта работа все еще слишком напоминала ей своеобразную благотворительность.

Гордость требовала пойти своим путем, крича о необходимости отказаться. Сердце же напоминало о том, что никто и никогда не делал для нее столько. Хаммер поверил в нее тогда, когда не верил никто. Он заботился о ней как никто другой. Она задолжала ему. Кроме всего прочего, здесь она чувствовала себя в безопасности. Рейн не хотела уходить.

— Конечно, я принимаю твое предложение! Но мне кажется, что я получаю от сделки больше, чем ты.

— И еще, — добавил он. — Будешь изучать бухгалтерский учет и финансы. Я знаю свои недостатки, и ведение счетов — один из них. И если мне больше никогда не придется заполнять налоговую декларацию, я буду вечно тебе благодарен. Поверь, ты сделаешь мне огромное одолжение. Рейн снова села в кресло. То, о чем он говорил… это действительно было работой, за которую людям приходилось платить приличные деньги. «Может быть, он и не думал о благотворительности?» Возможно, он хотел нанять ее потому, что верил, что она справится с любой работой, за которую возьмется. Она собиралась доказать, что он не ошибается на ее счет.

— Хорошо, договорились.

— Отлично. Займись подготовкой документов для получения аттестата. Дай мне знать, когда тебе понадобятся деньги, и сколько. Ты можешь начать обучение в местном колледже, пока не определишься, в каком университете хочешь получить степень бакалавра, и мы сделаем так, чтобы тебя туда приняли. Это было больше, чем она ожидала. Теперь ее будущее, мысли о котором она откладывала в дальний ящик, заботясь лишь о собственном выживании, засияло яркими красками. Чувства переполняли Рейн. Было так много всего, за что она хотела поблагодарить Хаммера. Она была обязана ему всем. Мужчина мог и не думать о сексе с ней потому, что она малолетка, а обвинения в совращении несовершеннолетних едва ли то, что нужно владельцу такого клуба. Однако — раз или два — Рейн ловила на себе его взгляд, говорящий о чем-то большем, чем просто долг. Возможно. Скоро ей исполнится восемнадцать. И это может изменить между ними все. Боже, она уже была немного влюблена.

— Спасибо! Огромное спасибо, — она вскочила на ноги, слегка подпрыгивая от волнения. Девушка почти бросилась обниматься, но Макен продолжал оставаться по другую сторону стола. — Я не подведу тебя! Улыбка, озарившая лицо мужчины, была благожелательной и гордой. Она затронула сердце девушки.

— Я уверен в этом. Но я не закончил. Сядь, — сказал он, приподняв бровь. — У меня так же есть несколько правил и условий. Рейн уселась обратно. Беспокойство зародилось в ее душе.

— Я слушаю, сэр. Макен напрягся и сделал паузу. Поерзав в кресле, он прочистил горло. «Это из-за ее слов? Или он беспокоился, что она не будет достаточно послушной? Пожалуйста, пусть его правила будут простыми». Она совсем не хотела расстраивать этого человека.

— Во-первых, я дам тебе мобильный телефон, чтобы мы могли оставаться на связи. Вопрос передвижения мы уладим, как только ты начнешь посещать занятия. У тебя есть водительское удостоверение?

— Да, — ей удалось уговорить на это отца только потому, что он постоянно был пьян, голоден и ему нужно было, чтоб Рейн приносила домой продукты.

— Хорошо. Если в колледже ты заведешь новых друзей и решишь встретиться с ними вечером, комендантский час начинается в полночь. Мне хотелось бы знать, где и с кем ты. Это самый простой способ помочь тебе оставаться в безопасности. Возможно, это должно было раздражать и звучало слегка по-отцовски. Но слишком много времени прошло с тех пор, как кто-то беспокоился о ней, так что она даже не возражала. В любом случае, она была не очень общительной.

— Конечно. Вздохнув, мужчина сложил пальцы домиком и взирал на девушку несколько долгих мгновений:

— Я был честен с тобой о целях моего клуба. Ты несовершеннолетняя, Рейн.

Разрешив тебе войти в эти двери, я взял на себя огромный риск, и еще больший, когда позволил тебе оставаться здесь. До сих пор, я держал тебя подальше от «игрового пространства», но, поскольку ты будешь помогать мне с приготовлениями к вечерам, ты увидишь остальную часть клуба и все приспособления. Я уверен, что у тебя возникнут вопросы. С ними тебе следует обращаться только ко мне, ни к кому другому. Это понятно?

— Да, вполне. — «Это всего лишь секс. Разве это трудно будет понять?»

— Я, так же, рекомендовал всем членам клуба, в особенности Доминантам, держаться от тебя подальше. Им запрещено разговаривать с тобой, тем более касаться тебя, пока ты не достигнешь совершеннолетия. На самом деле, они не могут подойти ближе, чем на три метра. Никто не прикоснется к тебе. Никто. «Даже он. Вот что он имел в виду». Рейн моргнула и нахмурилась. «Да уж, это не очень приятно». «Если он не считает ее привлекательной, это не должно ее беспокоить. Если он не хочет ее, она не должна желать его. В конце концов, возможно, он считает ее глупым ребенком?» Рейн нахмурилась. Проблема была в том, что она чувствовала странное притяжение к этому мужчине, словно он был металлом, а она магнитом.

«Интересно, он тоже это чувствовал?» Разница в возрасте не беспокоила девушку. Он знал больше о жизни, о сексе и обо всем другом. Они могли бы быть счастливы вместе. Не как в сказках о замках и драконах, конечно, ведь она не верила в это дерьмо. Но они могли бы… хотя бы какое-то время. Когда ей исполнится восемнадцать, она станет более зрелой. Он увидит, что она больше не ребенок. Она покажет ему. Кроме того, он относился к тому типу людей, которые готовы сделать все для других. «Но делал ли кто-нибудь что-нибудь для него взамен?»

— Да пофиг, — пожала плечами она.

— Важно, чтобы ты поняла это правило, Рейн. Члены клуба знают, что ты для них под запретом, пока ты не достигла совершеннолетия.

— Понятно. Что еще?

— Каждый год в ноябре я езжу в Нью-Йорк на несколько дней, — сказал он после небольшой паузы. — Обычно я уезжаю пятого числа и возвращаюсь восьмого. В этом году я могу сократить свою поездку на один день, если ты пожелаешь. Но я обещаю тебе, что здесь ты останешься в безопасности. Я удостоверюсь в этом до своего отъезда. «Интересно, почему он каждый год ездит туда в одно и то же время, — подумала Рейн. — Друзья? Съезд извращенцев? Постоянные встречи?» Это так интриговало, правда, совершенно ее не касалось. Это было его личным делом. Будет слегка непривычно остаться в «Темнице» без него… Но если Хаммер сказал, что она будет в безопасности, то так и будет. Кроме того, она никогда не видела кого-то связанного с клубом, кроме парня по имени Бек. Она избегала его, потому что он казался ей эксцентричным и немного пугающим.

— Все будет хорошо, — заверила она его. — Делай все что необходимо.

— Хорошо. Тогда, будем считать, что все решено. Ты можешь начать на следующей неделе, — сказал он, поднимаясь с кресла и кивая ей. Когда Хаммер прошел в свою спальню, чтобы принять душ, Рейн почувствовала себя на седьмом небе от счастья. «Она получит образование!» Есть место, в котором она может жить так долго, как сама того пожелает, с мужчиной, которого она обожает. Будущее не было идеальным, но, наконец-то, у нее была надежда. Улыбаясь, Рейн пошла на кухню. Хотя Хаммер и предложил ей начать работать со следующей недели, но им обоим нужно было чем-то поужинать уже сегодня. Она больше не хотела есть еду на вынос и то, что он пытался состряпать. Он мог быть более опытным во многих аспектах жизни, но ее навыки готовки были значительно лучше его. Поставив курицу запекаться в духовку, Рейн взялась за кабачки, когда услышала цокот шпилек, раздававшийся в холле позади нее. «Кто бы это мог быть?» Обернувшись, девушка увидела стильно одетую женщину, стоящую в дверном проеме. Она выглядела старше Хаммера на несколько лет, при этом представляя собой образец непринужденной элегантности, как человек, комфортно чувствующий себя в своем теле. Рейн позавидовала ее лоску. Белокурые локоны выглядели небрежно взъерошенными. Ягодного цвета губы были накрашены так, что выглядели сексуально, даже не будучи приоткрытыми. Черное платье облегало все ее изящные изгибы и заканчивалось немного выше колен. Лакированные туфли были похожи на дизайнерские, и смотрелись очень соблазнительно, без намека на пошлость. У нее даже был шикарный красный клатч. Короче говоря, женщина выглядела идеально. Что-то подсказывало Рейн, что она сама никогда не будет выглядеть так. Осознав, что продолжает неприлично таращиться, она вытерла руки о фартук:

— Могу я вам помочь? Клуб еще закрыт.

— Должно быть, я рано, — сказала женщина, взглянув на часы. — Движение сегодня не такое плотное, как обычно. Я пришла, чтобы встретиться с Хаммером. «Для чего?» Рейн боялась, что знает ответ. Хаммер, должно быть, трахался с ней. Он же владел клубом для извращенцев. Она однажды видела коробки полные презервативов в его кабинете. Грудь кольнул укол ревности. «Как она могла соперничать с этой восхитительной секс-бомбой?»

— Он занят. — «Может, если она не будет вежливой, то женщина уйдет».

— Уверена, что ради меня он бросит все свои дела. Он знает, что я должна прийти, и он никогда не опаздывает. — Женщина оглядела Рейн с ног до головы и, окончив осмотр с поднятой бровью, спросила: — А ты его… сестра? Они с Хаммером совершенно не были похожи. Но было ясно, что дама пыталась выяснить, что кто-то настолько юный мог делать в его клубе, в кухне.

— Я друг и работник. Он… не умеет готовить. Даже смех женщины звучал изысканно.

— Знаешь, меня это не удивляет. Все-таки его навыки относятся к другой области. Подскажешь, где его найти?

— Я… — Рейн не могла подобрать слов, чтобы направить эту прекрасную женщину, к мужчине, которого она сама желала, чтобы они могли доставить друг другу удовольствие.

— Упс. Я почти забыла… — женщина забралась под платье и что-то потянула. Тут же вниз по ее холеным, загорелым бедрам поползли атласные трусики, выступив из них, она засунула белье в сумочку.

— Вот так. Теперь Хаммер будет доволен. Так, где я могу его найти? Рейн стало трудно дышать, подкатила тошнота. Звук мужских шагов, раздавшийся в холле, спас ее. Спустя мгновение появился Хаммер, удивленный присутствием женщины.

— Эрика рад тебя видеть. Ты заблудилась? Глаза женщины озарились жаром предвкушения.

— Едва ли. Я ищу тебя. Улыбнувшись, Макен положил руку ей на поясницу:

— Я готов. Пройдем в мой кабинет. Рейн знала, что будет происходить там, и до чертиков желала остановить это.

— Ужин будет готов через пятнадцать минут. — Боже, ее голос звучал слишком отчаянно, даже для нее самой.

— Оставь мою порцию на плите. Я поем позже, — бросил мужчина через плечо, уводя Эрику с кухни и закрывая за собой дверь. Оставляя Рейн в полном одиночестве.


Загрузка...