Глава 1.

Было светло.

До неприятной рези в глазах и слёз, я потерянно оглянулась, не понимая, где именно нахожусь. Абсолютно белоснежное пространство без намёка на другие краски. Неужели я умерла? В голове стояли последние воспоминания того, как я летела с лестницы спиной вниз. Резко подняла руки, поняв, что всё цело.

Я была цела.

Тогда, где я нахожусь? В нашей религии не было такого понятия, как загробная жизнь. Умерший человек возрождался в другом мире. Возможно ли то, что я просто ожидаю в очереди для перерождения? О, Небеса, даже не знаю. Потерянно обняла себя за плечи, неспешно начиная двигаться, смотря себе под ноги.

Тишина и ослепительная белизна пугали, сводили с ума. Не знаю, сколько я уже находилась здесь, по ощущениям около часа. Никогда бы не подумала, что погибну вот таким вот, по сути, глупым способом. Меня столкнули с лестницы, да и кто, леди Фельида. Похоже, ей первой надоело играть в лицемерные игры.

Хмыкнула себе под нос, подняв голову, внезапно натыкаясь взглядом на чёрное пятно. Недоумённо застыла, прищурившись. Его ведь не было. Да, сколько я здесь ходила ни разу не видела. Ведомая любопытством подхватила перед платья, бросившись вперёд, боясь, что точка в любую секунда могла исчезнуть.

Однако чем ближе я подходила, тем больше она росла, пока я не ступила в полнейшую темноту. Дыхание сбилось, я испуганно осмотрелась, но не увидела ровным счётом ничего. Где я? Стало невыносимо страшно, меня била крупная дрожь. Шепча под нос молитвы, выставив вперёд руки, двинулась дальше.

— Ты пр-ришла, — раздавшийся в тиши рык заставил дёрнуться, чуть не свалившись на пол.

— Кто вы? — спросила, слыша, как мой голос эхом разнёсся дальше.

Напротив меня зажглись два золотистых огня, но стоило лишь мне сделать несколько шагов навстречу, как я поняла, что это вовсе не огни. Это глаза. Захотелось дёрнуться назад, если один глаз размером с мою голову, то страшно представить, как огромно само существо, притаившееся во тьме.

— Не бойс-ся, — прошипели в разы тише и куда спокойнее, — я не обижу.

— Кто вы?

— Твоё нас-следие.

Свет резко вспыхнул, заставив меня неуклюже попятиться назад, взмахнув руками. Потому что в нескольких метрах сидел самый настоящий дракон. Грандиозных размеров, с белой чешуей, имеющий красные вкрапление на холке и хвосте, который заканчивался неожиданно мягкой кисточкой, лежавшей перед ним. И эти глаза цвета расплавленного золота.

Я закрыла ладонью рот, пытаясь сдержать вопль ужаса, что так и рвался наружу. Меня колотило с такой силой, что, казалось, и шагу нельзя было ступить. Страх обволакивал ледяным холодом, к горлу подкатил всхлип, но я не посмела отвести взгляда, начиная мысленно читать молитву. Однако отчего-то была уверена в том, что Небеса мне здесь не помогут.

Я сплю. Всё это лишь страшные образы моего сознания, запертого в теле, содрогающегося в агонии. Силы внезапно прилили к ногам, и я сделала несколько шагов назад, прежде чем развернуться и побежать, путаясь в пышном подоле. В спину мне раздался оглушающий рык, который заполнял собой всё окружающее пространство.

Резко распахнула глаза, издав мучительный стон полный боли. Надо мной мгновенно замельтешили тени, казалось, кто-то заговорил, но я не могла разобрать ни слова. Всё тело болело, голову ломило, в глазах слезилось, но, несмотря на всё это, я чувствовала себя странно. Будто приняла настойку эдлер.

— Ваше Величество, выпейте, пожалуйста, — внезапно прорезался один из голосов, надо мной склонилась леди Дукей, поднося к губам ложечку. Я послушно открыла рот, невольно подавившись горькой жидкостью. — Вот так, а теперь воды, — на этот раз это был стакан, к которому я припала с удовольствием, но насладиться водой не дали, — хватит-хватит, вам пока нельзя много.

— Ч-что со мной? — спросила, ужаснувшись.

О, Небеса, и это мой голос? Сиплый, тяжёлый, казалось, вовсе грудной. Хотелось заплакать от бессилия, из-за невозможности пошевелиться и даже приподняться. Мне казалось, что за месяц пребывания в этой Империи я натерпелась многого, но подобное унижение мне ещё не доводилось переносить.

— Вы упали с лестницы, — на удивление тихо произнесла леди Дукей, — вас заметила леди Фельида, именно она и вызвала лекаря. Мы успели поместить вас в исцеляющую капсулу, но к тому времени ваше тело начало само регенерировать.

— Что это значит?

— Вы практически полностью восстановились, Ваше Величество, — осторожно произнёс лорд Пгер, появившись с другой стороны. — Это большая удача, потому что у вас были ужасные ушибы, сломана пятка, вывихнуто плечо, да и анализ показал внутреннее кровоизлияние, — мужчина неожиданно замолк, замявшись, — вы могли умереть.

Подобное заявление протрезвило меня лучше всякого лекарства. Я поморщилась, прикрыв глаза, значит, смерть действительно был близка. И то, что я видела дракона, было ничем иным, как попытки моего сознания хоть как-то пробудить меня от смертельного покоя. В горле пересохло, голова вновь разболелась.

— Его Величество, — прошептала, схватившись за виски, — он во дворце?

— Не так давно прибыл слуга, который отправился с отрядом. Он сообщил, что охота задержится ещё где-то на два дня.

— Какое сейчас время суток?

— Вечер, — леди Дукей была бледна, — вы пробыли без сознания порядком семи часов, Ваше Величество.

Мне оставалось лишь промолчать, беспомощно стискивая голову, молясь про себя, чтобы эта пытка закончилась. Разговоров больше не было, лорд Пгер поспешил провести диагностику, не выявив ничего, угрожающего моему здоровью. Головная боль же, как сообщила леди Дукей, была вызвана не моим состоянием, а чем-то извне. Чем-то, с чем они не могли ничего поделать.

За окнами постепенно темнело, я лежала на собственной постели в покоях, но отчего-то не чувствовала себя здесь защищённой. Невольно вспомнились слова лорда МакАлистер, которыми он наградил меня ещё в самом начале. Во дворце мне не рады, и это было мало сказано. Тот перечень «случайных» вещей, что он мне тогда с лёгкой руки предоставил, был нешуточным, в этом я убедилась сама.

Ха, подумать только, решила, что способна придти на чужую территорию и устраивать свои правила, толком не разобравшись. Однако как самонадеянно это было с моей стороны. Поморщилась, тихо позвав лорда Пгер. Лекари остались дежурить возле моей постели поочерёдно, чтобы быть в силах помочь, если что-то пойдёт не так.

— Что-то не так, Ваше Величество? — обеспокоено поинтересовался он, поднявшись на ноги.

— Скажите, пожалуйста, могу ли я двигаться?

— Можете, но я бы вам не советовал.

— Тогда, — я запнулась, чувствуя, как мучительно краснею, — тогда не могли бы вы помочь мне добраться до покоев Его Величества?

Лекарь как-то понимающе кивнул, отчего-то не став возражать, хотя мне казалось, что он сейчас осмеёт моё глупое желание. Мне помогли встать, набросили на плечи шаль, а после мы медленно пошли через ванну в спальню лорда МакАлистер.

Достигнув постели супруга, я обессилено упала в холодные ткани, подтянув ноги к себе, не в силах пошевелиться. Даже столь короткий переход отнял у меня последние силы, несмотря на то, что головная боль отступила, мне всё равно было невыносимо находиться в сознании. Лекарь устало вздохнул, укрыв одеялом.

Вскоре мне принесли отвар, помогая приподняться и выпить его маленькими глоточками, а после посоветовали отдыхать. Тихо поблагодарив лорда, я вновь улеглась на кровать, натянув одеяло, уткнулась носом в подушку, вздыхая аромат мяты, которым она пропахла насквозь. Одинокая слезинка скатилась по щеке, я чувствовала себя такой слабой.

Волосы разметались по постели, и я, подавив всхлип, сжалась в комочек, закрыв глаза. Сон настиг меня неожиданно, не пронося с собой ничего кроме тьмы и тоски, которой, казалось, было пропитано всё вокруг.

Утро я встретила с холодной решимостью и слабостью, которая не отступала. Послушно съела лёгкий завтрак, который представлял собой безвкусную кашицу и чай без сахара, а после выпила тонизирующие и закрепляющие зелья, прежде чем приказать позвать ко мне леди Озаро и Герберта.

Моей самодеятельностью лорд Пгер, конечно, рад не был, но ослушаться так же не посмел. Поэтому спустя несколько минут в покоях супруга уже стояла фрейлина, оглядываясь по сторонам, однако завидев меня, она счастливо улыбнулась, кинувшись ко мне, упав на колени перед постелью. Кажется, на её глазах навернулись слёзы.

— О, боги, я молилась Матери и Отцу, чтобы вы выздоровели, Ваше Величество, — лепетала она, не смея отвести взгляд от моего лица, — я так беспокоилась о вас, ах, если бы я была тогда с вами, то этого бы не произошло.

— Поднимись, — попросила её, потянув за локоть, заставив леди встать на ноги и опуститься на край кровати, — лучше скажи, о чём судачит двор?

— Восхваляют леди Фельиду, — поморщившись, с явной неприязнью произнесла девушка. — Шепчутся, что вы сами убьётесь, и тогда фаворитка, наконец, займёт законное место. Не слушайте их, мы знаем, что не могли вы сами упасть. Ну, не могли!

— Тихо-тихо, — попросила, поморщившись, от её крика начало вновь ломить виски, — нет доказательств, я могу разобраться с женской частью, но не с ней. За эти годы она укрепила влияние в совете, да и народ её любит, в общем, полностью подготовилась к будущему статусу Императрицы.

— Ваше Величество, — грустно произнесла леди Озаро.

— Но выход всё же есть, — я покачала головой, пресекая дальнейшие причитания, — я не хотела к нему прибегать, мои убеждения идут вразрез моим желанием. Я хочу разрешить всё мирно, но понимание того, что если я хочу остаться в живых, то мне нужно убрать леди Фельиду из дворца, не дают мне покоя.

— Если разрешите высказаться, — несмело произнесла фрейлина, получив мой одобрительный кивок, продолжив, — у вас доброе сердце, но сейчас оно вряд ли поможет. Я не смею вам указывать, но когда в наших домах заводятся нежелательные гости, то мы их выдворяем, порой не самым гуманным методом, такова жизнь.

Я кивнула, вздохнув. В дверь гостиной постучали, леди Озаро подскочила, направившись посмотреть, кто пришёл, а вернулась уже с Гербертом. Тот выглядел угрюмо и сосредоточено, при виде меня склонил голову, так и не посмев не поднять взгляда, не произнести ни слова. Я же смотрела в ответ, словно стараясь запомнить весь его образ.

Сжав в руках покрывало, вздохнула, собираясь с мыслями. Если я сейчас начну делать то, что должна, то остановить это будет уже невозможно. Готова ли я сломать жизнь человеку? Небеса, дайте мне знак, хоть какой-нибудь. Рассеяно перевернула ладони тыльной стороной вверх, осмотрев побелевший шрам на руке, вспомнилось то колье, как оно было маняще красивым, но на самом деле ядовитым.

Нет, так продолжаться не может, если Его Императорское Величество сказал мне, что я должна самостоятельно разобраться с женской частью, что ж, пусть так оно и будет. Больше никакой жалости к тем, кто не проявляет её ко мне. Простите, Небеса, но, кажется, я сделала выбор.

Герберт слушал мою просьбу очень внимательно, не смея ничем выразить своё несогласие. Чем больше я говорила, тем сильнее бледнела леди Озаро, но даже на её лице я видела решимость, что придавала мне сил не замолкать, когда так хотелось. Когда же моя путаная речь была окончена, лорд прижал кулак к сердцу, поклонившись, сообщив, что постарается выполнить всё в кратчайшие сроки.

Проводив его взглядом, я посмотрела на фрейлину, которая при всём своём загаре сейчас казалась чуть ли не серой. Осознание иголочкой кольнуло, показалось, что я поступаю неправильно, что вот сейчас я должна вскочить и кинуться вслед за Гербертом, чтобы сообщить, что не нужно ничего делать, но я сидела. Сидела и понимала, что не двинусь с места, пока не достигну желаемого.

— Считаете, я поступаю неправильно? — внезапно поинтересовалась у леди Озаро.

— Вы поступайте так, как надо, — мягко произнесла девушка в ответ, — а правильно или нет, рассудит время.

— Или меч Императора, — улыбнулась.

— Или он, — покладисто согласилась фрейлина, ответив улыбкой, а после подскочила на ноги, — о, вам, наверное, скучно здесь сидеть. Хотите книгу вам почитаю? Или чаю принесу? А, может, сыграем во что-нибудь, я хороша в шахматах, но вот в якри играть не умею.

— Давайте вы почитаете, а я займусь вышивкой?

— Ох, вам, наверное, сложно сидеть, — спохватилась леди Озаро, подскочив на ноги.

— Не тяжелее, чем обычно, — остановила её, покачав головой, — всё необходимое вы найдёте в прикроватной тумбочке в первом ящике сверху.

— А книга?

— На ваш выбор.

Леди Озаро кивнула, поспешив покинуть покои. Вернулась она через минуту с моим набором в руках, отдав его, она побежала в библиотеку, где пробыла, к слову, тоже не так уж долго. Зато вернулась довольной с неизвестной книгой в ядовито-розовой обложке, как мне поведали, это её любимый роман, поэтому перечитывать его будет одним удовольствием.

Я пожала плечами, натянув ткань между пяльцев, проведя кончиками пальцев по нитям и подушечке с иглами. Ох, если так подумать, то вышивку я не брала в руки с тех пор, как прибыла сюда, не порядок.

Задумавшись, набросала в голове желаемый результат, прежде чем приступить к работе.

Находиться в компании фрейлины было приятно. Она читала с выражением, опустившись в кресло, изредка смешно комментируя некоторые моменты. Я, откинувшись спиной на приподнятые подушки, вышивала, улыбаясь, когда в книге действительно было что-то забавное. Однако в основном эта была очень милая история, неспешно раскрывающая персонажей и сюжет.

Обедали мы в моих покоях, после лорд Пгер проверил моё состояние и дал ещё несколько зелий, прежде чем уйти. Его место заняли леди Дукей, с ней дела пошли ещё веселее. Ведь в отличие от фрейлины, которая была романтична по натуре, лекарь располагала в запасе нескончаемым скептицизмом ко всему, что происходило в книги.

Вскоре у них разгорелся спор по отношению к некоторым поступкам главной героини. Наблюдать за ними было забавно, пока у меня не разболелась голова. Нахмурившись, отложила вышивку в сторону. Леди Дукей, заметив что-то неладное, тут же замолкла, приблизившись ко мне.

Леди Озаро пришлось покинуть покои, мне неожиданно стало хуже. Слабость, до этого вроде как отступившая, неожиданно накатилась с новой силой, заставив обессилено сползти вниз. Мне в рот поспешно влили вновь некое зелье, попросив лежать и больше не подниматься.

На ужин подавали нечто безвкусное, но очень полезное, с поучительным видом вещала леди Дукей, пока я с замешательством пыталась перемешать нечто в своей миске, что крайне отдалённо напоминало кашу. На вкус это нечто было ещё отвратительней, чем на вид, но я всё послушно съела, запивая чаем.

Легла спать рано, прижимая к груди одну из подушек, вдыхая запах мяты. Тяжёлые шторы были любезно закрыты лекарем, в комнате царил мрак, глаза буквально слипались, и я, шепча под нос молитвы выздоровления, уснула крайне быстро.

Пробуждение моё началось под ужаснейший стук, который, казалось, мог поднять на ноги даже самого больного человека. Широко зевнув, попыталась зарыться носом в подушки, но рядом же ещё послышались и голоса. Пришлось сесть и оглядеться, с изумлением осознав, что чувствовала я себя просто превосходно.

В покоях я была одна. Шторы всё так же были закрыты, но теперь между ними пробивалась полоска солнечного света, встала на ноги, двинувшись в сторону своих покоев. Удивительно, но в них тоже никого не оказалось, зато окна дверь на лоджию была раскрыта настежь, позволяя прохладному утреннему ветру свободно гулять.

Выбрав одно из самых простых платьев, не без труда надела его, собрав волосы в хвост. Мельком взглянула в зеркало, подивившись тому, как уснуло моё лицо, а под глазами залегли фиолетовые синяки. Я и раньше была бледной, но теперь это выглядело крайне жутко, особенно с синеватыми венами, которые отчётливо просвечивались.

Однако это меня не остановило.

С небывалой ранее лёгкостью я выпорхнула в коридор, поздоровавшись с охраной. Их ответные приветствия полетели мне уже в спину, так как я успела отойти на достаточно большое расстояние, прежде чем они спохватились.

Около дверей, ведущих в покои моего супруга, творилось непонятно что. Герберт о чём-то спорил со стражниками, те даже в лицах не менялись, безразлично смотря на него в ответ, а где-то на заднем плане охала леди Озаро. И вся эта компания явно не ожидала узреть меня, подходящий к ним с совсем другой стороны.

Немая сцена.

— Доброе утро, — поздоровалась, кивнув всем, — что за тема жарких споров?

— Миледи, вы должны взглянуть на то, что мы нашли, — спешно произнёс Герберт, поклонившись. — Думаю, вас это заинтересует.

— Замечательно, где документы?

— В моём кабинете, пройдёмте, — отозвался мужчина, поравнявшись со мной.

— Ваше Величество, а как же завтрак? Вы ведь ещё слабы, нельзя пренебрегать режимом, который назначили вам господа лекари, — донеслось мне в спину причитание леди Озаро.

— Всё после.

Кабинет Герберта располагался на первом этаже по левую сторону от главной лестницы, практически в самом дальнем крыле. Зато из его окон была хорошо видна часть полигона, что явно облегчало ему работу. Его приветственным «присаживайтесь» я не воспользовалась, оставшись на ногах.

Впрочем, я об этом достаточно быстро пожалела.

Когда нужные документы попали ко мне в руки, я поспешила начать чтение. Но чем больше я прочитывала, тем хуже мне становилось. Под конец я и вовсе чуть не опустилась на пол, благо лорд подхватил и под руку довёл до кресла, в котором пришлось расположиться.

— Это всё? — поинтересовалась, смотря на бумаги в своих руках так, словно это были ядовитые змеи.

— Это лишь то, что мы смогли найти в жатые сроки, — лаконично поправил меня Герберт, — воды?

— Не стоит, — покачала головой, — лучше объясните мне, как подобное могло быть упущено? Насколько мне известно, правила гласят, что на женской половине могут находиться девицы благородных кровей, старшие дочери своих отцов, а так же они должны быть, — здесь я невольно замолкла, покраснев, — невинны.

— Не мои люди этим занимаются, а советники за лишний звон монет могли и пропустить подобное мимо, — с неохотой признался лорд, обходя стол, чтобы тяжело опустить в своё кресло. — Да и сами посудите, история ладная получается, если не знать, в какую сторону копать.

— Давайте же подытожим, графиня Монтеи была больна психическим расстройством, поэтому породив ребёнка на свет, удавила его в тазе с водой для умывания впервые же часы, а после повесилась сама, — произнесла, мысленно содрогнувшись. — Граф же, боясь гонений высшего света, выставил на общественное мнение версию, что его супруга скончалась при родах, а дитё подхватило некую болезнь и теперь так же находится на грани жизни и смерти.

— Объявив себя вдовцом, он облачился в траурные одежды и запер дом для визитов посторонних, сам же в это время посещал принадлежащие ему деревни в поисках дитя, и нашёл, — продолжил за меня лорд, так как мне говорить стало очень тяжело. — Неделю назад одна из девушек родила здоровую девочку, что была сильно похожа на его мёртвую дочь. Он силой забрал ребёнка и выдал за своего, так и появилась леди Фельида.

— Складно, но что мешало ему объявить о том, что ребёнок скончался вместе с супругой? — внезапно хрипло поинтересовалась, поёжившись.

— Понимаете, рождение мёртвого ребёнка влечёт за собой определённые последствия, — признался Герберт, — если беременность проходила превосходно, но дитя в конце не увидела свет, значит, семя мужчины изначально было слабо, как и он сам. Какой из него мужчина, если он не в состоянии уберечь свою пару и потомство?

— Размышляйте, словно животные, — не смогла сдержаться. — А что если ребёнок умрёт при родах или родится слишком слабеньким, не способным к дальнейшей жизни?

— Если смерть настигает ребёнка при родах, то говорят, будто богиня Любви разгневалась на родителей и передумала давать им семейное счастье, — лорд говорил с таким видом, словно это общеизвестные факты. Пусть так, но я о подобном слышала впервые. — Если же он умер из-за своей слабости, то тогда считалось, что его утащили тени бога Тьмы, посчитав лакомым кусочком. Как видите, при любом раскладе всё обернулось бы против графа.

— Но это ведь крайне глупо, — я покачала головой, — на каждом теперь прикажете ставить клеймо «богу неугодного», если нечто подобное происходит?

— Нет, для этого на родах присутствуют прислужницы храма бога Жизни. Они одними из первых приветствуют ребёнка на этом свете, занося данные о его здоровье в свои записи. Поэтому если дитя после ослабнет и погибнет в результате болезни, то он просто приглянулся богу Тьмы, а не его теням.

— А если не заносят, а дитя всё равно умирает от болезни.?

— То его утащили тени бога Тьмы.

— А в чём разница? — не совсем поняла я.

— В случае со жрицами Жизни считается, что бог Тьмы забрал по своей прихоти и с этим ничего поделать нельзя, такое происходит и это, как не жалко говорить, вполне нормально, — терпеливо повторил всё Герберт. — Если же роды происходили без присутствия жриц, и ребёнок погиб из-за болезни, то тени утащили его, так как они чувствуют слабость. А если новорождённое дитя слабо, то…

— Слаб и мужчина, да-да, я поняла.

— Самое интересное же состояло в том, что жрицы Жизни присутствовали на родах графини и записывали показатели новорождённого, — внезапно вернулся к изначальному разговору лорд, — а всем известно, что текст из их записей невозможно ни стереть, ни уничтожить, значит, граф каким-то образом подкупил жриц, чтобы те промолчали о подмене ребёнка.

— Или же просто не поставил их в известность, — задумчиво произнесла. — Сами подумайте, зачем ему тратить лишние деньги? Ребёнок родился, данные внесли и обнародовали. Он сказал, что ребёнок приболел, на некоторое время закрыв дом ото всех, а после прошлась новость о чудесном исцелении. Здесь даже не нужно было никого в известность ставить. Тогда как вы вообще это всё нашли?

— Вышли на кормилицу леди Фельиды, та была одна из немногих посвящённых, поэтому на старость лет поведала обо всём.

Я замолкла, откинувшись на спинку кресла и начав массировать висок свободной рукой. Следовало посидеть в тишине, чтобы полученная информация усвоилась в голове, а то мне казалось, что я ничего не понимаю.

Герберт не мешал мне в этом деле, он и сам выглядел задумчивым, похоже, думал о том, что после обнародованной правды стоило проверить и остальных девиц на женской половине, вдруг всплывёт нечто интересное. Хотя, куда уж интереснее неблагородной леди с явной целью сесть на трон.

По сути, мне было её жаль. Вряд ли она сама же знала о своих истинных корнях. Не думаю, что «отец» посветил её в свои старые дела. Хотя, если размышлять о происходящем, то её отвратительное поведение стало всему виной. Наверное, не думал граф Монтеи, что его грандиозный обман так глупо всплывёт на поверхность спустя двадцать два года затишья.

— Его Величество знает? — почему-то спросила, повернув голову в сторону мужчины.

— Разумеется, нет, да и откуда бы, Ваше Величество?

— И то верно, — согласилась с ним, прежде чем подняться на ноги, положив листы на стол, — благодарю за проделанную работу, пусть это пока останется у вас.

— Собирайтесь что-нибудь с этим делать?

— Если да, то вы узнаете об этом в лице первых.

Больше не говоря ни слова, я покинула кабинет главы королевской стражи, направившись по коридорам обратно к главной лестнице. В голове творилось непонятная каша, виски вновь начало ломить от избытка информации. Я пыталась понять, как мне следовало поступить в подобной ситуации, но не находила решения.

Мне хотелось совершенно противоположных вещей, которые на фоне друг друга смотрелись просто абсурдно. В конце я просто подняла ладонь со шрамом, чтобы ещё раз его осмотреть. Это было хорошим напоминанием о том, что леди Фельида сделала, не пошевелив и пальцев.

Достигнув лестницы, я начала подниматься наверх, попытавшись перебороть в себе дрожь от воспоминаний. То, что я могу ходить и вполне неплохо себя чувствую, действительно чудо. После подобного падения многие не выживают, что уж говорить о большем.

На втором этаже я внезапно повернула направо, почему-то переполненная уверенностью. По женской части шла с холодной решимостью, направляясь в зал для принятия пищи, отчего-то была уверена, что до сих пор время завтрака.

И не прогадала ведь.

При моём появлении шум стих. Девушки, явно не ожидав увидеть меня столь быстро, спешно поднялись на ноги, поклонившись. Одной из первых, конечно же, была леди Фельида, что наблюдала за моим приближением с лёгкой улыбкой на алых губах и затаённым беспокойством во взгляде.

Только вот я прекрасно осознавала, что всё это ложь.

— Ваше Величество, я так рада видеть вас в добром здравии, — певуче произнесла она, — каким ударом для меня было обнаружить вас там, лежавшей на полу. В тот момент мне показалось, что моё сердце разорвётся от охватившей его тревоги за здоровье Вашего Величества.

— Благодарю, — сухо произнесла.

— И я очень счастлива, что вы посетили нас, хоть вы выглядите так, словно вот-вот упадёте снова, — на последних словах её учтивость стала отчётливо сквозить фальшью, не я одна эта заметила. — Не хотите позавтракать с нами?

— Нет, я пришла сюда лишь за тем, чтобы попросить вас покинуть дворец в ближайшие несколько часов и больше никогда сюда не возвращаться.

Тишина, казалось, стала и вовсе оглушительной.

— Сожалею, но я не могу этого сделать, — всё ещё улыбаясь, мягко отозвалась леди Фельида, — по прибытию Император обязательно осведомится о моём местоположении и будет крайне огорчён, когда узнает, что меня нет рядом. А я не хочу расстраивать Его Величество, ведь он мне так благоволит.

— То есть покидать дворец на доброй ноте вы не желаете?

— Позвольте, Ваше Величество, вы мне угрожаете? — леди Фельида испуганно отшатнулась, побледнев, — но… но как же так? Чем я успела вас обидеть или огорчить? Любовь Его Величество огромна, думаю, и вам тоже достанется, — произнесла она, одними губами добавив, смотря точно мне в глаза, — если я позволю.

— В моих словах не было ни намёка на угрозу, — неожиданно мягко протянула я в ответ, практически улыбнувшись, — я лишь пришла осведомиться о том, как долго вы собираетесь находиться на женской половине.

— Пока Дариан не выставит меня вон, разумеется.

Вот гадина, прекрасно же знает, что он этого не сделает, по крайне мере не в ближайшее время. Небеса, дайте мне сил на то, чтобы завершить всё начатое до конца, прошу. Выпрямилась, сложив руки на животе.

— Разумеется, — повторив её интонацию, ответила, прежде чем развернуться и поспешить на выход из зала, на ходу бросив, — приятного аппетита, леди.

Женскую часть покинула так же быстро, как и появилась здесь. В голове всё ещё не прояснялось, отчасти я не понимала, зачем вообще вновь пошла туда. Однако нечто внутри меня убеждённо говорило, что я поступила правильно, и сопротивляться подобному было выше моих сил. Хоть ничего нового из разговора с ней я для себя так и не выяснила.

Вернулась в покои супруга, опустившись на застеленную кровать, проводя рукой по подушке. Скинув туфли, я забралась на постель с ногами, взяв ткань, которую так никто и не посмел тронуть. Вышивание успокаивало и помогало расслабиться, это именно то, что мне сейчас было столь необходимо.

Впереди меня ожидало серьёзное решение.


Глава 2.

Я уверенно шла по коридорам дворца в окружении королевской стражи, их главы и фрейлин, которым было любопытно. В руках у меня была бумага, закреплённая императорской печатью и моей подписью, а также специальные документы, раскрывающие истинное положение дел. Герберт же нёс папки с делами остальных девиц, чьи лица я не желала наблюдать во дворце по причине их не выплаты государственной казне нужных средств.

Однако самое важное держала леди Озаро. Шкатулку из имперской сокровищницы, что была так оберегаема всеми аристократами этой страны. Если так подумать, то в последнее время я слишком часто прибегаю к помощи артефактов, хотя ранее считала, что пользы от них не так уж много. Что ж, времена изменились, как и мои взгляды.

Переполненная холодной решимостью, я вошла в зал для отдыха, в котором, по ранее сказанным сведениям, расположилась леди Фельида и ещё несколько девиц. При виде меня фаворитка Императора поспешила привстать с софы, поклонившись. Похоже, она явно не понимала, чем она обязана таким повышенным вниманием к себе.

— Ваше Величество, что-то произошло? — поинтересовалась она, с достоинством оглядывая стражу и фрейлин. Похвальная смелость, потому что её «подружки» испугано побледнели, явно понимая, к чему всё клонилось.

Герберт передал папки своему помощнику, приняв из моих рук документ. Раскрыв его, он зачитал, не поднимая взгляда ни на кого:

— Графиня Фельида Монтеи, вы подозревайтесь в обмане королевской короны и членов императорской семьи на политическом уровне, подделке документ, введению членов совета в заблуждения, — пауза, — приказом Её Величества вы приговаривайтесь к проверке чистоты вашей крови на специальном артефакте. В случае ошибочных подозрений с графини Монтеи снимаются все подозрения и выплачивается денежная компенсация. В случае подтверждения графиня приговаривается к пятнадцати ударам плетью и выдворению из дворца. Также на неё будет наложен запрет, который гласит, что графине Монтеи запрещено приближаться к столице ближе, чем на пять километров, ко дворцу на пятнадцать. Документ заверен подписью и печатью Её Императорского Величества Аврора МакАлистер и обжалованию не подлежит.

— По какому праву вы смеете сомневаться в моём происхождении?! — возмущённо поинтересовалась леди Фельида, хотя было видно, что подобного она не ожидала.

Я обернулась, приняв вчерашний документ из рук стражника, прежде чем поднять их, показывая фаворитке. Она поняла всё без слов. Корона всегда собирала досье на тех, в ком была не уверена. По большей части это делалось секретно, раскрываясь в самый последний момент. Подобное, в целом, считалось высшей степенью недоверия, и если это раскрывалось, то наносило сильное оскорбление роду аристократа.

Фрейлины раскрыли шкатулку, стражи подошли к графине, встав по обе стороны от неё, потеснив остальных девиц. Впрочем, женщина не выглядела напуганной, скорее, уверенная в своей правоте. На секунду мне стало её жаль, но я не посмела сказать ни слова, когда Герберт аккуратно достали из шкатулки серебряную книгу, передав её в руки фаворитки.

Я сделала шаг к ней, положив руку на обложку. Та тут же засветилась, пустив кровь. Считалось, что данный артефакт способна активировать лишь королевская кровь и ничья иначе, так оно и оказалось.

Книга в руках графини дёрнулась, открывшись. Страницы начали перелистываться с бешеной скоростью, если приглядеться, то можно было увидеть фотографии, гербы и тексты, изображённые на них.

Артефакт не остановился, захлопнувшись. И все поняли, что это означало. Я резко подняла взгляд на побледневшую леди Фельиду, чьи глаза были широко распахнуты, а алые губы приоткрыты, казалось, в немом крике.

— Этого не может быть, — прошептала она, попытавшись открыть книгу, но так была крепко запечатана, — нет-нет-нет, как такое могло произойти? Я ведь дочь своего отца, графиня южных земель. Это ложь! — её горящий взгляд остановился на мне, — ты солгала! Ты специально это подстроило, книга не показала мой род не потому, что во мне нет их крови, а потому что ты так всё подстроила!

— Как смеешь ты без уважения обращаться к Её Величеству? — холодно поинтересовался лорд, вырвав артефакт, чтобы положить его обратно в шкатулку. — Ты, безродная девка, мало того, что смеешь лгать короне и Императору, так ещё и без почтения обращаешься к Императрице. На колени перед Её Величеством, живо.

Стражи, до этого стоявшие смирно, резко схватили девушку под руки, заломив их, заставили рухнуть на пол. Леди начала извиваться, подобно ужу, желая выбраться. Её идеальная прическа растрепалась, взгляд горел неприкрытой ничем ненавистью и был направлен прямиком на меня.

— Да как вы смеете? Я, графиня, мне благоволит Император, я принадлежу к вашему народу по праву рождения, а вы прислушивайтесь к словам какой-то северянки, — она встряхнула головой, вновь попытавшись подняться, но не смогла. — Она лишь притворяется беспомощной, разве вы не видите, как она запутала ваши умы?!

— Молчите, сохраняйте своё достоинство, как положено леди, — сухо произнесла, смотря на неё сверху вниз, прежде чем добавить, — или же мне не нужно называть вас леди? Вы ведь по праву рождения относитесь к низшим слоям населения.

— Только посмей… посмей навредить Императору, гадина! И я тебя из-под земли достану.

— Привести приговор в исполнение, — произнесла, больше не желая ни говорить, ни слышать.

Стража подхватила леди под руки, та вырывалась, пыталась что-то прокричать мне, но я её не слышала. Казалось, я себя даже слышать не могла, разве можно было здесь говорить ещё о ком-то. Рассеяно подняла голову, посмотрев на Герберта. Тот склонил голову к плечу, внимательно изучая моё лицо.

— Вы должны присутствовать на этом.

— Я знаю, — глухо произнесла, согласившись.

— Что делать с остальными? — кивок в сторону папок. Девицы, имевшие честь наблюдать за происходящем всё это время, сдавленно охнули.

— У них есть сутки, чтобы покинуть дворец, — произнесла, потерев лоб, прежде чем развернуться и пойти по коридорам, вслед леди Фельиды, чей голос больше не был похож на мёд, да и слышно его теперь вовсе не было. — Леди Озаро.

— Да, Ваше Величество?

— Возьмите стражу и отнесите артефакт в сокровищницу.

— Есть, Ваше Величество.

Герберт вывел нас наружу. Воздух здесь был сухим и тяжёлым, у ног клубилась пыль, а солнце палило с такой силой, словно желало сжечь всё живое. Однако я послушно следовала за мужчиной, прежде чем выйти на полигон. Сейчас он был пустым, если не считать высокий деревянный столб, к которому за руки привязали леди Фельиду.

Вокруг понемногу собирались зрители. Я видела, как служанки заинтересованно выглядывали с другой стороны, оставив свои дела. Графиня уже не кричала, лишь остервенело дёргала верёвки, а после и вовсе замерла, прислонившись лбом к столбу.

Некогда дорогое платье на её плечах было оборвано и приспущено, обнажая часть спины. Я молча наблюдала за тем, как к ней подошёл мужчина, удерживая в руках плеть. Он застыл рядом с хрупкой девушкой, обернувшись, ища кого-то взглядом. Наконец, его глаза остановились на мне, и он глубоко поклонился, выказав почтение.

— Он ждёт вашего знака, миледи, — шепнул Герберт, напряжёно стоявший рядом со мной.

Я обессилено взглянула на главу стражи, после на мужчину с плетью. Глубоко вздохнула и, прикрыв глаза, медленно кивнула. Воздух рассекли верёвки, характерный хлопок — протяжный стон, так неосторожно сорвавшийся с губ. Не смело открыла глаза, с внутренним содроганием наблюдая за наказанием.

Спина леди Фельиды покраснела. Уже были видны чёткие красные полосы от верёвок. Я смотрела на это, чувствуя, как меня начало трясти. Четвёртый удар, пятый, ком тошноты подкатил к горлу, глаза увлажнились. Кожа на спине начала кровоточить, бывшая фаворитка уже не стонала, она кричала в голос, затихала, переходя на хрип, а после снова кричала.

Не знаю, сколько времени прошло сначала. Я насчитала восемь ударов и понимала, что больше не выдержу. Всё моё естество рвалось прочь отсюда, не хотелось ни видеть, ни слышать этого. И я, не выдержав, отвернулась, прохрипев:

— Хватит.

Замах, удар, слабый стон.

— Хватит! — мой голос оглушающим криком прокатился по полигону, заставив мужчину замереть с поднятой рукой, а леди Фельиду беспомощно повиснуть с привязанными над головой руками, — достаточно, — добавила уже тише, — снимите леди со столба, смажьте спину мазью.

— Если не доведёте наказание до конца, то они почувствуют вашу слабину, — попытался заговорить Герберт.

— Замолчите, пожалуйста, — попросила, обхватив себя руками, прежде чем украдкой взглянуть на бледное лицо прислуги, что смотрели за этим истязанием с самого начала, — они и без этого всё прекрасно поняли.

Не помню, как я добиралась до собственных покоев. Казалось, я не шла, а бежала, не замечая ничего на своём пути. Ворвалась в ванную, отвинтила кран с холодной водой, сунув под него руки и промыв лицо. Меня трясло, слёзы текли по щекам, перед глазами всё расплывалось, ноги подогнулись, и я безвольно опустилась на пол, содрогаясь в рыданиях.

В ушах до сих пор стоял звук плети и крики леди Фельиды. Закрыла рот руками, пытаясь заглушить прерывистое дыхание, забившись, облокачиваясь спиной о стену. Молодец, Аврора, дошла до этой стадии, поддалась и стала такой же жестокой, как и они. Начала следовать их правилам, поступать так, как поступили бы их женщины, и чего добилась?

Подтянула к себе ноги, уткнувшись лбом в колени, закрыв руками уши. Не хочу ничего и никого слышать, просто не желаю. Юг испортил меня, истязал, перестроил под себя. Нет-нет, не нужно перекладывать вину на что-то другое, не Юг, Аврора, тебя испортил вовсе не Юг, а ты сама.

Не знаю, сколько я провела в подобном положении, содрогаясь в безудержных рыданиях, разрываясь между ненавистью и жалостью к себе же. И лишь настойчивый стук отвлёк меня от повторяющихся мыслей, заставив поднять голову и оглянуться. Дверь была плотно закрыта.

— Что вам нужно? — поинтересовалась, пытаясь говорить в обычной манере, но голос предательски хрипел.

— Ваше Величество, Его Величество прибыл, — тихо произнесла леди Озаро.

Внутри меня всё заледенело. Я резко подскочила на ноги, сунув руки под воду, которая всё это время лилась. Спешно промыла лицо, взглянув на себя в зеркало. Он не должен видеть мою слабость, только не лорд МакАлистер. Именно он мне её и не простит. Чтобы убедить его в своей правоте, я должна быть сама в ней убеждена.

Глубоко вздохнула и выдохнула, и так несколько раз, наблюдая за тем, как покраснения спадали, однако нос, щёки и часть лба всё равно были покрыты яркими пятнами. Впрочем, времени на это у меня не было. Я решительно открыла дверь, чуть не столкнувшись с леди Озаро, но вовремя отступила.

— Ваше Величество, вы, — фрейлина обеспокоено оглядела моё лицо, и я поняла, что выглядела я крайне отвратительно.

— Где Император? — поинтересовалась, пройдя мимо неё, оглядевшись. — Где он, леди Озаро?

— Уже во дворце.

Я не слушала её, спешно подняв передний подол платья, направившись к выходу из покоев. Вышла в коридор, развернувшись к лестнице, чтобы поспешить встретить его на первом этаже, но не успела. Невольно остановилась, заметив, как лорд МакАлистер поднялся, теперь направляясь к собственным покоям. Похоже, он меня не видел.

Открыла рот, желая его позвать, но почему-то не смогла. Резко сорвалась с места, возможно, поступая недостойно леди, но почему-то мне было важно его увидеть. Император установился, по-военному развернувшисьь на пятках, театрально выгнув брови, когда заметил меня. Однако чем ближе я подходила, тем больше темнело его лицо.

Наконец, я замерла в паре метров от него, пряча взгляд, сделав книксен.

— Рада приветствовать Его Величество, — произнесла, смотря в пол, — охота была удачной?

— Что-то случилось? — сухо поинтересовался он, сделав прерывистый шаг ко мне, резко подняв за подбородок, заставляя смотреть в его глаза. — Леди МакАлистер, вы плакали?

— Нет, — покачала головой, стараясь выбраться из его рук, но не смогла. — Мне очень жаль, — внезапно тихо произнесла, уткнувшись лбом в его плечо, — мне так жаль, лорд МакАлистер, простите меня.

— Подумать только, даже уехать на неделю не могу без казусов, — задумчиво произнёс он, обнимая меня за плечи, ведя к себе в покои, — не знаю, за что вы там извиняйтесь, моя родная, но давайте вы будете это делать в моих покоях, а не в коридоре, хорошо?

Я сдавлено кивнула, послушно пройдя за ним. Меня усадили на диван, Император приказал позвать к нему прислугу и Герберта. Услышав имя последнего, я попыталась приободриться, ведь нужно было всё произошедшее изложить с достоинством, однако я почему-то не могла. Ком в груди мешал дышать, не то, что говорить.

Лорд опустился рядом со мной на диван, взяв за руки, заставляя сесть к нему полубоком. Я отвернулась, не собираясь вырываться. Император выглядел так, словно собирался что-то сказать, но внезапно нахмурился, взяв мою левую ладонь, перевернув тыльной стороной вверх. Поморщившись, я смотрела куда угодно, но не в его сторону.

Знаю, что он скажет.

— Откуда это? — холодно поинтересовался Его Величество, но не добился никакого ответа, резко схватил меня за плечи, тряхнув. — Откуда это, леди МакАлистер? — я продолжала молчать, так и не взгляну в его сторону, — я могу выбить признание и другим способом, например, в ванной, как вы любите.

— Нет, — покраснев, отозвалась.

— Нет? — язвительно переспросили у меня, вновь взяв за ладонь, — тогда что это такое?

К счастью, от ответа меня освободил стук в дверь. Император молча поднялся, отпустив мои руки, чтобы встретить Герберта стоя. Глава стражи выглядел как обычно, разве что взгляд на мне задержал дольше обычного, а так ничем себя не выдал. Поклонился, прежде чем поинтересоваться:

— Вызывали, Ваше Величество?

— Что за балаган здесь происходит? — холодно спросил он, заложив руки за спину. — Я не успеваю зайти во дворец, как мне под ноги бросается леди Фельида в рваном платье и слезах, поднимаюсь, а здесь меня ждёт супруга в подавленном настроении, хотя, когда я уезжал, она улыбалась.

— Вы многое пропустили, Ваше Величество, — признался глава, склонив голову.

— Мне это и без тебя известно, — строго отозвался Император, — меня больше волнует вопрос о том, что именно мне довелось пропустить? И в твоих же интересах рассказать мне всё, пока я не начал действовать по-своему.

Герберт, взглянув на меня, начал говорить.

Я сидела на диване с идеально прямой спиной, изучая взглядом стену. Добавлять мне было нечего, лорд выгладывал всё сухими фактами, что происходило на женской половине, моё падение с лестницы, как меня обнаружила леди Фельида, как поступил приказ искать под неё, и, конечно же, то, что мы обнаружили с дальнейшим наказанием.

Император выслушал всё молча, не прерывая и никак не выказывая своих эмоций. Однако стоило лишь Герберту замолкнуть, как он обернулся ко мне, смерив уничтожающим взглядом. Я встала, сложив руки на животе, упрямо смотря в карие глаза напротив. Не сказать, что я была уверена в том, что сделала всё правильно, но и сомневаться в собственных поступках было нельзя.

— Пригласите к леди Фельиде лекарей, — наконец, произнёс он, так и не обернувшись к мужчине.

— А что делать с девушками?

— Поступайте так, как вам приказала Императрица, — сухо отозвался он, — выполняй.

— Есть, Ваше Величество.

Герберт покинул покои, оставив нас одних. Внутри меня всё дрожало от напряжения и пережитой истерики, которая всё ещё тлела где-то в глубине души. Я не понимала, как мне сейчас стоило поступить. Лорд сделал шаг ко мне, обогнув маленький столик, положив горячую ладонь на мою щеку, заставив замереть.

Я подняла взгляд, смотря на него. Крайне сосредоточено он положил вторую ладонь на лицо, аккуратно взяв его в руки, а после наклонился. Я зажмурилась, ожидая чего угодно, но не мягкого поцелуя в нос. Тяжело дыша, аккуратно приоткрыла глаза, понимая, что мы сейчас с Императором находили непозволительно близко друг к другу, соприкасаясь лбами.

— Я больше не оставлю вас, Аврора, — произнёс он, прищурившись, — как показала практика, постоять за себя вы практически не в состоянии, — внезапно уголки его губ чуть приподнялись, — мало того, что монашка, так ещё и альтруистка.

— Разве альтруисты бьёт невинных людей плетями? — тихо поинтересовалась, словно завороженная, не в силах сделать и шага назад.

— Считаете, вы поступили гуманно, — резко произнёс лорд, отступив первым, — если бы вы этого не сделали, то я бы просто отрубил ей голову. Леди Фельида должна быть вам благодарна за столь лёгкое наказание, вы ведь даже не дождались пятнадцатого удара, остановившись на десятом.

— Но она ведь ваша фаворитка, я не думала…

— Послушайте и уясните одно правило, Аврора, — жёстко отозвался Император, вскинув голову. — Я могу назвать фавориткой любую девушку, но ни одна из них не смеет не то, что навредить, грубого слова вам сказать. Вы моя законная супруга, моя Императрица, пока вы носите имя моего рода, вы находитесь под защитой любого военного этой страны, — он взглянул на меня, намного мягче добавив, — под моей личной защитой.

— Что же тогда будет с леди Фельидой? — поинтересовалась.

— То, что вы приказали, — пожав плечами, легко отозвался лорд МакАлистер, — хотя я считаю это наказание слишком мягким, но раз вы посчитали, что это правильно, то пусть будет так.

Я опустила взгляд, невольно покраснев, не думала, что всё это завершится именно так. Однако более я не смела задерживать Его Величество, чинно поклонившись, пожелала ему приятного отдыха после охоты, поспешив в сторону выхода. Меня никто не остановил, и я беспрепятственно вышла в коридор, оглядевшись.

Оставаться одной не хотелось, я понимала, что вновь начну думать о том, что произошло. И пусть лорд МакАлистер говорил, что я поступила правильно, моё сердце всё равно жалостливо сжималось от свежих воспоминаний. Поэтому я направилась в библиотеку, которую столь давно не могла посетить из-за внезапных дел.

В библиотеку я вошла через вход на третьем этаже, попав на балконы. Здесь мне ещё быть не доводилось, поэтому я тут же начала оглядываться, несколько испугавшись, когда меня поприветствовали. Обернулась, выполнила книксен, отвечая приветливой улыбкой хранителю книгу.

— Вас давно не было видно здесь, Ваше Величество, — прошелестел он.

— И это моё большое упущение, — произнесла, — не могли бы вы помочь мне в поисках?

— Ищите какую-то конкретную тему? — тут же осведомился дух.

— Да, — кивнула, подобравшись. — Я ищу книги о драконах.

Хранитель понял всё без уточнений, сопроводив меня меж нужных шкафов, указывая на необходимые исторические справочники, карты, да тома, которые могли бы быть мне полезными. Поблагодарив его, взяла стопку книг в руки, направившись к столику, который я успела приметить. Опустилась в кресло, взяв в руки исторический справочник, лежавший сверху.

Шли часы, я перебирала книгу за книгой, но так и не обнаружила ничего, что могло бы меня заинтересовать.

История государства драконов была занимательной, но крайне печальной. Эта раса процветала и была вполне дружелюбной, если не считать короля Ваалберита де Гьерца, который в первые несколько сотен своего правления развязал не одну кровопролитную войну с демонами. Однако черёд его битв пришёл к концу, когда он женился на герцогине соседнего государства светлых эльфов.

Погибли же драконы неоднозначно. Появилась неизвестная зараза, селившаяся внутри их тел, заставляющая гнить их изнутри. Буквально за несколько десятков лет одна из самых сильных и могущественных рас угасла на глазах, превратившись в гниль. Их земли вскоре захватили демоны и светлые эльфы, поделив между собой.

В томах было сказано, что ни один дракон не выжил.

И я не считала себя какой-то особенной, просто то, что я видела, пока была без сознания, всё меньше и меньше казалось мне выдумкой. Не могло моё сознание столь чётко представить себе дракона, ведь я раньше их видела лишь мельком, да и то была самая низшая каста. А тот дракон, что предстал мне, относился явно к высшему свету.

Нахмурилась, запустив пальцы в распущенные волосы. Ничего нужного мной так и не было обнаружено, не считая того, что драконы менее восприимчивы к ядам и болезням, если не брать в расчёт ту загадочную «гниль», к тому же их кожа плотнее, чем человеческая. Я взглянула на свои руки, которые были в мелких ссадинах и уколах от иголки. Нет, явно нет.

Решила, что я зря трачу время. Поднялась, подхватив книги и вернув всё на свои места. Искренне поблагодарила хранителя, прежде чем покинуть библиотеку. Драконы погибли, нет смысла надеяться на чудо. Наследие, хм, если только связаться с отцом и спросить, что это за наследие такое. Однако от одной мысли о разговоре с королём севера всё моё естество скручивалось в отвращении.

Нет, я и без этих знаний неплохо живу.

Вниз по лестницы спустилась явно во время, остановилась на предпоследней ступени, наблюдая за происходящим. Леди Фельида и ещё несколько десятков девушек стояли с сумками, оглядываясь, похоже, ожидая экипаж.

Не заметным моё появление не осталось. Все, как одна, взглянули в мою сторону с плохо скрываемой неприязнью. И это заставило меня лишь сильнее выпрямиться и натянуть холодную улыбку.

— Счастливого пути, — спокойно произнесла, — и пусть ваше отбытие из дворца выглядит поспешным, знаете, что балы и мероприятия для вас всегда открыты, — мой взгляд остановился на графине, чьё лицо было непроницаемой маской, — кроме вас. Император огорчён вашим необдуманным поведением.

— Я рада, что вы, наконец, нашли общий язык с супругом, — внезапно ответила она, стараясь даже улыбнуться, но по ней было видно, настолько ей было сложно стоять, не то, что держать прямо спину. — Надеюсь, вы никогда не окажетесь на моём месте, Ваше Величество, а если всё же окажитесь, то будем считать это божественной карой.

Я нахмурилась, спустившись вниз, чтобы подойти к ней.

— Мной было решено оставить за вами титул.

— Кнут и яблоко, верно? Хороший ход, только вот вашей истинной сущности это не скроет, — леди Фельида демонстративно поморщилась, — будьте аккуратны, гуляя по коридорам дворца.

— Обязательно.

Раздался звук колокольчика, экипаж прибыл.

Девушки покидали дворец, не оборачиваясь, я же смотрела им вслед до тех пор, пока двери не закрылись. И даже после этого я всё ещё стояла подле лестницы, слушая стук колёс, который постепенно отдалялся.

Неужели, всё завершилось? Мне не верилось в то, что подобное могло закончиться так просто, но оно и к лучшему.

— А вы куда безжалостнее, чем кажется на первый взгляд, — раздался неожиданный голос откуда-то справа.

Я резко обернулась, встретившись взглядом с чёрными глазами. Лорд Равен был одет в тёмно-синюю рубашку с серебряными вставками на плечах, и ему это безумно шло. Подошёл он удивительно незаметно, словно специально подкрадывался. Я невольно улыбнулась ему в ответ.

— Добрый день?

— Только вам решать добрый ли он, — неожиданно развеселился он, сделав несколько широких шагов навстречу. — Вот лично для меня день не слишком добрый, но если вы составите мне компанию, то я, пожалуй, пересмотрю свою мнение, — и локоть протянул, многозначительно смотря. Я с сомнением взглянула на лорда, — обещаю рассказать вам всё самое интересное, что происходило на охоте.

— О, ну раз вы так говорите, — шутливо поклонившись, произнесла я, послушно взяв его под локоть. — С чего начнёте?

— Ну, значит, самое весёлое началось тогда, когда лорд Аксер не смог забраться на своего коня. Эта животина у него уж очень привередливая…

И ступая по коридору вместе с лордом Равен, слушая его изумительно живую историю, которая обрастала всё новыми и новыми подробностями, я чувствовала, как боль и жалость отступали, оставляя после себя лишь спокойствие. Ошибки возможны, все когда-нибудь ошибались, и я узнаю о последствиях своей когда-нибудь позже.

Сейчас же я была просто счастлива, потому что находилась во дворце, который понемногу начал превращаться в «дом», которого у меня фактически никогда не было. И лишь осознавая это, я была уверена, что поступлю неправильно ещё много и много раз, если путём этого можно будет сохранить эту дружественную атмосферу, царящую в этих стенах.


Глава 3.

Минул ещё один месяц.

За это время я полностью погрузилась в учёбу, сообщив Его Величеству, что собираюсь подтянуть уровень своих знаний. Император не возражал, лично наняв проверенных преподавателей. На женской части восстановился относительный порядок, никто больше не шептался за спинами и не пускал слухи, девушки делали то, ради чего сюда и прибыли.

Между тем негласно мы с лордом МакАлистер решили больше не поднимать разговоров о леди Фельиде. Хотя, как мне позже доложил Герберт, по прибытию на родные земли та подверглась гонению со стороны жителей поместья графа, да и слава теперь витала дурная возле её имени. К тому же, через несколько дней погреб Его Величества пополнился новыми сортами вина, совпадению или нет, я не знаю.

Мои дни тянулись вполне однообразно. Я поднималась с постели, совершала утренние процедуры, одевалась и до ужина пропадала в читальном зале, сменяя учителей каждые полтора часа. После пяти шла на ужин уже без сил, поэтому желания говорить с кем-либо у меня не было, после в свои покои читать заданную литературу, мылась и ложилась спать.

Были у меня и выходные дни, которые я любила проводить либо с книгой в руках в саду, либо в разговорах с фрейлинами. В особенности мне нравилось разговаривать с леди Озаро, ведь чем больше я узнавала баронессу, тем сильнее она мне нравилась.

Император, к слову, мне на глаза перестал попадаться где-то на вторую неделю совсем. Как говорил лорд Равен, чисто случайно проходящий мимо меня хотя бы раз в день, Его Величество пропал в делах государственных и вылезет, судя по кипам на его столе, которые росли с каждым днём, не скоро.

К концу месяца я поняла, что начинаю выдыхаться. Головные боли участились, слабость, синяки под глазами и вовсе не желали исчезать. Лекари в унисон твердили об истощении и отдыхе, но я лишь отмахивалась от них.

Пользы от учёбы всё же было в разы больше, чем вреда. Я, наконец, начала разбираться в экономике и политике, подтянула право, историю, этику. За всеми этими учебниками научилась сносно читать и выучила намного больше слов, чем имела в запасе до этого.

И вот, на исходе третьей недели выматывающих учений и постоянных устных тестов, я сидела за ужином, задумчивым взглядом изучая собственную тарелку. Место по правую руку от меня уже привычно пустовало, и сегодня мой взгляд отчего-то останавливался на нём всё чаще. Даже присутствие лорда Равен с его смешными историями за столом не помогало.

Я отложила вилку, отодвинув тарелку, прежде чем подняться с места. Взгляды присутствующих живо сконцентрировались на мне. Большинство из них после того громкого инцидента с фавориткой начали относиться ко мне с явной опаской. Некоторые так и вовсе сторонились, выказывая уважение издалека.

Впрочем, подобного стоило ожидать.

— К сожалению, мне придётся вас покинуть, — произнесла, выходя из-за стола, — наслаждайтесь вечером.

Поспешила в сторону выхода, кивнув головой одной из служанок, что сегодня должна была прислуживать за столом. Девушка вышла вслед за мной в коридор, поклонившись. Я задумчиво осмотрела её, прежде чем сообщит то, что мне необходимо.

Меня поняли без слов, спешно удалившись, чтобы через несколько минут принести поднос с едой. С мягкой улыбкой поблагодарив её, взяла поднос за ручки, двинувшись на второй этаж. Где находится кабинет Его Величества, за два месяца я усвоить успела лучше, чем всё остальное, наверное.

В нужную дверь постучала пяткой, понимала, что поступаю неподобающим образом, но поделать ничего не могла. Дождавшись разрешения, аккуратно зажала поднос между собой и стеной, чтобы открыть дверь, тут же подхватив его обратно. В помещение входила с некой внутренней дрожью, но всё же полностью уверенная в том, что делаю.

Император выглядел уставшим. Он сидел, склонившись над столом, что-то сосредоточено записывая, изредка макая перо в чернильницу. Рядом с ним, как и говорил лорд Равен, находились стопки бумаг, похоже, рассортированных только одному ему ведомым способом. И в подобном темпе практически вторую неделю, отчего-то я в этом не сомневалась.

— Дела по внешнему рынку справа, по внутреннему слева… твоего лева, — неожиданно сухо заговорил он, так и не подняв головы. — Все предложения, связанные с экспортом на столик возле дивана, импорт можешь положить рядом, но не в ту же стопку. А доклады об армии положи на пол, рассмотрю их позже.

Я не сдержано хмыкнула, бесшумно прошествовав к столу, опустила поднос на свободное место, аккуратно подвинув стопки. Явно не ожидав подобной самодеятельности, Император резко поднял голову, нахмурившись, а после и вовсе помрачнев. Я вскинула брови, наблюдая за тем, как он опустил придирчивый взгляд на блюда, словно не до конца доверяя своим глазам.

— Для начала мне от вас хватило простого пожелания доброго вечера, — произнесла, сложив руки на груди,— дела по рынкам я не принесла, как предложения экспорта и нововведений в армии, но у меня есть ужин, не могли бы вы рассмотреть его одним из первых?

— Аврора, — наконец, выдохнул лорд, прежде чем хитро улыбнуться и воткнуть перо в подставку, откинувшись на спинку кресла, — могу ли я рассчитывать это как попытку ухаживание или проявление беспокойства?

— Нет, — хмуро изрекла, хотя к щекам прилила кровь. — Вы можете рассчитывать это как попытку обрести хорошую компанию, — строго произнесла, взяв в руки чайник, чтобы налить чай в одну из двух чашек и удалиться к дивану, — приятного аппетита.

— Компания лорда Равен уже не так хороша? — насмешливо поинтересовались в спину.

От подобного заявления я чуть мимо дивана не села, но всё же собралась с мыслями, аккуратно опустившись и выпрямив спину, сделала коротенький глоток, перед тем, как ответить:

— Вы поняли, что я имела в виду.

— Буду думать, что это значит «да», — поведал лорд МакАлистер, послушно отложив бумаги в сторону, придвигая к себе поднос, — благодарю, моя родная.

Я отвернулась, сделав очередной глоток, чтобы он не видел моего смущения. И пусть в комнате горели магические шары лишь над столом Его Величества, мне почему-то казалось, что он способен видеть моё щеки даже тогда, когда я скрывалась во тьме.

Пока Император ужинал, я выпила весь чай, теперь задумчиво вертя чашку в руках, пытаясь рассмотреть роспись. Было удивительно, что лорд больше не пытался больше говорить. Даже не поинтересовался, в честь чего подобное ухаживание. Да если бы он всё же и спросил, то я бы вряд ли дала ему правдивый ответ, так как сама не до конца осознавала свой жест.

— Вам подлить чаю? — неожиданно поинтересовался мужчина, видимо, закончив с мясным рагу, которое сегодня вышло отменным.

— Нет, благодарю, — покачала головой, наконец, развернувшись в его сторону.

— Как проходит ваше обучение?

— Познавательно, — лаконично отозвалась, — у вас, оказывается, крайне интересный пантеон, я изучаю книги по нему в свободное время. Особенно интересна история бога Тьмы и его супруги. Вы никогда не говорили, что у него есть жена.

— Вы и не спрашивали, — пожав плечами, произнёс лорд МакАлистер, — но если вам так интересно, то когда-нибудь я расскажу вам о них, благо легенд хватает с лихвой.

— Было бы интересно послушать.

— И да, я здесь вспомнил, что хотел вам сообщить, — Его Величество встал, налив себе чай. После он обогнул стол и приблизился ко мне, мягко заменив чашки. — Моя мать ещё неделю назад прислала письмо, в котором приглашала посетить родовое поместье.

— Ваша мама? — внезапно слабым голосом переспросила.

— Да, я ответил, что мы будем, — продолжил он, вернувшись к чайнику, вновь наполнив чашку, — сейчас, как видите, пытаюсь разобраться с делами, чтобы иметь возможность без потерь отбыть.

— И когда?

— Планирую дня через два, хотел сообщить вам этим вечером, но вы меня опередили.

Я задумчиво взирала на чай в своих руках. Не была я готова к такой скорой встрече с леди МакАлистер, хоть и слышала о ней в последнее время многое. Самое понимание того, что наша встреча неизбежна, посещала меня ещё впервые дни пребывания. Однако после того как я не увидела её ни на коронации, ни после, во мне теплилась надежда, что этого не произойдёт. Глупо, знаю.

Подняла взгляд на Императора, который замер с чашкой, о чём-то размышляя. Рядом с ним я до сих пор чувствовала себя неправильно. Не знаю, какими словами можно описать чувства, что переполняли меня в эти моменты. Но одно можно было сказать абсолютно точно, я начала привязываться к этому лорду, как привязываются дети к людям, что относятся к ним благосклонно. И это меня пугало.

Между супругами, особенно такого высокого статуса, должно царить уважение и понимание, но никак не любовь. Нам постоянно твердили об этом на уроках, когда речь заходила о браках общего понятия и взаимоотношениях жены и мужа в обществе и домашних условиях.

Любовь нужна лишь простушкам. Лишь они имели право любить пылко и страстно. Высокородные леди же до конца своих дней должны быть холодны и расчётливы, не давая излишним эмоциям пьянить разум.

— Раз вы так решили, то я не имею права противиться, — уверенно произнесла, поднявшись на ноги, приближаясь к столу, чтобы поставить чашку на поднос. — Если вы закончили, то я отнесу посуду, а после начну готовиться к поездке.

— Оставьте, вы не обязаны исполнять роль прислуги, — жёстко пресёк лорд, — можете быть свободны.

— Благодарю, — сухо произнесла, поставив наполовину полный чайник на стол, с лёгкостью подхватив поднос, отправившись на выход. — Удачной работы, Ваше Величество.

В спину мне раздался неодобрительный хмык, который я полностью проигнорирована. Перед тем, как подняться в покои, пришлось спуститься в полуподвальное помещение, служащее кухней. Там я передала поднос с грязной посудой в руки удивлённой прислуги, только после этого отправившись обратно на третий этаж.

В спальне же, распахнув дверь гардероба, долго ходила туда-сюда по узкому проходу, не зная, что именно стоило брать с собой. Убив на обдумывание порядком получаса, решила, что решу это на свежую голову завтра.

Под вечер устроилась читать книги, которые посоветовал лорд Эзлерский, мой преподаватель права и экономики. Было сложно пробиваться сквозь неизвестные термины и обороты, поэтому рядом со мной всегда находился толковый словарь и пишущие принадлежности. Каждое непонятное слово я выписывала отдельно на бумагу, полностью разбирая его по смыслу.

За подобным времяпровождением ближе к ночи меня застала прислуга. Поклонившись, они послушно замерли около стены. После того, как леди Фельида покинула женскую часть, отношения служанок ко мне смягчилось. Как после мне довелось узнать у лед Розалио, графиня половину из держала в страхе, а второй наобещала всяких благ.

Считалось, что прислуживать самой фаворитке Императора великая честь. Посему подобным образом быстро росло неравенство в рядах прислуги. Те, кто служили леди Фельиде, всячески стремились доминировать над теми, кто держался в стороне. После моего решения они покинули дворец вслед за хозяйкой, не получив рекомендательных писем. На их место леди Розалио уже набрала новый штаб.

— Наберите не ванну, пожалуйста, — произнесла, устало потерев висок. Голова начала болеть от обилия информации, что я пыталась усвоить в короткий срок, — и можете быть свободными, мне больше ничего не нужно.

— Хорошо, Ваше Величество, — склонилась одна из них.

Я же вернулась к книгам, изредка замечая краем глаза, как часть прислуги, оставшиеся в спальне, расправляли кровать и укладывали на неё ночную рубашку, перед этим проходились по покрывалу тёплым утюгом. Вечера на юге становились холоднее с каждым днём, что значительно облегчало мне жизнь, позволяя дышать полной грудью.

Спустя несколько десятков минут служанки удалились, оставив меня наедине с собой. Я, заложив клочок бумажки в книгу, закрыла её, поднявшись на ноги. Ванну принимала в полнейшей тишине и быстро. Вылезая, спешно обтёрлась, подходя к зеркалу. Выглядела я всё так же плохо, как и месяц назад, когда очнулась после падения.

Собрав волосы в хвост, направилась в спальню, где спешно облачилась в рубашку, прежде чем лечь в кровать, взяв в руки вышивку. За это время я так и не смогла закончить то, что было начато в покоях Его Величества. То времени не хватало, то сил.

За эти делом я и уснула, откинувшись на подушку.

Оставшиеся два дня минули удивительно быстро. Узнав о том, что я в скором времени вынуждена отбыть из дворца, леди Озаро и ещё несколько фрейлин взялись за мои вещи под сухим вещанием леди Розалио на тему, что должно, а что не должно быть в сумках Императрицы, когда та отбывает куда бы то ни было. В общем, по истечению второго дня в гостиной собралось около трёх огромных мешков с одеждой.

Поздней ночью я была вынуждена разбирать их, выкинув добрую часть платьев на диван. Под конец моей деятельности осталась одна сумка, да и та была лишь наполовину полной. Всё же не была я привычна к такой огромной роскоши, да и переодевать платья каждые несколько часов мне не хотелось. Не так я была воспитана.

Из-за разбора сумок легла поздно, поэтому рано утром чувствовала себя разбитой, оттого ни с кем разговаривать особо не хотелось. Молча позволила себя одеть, заплести, а после покинула дворец с хмурым выражением на лице. На выходе нас уже ожидал экипаж и ряды офицеров, вышедшие провожать нас во главе с Гербертом.

Глава стражи поприветствовал меня глубоким кивком. Император уже ожидал возле экипажа, пожелав доброго утра, прежде чем помочь забраться внутрь, закрыв за мной дверь. Честно, я была несколько удивлена происходящим. Заинтересованно выглянула в окно, наблюдая за тем, как Его Величество запрыгнул на коня, дав отмашку. И мы двинулись.

Следом за экипажем, удерживая поводья, двинулись двое солдат, не больше. Похоже, я что-то не понимала в организации данной поездки. Поспешила подобраться ко второму окну, через которое было видно лорда МакАлистера, который успел накинуть на себя капюшон, успешно скрывающий верхнюю часть лица, практически вплоть до носа.

— Ваше Величество, — позвала, — что происходит? Почему вы не сообщаете мне о вашем плане заранее? Чтобы я знала, к чему следует готовиться.

— Я был уверен в том, что ваши здравомыслие взыграет над желанием соответствовать статусу леди, и не прогадал. Вы одеты максимально удобно, да и вещей взяли не так много, этого вполне достаточно, — произнёс он. — Как вы могли понять, по стране мы будем передвигаться инкогнито.

— И к чему это?

— Скажем так, я собираюсь посетить не только свою матушку, — уклончиво признался Император, — подробности расскажу позже, а пока называйте меня просто Дариан, чтобы не вызывать подозрений у остальных.

Я хмуро взглянула на него, демонстративно задёрнув окошко, прежде чем откинуться на жёсткую спину, сложив ладони на коленях. Значит, вот оно что. Поездка к родителям предлог для чего-то большего. Не удивительно, что мне не пожелали говорить что-либо заранее… хотя, нет, я была оскорблена до глубины души. Ведь после всего произошедшего считала, что имею права знать подобные моменты.

Его Величество требовал от меня доверия и понимания, не давая взамен того же. Могла лишь сказать, что натура у него была такая. Постоянно что-то требовать и не отдавать. Император, что с него взять. И почему же я тогда чувствую себя так, словно меня только что предали?

Нет, это слишком громко сказано.

Я понимала, что, возможно, лорд МакАлистер поступил правильно.

Но вот принять это оказалось в разы сложнее.

Мой взгляд упал на шкатулку, лежавшую подле. Открыв её, достала вышивку, решив закончить начатое. Насколько мне было известно, путь предстоял долгим, около недели собственным ходом, порядком двух дней по связке порталов. С большей вероятностью сейчас мы направлялись к столичному порталу обходным путём.

Иголка воткнулась в палец, я шикнула, прежде чем отложить вышивку. Нет, я слишком неспокойна, чтобы выполнять мелкую работу. Прикрыла глаза, стараясь не думать ни о чём. Сама не заметив, как задремала.

До портала мы добрались где-то за час, примирительно встав в очередь, пока один из стражей ходил оплачивать перенос.

В этом время, я, украдкой выглядывая наружу, невольно покосилась на Императора. Тот выглядел спокойно, похоже, не в первый раз проворачивал нечто подобное. Спустя ещё минут двадцать подошла наша очередь, небольшой толчок, и вот мы уже вышли в неизвестном мне городе на какую-то площадь.

Обилие людей удивляло. Точнее, не людей, а существ. Кого здесь только не было. Вот группа бледных, статных и красноглазых мужчин и женщин, сразу видно, что высшие вампиры, чуть поодаль от них стояли мускулистые и безумно высокие существа с зелёной кожей — орки. Также я увидела несколько единорогов, несколько гоблинов, по крайне мере, я полагаю, что это были они.

Мой взгляд заинтересованно блуждал по толпе, пока не наткнулся на такие же внимательные глаза. Неизвестный стоял по другую сторону в бежевом плаще и внимательно смотрел в нашу сторону, точнее в окно, из которого я выглядывала. Сердце дрогнула, я спешно отпрянула, задёрнув штору. Спокойно, он ведь не может знать, кто прибыл. Скорее, любопытство, да-да, любопытство.

Не знаю, почему меня так сильно это напугало. Просто было в этом незнакомце нечто такое, за что его следовало опасаться, как минимум.

Задерживаться в городе надолго мы не стали, практически сразу же его покинув. Это стало ясно, когда экипаж начало подбрасывать на кочках, когда же я осмелилась выглянуть, то перед нами простирались степи, где-то вдалеке виднелись холмы. Солнце стояло высоко, небо с клочками белых облаков, приятный ветер. В общем всё, что могло бы располагать к длительному путешествию.

До обеда я занималась непонятно чем. Пыталась вышивать, читать стихи по памяти себе под нос, повторяла законы, что успела выучить, в общем, как могла себя развлекала. Когда же настало время привала, экипаж просто съехал с главной дороги на обочину. Император распахнул дверь экипажа, помогая мне слезть.

Стражи достали из заднего отдела галеты, каждому раздали по пять штук, налили кипятка в стаканчики, да поставили жестяную тарелку с чем-то желеобразным внутри. Мне же дали сверток, в котором обнаружилась мясная нарезка, сыр, кубики хлеба, также выдали корзинку с фруктами и овощами, а под конец сосуд с компотом.

Постелив покрывало на ступени экипажа, Его Величество усадил меня на них со всем этим добром, сам же взял галеты со стаканчиков и отошёл к троим мужчинам, что уже приступили к трапезе. Я рассеяно посмотрела на свёрток в руках, после на корзинку, прежде чем подняться на ноги, решительно направившись к ним.

Если моему появлению и были удивлены, то неплохо это скрывали. Лишь лорд МакАлистер неуловимо поморщился, поинтересовавшись, что мне нужно. Скромно улыбнувшись, я так и не взглянула в его сторону.

— Я хочу, чтобы вы разделили со мной еду, — произнесла, заметив, как на меня непонимающе взглянули, — это приказ, он не обсуждается.

— Но, Ваше Величество, мы не можем, — произнёс один из них.

— Почему? — вполне искренне поинтересовалась.

— Не положено, — сухо ответил Император. — Неплохая попытка, миледи, а теперь идите к себе, не задерживайте нас.

Сверкнула в его сторону недовольным взглядом, прежде чем сделать шаг к стражнику. Тот выглядел несколько удивлённым, но в целом был собран. Без слов протянула ему корзину, которую он принял, перед этим отдав стаканчик в руки сослуживцу.

Довольно кивнула, заметив, как он повесил корзину на локоть, отдала свёрток. Всё это в непроницаемой тишине. После же забрала у него из рук галеты, у второго стражника стаканчик, со спокойной душой вернувшись к экипажу, оттуда уже произнося:

— Приятного аппетита.

Сама же принялась есть галеты, запивая всё это чуть кисловатой водой, наблюдая за тем, как стражники, недоумённо взглянув на Императора и получив в ответ напряжённой кивок, принялись есть. Его Величество же выглядел так, словно был готов в любую секунду кого-нибудь убить. По крайне мере его напряжённый вид говорил о многом.

Под конец лорд МакАлистер взял из корзины несколько фруктов, тихо что-то сказав мужчинам, прежде чем направиться ко мне. Признаться честно, я ожидала от него всего самого наихудшего, и была права. Он выхватил у меня пустой стакан, сунул в руки еду, насильно подняв, с небывалой лёгкостью усадив в экипаж. Подобрал полы платья, закинув следом, захлопнул дверь.

Я ошарашено переползла на сидения, не совсем понимая, что произошло. Отсутствовал Император не так уж и долго, всего каких-то жалких несколько минут, зато по его возвращению повозка тронулась. Я же с неподдельным удивлением наблюдала за тем, как он с комфортом расположился напротив, смотря куда-то поверх меня.

Мы двинулись с места.

— Ешьте, миледи, — голос лорда МакАлистер прозвучал неожиданно громко, заставив вздрогнуть.

— Вы хотели что-то мне сообщить? — осведомилось, демонстративно отложив фрукты на сидения рядом. — Для этого было не обязательно вести себя подобным образом, я прекрасно понимаю и словесные формулировки.

— Вам самой не надоело? — осведомились у меня, невольно выбив из колеи.

— Простите?

— Ваше поведение загнанного зверька, — пояснил Император, — мне кажется, что я не давал вам повода усомниться в моей невоспитанности или чем-то подобном, — я нахмурилась, подобравшись, — нет, миледи, мы не будем с вами сейчас ссориться на эту тему.

— Позвольте, — сухо произнесла, сжав руки, — я делаю вам замечания лишь тогда, когда вы этого заслуживаете. Ни разу я не выставила вас перед вашими подданными в не лучшем свете, поэтому ваши претензии глупы.

— Глупо то, что мы женаты второй месяц, а вы ведёте себя так, будто мы с вами знакомы от силы десять минут, — холодно заметил лорд, подняв руку, тем самым прервав мою речь, которая тут же застряла в горле, — я сказал хватит, вы можете хоть раз мне не перечить?

— Извините, — не сдержавшись, иронично произнесла, отвернувшись в сторону, — так что вы хотели?

— Уже лучше, а теперь ешьте, — великодушно распорядился Его Величество и, не дав мне опомниться, продолжил говорить. — Мы направляемся в северо-восточный район Империи, в Гаалский район, если быть точным.

— Зачем?

— Скажем так, там особенно сильно процветают секты с революционным наклоном. У каждого правителя есть часть поданных, что желают свергнуть его по той или иной причины. Нельзя угодить всем, кто-то да обязательно будет недоволен нынешней властью, — Император говорил об этом так спокойно и непринуждённо, что мурашки по коже побежали.

— Неужели нельзя никак с этим справиться?

— Тайная канцелярия работает по всей стране на протяжении нескольких десятков лет, — произнёс он. — За это время было поймано и казнено более шести тысяч существ, готовящих заговор против короны. Официальную зачистку произвести мы не можем, будет волнение и недовольства.

— Ужасающие цифры, — хрипло ответила, не в силах уложить в голове подобный факт. — Что же вы хотите сделать сейчас?

— Скажем так, желаю немного ускорить расследование.

Император улыбнулся. Не так мягко и лукаво, как он изредка делал. Скорее уж, это была до ужаса жестокая и расчётливая улыбка, граничащая с оскалом. Я почувствовала, как сердце предательски сильно забилось в груди, низ живота обдало льдом.

Чем дольше я проживала во дворце с этим человеком, тем больше смазывалась та чуткая грань между «можно» и «нельзя». Я начинала к нему привыкать, безусловно, понемногу переставала опасаться и начинала доверять. Удивительно, но в моей душе нежно цвели зачатки доверия к этому мужчине. И я постепенно начала забывать, за что же так сильно боялась его в первое время.

А забывать о подобном не стоит никому, даже мне.

Несмотря на понимание и принятие лорд МакАлистер оставался Императором. Тем, кто прошёл три войны, тем, кто подавил одну революцию, добравшуюся практически до столицы, тем, кто без раздумий уничтожит любого, кто посмеет встать на пути к его цели.

Я осознавала это настолько чётко, что в глазах рябило. Несмотря на его поведение и человечность, он оставался тем, кем родился — варвар с юга. Один из тех, кого на севере ненавидели и презирали. Отвернувшись, я спешно взяла в руки яблоко, чтобы не было заметно, насколько сильно у меня дрожали пальцы.

— Миледи, — позвали он. Я поднесла плод к губам, но откусить так и не смогла, — Аврора, — голос обманчиво мягок, поднимаю взгляд, больше не видя этого безумного оскала, столь же спокойное лицо, как и всегда, — с вами всё в порядке?

— В полном.

Ответила, принявшись за еду. Лорд более не смел меня беспокоить, да и я не стремилась к разговору с ним. Теперь было ясно, почему он с таким рвением пытался разобрать большую часть документов во дворце. Готовился к долгому отбытию, которое включалось в себя не только его родовой дом.

Экипаж набирал скорость, теперь мы неслись так быстро, как только могли. Закончив с фруктами, я вернулась к вышиванию, но на каждой неровности игла лишь болезненно впивалась в руки, не давая сосредоточиться. Я морщилась, протирала руки платком, приступала заново, и всё это в полной тишине, не смея поднять головы.

Я знала, что Император наблюдал. Здесь было настолько скучно, что для него я, похоже, была единственным развлечением. И судя по тому, как изредка он прерывисто дышал, скрывая смешки, подобное времяпровождение ему нравилось. Что я не могла сказать о себе.

Под внимательным взглядом чувствовала себя крайне неуютно, хотелось сделать всё возможное, лишь бы избавиться от этого зудящего чувства. Никогда не любила излишнее внимание к себе, особенно настолько пристальное.

— Аврора, — протянул лорд МакАлистер, — не хотите о чём-нибудь поговорить?

— Например? — признаться, я была несколько удивлена его вопросом, но вида не подала.

— Расскажите о себе.

— Или, может, вы расскажите о себе? — терпеливо поинтересовалась, заметив, как лорд невольно задумался. — Не думаю, что в моих словах вы найдёте для себя нечто новое. Вы ведь уже всё нужное для себя прочитали.

— Я слышу в вашем голосе упрёк.

— Правда? Удивительно, что же он там забыл, — ответила, так и не взглянув на него. Мне до сих пор было неприятно, что он столь нагло копошился в моём прошлом. И пусть я понимала, что он отчасти был в чём-то прав, пересилить себя не могла. — Так, мне следует ждать ваш рассказ о себе или нет?

Лорд МакАлистер взглянул на меня несколько насмешливо. Неожиданно нагнувшись, он подобрал мои ноги, мягко освободив их от обуви. Я слабо дёрнулась, не совсем понимая, что он хотел сделать. Но Его Величество лишь устроил мои ступни на своих коленях. Поправив задравшееся платье, он задумчиво взглянул в сторону окна.

Мне оставалось лишь смириться с подобным положением дел, кричать и вырываться сейчас не хотелось. Император был в своём праве, и я могла лишь сделать вид, что меня нисколько не волновало то, что происходило каждый раз между нами.

— Нас в семье было двое, я и мой брат Джозерт, — начал рассказывать он, — как не сложно догадаться, я был младшим и не мог претендовать на престол. Моим родителям я был не интересен, всё внимание уделялось наследнику, Джозерту, — лорд неожиданно замолк, прежде поинтересоваться. — Аврора, знаете, что делают с младшими принцами, когда те неугодны светскому обществу?

— Ссылают? — тихо поинтересовалась.

— Верно, моя дорогая, — кивнул Его Величество. — Родители, дождавшись моего первого совершеннолетия, отправили в военно-магическую академию на западе нашей страны. В ней я проучился долгие пятнадцать лет, а по окончанию был отправлен на южный фронт. В то время дроу как раз попытались разжечь очередное вооружённое столкновение, но мне и ещё нескольким офицерам с отрядами удалось его подавить. И там, на поле битвы, я встретил её.

— Её?

— Мою радость, — коротко ответил мне лорд, но больше мне было и не нужно, ведь я чётко увидела, как посветлело и разгладилось его лицо. Всего на секунду он стал таким человечным, что в сердце защемило. — Она была тёмной эльфийкой. О-очень любопытной эльфийкой. Она мечтала путешествовать, заводить новые знакомства, заниматься самообразованием. Впервые я был так очарован какой-либо девушкой. Долго добивался её, дарил драгоценности, обещал счастливую жизнь, а она в ответ смеялась и плела мне венки из полевых цветов… а потом её убили.

Я видела, насколько сложно было говорить об этом Императору. Видела, как он вновь начал замыкаться в себе, становясь тем властным и непоколебимым мужчиной, с которым мне доводилось общаться первый месяц пребывания во дворце.

Осторожно опустила ноги вниз, пересаживаясь к Его Величеству. Чувствовала себя несколько не уютно, но, несмотря на это, всё же поддалась вперёд, накрыв его руку своей ладонью, несильно сжав. Никогда не умела ободрять.

— Если не хотите, то не говорить, — мягко произнесла, прислонившись к его боку. — У всех нас есть воспоминания, которыми не хочется делиться даже перед ликами Небес, не говоря уж о чём-то большем.

— Это дело давно минувших лет, — неожиданно жёстко перебил меня Император, но вразрез этому перевернул ладонь тыльной стороной вверх, переплетая наши пальцы. — Просто я корю себя в том, что тогда действовал на эмоциях, не имея возможности в полной мере насладиться местью.

Нечто натужно натянулось внутри меня.

— Кто её убил?

— Джозерт. Он был непоколебим в вопросах тёмных эльфов, считал, что-то, что они сделали с нашим народом и продолжают делать до сих пор, не заслуживало пощады, — хмуро продолжил лорд МакАлистер. — Он не разделял их, возможно, потому что не хотел. Для него мир всегда делился на «зло» и «добро», ничего более. Поэтому, когда он вливал в рот моей радости яд, то был убеждён в том, что я поблагодарю его, — мужчина внезапно усмехнулся. — Он так радостно бежал ко мне навстречу, так воодушевлённо говорил о том, что освободил меня от общества этой суки.

— Не стоит, — тихо произнесла я, прикрыв глаза. Слышать продолжение мне не хотелось, но я понимала, что лорд договорит до конца при любом случае, он желал быть услышанным именно мной.

— Я поставил его на колени прямо при входе на глазах прислуги и родителей. Простая подсечка, любой военный смог бы свободно увернуться, но Джозерт военным не был, он был политиком. Дальше я действовал, не осознавая себя. Выхватил у него из рук бутылку с ядом, открыл рот и вылил остатки, наблюдая за тем, как он ими захлёбывается, — лорд внезапно замолк, прежде чем тише продолжить. — Джозерт никогда не был жестоким убийцей, он не любил мучений, поэтому умер так же быстро, как и моя радость.

— Мне жаль, — прошептала, не зная, как лучше выразить свои соболезнования.

— Мои родители были шокированы, но обвинить меня не посмели. Таким образом я стал первым наследником на престол. Смерть Джозерта выставили как некий заговор, в газетах через месяц появились заголовки, что убийца найден и казнён, но светское общество прекрасно догадывалось об истинном положении дел.

— Вас пытались свергнуть?

— И не раз, и до сих пор пытаются, — жёстко усмехнулся Император, прежде чем повернуться ко мне полубоком. — Зачем я вам обо всём этом говорю? Изначально я прибыл во дворец таким же, как вы. Меня не обучали императорскому делу, я военный маг, но никак не политик. У меня было больше недругов, чем союзников, я воевал против всей высшей аристократии, в перерывах между советами учился и тренировался. Как видите, статус Императора до сих пор при мне спустя столько лет, — свободную руку лорд аккуратно положил на мою щёку. — Аврора, никогда не сдавайтесь. Я призираю тех, кто слаб духом.

Экипаж немного сбавил скорость, Императора позвали, и он, извинившись, поспешил покинуть моё общество. Я же осталась сидеть в одиночестве босая, всё ещё сжимая правую руку, в которой секунду назад держала мужскую ладонь.

Во рту остался неприятный осадок от услышанной истории, в чьей правдивости я не сомневалась. Отчего-то была уверена, что эта тема была слишком личной для лорда, поэтому он бы даже не помыслил хоть в чём-то солгать, рассказывая её. Устало вздохнув, взяла в руки вышивку, да так и осталась с ней сидеть, повторяя в голове слова, брошенные напоследок.


Глава 4.

Необходимый город мы достигли по истечению вторых суток. Ехали день и ночь, практически не останавливаясь. Мне пришлось спать на жёстком сидении, а утром страдать помутнением и недомоганием. Страшно было представить, какого моим попутчикам. Я точно знала, что ночью они ехали посменно. Один управлял экипажем и лошадью, второй сопровождал, двое других спали на выступе позади, и так по кругу.

Поэтому, когда на заходе солнце впереди показались стены города, было неизвестно, кто больше выдохнул с облегчением. Оставшиеся несколько часов каждый терпел на последнем издыхании, поэтому, когда мы оказались вовлечены в шумные улочки, то мгновенно поспешили отыскать ближайшую таверну.

Комнаты снимал Император, сделав заказ на две. Я совершенно не удивилась, когда после плотного ужина вошла в помещение и обнаружила одну двуспальную кровать. Возмущаться не было ни сил, ни желания, однако когда крепкий мужчина внёс большую бадью с горячей водой, да ещё ведро с кувшином, поставив всё это за тканевую занавеску, нечто неприятно колыхнулось в груди.

— Ваше Величество, — позвала.

— Дариан, — поправил меня мужчина, до этого что-то сосредоточено изучавший в окне.

— Кто будет мыться первым?

— Разумеется, вы, что за глупые вопросы.

— Но вам свежая ванна нужна больше, поэтому я настаиваю…

— Аврора, пожалуйста, я устал, давай не будем спорить? — сухо попросил Император, так ко мне и не обернувшись.

Я вспыхнула, но продолжать разговор не стала. Зашла в угол, отделённый от остальной комнаты занавеской, спешно снимая платья, пытаясь отбросить все ненужные эмоции в сторону. В монастыре иной раз условия были и похуже.

Раздевшись полностью, я вначале спешно ополоснула голову, а после опустилась в воду сама. По размерам таз идеально подходил, я могла спокойно сидеть в нём, не беспокоясь о том, что ноги будут упираться в бортики.

Мылась быстро, стараясь не слишком плескаться, да и вообще не привлекать к себе внимания. Осторожно поднялась на ноги, оглядевшись, чтобы понять, что я не взяла полотенце. Оно так и осталось лежать на постели. Ох, со всем этим совершенно забываю о необходимых вещах.

Осторожно отодвинула занавеску, понадеявшись, что лорд решил куда-нибудь уйти, но нет. Он до сих пор стоял подле окна ко мне спиной. Просить его о подобном казалось унизительным, но я, сжав руки в кулаки, произнесла:

— Не могли бы вы подать мне полотенце, пожалуйста? — вежливо и холодно, старательно не выдавая своих истинных эмоций.

— Вы закончили? — осведомился у меня мужчина, развернувшись, похоже, чтобы подойти к постели. Я тут же отпрянула назад, чуть не упав на спину вместе с тазом.

— Д-да, просто забыла полотенце, — произнесла, напряжённо прислушиваясь.

По тени было видно, что Император взял нужную мне вещь и теперь стремительно приближался к углу. Перед занавеской он замер, и я протянула руку, чтобы забрать полотенце, но не успела. Шуршание — я понимаю, что стою без какого-либо укрытия абсолютно нагая перед Его Величеством.

Тело бросило в жар. Я почувствовала, как кровь вначале отхлынула от лица, но в скором времени расцвела на скулах ярко-алым румянцем. Некультурно визгнув, я всё же отпрянула, поспешив прикрыться руками, но оступилась, полетев спиной назад. Смущение перемешалось со страхом, перед глазами мгновенно встала лестница и усмешка леди Фельиды.

Однако Император был быстрее, сделав короткий шаг навстречу, он притянул меня к себе, совершенно не реагируя на то, что его одежда начала промокать. Стоя прижатой к мужской груди, я сгорала со стыда, попытавшись отдышаться. Пошевелиться так и не посмела. Испуганно прислушиваясь к себе, понимая, что помимо имевшихся там эмоций страха и не правильности, появилось неизведанное ранее тепло в груди и чуть ниже живота.

— Отдайте, пожалуйста, полотенце, — хрипло произнесла куда-то в его плечо, так и не посмев освободиться от мужских рук.

— И никаких криков: «как вы смеете?!», не будет? — насмешливо поинтересовались, уложив на мою голову подбородок. — Вы так чудесно пахнете, Аврора, — а вот это было уже сказано с неким придыханием.

— Пустите, — пискнула, всё же попытавшись упереться ладонями в грудь, — пожалуйста-пожалуйста, пустите.

Однако лорд не обращал никакого внимания на мои слова, вместо этого внезапно нагнувшись, подхватил под колени, подняв на руки. Вода шумно потекла вниз, капая и в таз, и на пол. Я зажмурилась, чувствуя, как бешено, бьётся в груди сердце. Несколько шагов, и меня посадили на кровать, накинув на плечи полотенце.

А после кровать прогнулась, Император сел рядом со мной. Он начал делать то, что я никогда и никому не позволяла, даже во время праздничного купания. Его Величество начал меня вытирать! Шею, одну руку, вторую, спину, грудь, живот. На последнем я воспротивилась, попыталась отпихнуть наглеца прочь, но добилась противоположного.

Полотенце резко упало на бёдра, меня же жёстко опрокинули на спину. Широко распахнув глаза, я забегала взглядом по напряжённому лицу Императора, что нависал надо мной, расставив руки по обе стороны от моих плеч. И столько непоколебимой решительности было в нём, что нечто в моей груди болезненно сжалось.

— Что вы делаете? — тихо поинтересовалась, чувствуя, как меня трясёт.

— Не могу удержаться, — хрипло ответил он, поддавшись вперёд.

Его губы коснулись шеи, спустились к ключицам, где он неожиданно прикусил кожу, всасывая в рот. Я возмущёно дёрнулась, вновь попытавшись оттолкнуть лорда, но вместо этого получила лишь новый болезненный укус чуть ниже. На глазах выступили злые слёзы, я обессилено дёргалась в его руках, понимая, что ни на что не способна.

А Император уже спустился ниже. Его поцелуи обжигали, заставляя дрожать и извиваться. Он поставил алую отметину меж грудей, спустился ещё ниже, оставляя цепочку поцелуев, пока не уткнулся лбом в живот, да так и замер. Не знаю, сколько мы лежали в этой позе.

Я, беспомощно хватая ртом воздух и беззвучно плача, чувствуя, насколько сильно меня трясло от обиды. И Император, опаляющий нежную кожу горячим дыханием, но не предпринимающий больше ничего.

Спустя бессчетное количество времени, лорд неожиданно поднялся на ноги и, не сказав ни слова, схватил второе полотенце, отправился в угол, задёрнув занавеску. Раздался плеск воды. Я резко подскочила, обернув вокруг себя ткань, бросившись к сумке, чтобы вытащить оттуда бельё и рубаху. С такой скоростью я не одевалась даже в монастыре.

Когда же Его Величество завершил омыновение и вышел, я сидела лицом к окну, расчёсывая волосы гребнем. Страх отчасти отступил, губы перестали трястись в немом рыдании, сейчас в голове не было ни одной дельной мысли. Мне казалось, что всё произошедшее было просто неудачным ведением и не более.

— Почему вы не спите? Нам завтра рано отправляться.

— Зачем вы это сделали? — спросила, не смея развернуться.

— Вам действительно важно услышать ответ? — иронично поинтересовался лорд, я кивнула. — Вы привлекаете меня, как женщина.

Я дёрнулась, резко обернувшись, но не увидела того, чего ожидала. Вместо этого Император лежал на другом конце кровати, накрываясь лёгким одеялом, спиной ко мне. Проследив за ним напряжённым взглядом, отвернулась, отложив гребень в сумку, и после некоторых раздумий поднялась, закрыв шторы. Ложилась с некой опаской, но ничего страшного не произошло.

Старательно отодвинувшись на другую часть кровати, сжала подушку, закрыв глаза. Кожа всё ещё горела в тех местах, где к ней прикасались губы мужчины, а после этих слов, брошенных так спокойно, словно он твёрдо знал, чего именно желал, спать совершенно не хотелось.

Тёплый ком образовался внизу живота, и я поспешила накрыть его рукой, прикусив нижнюю губу. Нет, Аврора, не думай об этом. Нужно спать, мне действительно завтра рано подниматься. Провозившись ещё с минут двадцать, я всё же умудрилась провалиться в чуткий сон.

Весь следующий день я с Императором так ни разу и не заговорила. Поначалу было просто некогда, встал вопрос с документами, проверкой багажа и всем остальным. Всё же это был государственный портал, а, значит, всё должно было быть по правилам. Когда же мы перенеслись, вновь оказавшись на дороге, то желания поговорить у меня так и не возникло.

Не сказать, что Его Величество сильно стремился заиметь меня в собеседники. В голове всё ещё стояли его вчерашние слова, которые в тишине комнаты казались слишком интимными. Сколько бы я не пыталась их обдумать, ничего не понимала. Единственное, в чём я была абсолютно уверена — меня это не пугало настолько сильно, насколько должно, и это было очень странно.

Весь этот день представлялся для меня утомительным. Прибыть в родовое поместье лорда МакАлистер мы должны были ближе к полуночи без лишних остановок. Поэтому я твёрдо осознавала, что от скуки умру намного быстрее, так и не повидавшись с матушкой лорда. Основу вышивки я завершила ещё вчера, теперь же аккуратно вывела инициалы Д.М, со спокойной совестью отложив набор.

Читать книгу по экономике мне не хотелось, голова была забита совершенно другими вещами. Поэтому я попыталась задремать, понадеявшись, хоть так скоротать парочку часов.

Разбудил меня сильнейший толчок по экипажу и людские вскрики. Не нужно обладать пытливым умом, чтобы понять: на нас напали. Я замерла, не зная, как следовало поступить. Руки начали действовать без меня, заставляя открыть вторую дверь и выглянуть наружу. Удостоверившись, что никого с этой стороны нет, я поставила ногу на ступень, и в эту самую секунду экипаж дрогнул.

Спешно оттолкнувшись, я упала на траву, прокатившись вниз по склону, собирая траву и землю, пока не врезалась спиной о ствол дерева. Болезненный стон сорвался с губ, с трудом разлепив глаза, я попыталась приподняться на руках, как почувствовала обжигающую боль в пояснице. Похоже, удар о дерево не прошёл бесследно.

Раздался шорох, с трудом подняв голову и ещё не осознавая происходящего, я чисто инстинктивно бросилась в сторону, забыв о боли. Потому что прямо на меня с дороги скользил брошенный набок экипаж. Отскочить умудрилась в последнюю секунду, повозка смачно врезалась в дерево, под которым недавно лежала я. Несколько сухих веток с треском опали вниз, я попыталась сесть, с ужасом смотря на лошадей, которые везли меня.

У одной из них была свёрнуто шея, толстый язык вывалился наружу, на траву капала мутная слюна. Вторая пыталась подняться, но из-за сломанных задних ног постоянно падала, издавая жалобное ржание. На третью смотреть физически не хотелось, но я всё же взглянула. Огромная рана в боку, из которой с неприятным шмяканьем вываливались внутренние органы, была буквально выжита и обуглена по краям. Кровь лилась на землю литрами, её ручейки направлялись дальше, ко мне.

Тошнота подкатила ко рту. Схватившись за горло, я спешно перевернулась, выгибаясь дугой, освобождая желудок от скудного обеда. Не знаю, сколько пролежала так, пытаясь судорожно дышать между приступами. Живот выворачивало и сжимало, на глазах выступили слёзы, изо рта капала слюна и желудочные соки.

Послышался взрыв. Я оттолкнулась ладонями от земли, привалившись спиной к дереву, чувствуя, как болезненно прострелило спину. Поморщившись, вытерла рот тыльной стороной ладони, прежде чем выдохнуть и попытаться подняться на ноги. В сторону бедных животных старалась не смотреть, сердце сжималось при каждом звуке ржания, но помочь им я ничем не могла.

Первой мыслью было: бежать!

И я даже развернулась в сторону леса, пока резко не остановилась. Нет-нет-нет, там ведь стража, там ведь Император. Решительно сцепила челюсть, превозмогая боль, попыталась забраться на склон, чтобы увидеть дорогу. Цепляясь руками за траву, всё же умудрилась подняться, выпрямившись. И то, что я узрела, потрясало намного сильнее, чем всё остальное.

Двое из наших сопровождающих были мертвы. Их тела валялись на противоположных сторонах дороги, наполовину обгорелые. Третий мужчина был ещё жив. Он полулежал на спине, отстреливаясь арбалетом, у него отсутствовали ноги по колено. Просто отрезаны, казалось, одним махом.

От увиденного меня вновь начало тошнить, но я лишь развернулась, силясь отыскать взглядом Императора. О, Небеса! Лорд оставался на ногах, давая отпор сразу трём существам, коих я раньше не встречала. Я не могла точно сказать, на что они были похожи.

Ужасающая смесь между диким оленем и хищником. Обглоданная голова со свисающими кусками гнилого мяса, пустыми глазницами, огромными ветвями-рогами и зубастым ртом. Сухое тело, живот, прилипший к позвоночнику, непропорционально длинные ноги и воротник-шерсть, грязными клочьями спускающийся до земли.

Но поразило меня больше всего не это. Всадники. У них на спинах сидели всадники в белых балахонах без лиц. Они атаковали Императора заклинаниями, то поочередно, то все вмести. Сами же твари кружили рядом, не приближаясь, поочерёдно отскакивая назад, после вновь мчась навстречу. Приглядевшись, я увидела сероватый купол, накрывающий лорда.

Дыхание перехватило, я понимала, что пока не двигаюсь, меня не видно. Но стоит мне сделать один единственный шаг в сторону, как я стану лёгкой добычей. Краем глаза уловила движение, резко обернулась, закрыв рукой рот, чтобы не закричать. Четвёртая тварь, до этого не участвовавшая в общем нападении, пожирала мужчину, который до этого отстреливался.

Оно ело его живьём. Я видела, как он смотрел в мою сторону, видела, как его рука тянулась ко мне, и он что-то пытался сказать, но вместо этого из его рта выходили лишь сгусти крови. Леденящий ужас затопил моё сознание, поддавшись паники, я сделала шаг назад, оступившись.

Дорогу накрыла тишина.

Перестали звучать хлопки заклинаний, скулёж и завывания. Монстры, словно по команде вскинули головы, устремив взгляд пустых глазниц на меня. Я оцепенела, с ужасом наблюдая, как тот, кто ел моего сопровождающего, резко сорвался с места. Не знаю, передвигался он, наверное, стремительно, но для меня всё выглядело так, словно это происходил очень-очень медленно.

— Аврора!

Оглушающий крик вывел из оцепенения, я беспомощно обернулась к Императору, который в этот момент кинулся ко мне, выставляя вперёд руку. Нечто чёрное сорвалось с кончиков его пальцев, метнувшись в мою сторону. И в этот момент время пошло своим ходом.

Тварь, бежавшая ко мне, оглушительно завизжала, споткнулась и, похоже, сломала ногу, катаясь по земле. Я же бросилась навстречу Императору, но не успела. Бросившись на мою защиту, он допустил грандиозную ошибку. Один из тех, кто был ближе всего, кинулся к нему, вцепившись острыми жёлтыми зубами в плечо. Кровь брызнула в разные стороны, попадая мне на платье и на лицо.

Его Величество внезапно осел на колени, будто в один миг лишился всех сил. А я осталась стоять, чуть ли не лицом к лицу с этим чудовищем. В голове было ослепительно пусто, не понимая, почему поступаю именно так, я дёрнулась вперёд, выставив руки в разные стороны, закрыв собой Императора, уверенно смотря в пустые глазницы.

— Отойдите, — неожиданно прохрипел один из всадников, опуская руки.

— Отправляйтесь в бездну, — жёстко ответила, плюнув в морду монстра, который грозно всхрапнул, но ближе не смел подойти.

— Отойдите, — словно заведённый произнёс маг, — иначе вас постигнет та же участь, что и его, — кивок в сторону наполовину съеденного человека, который, слава небесам, уже умер.

Меня била крупная дрожь, руки дрожали, на плечи, словно тяжёлые мешки камней наложили, но я продолжила стоять, слыша лишь своё сердцебиение.

— Никогда, — жалобно произнесла, нахмурившись, — никто не смеет не то, что прикасаться к Императору, слова грубого ему сказать. Особенно кто-то вроде вас.

— Вы пожалеете об этом, — предупредили меня. — Он всё равно сдохнет, если не сейчас, так в любой другой день, — мне показалось, что собеседник усмехнулся, — запомните, миледи, сегодня он должен был умереть без особых мучений, но раз вы встали на его защиту…

Не договорив, всадник натянул поводья, отдав приказ на неизвестном языке. Твари послушно развернулись, стремительно скрывшись в противоположной стороне, рассеявшись между стволов деревьев. А я так и осталась стоять на месте, ещё не веря в свою удачу. Медленно опустила руки, чувствуя, как слёзы непрерывным потоком текли по лицу.

Послышался протяжный стон, я резко обернулась, опустившись рядом с Императором, попытавшись перевернуть того на спину. Его рана выглядела ужасно, вся ткань была пропитана кровью и неясной жёлтой жидкостью, которая отвратительно пахла.

— Ваше Величество, — произнесла, не зная, как к нему притронуться, чтобы не доставить ещё больше боли, — Ваше Величество, пожалуйста-пожалуйста, скажите что-нибудь, что мне делать? Ваше Величество.

— Авро… кха-кха, Аврора, — прохрипел лорд, с трудом приоткрыв глаза, но сразу же закрыв, — беги.

— Ну, что за глупости вы говорите, в самом деле? — произнесла, попытавшись улыбнуться сквозь слёзы, поднявшись на ноги, но была остановлена. Лорд схватил меня за руку, слабо, но и этого хватило, чтобы ноги подкосились, и я обессилено упала рядом. — Ваше Величество, мне нужно что-то делать, мы не можем оставаться здесь. Они вернуться, я уверена, что вернуться, нужно уходить.

— Аврора, беги отсюда, — словно заведённый повторил он, так и не раскрыв глаза.

— Нет, ни в коем случае, нет, — я отчаянно замотала головой, вытирая слёзы свободной рукой, — мы уйдём вместе, — невольно оглянулась, увидев ошмётки, кровь и трупы, прежде чем вернуться обратно к лицу Императора, — я вытащу вас отсюда, обещаю.

Решительно поднялась на ноги, оглядевшись. Дорога проходила ровно между лесом, словно разделяя его на две половины. Стараясь не смотреть по сторонам, я подошла к одному из двух стражников, шепча молитвы, сняла с него пояс с двумя бурдюками. Глотая слёзы, застегнула его на себе, утянув, прежде чем вернуться обратно к мужчине.

Подавив остатки эмоций, опустилась рядом, помогая подняться. Лорд выглядел слабым, словно был в бреду, но даже в таком состоянии пытался помочь. Давя всхлипы, мы вместе поднялись на ноги, но он практически сразу же повис на мне, хватаясь за плечи. Колени подогнулись, и я чуть не упала обратно, но стиснув зубы, лишь сделала шаг, а после ещё и ещё.

Шли мы очень медленно, я попыталась свести Его Величество с пригорка, чтобы иметь возможность уйти в лес, но не удержала равновесия. Мы покатились вниз, спину вновь прострелило, да я ещё на камень наткнулась, висок рассекла. Кровь струилась по скуле, заливая правую сторону лица, я же поспешила к Императору, проверив его состояние.

Мы вновь медленно поднялись, пошатываясь, направились в глубь леса.

Казалось, я утеряла счёт времени. С каждым шагом лес становился всё гуще и страшнее. С каждым шагом Император всё больше ослабевал, практически полностью повиснув на меня. Превозмогая усталость и боль, я буквально тащила его на своей спине. Небо было практически не видно, окружающее пространство посерело, похоже, намечался дождь.

Однако, гонимая страхом, я продолжала двигаться дальше, вместо того, чтобы искать убежище. Мне казалось, что в любую секунду могу услышать треск веток и увидеть морду-череп напротив. Дождь начался внезапно, обрушившись на наши головы нескончаемым потоком. Что там говорил мне лорд? Дождь — хороший знак? Небеса, лишь бы это было правдой.

Из-за влаги одежда промокла и потяжелела, мужчина стал весить ещё больше, и, делая очередной шаг, я не выдержала, поскользнулась и упала на землю. Сверху меня придавили лорд, выбив весь воздух из лёгких. Сухо кашляя, я некоторое время просто лежала, жадно хватая ртом воздух, пытаясь справиться с паникой и чувством безнадёги.

Нет безвыходных ситуаций. Я знаю, об этом постоянно твердила матушка Елена, когда что-то случалось. Когда город, находящийся не так далеко, подхватил неизвестную болезнь, и все начали поголовно умирать, король приказал закрыть ворота храма. Ему никто так и не посмел перечить. Практически неделю мы засыпали и просыпались под молитвы и ругань больных, находящихся по ту сторону. Они искали спасения в вере, но мы ничем не могли помочь. Здесь вера была бессильна.

А после, в какой-то день всё прекратилось. И выйдя наружу мы не увидели ни людей, ни того городка. Всё было выжжено, уничтожено без следа. Никто так точно и не знал, что это была за болезнь, и как она появилась в деревни. Но окружающие посёлки могли утверждать наверняка: это нечто было похуже смерти, раз король принял столь радикальные меры.

Поднялась на четвереньки, с трудом выползая из-под Его Величества. Сняла с себя плащ, постелив рядом с ним, после перевернув лорда на спину, укуталась в плащ, плотно зашнуровала, прежде чем схватить за капюшон, решив тащить так. Двигаться стали мы немного быстрее, но теперь приходилось постоянно останавливаться, следить за тем, чтобы Император случайно не захлебнулся, да и вперёд приходилось оглядываться всё чаще, проверять, нет ли ничего острого.

В какой именно момент сбоку я увидела деревянную постройку, сложно сказать. Казалось, она всё это время была там, а я наворачивала вокруг неё круги. Отчего-то даже подумать не могла, что в ней может кто-то быть. Воодушевлённая, сразу же направилась туда, из последних сил таща Его Величество, поскальзывалась, падала, но тащила.

Остановилась лишь подле входа. Поднялась, осторожно открыла незапертую дверь, убедившись, что никого нет. С трудом втащила лорда по ступеням в дом, захлопнув дверь и задёрнув засов, выдохнула. Спина болела, висок ломило, но первым делом я сразу же поспешила к Императору, освобождая его от мокрого плаща. Далее с удивительным хладнокровием расстегнула мундир и пуговицы на рубашке.

Поднялась, оглядевшись, заприметила кровать. Ничего обычного, наскоро сбитая из досок, да потасканный матрац сверху. Но в эту секунду этот матрац, набитый соломой, показался мне буквально даром небес. Спешно стащила его на пол, уложив рядом с Императором. После раздела его полностью, оставив в нижнем белье.

Смущаться сейчас было крайне глупо с моей стороны.

Перетащив его на матрац, огляделась. На столе лежало, по-видимому, одеяло, но стоило мне взять его в руки, как оно тут же начало расползаться на нитки. Осторожно донесла ткань до мужчины, укрыв того. Всяко лучше, чем мокрое.

Слёзы практически прекратились, поэтому я поднялась на ноги, оглядевшись. Похоже, это какая-то стоянка охотника или нечто подобное, не использовалась, по крайне мере, несколько лет точно. Если побродить по округе, то можно было наткнуться ещё на несколько подобных домов, я уверена. Но сейчас мне и этого хватало.

После тщательного осмотра мной было найдено пару полусырых полена, да штуки четыре дров. Стащила всё это в камин, набросав, а после уселась рядом. Так, Аврора, сосредоточься. Закрыла глаза, выставив раскрытую ладонь перед собой. Старалась думать о тепле, огне, горячей еде. Щёлкнула пальцами, ничего не вышло.

Разочарованно открыла глаза.

— Ну, пожалуйста, — попросила, вновь щёлкнув, и ничего. — Пожалуйста, Небеса, мне сейчас нужен огонь, сильно-сильно нужен, — шептала, щёлкая пальцами. Дождь, тем временем, усилился, в крыше была огромная дыра, угол справа от меня начал стремительно сыреть. — Да в бездну всё! — разозлёно вскрикнула, от бессилия хлопнув ладонью по полу.

Взметнулся огонь.

Не знаю, какой силой должен обладать магический выброс, раз практически сразу же повалил пар, похоже, просушив полусырые полена. А спустя минуту затрещал костёр. Всё ещё не веря в происходящее, осторожно взглянула на раскрытые ладони. Ничего нового. Всё тот же уродливый шрам на левой руке, всё та же кожа.

Огненная магия досталась мне в наследие от отца, наверное, это было единственным его проявлением. И я была абсолютно точно уверена в том, что если бы не умение щёлкать пальцами и высекать искры, то меня бы убили года в три, так и не отдав в монастырь.

Правда, по прибытию мне строго-настрого запретили ей пользоваться. Пару раз доходило до того, что я назло зажигала маленькие огоньки в воздухе, не понимая, почему это запрещено. Однако получив несколько раз деревянной указкой по рукам, успокоилась. Постепенно мне пояснили, что магия — это отвратительно, особенно та, которая разрушает, и я свыклась, практически перестав ей пользоваться, казалось, вовсе позабыв.

За спиной раздался стон, заставив меня подскочить от неожиданности. Поднявшись на ноги, я спешно вернулась к Его Величеству, благо, тот лежал в зоне досягаемости света и тепла. Осторожно опустилась рядом с ним, отодвинув ткань в сторону. Кровь на ране запеклась, такого обильного кровотечения больше не наблюдалось, но я видела эту мерзкую жёлтую жидкость, которая, казалось, забила место укуса.

— Я не знаю, что делать, — прошептала, боясь прикоснуться. — Небеса, что мне делать?

— Гхм-м, — тяжело протянул в ответ лорд.

Я поднялась на ноги, открывая кусок ткани от грязного подола платья. Скинув мокрый плащ на входе, я вновь вышла на улицу, подставив руки под дождь. Быстро простирнув ткань, вернулась обратно, начав обтирать пострадавшее плечо.

На улице я бегала ещё несколько десятков раз. Но сколько бы я не старалась, рана выглядела всё равно ужасной из-за сочащейся жидкости. Упав рядом, я осторожно расширила края раны, заглянув внутрь. То, что я увидела, заставило меня отшатнуться, и если бы опорожнение желудка ещё там, возле дороги, то сейчас бы обязательно не сдержалась.

Рана гнила.

Гнила изнутри, и то, что выходило на поверхность, было ничем иным, как гной.

Испуганно взглянула в лицо лорда, покрытое крупным бисером-потом. Его всего трясло, лоб был просто обжигающим, он тяжело дышал и прерывисто дышал, практически свистяще. Впервые в жизни я пожалела, что не имею никаких навыков в медицине. Злые слёзы проступили на глазах, я поднялась на ноги, и, не имея лучших идей, расстелила одежду Императора на полу рядом с огнём, надеясь, что она просохнет.

Руки опускались от одного осознания, что я ни на что не способна. Пусть я вытащила нас с дороги, пусть сейчас мы дома в свете огня, а не под проливным дождём, ситуацию это не спасало. Лорда МакАлистер лихорадило, он гнил изнутри, и я прекрасно осознавала, что бороться с этой напастью он долго не сможет.

Загрузка...