Глава 25

Анна

После того, как мы провели время вместе в машине, я прибыл на ланч с Луизой на пятнадцать минут позже. Я пообещал себе, что интрижка в машине была одноразовой, последним прощанием.

Очень быстро стало ясно, что мы с Сантино не можем держаться подальше друг от друга. Наша связь была подобна магнитному притяжению, которому никто из нас не мог противостоять. Почему еще он согласился остаться моим телохранителем?

Только через день мы снова оказались на заднем сиденье машины. Мы оба задыхались, и моя потная кожа прилипла к коже, но я не мог стереть улыбку с лица.

Я прижалась к Сантино, наслаждаясь ощущением его тепла и его неповторимого запаха. Этот аромат ассоциировался у меня с безопасностью.

«Что теперь?» Спросил Сантино.

«Мы продолжаем делать то, что делали в Париже».

«В Париже за нашей спиной не было десятков бдительных глаз. Мы могли бы быть вместе относительно невозмутимыми. Все, что мы делаем в Чикаго, — это риск. Мы не сможем быть близки на публике, и даже встречаться тайно будет сложно. Мы не можем трахаться в твоей комнате. И мы не можем продолжать трахаться в машине на общественных парковках».

Я поднялся с дразнящей улыбкой, желая рассеять тяжесть нашего разговора. Я не хотел давать место беспокойствам, которые беспокоили меня с тех пор, как наше возвращение в Париж приблизилось и теперь проявилось, когда мы вернулись в Чикаго. «Почему нет? Риск сделает его еще более горячим. Мне нравится озорство машины, и делать это в моей комнате будет еще более озорно».

Глаза Сантино впиваются в меня своей интенсивностью. Он запустил руки в мои волосы. «Это добавит еще один слой к нашему предательству».

«Это действительно имеет значение?» Прошептал я. Мама и папа были бы разочарованы в любом случае, если бы они когда-нибудь узнали, чего они не сделают. «Давай будем секретом друг друга так долго, как сможем».

«Я никогда не возражал быть чьим-то грязным секретом, но я действительно хотел бы, чтобы я не был твоим».

«Это все, что у нас может быть».

Мои руки были потными, когда я вошел в особняк Кларка с мамой, папой и Леонасом. Долора отпраздновала свой пятидесятилетний юбилей, и, конечно, мы все были приглашены. Это был первый раз, когда я снова увидел Клиффорда, что заставило меня чувствовать необоснованное беспокойство, особенно потому, что папа решил взять с нами Сантино, а не Энцо.

Клиффорд и его мать приветствовали нас, пока его отец был занят разговором с парой сенаторов. Долора коротко обняла меня, что было неловко, особенно когда сразу после этого ее взгляд упал на Сантино. Неужели она думала, что он сделает ей особый подарок на день рождения?

Он бы не стал.

Верно?

Были ли мы все еще эксклюзивными? Или наш разрыв в Париже изменил ситуацию?

Одна мысль о том, что Сантино может прикоснуться к другой женщине, заставила меня покраснеть. Клиффорд встал передо мной, привлекая мое внимание к нему. Последовал краткий момент неловкости, который Клиффорд прервал, наклонившись и поцеловав меня в щеку. Это был короткий поцелуй, ничего, что кричало бы пару, но это все равно заставило меня чувствовать себя виноватым, потому что Сантино должен был это наблюдать.

Краем глаза я видел, как он прошел через комнату, чтобы занять там позицию, его глаза были каменными, но его глаза горели ревностью.

«Как дела?» Спросил Клиффорд с вежливой улыбкой. Он казался менее мальчишеским, чем я помнил, более спокойным и уверенным, и не только потому, что был одет в шикарный костюм.

«Хорошо», — сказал я, принимая его протянутый локоть. Он повел меня к буфету.

«Он доставит неприятности?»

Ему не нужно было вдаваться в подробности, было ясно, кого он имел в виду. Я позволил себе мельком взглянуть на Сантино, который профессионально осматривал комнату.

«Нет, с чего бы ему?»

«Будет ли какая-нибудь из девушек, с которыми ты встречался за последние несколько лет, доставлять какие-либо проблемы?»

«Вряд ли».

«Видишь», — сказал я с твердой улыбкой. «Все хорошо».

Сантино

Я бы никогда не подумал, что захочу вернуться в Париж. Я скучал по Чикаго, и я был рад вернуться в свой город, но пребывание здесь означало, что я больше не мог быть с Анной. Теперь нам пришлось прокрасться за спину каждого, чтобы поймать момент уединения.

Мне всегда нравилось испытывать острые ощущения от того, что меня поймали. Я получал удовольствие от того, насколько грязным был секс, когда он был запрещен. Но по какой-то запутанной причине я не хотел, чтобы секс с Анной казался грязным и запретным. Я хотел, чтобы люди знали, что она была моей и что я трахал ее.

Конечно, то, чего я хотел, и то, что я сделал, — это две совершенно разные вещи, и поэтому я стоял в стороне на вечеринке в особняке Кларков и наблюдал за Анной. К счастью, она и Клиффорд не были прикреплены к бедру. Видя их вместе, я всегда чувствовал себя убийцей. Анна была занята разговором с сестрами Клиффорда, пока он разговаривал с дочерью другого политика.

«Сантино», — произнес знакомый голос, и рядом со мной появилась Долора. «Я отправляюсь в сад на небольшую прогулку. Почему бы тебе тоже не подышать свежим воздухом?»

Я не смотрел в ее сторону. «Мне хорошо там, где я есть. Тебе нужно найти кого-то другого, чтобы подышать свежим воздухом. Я больше не на рынке».

«У тебя кто-то есть?»

«Да».

Слово слетело с моих губ без колебаний. Хотя я знал, что не смогу удержать Анну в долгосрочной перспективе, теперь у меня была она, и я не хотел никого другого. Как бы долго она ни была у меня, я буду верен.

«Хорошо для нее», — сказала она, пожав плечами, затем неторопливо ушла.

Я поймал пристальный взгляд Анны с другого конца комнаты. Конечно, она видела, как я разговаривал с Долорой. Мне было приятно знать, что она ревновала.

Она быстро улыбнулась мне, прежде чем вернулась к разговору. Я отвела глаза и заметила, что Клиффорд выходит из комнаты. Девушка, с которой он разговаривал, тоже исчезла.

Двадцать минут спустя девушка вернулась, а еще через пару минут за ней последовал Клиффорд. Я направилась в его сторону, когда заметила, что его ширинка все еще расстегнута, а на белой рубашке виден намек на макияж. «Как насчет того, чтобы пойти в туалет и помыться, прежде чем кто-нибудь что-нибудь заметит?» Я зарычал. Он взглянул на свою рубашку и натянуто улыбнулся мне, прежде чем уйти.

Анна появилась рядом со мной со слишком яркой улыбкой. Я ненавидел эти фальшивые улыбки, которые она надевала, когда была рядом с семьей Клиффорда. Конечно, она заметила, как Клиффорд ушел с той девушкой. Мне не понравилось, как он открыто проявил к ней неуважение, что даже не имело смысла, учитывая, что Анна тоже со мной ладила.

Анна указала на французскую дверь. «Мне нужно немного свежего воздуха».

Я кивнул и последовал за ней на улицу. Когда она повернулась ко мне, я знал, что у нее на уме были другие вещи, кроме очищения головы. Она сделала шаг ближе и одарила меня застенчивой улыбкой. «Как насчет того, чтобы мы пошалили в домике у бассейна?»

«Это для того, чтобы отплатить Клиффорду или потому, что ты возбужден?»

«Разве это имеет значение?»

Это произошло. Мысль о том, что Анна испытывала такую же ревность к Клиффорду, какую я испытывал к ней, заставляла чувствовать себя дерьмово. Черт возьми. Когда я ничего не сказал, она прошептала: «Я возбуждена, ясно? У нас не было времени друг для друга почти неделю».

Я ухмыльнулся ей, хотя все еще обдумывал причины, по которым она хотела трахаться сейчас. «Тогда показывай путь».

Анна усмехнулась, прежде чем зашагать по мощеной дорожке дальше от патио. Я последовал за ней, как хороший телохранитель. Она точно знала, куда идти. Конечно, я тоже вспомнил домик у бассейна. Долора тоже привела меня сюда.

Анна нажала на ручку двери, но домик у бассейна был закрыт. Я достал свой нож и вставил его в замок, пока дверь не открылась. Улыбка Анны стала откровенно озорной. Она протянула руку, и после краткого осмотра нашего окружения я взял ее и позволил ей провести меня внутрь.

Место все еще было в основном таким, каким я его помнил. Анна не колебалась и целенаправленно потащила меня в спальню.

«Неужели? Спальня Клиффи?» Пробормотал я. Анна пожала плечами. «На самом деле он здесь больше не живет. Я скучаю по тому, чтобы делить с тобой постель. Это выглядит удобно».

«Разве ты не проверял это с Клиффи?»

Я не был уверен, почему я сказал это, когда знал, что Анна не была с ним. Я не мог отбросить свою ревность.

«Не порть настроение. Мы не знаем, сколько у нас времени. Может быть, Клиффорду или Долоре скоро понадобится место для их деятельности».

Я схватил ее за бедра. «Мне ненавистна мысль о том, что ты используешь меня, чтобы отомстить Клиффорду, но я слишком сильно хочу тебя, чтобы позволить этому остановить меня».

Анна приподнялась на цыпочки и крепко поцеловала меня, но я все еще был зол. Я отстранился с резкой улыбкой.

«Будь хорошей девочкой и встань на колени».

Анна медленно опустилась на колени, не сводя с меня глаз. Она хотя бы понимала, как сводила меня с ума этим выражением?

Анна расстегнула молнию на моих штанах. Я запустил руку в ее волосы, подталкивая ее к моему ожидающему члену. Она приоткрыла губы и взяла меня в рот, ее глаза встретились с моими, и эта дразнящая улыбка все еще искривляла ее губы. Я смотрел на нее сверху вниз, испытывая сильное чувство собственничества, которое я не мог прогнать. Анна была моей, должна была быть моей. Я стиснул зубы, чтобы не застонать, мои пальцы сжались в волосах Анны. Она провела языком по моему кончику, прежде чем взять меня глубоко в рот.

Я застонал, мои пальцы дернулись. Мне нужно было больше, больше Анны. Я схватил ее за плечи и поднял на ноги.

Я грубо поцеловал ее, все еще злясь, но отказался сосредоточиться на этом сейчас. Я залез Анне под юбку и спустил ее трусики, затем толкнул ее на спину, прежде чем залез на нее сверху и одним сильным толчком вошел в нее.

Анна выгнулась со стоном, затем прикусила губу, подавляя звук. «Нам нужно вести себя тихо, верно?» Она рассмеялась.

Я протянул руку между нами, нашел ее клитор и ущипнул, желая издать еще один стон.

Анна бросила на меня возмущенный взгляд, плотно сжав губы. «Ты хочешь, чтобы нас поймали?»

Я толкаюсь в нее сильнее, глубже, мои пальцы быстрее работают над ней. Если бы кто-нибудь нашел нас, Данте строго наказал бы меня. Но это того стоило бы.

Анна порезала кожу на моем бицепсе в знак предупреждения.

Я соединил наши рты, проглатывая ее следующий стон.

Я бы не разрушил слух Анны таким образом, не для моих собственных эгоистичных нужд. Если бы я хотел остановить свадьбу, мне пришлось бы придумать другой способ.

После секса мы поправили нашу одежду.

Анна снова нанесла свою помаду. Губная помада, которую она размазала по всему моему члену.

«Ты убедишься, что Клиффи знает, что произошло?»

Анна бросила на меня растерянный взгляд через плечо. Затем ее брови сошлись вместе. «Зачем мне это?»

Я ничего не сказал, только застегнул ремень и убедился, что держатель моего пистолета на месте. Я не хотел возвращаться к этому фарсу вечеринки и стоять в стороне, пока Анна болтала с Кларками, особенно с Клиффордом.

Анна, конечно, поняла это и подошла ко мне. Она обхватила меня руками за талию. Мы так не обнимались со времен Парижа. Я прижался поцелуем к ее губам, не заботясь о том, что снова размажу ее помаду.

«Почему ты злишься?» прошептала она между поцелуями. «Ты всегда знал, что я была обещана Клиффорду. Ничего не изменилось. Ты знаешь, что мы можем быть вместе только тайно. Как мой телохранитель, ты должен будешь увидеть, как я общаюсь с Клиффордом. Это не изменится».

Вероятно, будет только хуже.

«Я злюсь, потому что в прошлом я всегда мог отделить секс от эмоций. Я был тем, кто должен был сказать женщинам, что это может быть только весело, и что я не отвечал на их чувства. Это новый опыт — оказаться на другой стороне в кои-то веки, и не очень приятный».

Я только что признала, что не могу сделать то, что нужно, запихнуть свои чувства в самый темный уголок своего сердца и запереть их.

Анна сглотнула. «Сантино, ты не единственный, у кого проблемы с разделением секса и эмоций, хорошо? Но мы оба знаем, что должны бороться с тем, что, как нам кажется, мы чувствуем». Анна отвела взгляд.

«Я знаю это. Но чем дольше мы это делаем, тем труднее становится. Может быть, нам следовало следовать плану и перестать трахаться, как только мы вернулись в Чикаго».

На данный момент это было едва ли больше, чем это. Мы больше не могли ходить на свидания. Нам приходилось встречаться в темных углах под надуманными предлогами. То, что ощущалось как нечто большее, как… черт… как будто свидания в Париже теперь казались сомнительным делом.

Анна закрыла глаза. «Я не хочу останавливать то, что у нас есть, я уже скучаю по тому, что у нас было и чего не может быть в Чикаго».

Я наклонился и зарылся носом в ее волосы. «Еще шесть месяцев, и ты будешь принадлежать Клиффорду».

«Но я еще не его, не сейчас. Я твой».

«Моя», — повторил я. «Но только на некоторое время».

«Разве это не лучше, чем никогда не иметь того, что у нас было и все еще есть?»

Я не был уверен.

Загрузка...