Лиза Бренди Заноза для босса

Глава 1

Когда я вошла в кабинет с чашечкой кофе, босс стоял у окна. Его пиджак был небрежно брошен на спинку стула, рукава рубашки закатаны до локтя, а узел галстука распущен. При виде меня он бросил на стол бумаги, которые читал до этого:

– Джен, что вы вытворяете?

Я поставила кофе на стол и непонимающе уставилась на него:

– Мистер Эллингтон, что случилось?

В два шага он преодолел разделявшее нас расстояние. От неожиданности я попыталась сделать шаг назад, но бедра уперлись в крышку стола. Отступать было некуда. Еще мгновение – и он навис надо мной. Я далеко не Дюймовочка, но мистер Эллингтон… Господи, да он рядом со мной просто великан!

– Вы набираете документы с ошибками! Вы опять одеваетесь, как старая дева! Это просто безобразие! – С последними словами он рванул мою блузку. Пуговицы градом застучали по крышке стола. Мгновение – и жалкий белый комок отлетел куда-то в угол кабинета. Босс склонился еще ниже. Только почувствовав лопатками полированное дерево, я поняла, что уже лежу на столе.

– А еще ваш кофе слишком холодный! Я уже много раз говорил вам, что люблю погорячее. Вы не понимаете моих слов? Тогда мне придется вам показать, что такое по-настоящему горячо!

Юбка, безбожно сминаясь, поползла вверх.

Я застыла, замерла, не в силах поверить в происходящее. А босс не останавливался! Его рука уже прошлась по моим бедрам и остановилась возле тонких трусиков. Но остановилась ненадолго. Его пальцы уверенно сдвинули в сторону нежный шелк и прошлись между складочек, внезапно ставших неприлично влажными.

Я почувствовала, как в меня проник палец мистера Эллингтона. Мгновение спустя к нему присоединился второй. Страх от того, что я посмела разгневать всемогущего босса, полностью перекрыла волна удовольствия. Из груди вырвался стон. Его пальцы знали свое дело, с каждым движением поднимая внутри меня новые волны экстаза.

– Ах, Джен… Кажется, вы думаете, что познакомились с настоящим огнем… Что же, мне придется доказать вам, что вы снова ошиблись.

Тон босса сочился убийственной иронией. Я с ужасом уставилась в его насмешливые серые глаза и вдруг выгнулась от боли и наслаждения: то, что вошло в меня вслед за его пальцами, было огромным, и действительно очень горячим!

Сильные мужские руки, между тем освободили из бюстгальтера мою грудь. Я была благодарна: соски набухли так, что даже мягкая ткань стала для них слишком жесткой. Пальцы сжали сосок, и я снова застонала, вызвав на жестком лице шефа новую усмешку:

– Вот так, Джен. Теперь я могу быть уверен, что вы запомните, что мне нравится. Но для профилактики я вам покажу, что случается с теми, кто мне перечит!

Что он имеет в виду, я так и не успела узнать. Оргазм накрыл меня с головой, прошел по телу горячими, сладостными волнами, заставляя вздрагивать и извиваться.

А потом внезапно все кончилось.

Вздрогнув, я открыла глаза.

В окно проникал рассеянный серый свет. Часы утверждали, что еще только полпятого, мозг твердил, что мне приснился слишком реалистичный сон, но тело… Оно будто еще ощущала мистера Эллингтона, его горячие прикосновения. Мне показалось, что я даже чувствую запах его одеколона. Со стоном я села на постели: после такого заснуть мне точно не удастся!

В этот день я особо придирчиво выбирала офисный наряд.

Одеваюсь как старая дева, ну надо же!

И хотя босс сказал мне это только во сне, обидно было по-настоящему. Я выбрала бежевое платье-футляр и дополнила его ниткой жемчуга. Туфли-лодочки – невероятно красивые и изящные. И такие же дорогие. Но уж точно я платила за них сумасшедшие деньги не для того, чтобы они пылились в коробке.

Я взглянула на себя в зеркало. Оттуда на меня смотрела настоящая красавица, которую никто бы не упрекнул в том, что она похожа на старую деву.

Вот так-то!

Конечно, на работе я оказалась раньше всех несмотря на то, что до офиса решила пройтись пешком. Минут через пятнадцать, когда я допивала кофе и просматривала список дел на сегодня, появился босс.

– Документы по новому контракту готовы?

– Да, мистер Эллингтон.

Я вложила в протянутую руку папку с бумагами и порадовалась, что он не отрывает взгляд от экрана смартфона. По крайней мере, не придется объяснять, почему я вдруг покраснела как рак. Не объяснять же, что аромат его одеколона вновь вернул меня в странный сон, приснившийся ночью.

– Отмените все встречи до обеда. В кабинет никого не пускать. Я занят.

– Хорошо, мистер Эллингтон.

Вздохнув с облегчением, я вернулась к своим обязанностям. Слава богу, на сегодня ничего серьезного не запланировано. Погрузиться в работу никак не удавалось. Мысли постоянно возвращались к тому моменту, когда я лежала на столе, почти раздавленная его весом. С удивлением я поняла, что раньше не замечала, насколько босс красив. Властная и опасная красота настоящего вожака и хищника. Не то, что Джереми, за которого вышла моя лучшая подруга Энн. По сравнению с боссом он выглядит, как пай-мальчик, хоть и посещает тренажерный зал минимум дважды в неделю.

Из мечтаний меня вырвал звонок интеркома:

– Джен, зайдите ко мне.

Я поднялась с кресла, оправила блузку и нерешительно приоткрыла дверь кабинета.

– Опять ошибки…

От неожиданности я вздрогнула и попятилась. Что? Повторение сегодняшнего сна, но уже наяву? Но тут мистер Эллингтон обернулся, и я увидела, что он просто разговаривает по телефону.

– Юристы должны разбираться в законодательстве, не так ли? Исправьте неточности в контракте.

Я с облегчением вздохнула: это точно не ко мне. Но подошла к столу все-таки с опаской. Тело словно бы помнило его прохладную твердую поверхность. И все остальное, что случилось… точнее, не случилось на этом столе, тоже помнило.

Мой босс закончил разговор и протянул мне стопку бумаг:

– Я внес правки. Перепечатайте с их учетом. Документы нужны мне завтра утром.

Я застыла на мгновение. И рассматривала я вовсе не документы, которые так невероятно нужны боссу. Я рассматривала его профиль – красивый, как у голливудской звезды… А еще плечи. У него такие широкие плечи. И хотя сейчас они надежно спрятаны под строгим костюмом, я будто воочию увидела крепкие мышцы. Я отвела взгляд от плеч и перевела его на губы… А потом на шею, а потом…

Из задумчивости и блаженного созерцания меня вывел его голос:

– Красивое платье…

Неужели же он заметил? Мне казалось, что его взгляд всегда направлен куда-то сквозь меня. И уж точно он не рассматривает, как я там выгляжу и во что одета.

Этот его комплимент стал такой неожиданностью, что я даже не знала, как на это ответить. Застыла как истукан, хватая ртом ставший вдруг непривычно густым воздух.

– С-спасибо, – проговорила я наконец.

И тут же похвалила себя. Да-да, спасибо – это именно то, что и говорят в таких случаях.

Взяв бумаги дрожащей рукой, я вышла из кабинета.

Правок было много. Некоторые пришлось уточнять, и работа заняла у меня не один час. Я была еще примерно на полпути, когда интерком снова ожил:

– Джен, кофе, пожалуйста. И горячий, не как вчера.

Я снова покраснела. Для меня вчера было очень даже горячо. Но боссу, конечно, это неизвестно.

Слава богу, выпив кофе, он куда-то уехал. До конца рабочего дня я могла спокойно заниматься документами и вспоминать подробности своего сна, снова и снова поражаясь бурной фантазии своего мозга.

Могла бы, если бы не появился еще один персонаж.

– Джен, милочка, сделай мне кофе!

Грегори Стил! Зам нашего босса. Я едва удержалась, чтобы не поморщиться.

Хорошее настроение моментально испарилось.

Последние полгода этот тип просто не давал мне прохода – разумеется, пока не видит мистер Эллингтон. Босс служебные романы не одобряет и за подобные вольности вполне может уволить.

Энн, моя подруга, считает, что мне давно пора уступить Грегу. Но ей легко говорить. Конечно, она и сама выскочила замуж за начальника отдела, не отработав у него и года. Но ее Джереми – подтянутый, в меру мускулистый красавец.

Чего не скажешь о моем поклоннике.

Мистер Стил сам себя называет Грег – Стальная Хватка. Но стального в нем – только фамилия. Сам он больше похож на комок теста, которому наспех придали форму человека, да нарядили в деловой костюм. А его потные руки… Энн бы быстро забыла свои советы, если б хоть раз почувствовали их на своей талии!

– Да, конечно!

Я приготовила чертов кофе. Спрашивается, почему бы это не сделать его собственной помощнице – Мэри? Что такого особенного в моем кофе, чтобы ему тягаться в приемную без причины?

Разумеется, свое возмущение я не высказала вслух. И вообще не подала виду, что недовольно. Может быть, чуть более резко и раздраженно поставила чашку на журнальный столик. Но мистер Стил не уделяет внимания таким мелочам.

– Ты роскошно выглядишь, дорогая Джен. Разве не жалко, что такое красивое платье пропадает в офисе? Может, сходим поужинать?

Когда мистер Эллингтон заметил, что у меня красивое платье, это было куда приятнее, чем осознавать, что меня пожирает глазами гадкий Стил.

– Благодарю, мистер Стил. У меня другие планы.

Он еще какое-то время покрутился в приемной, одаривая меня масляными взглядами, а потом исчез. Чему я была безмерно рада. Но всю обратную дорогу – домой из офиса я раздумывала: а что если бы в ресторан «выгулять» красивое платье меня пригласил не противный Стил, а сам мистер Эллингтон?

Согласилась бы я? И что-то в глубине души подсказывало мне: согласилась бы не раздумывая.

Ложась спать в тот вечер, глубине души я надеялась, что сегодня видение повторится. Даже представила, что несу в приемную совершенно ледяной кофе. Но эта хитрость не сработала, к сожалению, этой ночью мне не приснилось ничего.

Загрузка...