Глава 16

Октавиус вернулся во дворец, корабль готов перевозить королевскую семью. Линда после нападения Пустоши на дворец слегла, сможет ли она преодолеть два дня морской качки? Сначала пусть вывезут ценные вещи, нужные вещи. Документы и архивы. А потом и семью, если всё пойдёт по плану, и Пустошь задержится в своих границах. Иначе придётся бежать поспешно и многое бросить.

Так, много дел, помогать людям, строить новые плоты для грузов, есть маленькие острова, куда и на плотах можно перевезти всё необходимое. Тут останутся сильные мужчины, охотники замка и сам Октавиус.

С этими беспокойными мыслями король быстрым шагом, не обращая внимание на снующих туда-сюда слуг, поднялся на четвёртый ярус, и сразу решил проведать старшую дочь Линду. Открыл дверь в её крыло и опешил, да тут целая делегация, все смеются и беседуют с бокалами наполненными напитками, даже Линда сидит в кресле и улыбается, а у её ног, на полу в позе диких охотников сидит Древень и держит женщину за руку. Быть этого не может.

Немая сцена первой опомнилась Агассия, поклонилась мужу и все в просторной гостиной повторили её приветствие королю. «Древень» быстро поднялся и тоже опустил голову. Да он огромный, просто великан, есть в нём что-то дикое.

— Ваше Величество, драгоценный супруг мой, король Октавиус. Господа Маркус и его супруга Эргермина представили нам своего сына, а точнее сказать внука и воспитанника, Эйона, он сын ушедших в священные просторы Праматери, Древня и Фальшивой Софи. Но есть ещё одно, они получили право показать этого мальчика после того, как узнали, что Волшебница Софи вырвалась из плена Пустоши. Говорят, она постарела и потеряла свою магию. Никто не знает где её найти, и жива ли она сейчас.

Королева волновалась, однако смогла сохранить свой голос ровным и даже не покраснеть. Все замерли, что скажет король, а король молчал.

«Терпеть не могу такие ситуации, когда тебя застают врасплох, как будто у нас бед не хватает, так мне ещё бастарда представили, словно это принц, может мне поклониться в ноги и корону отдать, раз уж так он знатен». Подумал Октавиус, ничего личного, он просто недолюбливал Древня, а тут его диковатая копия, рождённая от куклы, которая собиралась занять место его драгоценной Софи. Нет, симпатии к этому мальчику, Октавиус не смог найти в своей древней душе, уж извините. Но силы собрал, силы на гримасу, напоминающую добрую улыбку.

Заметил, как повеселела Линда, возможно, этот парень придаст ей сил, и тогда они смогут незамедлительно отправиться в путешествие.

— Отец, мои вещи собраны, я могу помочь собраться сестре, — сказала Лилия, слишком румяная, но она лучше всех знала своего отца. Девочка подошла к королю и обняла его, а на ухо шепнула, — он мне очень понравился, протяни ему руку, если он испугается тебя и не придёт к нам в гости, я буду страдать.

Отец вздрогнул и громко засмеялся.

— Простите меня, дорогие друзья, так неожиданно, у меня сейчас ужасные заботы, всё это пугает даже меня, а что же говорить о простых людях. Эвакуация началась. Первую партию наших вещей уже отправили. Сегодня до вечера корабль на погрузке, и вам всем стоит поторопиться. Господа Маркус, Эр и Эйон, прошу вас присоединиться к нам. Боюсь, что замок на холме тоже скоро падёт под натиском Пустоши. А сейчас госпожа Эр, пройдёмте в кабинет, у меня есть несколько вопросов, очень важных.

Эр вздрогнула, но вида не показала. Молча проследовала за королём в его крыло замка.

— Теперь подробно расскажи мне всё, что происходило за эти двадцать два года, что ты знаешь о Софи, Древне и Фальшивой Софи. Откуда взялся этот парень, и какое отношение он имеет к Волшебнице Софи, это её сын? Он родился в Пустоши?

— Я всё расскажу, спасибо, что предоставили эту возможность. Меня ограничивала клятва, данная отцу мальчика, что я не покажу его обществу до того, как Софи выйдет из Пустоши. Я увидела её несколько дней назад, на одно мгновение, и потом кошка улетела куда-то за облака. А после этого случилось нападение на дворец. Где сейчас Софи я не знаю, скажу только, что теперь это не прекрасная волшебница, а старая женщина. Но посмотрите на меня, я же была старухой, Софи сделала меня девушкой. Надеюсь, и для себя она постарается, только нужно время. Позвольте, я начну с самого начала.

Эр рассказала всё, что знала, но некоторые моменты всё же утаила, чтобы не получить гнев на свою голову от короля.

А король, слушая рассказ, становился чернее тучи. Сложно понять, что его злит или пугает, судьба Софи, то, что она стала старой и пропала, или то, как с ней поступил Древень, фактически изменив с «сестрой». Когда Софи всё это узнает, её сердце разобьётся на тысячи осколков. Смерть любимого, и его предательство. Октавиус, как никогда, хотел сейчас обнять Софи, милую и хрупкую девочку, на её плечи постоянно выпадают неприятности и трагедии. Но это всё проклятье Флоры, та слишком много бед натворила, вот теперь её реинкарнация несёт бремя ответственности. То ли ещё будет, нападение Пустоши — это только начало.

Октавиус задумался. Он сразу понял замысел двух мамашек, королевы, придворные дамы или служанки, все женщины-матери мечтают о лучшей доле для детей. Для Лилии этот бастард вообще единственный достойный жених. Но отец не хочет такой судьбы для дочери, Линда только наполовину волшебница, фея, и вот как страдает. Женщины не понимают на что хотят обречь своих детей.

Разговор и размышления короля прервался дикими воплями, кто-то на третьем ярусе кричал и звал на помощь. Охотники и стражи уже выбежали на внешние ступени башен. Поспешили на балкон Октавиус и Эргермина. Вышли и не поверили своим глазам, бесшумно и быстро дворец начал пропадать под натиском Пустоши. Словно иллюзионист накрывает его своим волшебным покрывалом. Вот сейчас в данную минуту, великолепная башня исчезла, а с ней и люди, которые суетились и собирали документы в архивах.

Октавиус закричал:

— Всем на выход, хватайте самое ценное и выходите! Не создавайте паники, все вниз, не спешите.

Эр не стала дожидаться, пока король её отпустит, выбежала из покоев, главное, найти мужа и сына. Маркус поспешил вниз выгонять их быструю сколопендру из сарая. Вот и Эйон, через плечо на нём висит огромный тюк с вещами, а на руках маленькая и бледная Линда. Словно пушинка, укутанная в большой плед.

Октавиус тоже увидел, что Эйон несёт свою тётю, и её вещи.

— Сынок, отнеси мою дочь на корабль, помоги нам с эвакуацией. Эр и Маркус, у вас всего пара часов, собрать самое необходимое и вернуться в гавань. Тут слуги и охотники помогут остальным. Мы были готовы к этому событию.

Эйон поклонился, сделал несколько шагов к выходу и вернулся:

— Ваше Величество, вы остаётесь здесь, позвольте и мне с вами, я смогу помочь, вдруг вернётся моя мать, я не могу бежать, когда тут столько бед. Я отнесу дорогую Линду, помогу ей устроиться и вернусь, если вы позволите!

— Конечно, возвращайся, нам нужна любая помощь, ещё очень много дел! — Октавиус, поцеловал старшую дочь в горячий лоб и поспешно вышел. Надо помочь жене и Лилии спастись из опасного дворца.

Загрузка...