Сара Далтон. Белый олень

Перевод: Kuromiya Ren



Карта Эгунлэнда



Идем со мной в ночную тень

Иди по тропе, ведь угаснет свет

И я не стану тебя защищать

И лишь темные пальцы проведут тебя

В мои тени холодной темной ночи.

Предупреждение леса Ваэрг.

Анонимно



Глава первая: Ложь, рожденная с мастерством

Когда ты живешь на краю проклятого леса, то постоянно всматриваешься в темноту. Лес Ваэрг — то место, из-за которого путешественники готовы тратить часы, лишь бы обойти его. Иначе они терялись в нем, в них вцеплялись костлявые пальцы корней, лоз и веток.

Магия в королевстве умирала, от нее остались лишь тени. Тени зачарованного когда-то леса, где деревья были живы, а воздух мерцал бабочками. А теперь они ждали — а что еще теням делать? — возвращения магии.

Я читала книги об умирающей магии. Войны разорили Эгунлэнд сотни лет назад, в них убили магических Древних, задушив их силы. Время от времени рождался кто-то один, владеющий давним мастерством, и он разжигал магию во всем королевстве.

Отец указал на землю.

— Видишь, как береза обогащает землю? Это поможет колокольчикам вырасти.

Мы стояли в лесу Ваэрг и искали хворост. Каждый день мы забирались немного дальше, боясь идти мимо деревьев, но нуждаясь в чем-то для продажи. Другие жители деревни считали нас странными, сумасшедшими, самим злом и сочетанием всего этого, за то, что мы ходили в темный лес. Мы одни в деревне решались на такое. И они все равно торговались с нами. Хальц-Вальдену нужно было дерево. Деревьев на ближайших полях было слишком мало.

— Берем нижние ветви, — сказал он. — Больше нельзя.

— Но если взять больше, мы сможем обменять их на ткань, — возразила я.

Он покачал головой.

— Больше нельзя.

— Ладно, — сказала я с вздохом.

Я раскачивала узкий ствол, на поясе висел нож в чехле. Я подтянулась на нижнюю ветку. Она прогнулась подо мной, и я осталась рядом со стволом. Ароматный воздух — полный земли, пыли и плесени — наполнил мои ноздри. Сладкие запахи жимолости, что росла неподалеку, шли фоном.

— Осторожнее, Мей, — предупредил отец. — Ветки березы тонки.

— Я по деревьям лазаю, как только научилась ходить, — парировала я. Но все еще опиралась о ствол, пока обрезала зубчатым ножом ветку над собой. Отец ждал снизу, пока она упадет. Он опирался на здоровую ногу, продвигаясь вперед с помощью трости, что мы сделали из упавшего ясеня. Его колено было вывихнуто с осени и поныне, с тех пор ему нужна была трость.

— Хуааа! — закричала я, когда ветка треснула. Я ударила ее в последний раз и оттолкнула, чтобы она не задела меня во время падения. Анта фыркнула и отскочила назад. Ветка упала в паре футов от Отца, и он склонился, чтобы опустить ее в небольшую тележку позади Анты. Когда он сделал это, я начала пилить следующую ветку.

— Хорошо, Мей. Мы сможем получить деньги за это дерево. После этого ты отправишься на учебу.

Я закатила глаза. Отец был помешан на том, чтобы заставить меня учиться. Он настаивал, что мне так будет лучше. Хотя я не видела, чем мне это поможет, ведь он даже не собирался отпускать меня из Хальц-Вальдена.

Пока я спускалась с дерева, меня привлек гудящий, что доносился с верхушки дерева. Ко мне подлетела одинокая пчела.

— Ну, привет, — прошептала я пчеле, которая быстро летала вокруг моей головы. — Я уверена, что у тебя тут много вкусного меда, — улей был в пределах досягаемости. Это было опасно, но игнорировать мысль о деньгах за мед я не могла.

Вернув нож в чехол, я потянулась к следующей ветке, обхватила ногами ствол и поползла по березе.

— Мей? Что ты делаешь? — позвал меня снизу Отец. — Нам хватит хвороста для продажи.

— Здесь живут пчелы-медоносы, — выдохнула я, пока карабкалась. На лбу выступили капли пота.

Снизу захрустела трава, и мне не нужно было оглядываться, чтобы понять, что Отец приблизился к дереву. Когда он позвал, его голос был громче.

— Спускайся. Ты слишком высоко. Ты поранишься или…

— Все в порядке.

— Мей, — просил он.

Обычно такой тон заставлял меня слушаться. Когда он так говорил, я знала, что он думал о маме и боялся потерять и меня. Но сегодня я хотела добраться до этого улья. Я хотела чего-то достичь, почувствовать опасность, ощутить возбуждение. Чем выше я взбиралась, тем больше мне казалось, что я, наконец, покидаю Хальц-Вальден, сонную деревушку, в которой я жила всю жизнь. Мои мускулы ныли от боли, пока я удерживала свой весь, серебристая кора царапала мои грубые ладони, но это меня сейчас не волновало, ведь я принимала свои решения.

Я не боялась пчел. Они меня не трогали. Жуки, пчелы, любые насекомые… За всю жизнь они меня ни разу не кусали.

— Слишком высоко, Мей! Прошу. Ты упадешь.

Я посмотрела вниз и тут же пожалела об этом. Я забралась выше, чем ожидала, уж точно выше, чем когда-либо получалось. Возможность падения закружила мою голову, со вскриком я цеплялась за дерево, мои пальцы царапали кору. Пчелы окружали меня, улей был совсем близко. Если я спущусь, отец победит. Он подумает, что сможет винить меня до конца жизни, что удержит меня в Хальц-Вальдене. Я сжала зубы и поднялась еще немного, мои руки дрожали.

Когда я приблизилась к улью, я вытащила веревку из сумки и привязала себя к стволу. Я осторожно повисла на веревке, убеждаясь, что она меня выдержит, а потом вытащила маленькую оловянную коробочку, покрытую отверстиями. Я не всегда носила ее с собой, но, к счастью, в этот раз решила ее взять. Еще в моей сумке было огниво, которым я зажигала еловые иглы, что складывала в коробочку. Сделав это, я поставила коробочку на ветку рядом с ульем, и дым начал прогонять пчел. Они отпрянули к краю улья, и я смогла срезать медовые соты. С облегчением выдохнув, я спрятала соты в сумку и задула огонь в оловянной коробочке.

Я сделала это. Риск был оправдан. Теперь у нас будет еще немного денег.

— Я спускаюсь, — позвала я отца.

— Пора бы, — проворчал он.

Мои пальцы дрожали, пока я спускалась на веревке. Я затянула ее слишком сильно, и теперь мне приходилось силой тянуть ее ослабевшими руками, впиваясь ногтями в толстую веревку. Сильным рывком я развязала узел, но это произошло слишком быстро. Я даже не успела схватиться за ствол и потеряла равновесие. Я скользила по дереву, в отчаянии пытаясь вцепиться в кору, но не находя выступов. Я падала, и с губ сорвался крик, пока я прорывалась сквозь ветви, крики отца стали приглушенными.

Мое сердце бешено стучало в груди, я вытянула руки и пальцы, как только могла, чтобы успеть схватиться за что-нибудь. Тонкая ветка сломалась, когда я обхватила ее пальцами. Но это замедлило мое падение, позволив мне уцепиться рукой за более крупную ветку, тело рухнуло на нее, отзываясь болью.

— Мей? — кричал отец с паникой в голосе.

— Я в порядке, — я подтянулась на ветку, дрожа с ног до головы. Мои ногти были сломаны, два кровоточили. Мои ладони были полны заноз, которые мне придется вытащить, до того как я полезу снова. — Я на ветке. Я спущу через мгновение, — взгляд вниз показал, что упала я довольно низко, что я счастливица. Если бы я не схватилась за ветку, я бы разбилась на смерть. Я глубоко дышала, прижавшись к дереву, медленно успокаивая сердцебиение. Успокоившись, я осторожно спускала. Так близко к возможности пораниться я еще не была. Это пугало меня до мозга костей. Но я все равно чувствовала возбуждение. Когда мои ноги коснулись травы, я могла думать только о том, что хочу сделать это снова.

* * *

В тот же день, но позже, мы отправились на деревенский рынок, чтобы обменять немного дерева на молоко и мясо.

Возвращаясь, мы проходили мимо ближайших ферм. Многие жители деревни стояли на расстоянии вытянутой руки от нас. Наверное, это было из-за запаха, или из-за того, что мы пришли из леса Ваэрг. Наверное, дело было в Анте, его огромные размеры и оленьи рога многих пугали. Но мне было все равно. Мне хватало отца и Анты.

Наша телега поскрипывала, пока мы шли из леса. Старый фермерский козел повернул голову и смотрел на нас, глаза его скользили по боку Анты. Его брови соединились, словно он думал, почему белый олень остался со мной. Можно было подумать, что он мог о таком размышлять, но Анта просто поворачивал голову.

Хальц-Вальден отличалась от всего королевства, хотя это говорил мне только отец. Я никогда не покидала деревню. Жители деревни переселились сюда во время Королевской войны, устав от насилия. Они хотели мирной жизни. Мы с отцом были не единственными темнокожими людьми в деревне — иммигранты пришли сюда со всего Эгунлэнда, даже из Песков Анади, — но мы были самыми бедными. В отличие от остальных людей из Хэдэлэндс и с Южного Архипелага, что пришли с богатством из бриллиантовых шахт и кузниц, мои дальние родственники пришли сюда ни с чем. Они много десятилетий провели, продавая лесоматериалы. Они построили хижину из этих же материалов, в ней мы жили и по сей день.

Хальц-Вальден располагалась в долине между горами Красных Вершин на юге и лесом Ваэрг, что растянулся за севере до Цины, и была самостоятельной деревушкой. С маленькой мельницей у реки и парой ферм в окрестностях мы выживали, почти не связываясь с остальным Эгунлэндом.

Мы прошли фермы и углубились в деревню, направляясь во двор у таверны Падший Дуб, где располагался рынок. Вокруг толпились люди, их руки были полны цветов, а корзинки — переполнены выпечкой. Запах свежеиспеченного хлеба вызвал урчание в моем животе.

— В чем дело? — я убрала с глаз волосы, грязь и древесные опилки и обратилась к одной из продавщиц молока. Она была в длинной тунике, что на талии была подвязана веревкой. Из-под туники выглядывала юбка. Она помахивала свежими цветами — колокольчиками, плющом, ромашками и розмарином, пахнущими сладко и терпко, — над деревянной аркой деревенских ворот. — Почему вы предлагаете цветы?

Продавщица нахмурилась, глядя на Анту, а потом заметила мой внешний вид и вскинула брови.

— Снова была в лесу, Белый Олень? — фыркнула она. — Роберт, думаю, лучше бы ты не пускал свою дочь туда.

Отец выступил в мою защиту.

— Но разве мне не нужно ее кормить?

Она пробормотала что-то о получении нормального занятия.

— Цветы, — напомнила я. — Мы ждем гостей?

Казалось, что я произнесла магическую фразу, поскольку ее лицо тут же прояснилось, а румяные щеки пересекла широкая улыбка. Ее тонкие брови взмыли еще выше, а глаза сверкали от возбуждения.

— Принц приедет за Эллен. Так романтично.

Мы с отцом переглянулись. Король ожидал рожденную с мастерством, чтобы женить на ней своего сына, принца Казимира. Они искали вдоль и поперек того, что выказывал бы признаки мастерства — магии, что передавалась с кровью Древних, — и тогда они восстановили бы магию королевства и разожгли бы Красный Дворец. Я знала о нем только слухи, в части которых говорилось о машинах и хитрых конструкциях, что создавали свет без огня и делали драгоценные камни.

— У Эллен есть мастерство? — спросила я. Я знала Эллен. Она была дочкой мельника, одной из самых красивых девушек в городе с молочно-белой кожей, черными волосами и овальными синими глазами. Когда нам было по шесть, она указала на мои дырявые ботинки и рассмеялась, а я толкнула ее в лужу. Мельник меня за это отругал.

Продавщица молока кивала так быстро, что ее подбородок трясся.

— О, да. Она затемнила плющ прикосновением.

Я скрестила руки и закатила глаза. Отец подавил смешок.

— Кто вам такое сказал? — сказала я.

— Мне и не нужно говорить, — сказала женщина. Она склонилась ниже и выхватила цветы из корзинки. — Вся деревня это знает, — он отвернулась и принялась украшать свой прилавок маргаритками.

Мы знали, что разговор окончен, и оттянули Анту от женщины.

Отец легонько ткнул меня локтем в бок.

— Похоже, ты не поверила.

Я кивнула.

— Так и есть, — я пробежала ладонью по снежной шубе Анты. Она засверкала от моего прикосновения, словно на шерсти был лед или звезды.

— Не на людях, Мей. Даже когда принц женится, тебе придется хранить это в секрете. Иначе ты будешь в опасности.

— Знаю, — ответила я с вздохом, обхватив Анту за шею.

Они называли меня Белым Оленем, потому что в тот день, когда я родилась — а мама умерла — у окна нашей хижины появился белый олень, тогда еще совсем ребенок, по словам отца. Он пытался прогнать его, но олень возвращался, смотрел в окно на маленькую меня. Когда я научилась говорить, я вопила: «Анта! Анта!», — и показывала на крупные пушистые рога на его голове, что разветвлялись, как ветви в лесу Ваэрг.

Никто не знал, почему Анта остался со мной, почему дал себя приручить. Я каталась на нем, он таскал тележку с деревом на рынок. Они шептались за нашими спинами: «Это не место для белого оленя. Что они сделали с животным? Они не могут использовать такое животное…», дошло до того, что отцу пришлось отгонять от нашего дома ночью тех, кто хотел зарезать Анту за его шерсть. Я не позволю никому ранить его. Я убью всех, кто попытается.

* * *

Когда мы вернулись домой, я сняла с Анты седло, уздечку и убрала телегу. Мы никогда не привязывали его. У него было пристанище, если он хотел этого, на зиму мы запасались сеном, но обычно Анта уходил обратно в лес Ваэрг, исчезая за высокими кустами, словно тень. Я знала, когда он уходил, он храпел, когда пробирался сквозь деревья.

Мы с отцом жили на краю мрачного леса, достаточно близком, чтобы чувствовать запах листьев, слышать животных и ощущать опасность. Тьма таилась в спутанной могиле из ветвей. Я стояла и смотрела с трепетом, когда следовала за отпечатками Анты. Поздно. Солнце садится. Серые сумерки окутывали Хальц-Вальден, грозя дождем с темного от туч неба. Принца, видимо, утром встретят грязь и дождь. Эта мысль развеселила меня.

Я представила, как избалованный напыщенный принц едет по деревне на королевской лошади, разыскивая рыжеволосых дев, красивые цветы и тех, кто преклонит пред ним колени.

— Иди ужинать, Мей, — сказал отец. — И тебе нужно принять ванну, раз уж принц приезжает.

— А я-то думала, что этим отпугну принца, — ответила я, взглянув на него.

Отец вздохнул.

— Хорошо бы. Но все в деревне будут стараться выглядеть прилично, и ты должна быть такой же, иначе привлечешь лишнее внимание. Ты хоть знаешь, когда последний раз сюда приезжал королевич?

Я покачала головой.

— Это было еще до меня. Твой дед иногда об этом рассказывал. Король Ольдрих Первый приезжал сюда, когда был еще принцем. Он думал, что мы заколдованы, раз можем здесь жить. На этом все.

Сейчас нами правил Ольдрих Второй, о котором я знала мало из-за нашей изолированности. Но его знали как жадного. И я знала, что он хочет этот ценный Красный Дворец, чтобы делать в нем драгоценные камни. Для этого нужно было мастерство. Я не знала, как это работает. Часть меня хотела бы увидеть дворец и понять, что в нем особенного.

— Значит, Эллен родилась с мастерством, — фыркнула я. В ней было столько же мастерства, сколько грязи в хлеву фермера Блэка.

— На что ты жалуешься, Мей? Ты же хотела избежать судьбы Эллен. С тех пор… — он запнулся.

С тех пор, как я открыла в себе магию. Чтобы закончить его предложение, я подняла руку и щелкнула большим пальцем об указательный. Бабочки, что обычно скрывались в наших цветах в саду, показались. Множество бабочек летело по небу, они были всех цветов: красные, желтые, синие, раскрашенные так, словно с их крыльев смотрели глаза. Они летели ко мне и собирались на моей руке.

Отец покачал головой, но он смеялся.

— Видела бы тебя мама.

Слепая бабочка с крыльями цвета сапфиров опустилась мне на нос, касаясь меня своими усиками.

— Я просто так вас позвала, — сказала я. — Сейчас для вас работы нет.

Бабочка резко взлетела с моего носа, словно я ее оскорбила. За ней последовали остальные, мельтеша крошечными крыльями и исчезая среди цветов.

— Не стоит звать их каждый раз, когда тебе этого хочется, — предупредил отец. — Природа создана не для того, чтобы служить тебе и подчиняться твоим прихотям.

Я слышала этого много раз, а потому хлопнула в ладоши, чтобы остановить длинную лекцию.

— Так начнем ужинать!

Отец положил руку мне на плечи, пока мы возвращались в хижину.

— Кстати, это тушеный кролик. С морковью и мятой. Мне нужно тебя откармливать — я чувствую твои ребра!

Я задрала туник.

— Серьезно? Просто я маловата для своего возраста.

Он посмеивался, пока мы проходили в дверь. Я помогла ему взобраться на ступеньку.

— Ты еще растешь. Не беспокойся, уверен, к шестнадцатому дню рождения ты будешь на пару дюймов выше.

Я убрала его руку со своих плеч, а он взлохматил мои темные кудри. Я заправила их обратно за уши.

— Сомневаюсь.

— Садись и ешь, — отец указал на стол, на котором стояла тарелка с едой. Ее едва хватило бы на нас двоих. — Завтра будет большой день. Мы увидим принца, и когда он заберет отсюда Эллен, нам не нужно будет беспокоиться, что тебя заберут в Красный Дворец.

Эти слова мне понравились. Пока я ела рагу из кролика, мои плечи расслабились. Столько лет мы боялись из-за моих сил. Мы знали мало о мастерстве и рожденных с ним, кроме того, моя магия позволяла мне призывать природу. Я не знала, почему это делает меня сильной, как это поможет королевству, но я точно не хотела быть принцессой. Я не могла представить себе что-то, что могло быть хуже причудливых платьев, жизни в Красном Дворце, свадьба с неизвестным. Я точно не хотела, чтобы мои силы сделали короля еще богаче. Но что-то во мне очень хотело узнать об этих силах больше. Иногда я воображала, что ухожу из Хальц-Вальдена и путешествую по Эгунлэнду в поисках ответов. Я хотела быть среди деревьев с птицами и бабочками. Я хотела лазить по деревьям и кататься на Анте, пока не надоест. Я не знала, почему родилась с мастерством, но мне и не нужна была причина. Все, что я хотела, так это не сидеть на троне. В жизни должно было случиться что-то большее. Там должна была появиться свобода и путешествия по миру. Я хотела этого.


Глава вторая: Серебряный принц

Я проснулась оттого, что на меня капало с истончившейся соломенной крыши. Капли стучали по моему носу, словно слезы неба.

— Проклятая крыша, — отец вошел в комнату, его волосы были влажными от дождя. — Я принес миску. Придется тебе отодвинуть кровать.

Я сдвинула кровать подальше. Отец топтался там, пытаясь устроить миску, одновременно сжимая трость. Он уронил миску и выругался.

— Дай мне… — сказала я.

— Нет, нет. Я справлюсь, — он опустился, чтобы поднять миску, и застонал из-за боли в колене.

— Хватит, старик, — возмутилась я. — Ты позволишь своей гордости встать на пути? Я ее поставлю. Это не обсуждается, — я вскинула палец, когда он открыл рот. — А ты порежь хлеб на завтрак.

Его лицо озарила улыбка, а плечи расслабились. Он прислонил ладонь к моей щеке.

— Какая ты у меня добрая, дочка, — его глаза вдруг заблестели, я уткнулась взглядом в пол. Он всхлипнул, его спина выпрямилась. — Что-то попало в глаз, — он ушел резать хлеб.

Хихикая, я поставила миску под прорехой и убрала вещи с намокшего пола. Каким он все же был сентиментальным стариком.

Справившись с хлебом и молоком, мы вышли в сад, чтобы проверить овощи. Они росли неплохо, и это давало нам надежду, что через примерно месяц мы сможем их продать. Дождь помог. Дождь и солнце. Я подняла голову к небу, мои веки заливало тепло. Прекрасный день для прогулок с Антой. Дурацкий принц рушил все веселье.

— Тебе нужно надеть платье.

Я открыла глаза и посмотрела на отца.

— Платье? Но у меня их нет.

— Платья есть в сундуке твоей матери, — ответил он, уголки его рта дернулись вверх. Ему нравилась моя растерянность. — Я бы хотел видеть мою дочь красиво одетой, а не в грязной тунике. И умойся.

Я бросила лопату и вернулась в хижину. Как я могла ему отказать, когда он упомянул маму? Я пыталась не обращать внимания на ту маленькую часть меня, что хотела быть в ее одежде, ощутить то, что она чувствовала, выглядеть так, как она.

Сундук стоял в углу хижины, один и в темноте. Как и она, умерев. Я сжала кулаки. Нельзя было так думать. Я выдохнула и расслабила ладони. Может, это мне и нужно было. Быть ближе к ней. Пока я смотрела на сундук, я приблизилась к нему так быстро, что чуть не споткнулась. За секунду я открыла крышку, там меня ожидали платья и юбки матери.

У нее не было много вещей, почти все были изношены и застираны. Я вытащила длинное красное платье с широкими рукавами и орнаментом на корсаже. Ткань была мягкой, от нее пахло чем-то средним между затхлостью и лимоном. Я встряхнула его и вернула в сундук, пока я раздевалась.

Платье село на меня неплохо, хотя рукава и подол были длинными. Исправлять его было некогда, хотя я и знала как, так что я приподняла юбку вполовину, используя пояс от туники, чтобы закрепить ее. Отец пришел в хижину, когда я распутывала пальцами волосы.

Он уставился на меня.

— Ты… ты так похожа на нее, — его голос затих, а глаза расширились. — Очень похожа.

Он разглядывал меня нежным взглядом. И мне хватило пауз на это утро. Я похлопала его по плечу.

— Идем встречать этого принца? — и я сделала вид, что меня стошнило.

Иллюзии отца разрушились.

— Неужели отец не может разделить особый момент с дочерью? — он нахмурился, но я проигнорировала это и взяла его за руку, чтобы вывести из хижины.

— Идем, старик. Давай уже поклонимся этому принцу, — сказала я.

— Ты выросла, Мей. Куда только время ушло?

— Оно убежало к чертям, пока мы рубили дерево и справлялись со своими проблемами, — мои ботинки погрязали в земле, пока мы шли к дороге, ведущей на рынок.

— Принцу понравится грязь. Надеюсь, Эллен того стоит. Уверена, она наденет что-то подходящее, — безвкусное и грубое, без сомнений.

— Конечно, он думает, что Эллен того стоит, — ответил отец. — Он думает, что у нее есть магия, что она одна управляет природой. Когда магия рожденной с мастерством жива, она распространяется по всему королевству, остальные могут владеть этой силой.

Я сжала голову. Отец говорил об этом и раньше. Дыхание сдавило от осознания ответственности на моих плечах. Я должна была открыть свои силы и вернуть магию, но я не знала, какую жизнь хочу. Слишком много давления. Я поняла, что одергиваю платье. Одно дело опасность, но совсем другое — ответственность.

Отец заметил, что я притихла, и добавил приглушенно:

— Этот мельник, наверное, раздулся, как павлин. Невыносимый.

Я рассмеялась и похлопала его по руке, тяжесть пропала.

— Не переживай, отец. Небеса знают, что я никогда не слышала, чтобы ты обзывал кого-нибудь.

— Что ж, этот день заставляет меня хотеть…

— Отец…

— Но это правда, Мей, хочешь ты этого или нет. Многие девушки готовы убить, лишь бы стать королевой на денек. Да и в прошлом кого-то уже убивали…

— Мы говорили об этом. Я этого не хочу. Он будет уродлив, толст, неприятен… груб… Да кто знает? Я не собираюсь ходить в платье до конца жизни. Мое место здесь, с тобой, — я сжала его руку. Слова звучали неискренне даже для меня. Я говорила то, что он хотел услышать. Несказанным я оставила то, что могло разбить его сердце. Я не хотела жить в Хальц-Вальдене, но мысль бросить отца здесь… Я не могла… Или могла?

— Хорошо, Мей. Но ты еще не упустила шанс. Принц не женат. Он может тебе понравиться.

— Пока принц не узнает, как собирать ветки дуба и резать ясень, он мне неинтересен. Не люблю напыщенных парней.

Мы прошли забор и попали на рынок. Продавщица молока справилась со своим украшением, и теперь казалось, что идешь посреди неба разноцветных цветов. Я вдыхала их аромат. Запах был таким сладким, что во мне забурлила магия, я захотела призвать бабочек.

— Боже, посмотри на деревню, — сказал отец. Я помогла ему войти на площадь рынка. Его трость отстукивала наши шаги. Он кивал и улыбался многим прохожим. — Смотри-ка, кожевники отмылись. Даже кузнец. А пекари сделали огромный каравай по случаю. Еда повсюду.

Мужчины и женщины топились у магазинчиков с соломенными крышами, многие у входа в таверну держали кружки и дымящиеся трубки. Все были в лучшей одежде, в расшитых туниках, с чистыми волосами. Девушки заплели свои волосы и уложили косы на макушках.

— Где? — я шагнула к отцу, жадно выглядывая еду.

— Это не для вас, юная мисс, — жена пекаря отогнала меня, вытянув красные руки.

— Значит, юная мисс.

— Не устраивай сцену, Мей. Мы не должны выделяться.

— Я и не собиралась, — мы отвернулись, я успела показать грубый жест за спиной отца. Жена пекаря сердито на меня посмотрела.

— Отчего ты смеешься? — спросил отец, с подозрением глядя на меня.

— Просто так. Мы хоть присядем, до того как прибудет принц?

Таверна «Павший дуб» выставила бочки и стулья для зрителей. Я усадила отца, и он вытянул больную ногу. Но я была слишком взволнована, чтобы сидеть. Мои мышцы дрожали. Я хотела убежать в лес и прокатиться на Анте.

— Ты видел Анту? — спросила я.

Отец оперся на трость и посмотрел на меня, щурясь на солнце.

— Не видел, — пожал плечами он. — Он точно в лесу.

Этого я и боялась. Сейчас кто-то мог выследить Анту и убить за мех или из предубеждений. Я уже не раз видела, как свинопас крестится, когда я проходила мимо него с Антой. Уверена, он подозревал, что Анта какой-то демон.

Я оглядывала толпу в поисках браконьеров и пьяниц, тех людей, что могли ночами ждать у хижины, пока появится Анта. Некоторых я увидела, другие пропали.

— Я вернусь через минутку, — сказала я. До того, как отец успел возразить, я подобрала юбки и помчалась сквозь толпу, огибая замерших рабочих, их ошеломленных жен, бегающих по рынку маленьких детей. Я, видимо, выглядела странно, но меня это не беспокоило. Я должна была проверить Анту. Если бы только успеть…

Я нырнула под арку из цветов и покинула рынок, мои юбки мешали. Я расслабила пояс, и длинна ткань начала распрямляться. Я путалась в ней. Отвлекшись на платье, я не заметила девушек, идущих с мельницы. Мы шли навстречу друг другу. Когда я шагнула назад и потерла нос, я поняла, что врезалась в одну единственную рожденную с мастерством — почти принцессу — Эллен Миллер с мельницы.

— Оу, смотри, куда идешь, — сказала она, с отвращением скривив губы.

Я парировала с сарказмом.

— Ваше Высочество.

— Вот стану королевой, смогу арестовывать всех, кто досаждает мне, — ответила она. Блондинка, Элис, глупо захихикала за ее спиной.

— Тогда я буду держаться подальше от королевы. А теперь дай пройти, мне нужно идти.

Эллен, что была в жестком корсете алого цвета, над которым возвышалась грудь, приподняла юбки и сделала шаг ко мне.

— Но вскоре прибудет принц.

— Мне плевать на принца. Мне нужно в лес.

Девушки позади Эллен, ее вечные подпевалы, зашептались с обеспокоенным видом.

— Ты слишком часто там бываешь. Это ненормально. Ты ненормальная.

— Как и вы, — я не смогла не фыркнуть, ухмыльнувшись. — Мастерство. Надеюсь, ты потом покажешь нам свою силу.

Щеки Эллен по цвету стали такими же, как и ее одежда.

— Покажу.

Она отвернулась от меня.

Я смотрела, как они уходят в дурацких туфлях на небольшом каблуке, стучащих по камням. Им приходилось перепрыгивать лужи, а одна девушка взвизгнула, когда ее платье испачкалось грязью.

— Дуры, — сказала я, развернулась на каблуках и поспешила в лес. Волосы били меня по щекам.

Я прорвалась сквозь деревья, вдыхая лесной воздух. Мое платье тянулось за мной. Оно проползло по земле, пачкаясь и цепляя на себя ветки. На мгновение я задумалась, бегала ли так моя мама. Отец будет злиться, но он знает, что со мной. Он знает, что мне плохо.

— Анта! — прокричала я в полумрак. Пока я стояла, начала замерзать. Дождя не было. Кусты трещали, и я крутила голову, с силой выдохнув. — Анта!

Ветка сломалась. Я схватилась за платье. Может, зря я пришла.

— Анта?

Что-то двигалось. Я уловила это краем глаза. Темное, а не белое, как Анта. Я не должна была приходить одна. Как далеко я забежала? Как глубоко я в лесу Ваэрг, где тени поджидают добычу?.. Я заставила ноги двигаться, игнорировала дрожь в мышцах. Силуэт бросился в глаза. Что-то следило за мной, но не мой белый олень. Я развернулась и побежала, но ноги запутались в платье, и я упала в грязь. Она попала и на кожу. Я чувствовала ее горький и затхлый вкус во рту. Мои руки тряслись, когда я поднималась с земли. Подобрав юбки, я шагнула вперед, отчаявшись выйти из леса. Слишком близко слышались шаги за моей спиной, но я заставила себя идти вперед. Пытаясь быть храброй, чтобы встретить то, что преследовало меня, я повернулась лицом к нападавшему.

— Чт?.. Кто вы? — спросила я, лишившись дыхания.

— А ты что здесь делаешь, милочка? И почему ты в грязи?

Трое мужчин сидели на конях. У двоих поверх одежды были металлические пластины, третий — юноша моего возраста — был в зеленой шапке, а его длинная красная накидка спадала на спину лошади. У него были светлые песочные волосы и яркие серебряные глаза. На его лице была игривая саркастическая улыбка, что раздражала меня.

— А что еще может быть? Я упала, — ответила я.

— Народ в Хальц-Вальдене странный, — сказала я. — И грубый. Это так ты к принцу обращаешься?

Я едва слышно выругалась. С этим страхом я забыла о принце. И я попыталась неискренне сделать реверанс.

— Простите, хм, Ваше Высочество.

— Величество, — исправил он. — И это худший реверанс, что я видел в своей жизни, но, похоже, этого хватит. Признаюсь, мы заблудились и опаздываем. Мой страж увидел редкого белого оленя, и мы захотели поохотиться на него. Отец был бы впечатлен головой…

— Да как вы посмели, — я в ярости сжала кулаки.

Челюсть принца упала.

— Прошу прощения?

— Как вы посмели охотиться на моего оленя?

— Прости, твой олень? У тебя не может быть оленя, — он приблизился на лошади и смотрел на меня с любопытством. — Твой.

— Да, он мой, так что никто и волоска его не тронет, иначе я буду убивать.

Один из стражей, что, как оказалось, был в броне, вытащил из ножен меч на длину пальца. Принц поднял руку и остановил его.

— Ты шутишь? — спросил он.

Мое сердце билось в панике, но я решила стоять на своем, так что выпрямила спину и расправила юбки.

— Нет, я просто констатирую факт.

Мои слова повисли в воздухе, пока я ожидала ответ принца. Его глаза сузились. В какой-то момент я была уверена, что он прикажет стражу отсечь мне голову.

Его смех взорвал тишину.

— Ну вы слышали? Девчонка констатирует факт. Не сказал бы, что мне это нравится… вообще. А теперь скажи, что тебя зовут не Эллен.

— Нет, точно не Эллен. И слава Богу. Я бы не стала меняться местами с этой простофилей даже за все пирожные из булочной.

Принц переглянулся со стражей.

— Хочешь сказать, что моя будущая невеста — простофиля? Она же не… не уродина, так ведь?

Я подобрала юбки, чтобы уходить.

— Оу, она не уродина, — я отвернулась и направилась обратно в деревню. Принц заставил лошадь следовать за мной. — Если, конечно, вам такие нравятся. Ну, знаете,… здоровячки.

— Здоровячка? — повторил он. На его лице застыл ужас. — Она крупная?

— Я бы сказала… толстая, — я оглянулась на принца, радуясь его смятению.

— Толстая? Боже, она свинья что ли? Отец говорил мне, что она — самая прекрасная девушка в деревне. Но, уж точно, при взгляде на тебя уже исчезает вся надежда.

Я подавила желание стегнуть крапивой по крупу его лошади и заставила себя просто смотреть.

— Некоторые еще думают, что сущность важнее внешности.

— Так она хороша в душе?

— Нет ж, — ответила я. — Она ужасна.

Принц побледнел, а мы шли в деревню. Я должна была выглядеть странно, будучи в грязи, идя рядом с принцем. Эллен смотрела на меня с пылающими щеками. У меня точно будут проблемы, но такой вид Эллен того стоил. Найти бы еще Анту. Он остался один, и это заставляло желудок болезненно сжиматься.


Глава третья: Попытка охоты на белого оленя

Мельник суетился перед толпой.

— Ваше Величество, какая честь все же увидеть вас, — он низко поклонился, почти уткнувшись головой в землю.

— И мне приятно, — ответил принц Казимир. — Прошу прощения, но я должен поблагодарить девушку, что провела меня из леса Ваэрг. Мы заблудились, когда отвлеклись на огромного белого оленя. Видите ли, мой отец любит охоту, он был мог украсить его головой бальный зал… Оу, прошу прощения, я говорю бессвязно. В общем, еще раз благодарю.

Все посмотрела на меня при упоминании белого оленя. Мои щеки горели, и я пробормотала несколько слов о том, что принимаю его благодарность, и отошла, прячась за стул отца.

— Что случилось? Почему ты испортила платье матери? — спросил он суровым шепотом.

— Я упала. Прости, папа, — я потерла пятна руками, но без результата. — Я не хотела этого. Я беспокоилась об Анте. Я думала, что что-то плохое…

— Тише, Мей. Мельник представляет дочь.

Я притихла, но не потому, что была заинтересована в Эллен или принце, а потому что могла только думать, как он отреагирует после моих шуток о внешности Эллен. Толпа расступилась, и Эллен шагнула вперед. Его Величество слез с лошади, и я смогла теперь оглядеть его. Он был выше, чем я представляла, он стоял, выпрямив спину, что делало его еще выше. Украшенная туника была пышной на рукавах, что делало его толще, чем он был. Один из его стражей сдерживал лошадей, пока другой стоял рядом с ним, положив руку на меч. Странно, что он не приехал с большим количеством стражи. Я не знала многого о знати, но если принц был так важен, как говорили люди, то я думала, что ему нужно больше защиты.

Принц Казимир обратился к страже.

— Мы среди друзей. Так что не нужно так себя вести. Стойте спокойно.

Толпа недолго аплодировала. Кто-то кричал: «Да здравствует принц». Я закатила глаза, когда Его Величество приосанился. Он был ужасно самодовольным перед зрителями.

Стражи кивнули и попятились. Принц Казимир выглядел довольным, он приблизился к мельнику.

— А теперь я должен встретить вашу милую дочь, — он сглотнул. — Она… здесь? — его глаза скользили по толпе, выискивая самых уродливых. Его улыбка исчезла, когда он заметил плотную внучку кузнеца. Они обрадовалась, что он на нее смотрит, и по-девичьи помахала ему, от чего щеки Казимира вспыхнули краской. — Это… она? — я смеялась, закрывшись рукавом платья, а отец пихнул меня локтем в ребра, хмурясь.

Мельник проследил за взглядом Казимира.

— Боже, нет! Нет, нет, это не моя дочь, — он подозвал Эллен вперед.

И тут я же не смеялась. Глаза Казимира увлажнились, затуманившись, как у отца, когда он думал о маме, его тело оставалось напряженным. Челюсть Казимира упала, он прочистил горло, чтобы заговорить.

— Я… эм… Я… Вы — отрада, мисс Миллер. Я не… Хмм, прошу прощения, — принц Казимир закашлялся в сжатый кулак. Он не сводил взгляда с Эллен.

На меня юноши никогда не смотрели так, как он на нее, словно она была единственной девушкой во всем мире, словно толпа исчезла, и они остались одни. Никогда. И я не понимала, что хотела этого до этого момента. Дрожь разочарования пробежала по моему телу от спины до пылающих щек.

— Ваше Величество, — сказала Эллен, сделав грациозный реверанс. Как-то она умудрилась сделать это, не испачкав платье в грязи и не запутавшись в ногах. На ней вообще не было ни следа грязи. — Приятно познакомиться с вами, — он протянула изящную ручку, и Казимир прикоснулся к ней губами. Его пальцы дрожали. Он нервничал. Принц!

Я глубоко вдохнула, даже не осознав, что это привлекло внимание всех жителей.

Казимир сузил глаза, взглянув на меня, я уставилась на землю. Как же глупо было так его разыграть. Теперь он накажет меня или убьет за мою насмешку.

— Мне тоже приятно, — сказал Казимир, возвращаясь к Эллен, становясь принцем. Ее принцем. Принцем, что должен был принадлежать мне.

Я напомнила себе, что не хотела такой жизни. Я не хотела ее и сейчас, не после того, как принц напугал меня в лесу. Как я могла выйти замуж за кого-то, зная, что при первой встрече я предстала перед ним такой непривлекательной?

— Думаю, мне нужно уйти и найти Анту, — я поднялась, но отец потянул меня за рукав.

— Нет, нельзя. Ты останешься и насладишься праздником. Я не хочу, чтобы тебя снова заметили, Мей. Это понятно?

— Да.

Казимир и Эллен долго смотрели друг на друга, выражая свою радость встрече. Я решила вместо этого рассматривать толпу. Продавщица молока, что украшала цветами арку, прижала руки к груди. По ее лицу текли слезы. Я удивилась, что она не набросилась на принца с поцелуями. Внучка кузнеца выглядела мрачной после ее позора. Она спрятала лицо в рукавах и тяжко рыдала. Мои глаза не задерживались на ней, ведь это из-за меня ей больно.

Тень скользнула в толпе, и я сфокусировала на ней взгляд. Я смогла лишь увидеть затылок, темный, почти черный, и силуэт растворился среди жителей деревни. Еще мгновение, и я бы его разглядела. Я посмотрела на стража Казимира, но он оставался расслабленным, глядя на принца и будущую королеву, а не на толпу. Раздражение вернулось, и я снова захотела в лес.

— И момент, который мы так долго ждали, — прогудел мельник. Он широко раскинул руки, на его пивном животе натянулась бежевая туника. Я ненавидела его маленькие налитые кровью глазки. Они напоминали мне о том разе, когда он побил меня. — Моя дочь, единственная рожденная с мастерством, покажет свои силы.

Нортон — хранитель Хальц-Вальдена и главный оратор в деревне — шагнул на помост перед таверной. Его семья была отчасти из Хэдалэнда, часть из Цины, его кожа была карамельного цвета. Он старейшина, ему за сорок, и в деревне все его уважают. Я не знала другого хранителя, да и не представляла. Все смотрели на него, когда он заговорил.

— Во временя Древних мастерство было магией в природе Эгунлэнда. Но после многих лет ужасных войн Древние были разорены, их магия умерла. Она ослабила Эгунлэнд. Мы утратили богатства, наши души зачерствели, наша сила слабела. Но оставалась надежда. Мастерство оставалось у одной женщины. По легендам мастерство бежало по ее венам поколениями, передавая силы от ее дочери к дочери. И теперь она перешла к Эллен Миллер из Хальц-Вальдена, — глаза Нортона замерли на девушке. — Король Ольдрих ІІ сказал, что девушка с мастерством этого поколения впервые присоединится к королевской семье. Рожденная с мастерством выйдет замуж за кронпринца Казимира Андрея Ксениатуса и продолжит линию с мастерством в Эгунлэнде. А теперь, Эллен, докажи, что ты точно обладаешь мастерством.

Я склонилась вперед. Она собиралась показывать свои силы. Но как?

Если Эллен и нервничала, то не показывала этого. Она кивнула своему принцу, и он отступил на шаг, поклонившись ей. Слуги мельника поспешили к ней с высоким плющом. Эллен потерла руки и уставилась на растение, словно оно было ей врагом. Она закинула назад голову и глубоко вдохнула, закрыв глаза.

Я скрестила руки, меня раздражало ее выступление. Мастерство не было показным, оно было… было… Да, я не совсем понимала, но выступления были не нужны.

Наконец, она положила ладони на листья, крепко схватив их. Я коротко, но торжествующе рассмеялась, когда ничего не произошло. Но затем лицо Эллен исказила улыбка, и я сжала кулаки, потому что листья почернели. Принц начал хлопать, и все жители поддержали его, а плющ увял и умер. Что-то во мне возмущалось, я не могла объяснить это чувство, но оно было связано с моими силами. Я просто знала, что мастерство в таком спектакле не проявлялось.

— Но это ложь! — крикнула я, вскакивая на ноги. — Магия не убивает, — я в ужасе прижала ладонь ко рту. Казимир уставился на меня, словно я была цирковым уродом. Отец потащил меня обратно на сидение, и я попыталась взять себя в руки, хотя все смотрели на меня.

— Что я говорил? — поучительно спросил отец.

— Но как она?..

— Я не знаю, — сказал отец. — Но какой бы магией это ни было, ты не при чем. Не забывай, что тебе нельзя показываться, — его тон был серьезным. Я не заслужила такого порицания.

— Прости, — пробормотала я.

Когда Эллен представили принцу, все жители деревни собрались в таверне пировать. Мы с отцом не знали, но фермеры для этого случая откармливали животных.

— Почему о таком мы узнали последними? — я взяла яблоко с ближайшего стола, не обращая внимания на взгляд одной из фермерских жен. Все стулья были заняты, и мы стояли у стены мрачной комнату с остальными бродягами, которых никто не хотел пускать. — Мы работали. Мы торговали. Почему мы никому не нравимся?

— Ты знаешь, почему, — ответил он.

Вид еды заставил меня сглотнуть, и я быстро расправилась с яблоком. Отец впился в куриную ножку.

— Лес Ваэрг, — пробормотала я. Я все еще не могла избавиться от ощущения, что должна быть там с Антой. — Но и до того, как мы начали поставлять оттуда дерево, они на нас не обращали внимания.

— Мы бедные, Мей. Беднякам ничего не дают. Мы не можем толком ничего им дать, так и они нам отплачивают.

Я ненавидела это. Я ненавидела мысль, что мы были ненужными. А наши сердца? Они тоже не имели значения?

Слезы заполнили мои глаза. Не будь я такой голодной, я бы избегала их. Я бы отказалась от еды и никогда бы с ними не заговорила. Игнорируя суровые взгляды, я стащила кусок пирога с мясом и ушла из комнаты, поглощая пищу, мясной сок тек по моим пальцам.

— Наслаждаешься, да?

Я резко развернулась, чуть не уронив пирог, и увидела принца Казимира, что стоял, склонив голову.

— Твои манеры такие же изысканные, как и твой характер. Отвратительно.

— Чего надо? — бросила я. Пока я ожидала его ответ, я закончила с едой и облизнула пальцы.

— Есть разговор, — он шагнул ближе, закат очертил его лицо. Оранжевый свет поблескивал на его волосах. Его серые глаза контрастировали с кожей, как серебро и луна. По какой-то причине у меня пересохло горло, я беспокоилась о себе.

— Я… не знаю, о чем вы говорите.

Казимир придвинулся ко мне ближе, чем хоть раз кто-то из жителей приближался.

— Знаешь. Ты сказала мне, что Эллен — свинья. Но это не так. Она прекрасна, — вернулось мечтательное выражение, и Казимир перевел взгляд на заходящее солнце. — Ее кожа мягкая, как у персика. Она так восхитительно произносит слова…

— Вы хотите довести меня до смерти? — я закатила глаза, казалось, что я вот-вот взорвусь. Почему Эллен так понравилась этому принцу? — Думаю, вам лучше казнить меня за наговор, чем пытать вот так. И вообще, почему вы здесь одни? Я думала, что вы вместе со своей стражей. Не боитесь, что я отомщу за попытку охотиться на Анту?

— Что за Антл? — ответил он.

— Анта. Мой олень.

Принц вскинул голову и рассмеялся.

— А ты все пытаешься убедить меня, что приручила оленя? Ты сошла с ума, если думаешь, что я такому поверю.

— Нет, я не хочу вас убедить. Я просто констатирую факт: олень Анта принадлежит мне.

— Так докажи, — сказал он. Он сделал еще шаг ближе, его серебряные глаза сверкали. — Покажи мне своего оленя.

— Не могу, — сказала я.

Принц фыркнул.

— Я так и думал. Ты лишь жалкая обманщица, к тому же, врать не умеешь.

Моя кожа горела, кровь кипела под ней.

— Оу, я не обманщица. Я просто защищаю вас, потому что нам нужно будет идти в лес Ваэрг.

Он посмотрел на закат.

— Но уже почти стемнело. Это безумие.

Я пожала плечами.

— Я там постоянно. Это не опасно. Анта приходит, если я позову его. Только так я это вам докажу. Если вы не боитесь, конечно.

Глаза Казимира переместились с меня на деревья за деревенскими вратами, а потом вернулись ко мне.

— Хорошо. Идем.

— Точно не хотите взять стражу? — подколола я.

Челюсти Казимира сжались, он не посмотрел на меня.

— Я и без них справлюсь, спасибо. А теперь ведите меня, моя леди, — вежливо взмахнул рукой он.

Я подобрала юбки и перешагнула через грязь, что осталась в луже после ночного дождя. Легкие ветер ласкал кудри на моей шее, словно шептал что-то. Солнце ушло спать, укрывшись звездами, укутав деревню и лес мраком и тенями. Казимир шел рядом со мной, держась рукой за меч. Мы собирались войти в темнейший лес Эгунлэнда, тишина между нами замораживала воздух. Мое сердце билось быстро. Это ошибка.

Мы зашли на пару футов в лес, и я позвала Анту. Если он придет, мы сразу уйдем. Если нет… что же, тогда и решу.

Моя правая нога пересекла границу леса первой. Температура падала, я обхватила себя руками. Было темно. Деревья раскачивались по воле ветра.

— Где он? — прошептал Казимир.

— Анта! — позвала я. — Дай ему время.

Ничего.

Принц Казимир стоял так близко, что наши руки почти соприкасались. Я отодвинулась от него, и он повернулся ко мне, хмурясь.

— В чем дело? — спросил он.

— Ни в чем, — ответила я. Странно было воспринимать принца, что напугал меня, равным. Я же избегала взглядов и держалась подальше от незнакомцев. Я, Мей Вейландер, девушка, что приглядывала за проклятым лесом, та, что могла распространять проклятие на тех, кто этого заслужил. Из этого леса пришла и моя мать.

Я всегда была другой и бедной, что делало меня странной для всех, кого я встречала. Но этот юноша, похоже, не беспокоился об этом. И он тоже был любопытным.

Где-то в глубине леса раздался рев. Низкий, он дрожал в воздухе. Он. Он звал меня.

— Анта! — громче сказала я.

Ветки трещали, листья шуршали, тьма исчезала. Мой страх тут же ушел. Я должна была бежать к нему. Бежать так быстро, как только могли мои ноги.

— Стой! — закричал Казимир позади мен.

Я продолжила бежать, прорываясь сквозь ветки, ориентируясь только по нескольким дюймам, что мне было видно. Только проблески лунного света сквозь густые деревья отмечали путь.

— Может, остановишься? — Казимир попытался поймать меня, у него почти получилось. — Что ты… Ох.

Он резко замер рядом со мной, потому что впереди стоял Анта, его голова была высоко вскинута, а ноздри раздувались. Шуба белого оленя сверкала во тьме, освещаемая лучом лунного света. Он копал копытом землю, Казимир выхватил меч.

— Уберите его, — процедила я. — Анта, все хорошо, малыш. Это я.

Он фыркнула, из его ноздрей вырвалось облачко пара. Я вытянула руку и осторожно шагнула вперед. Что его так пугает? Мои глаза скользили по его боку, я нашла ручеек крови. Он был ранен. Я знала это. Сердце подскочило к горлу.

— Я убью зверя, — Казимир прыгнул вперед, и я оттолкнула его в кучу облетевших листьев.

— Не убьешь, — покачала головой я. Тупой принц. Теперь Анта был еще сильнее встревожен. — Давай, малыш. Ты меня знаешь.

Олень опустил голову, его переплетенные рога поймали на себя лунный свет. Тени очертили их так, словно ветви деревьев позади него. Он понюхал мои пальцы, и я шагнула ближе, положив руку на его шею, гладя его и успокаивая. Он дал мне осмотреть рану — порез, не глубже, чем от струны, — и я гладила его, пока он не перестал дрожать.

— Я бы арестовал тебя за такое, — Казимир стряхивал грязь с туники, а потом поднял меч.

— Ты не убьешь его, — ответила я, игнорируя его угрозу. — Никто этого не сделает, — я убедилась, что, кроме раны, он был в порядке, и запрыгнула на его спину, используя силу рук и рога Анты, как поручни.

Казимир смотрел на это, раскрыв рот.

— Так это правда. Ты приручила зверя.

— Он не чудовище. Я не знаю, приручила ли я его. Он позволяет мне кататься на нем, но я не знаю, позволит ли он это другим, — вдалеке ухнула сова, ветви продолжали скрипеть. — Нужно покинуть лес. Кто-то хотел поймать Анту. Этот порез, видимо, от стрелы. Здесь небезопасно.

Я легонько сжала бока Анты ногами, принц шел позади. Как только мы покинули лес Ваэрг, на душе у меня стало легче. Что-то было в темной ночи. Я это чувствовала.


Глава четвертая: Пылающее прощание

Толпа людей ждала нас у ворот деревни.

— Он здесь… Принц здесь! — закричал кто-то из них.

— Хвала богам, принц жив! — вторил ему второй голо. Похоже было на продавщицу молока.

— Что случилось? — спросила я. Я соскочила со спины Анты и почесала его нос. — Почему вы здесь ждете?

Казимир прошел мимо меня, его шапку пытался сдуть ветер.

— Все хорошо. Я не ранен. Страх скоро пройдет…

— Что-то случилось, — я заметила подавленные взгляды и бледные лица. Продавщица молока обхватывала себя руками и всхлипывала, теперь ей было не до веселья. Как бы я ни старалась, я не могла найти лицо отца среди толпы. — Отец? — я оставила Анту и шагнула вперед, пытаясь отыскать его. Продавщица молока снова всхлипнула. Я подошла к ней. — Где мой отец?

Он попыталась взять себя в руки, всхлипывая, от этого моя кожа стала холодной. Она дотянулась рукой до моего лица.

— Ой, бедняжка.

Я отшатнулась от нее.

— Нет. Нет, он не мог…

Она кивнула со слезами, текущими по ее щекам. Еще ни разу в жизни жители деревни не были так добры. Ни разу не показывали столько сочувствия. Лица смазывались у меня перед глазами. В ушах шумело, и я могла чувствовать только это, ведь тело онемело, руки замерзли.

— Где он? — прошептала я, пытаясь взять себя в руки. — Что случилось?

Выступивший из толпы человек оказался Нортоном.

— Нас застали врасплох. Группа Скитальцев приходила за принцем и рожденной с мастерством. Стража принца пыталась сразиться с ними, твой отец решил помочь.

По венам растекался холод. Скитальцы были бродягами, что забирали с наших ферм животных, еду. Но никогда не атаковали. Почему тогда?..

Осознание ударило меня так, словно меня били по животу.

— Он думал, что им нужна я, — рожденная с мастерством стоила огромных денег. Они могли бы продать меня богачу или заставить меня использовать для них магию.

— Прошу прощения? — спросил Нортон.

— Ничего. Он… в порядке? — я этого не выдержу. Он должен быть.

— Нет, Белый Олень. Он мертв.

Мир тут же закружился перед глазами. Я видела красные пятна, в ушах шумела кровь. Нортон что-то говорил, но я не могла слышать его сквозь этот шум.

— Отведите мен. К нему, — я с трудом вымолвила слова, ноги почти подкосились подо мной. Нортон заметил мои старания и взял за руку.

— Тише, Мей, — утешал меня он, словно я была оленем, а он — человеком. — Сначала приди в себя.

Я склонилась к нему. Все шло не так. Я никогда ни к кому не прислонялась раньше. Отец сам обнимал меня. Печальные лица толпы смотрели на мою слабость, на девушку, что не может с собой совладать. Нортон повел меня в таверну.

Что ждало меня за углом? Как он выглядит теперь? Я хотела упасть в обморок. Я не могла его видеть, но должна была.

— Ты уверена, Мей? — Нортон остановился перед дверью. А потом отвернулся от нее. — Ваше Величество, боюсь, есть плохие новости и для вас. Вам стоит присоединиться.

Нортон открыл дверь таверны, и мы вошли. Еда валялась на полу, та еда, которую я обычно крала и ела вдали от взглядов. Винные кубки были перевернуты, и красная жидкость из них заливала стулья и лавки. Мы шли мимо разбросанных остатков пира, рука Нортона крепко держала меня за плечи. Впервые кто-то из них прикоснулся ко мне, но по такой причине.

— Нет! — воскликнул принц Казимир. — Эриан и Финан, — он закрыл рукой рот, мои глаза проследили за его взглядом. Стражи лежали замертво на холодном каменном полу, кровь из их ран смешивалась с разлитым вином. У одного был распорот живот. У другого из глаза торчала стрела. Я крепче схватилась за Нортона.

— А отец…

— Нет, дитя. Он ушел мирно.

Нортон провел меня мимо перевернутых кресел и разломанных столов. В углу лежало тело, рядом — трость. Он.

— Подожди здесь, не смотри, — Нортон оставил меня у стола. Я так и делала, разглядывая грязное платье, пока он не вернулся.

Теперь отец мирно лежал на спине, его глаза были закрыты, словно он спал. Мое сердце сжалось от смеси боли за отца и благодарности Нортону. Он спас меня от страданий видеть его убитым. Он спас меня от дополнительной боли.

Я упала на колени и положила руки на его грудь. Он казался теперь меньше, короче и тоньше. Нортон положил его трость поверх скрещенных рук. Я коснулась гладкого дерева указательным пальцем. Трость была продолжением его тела, заменой больной ноге. Было неправильно, что он не сжимал ее. Меня захватили воспоминания: отец хромает по тропинке из хижины, его улыбка скрывает боль в колене. Он больше не будет ходить, говорить или дышать. Я ждала слез, но они где-то застряли, словно не могли прорваться наружу.

— Пусть ветер унесет тебя. Пусть понесет тебя над горами. Твое время закончилось, это произойдет, — последние слова. Так поздно.

— Он оценил бы это, — Нортон положил руку мне на плечо.

— Где Эллен? — спросил принц Казимир. — Я… не видел ее.

— Она пропала, Ваше Величество. Боюсь, Скитальцы забрали ее, — ответил Нортон.

— Что? Пропала? — он сжал ладони в кулаки. — Но моя прекрасная Эллен… Она не… Это ужасно.

Я погладила щеку отца в последний раз и выпрямилась. Жар распространялся по моим мускулам. Все тело казалось одновременно горячим и холодным, онемевшим.

— Оставьте меня наедине с отцом, подальше от него, — я посмотрела на принца. Если бы он не пришел, ничего не случилось бы.

— Нет. Мы отведем тебя домой, — сказал Нортон.

— Но отец…

— Я сделаю приготовления за тебя.

— Церемонию нужно провести завтра. Он любил обычаи, — сказала я, пока он выводил меня из «Павшего дуба».

Казимир смотрел на меня странным взглядом, словно пытался вспомнить что-то важное. Он шагнул вперед и преградил нам путь.

— Проше прощения. Это было грубо с моей стороны мешать тебе, когда ты прощалась. Я потерял сегодня хороших помощников, но это не сравнится с твоей утратой. Мне жаль, — его глаза были широко раскрыты и ярко сияли, словно были из стекла.

Я только кивнула.

Анта ждал меня, и я закинула на его спину дрожащую руку. Мы шли вместе, белый олень поддерживал меня. Он не давал мне упасть. Этой ночью я спала в его стойле посреди соломы. Мне было все равно. Я не меняла платье. Мне снились родители.

* * *

Солнце ярко сияло, словно ничего и не случилось. Птицы пели, как и в любой другой день. Стран было думать, что мир оставался прежним, когда мой разлетелся на куски. Но мы никогда и не имели значения для других. Отец говорил мне это несколько часов назад.

Я закрыла глаза, меня накрыла новая волна печали. Анта уткнулся в мою щеку носом. Его черно-коричневые глаза, всегда добрые, прогнали мой сон. Он знал? Он чувствовал? Он мог ощутить запах смерти на моих руках?

Вздохнув, я прислонилась к Анте.

— Что мне теперь делать?

Ты собиралась попрощаться. А потом ты продолжишь жить.

Голос был моим, но я не понимала, откуда он исходит. Может, из того места внутри меня, где остались все слезы. А следующая мысль зажгла глубоко во мне пламя. Злость, которую я до этого не знала, сотрясала мое тело. Когда я думала о нем, лежащем на полу таверны, а вокруг его тела валялись разбитые бутылки…

Ты найдешь тех, кто это сделал. И заставишь их заплатить за это.

Ладони сжались в кулаки так сильно, что ногти впились в кожу. Я заставлю их заплатить. Сила пришла из непролитых слез. Анта смотрел, опустив голову, как я покидаю его стойло. Я прошла по саду в хижину. Бабочки летали над моей головой, но я отогнала их. Мои немигающие глаза скользнули по моему отражению в осколке стекла, что был у нас зеркалом. На меня смотрело опухшее лицо. Я сжала осколок, и на ладони выступила кровь. Я беззвучно переоделась, умывшись, выбрав черную тунику и штаны. Я сунул кинжал за пояс, заплела косу, собрала в колчан стрелы. После церемонии я покину Хальц-Вальден навеки. Я найду Скитальцев, даже если это приведет меня в глубины леса Ваэрг.

* * *

Отец встретил маму в лесу, когда им обоим было четырнадцать. Она потерялась, была одета в тряпье и слепо брела по лесу, она боялась и не могла говорить. Отец спас ее от верной смерти. Когда он привел ее домой, она ютилась в хижине, отказываясь что-нибудь говорить, а ела только немного хлеба и воды, ее ранило так увиденное в лесу.

В тот же год Хальц-Вальден затопило, и этот потоп унес жизни бабушки и деда, отец остался один, как и я теперь. Он говорил, что мама дала ему причину жить дальше. Каждый день он утешал ее, это были улыбки, тихие благодарности, поощрения. Он не сдавался. Она стала его миром, причиной трудиться, становиться лучше. И отец больше всего хотел лишь заботиться о ней. Он хотел этого всем сердцем. А оно встречало любовью все и всех, от жуков в хижине до тех, кто насмехался над нами в деревне. Он сражался из-за меня, решив, что они пришли за мной. Он отдал за это свою жизнь.

Однажды моя мама сказала ему свое имя: Мей. Она помнила его, а больше ничего. Лес как-то украл ее память. Она говорила лишь о тенях, змеях, что обвивали лодыжки и утаскивали глубже в лес, о животных, созданных магией, рычащих во тьме.

Правилом отца было оставаться ближе к деревне, не заходить глубоко в лес. Но его смерть отменяла это правило.

Я хотела приключений. Но не представляла, что начнется оно так.

Все происходило где-то вне меня. Цветы были зажаты в моих руках. Еду доставили в хижину. Как-то я собралась в путешествие, раздав остатки беднякам. Кто-то даже принес зерно Анте.

Нортон пришел на закате и принес факел.

— Мы подготовили плот. Идем, Белый Олень. Отплати уважением, — он тепло улыбнулся.

По пути к реке рядом появился Казимир. Он сжал губы и склонил голову, словно хотел сказать что-то отвратительное.

— В моем городе, когда у кого-то большая потеря, друзья приносят деньги или вещи, чтобы помочь. Я знаю, что это не вернет твоего отца, но это от чистого сердца.

Он вложил в мою ладонь золотую монету. Она стоила больше, чем я бы наторговала за месяц.

Мои пальцы сжались на холодном металле, я благодарно кивнула. Я видела по его встревоженному взгляду, что он не хотел меня обидеть. Его добрые слова окутали меня, я не могла говорить.

По традиции вся деревня собралась на берегу реки, сжимая горящие факелы. Мы пели, пока шли.

— Ветер сильный,

Душу унеси,

И над миром меня проведи.

Тело мое в землю верни,

Дерево чтобы смогло прорасти,

К жизни меня вернув.


Отдыхать мне не давай,

А не то я не проснусь,

И навеки с рекой унесусь.

И пусть не сгнию,

Как листья в лесу,

А в мире останусь твоем.

Песня в давние обычаи не входила, но никто, кроме отца, в них и не верил. Он держался за то, чему научили его родители, будучи из Хэдалэнда. Все остальные, казалось, отринули эти поверья, переехав в Хальц-Вальден.

Теперь они хоронили мертвых. А раньше их сжигали, давали ветру унести пепел. Как ветер доберется до погребенных под землей? Отец как-то сказал мне: «Пусть меня охватит пламя, так я возрожусь». Но поющие голоса уменьшили мою боль. Только с этой смертью все были так внимательны. Только сейчас я чувствовала их любовь. Какая трата.

Пастор Джон сказал несколько слов, но они накрыли меня так, словно это были волны Южного океана.

Мы опустили факелы и разожгли костер. Джон столкнул плот в реку, и отец поплыл прочь.

— Забери его, Ветер, — прошептала я.


Глава пятая: Лес Ваэрг и миссия

Я стояла одна и смотрела, как уплывает горящий плот. Огонь все еще высоко вздымался, облизывая воздух, освещая тьму. Черный дым поднимался над ним. Слез не было. Я закрыла их в себе. Замуровала.

И хотя пламя было уже далеко, казалось, что огонь все еще обжигал мою кожу. И только через несколько мгновений я поняла, что это моя кровь бурлит от ярости. Моя кожа пылала от энергии. А потом заболела и спина.

В голове стучала только одна мысль: Я заставлю их заплатить. Я восстановлю справедливость.

— Я поговорил с Нортоном, мы написали весточку отцу.

Дыхание застряло в горле. Я не слышала, чтобы кто-то подошел. Когда я обернулась, то увидела бледного сероглазого принца Казимира, освещенного пламенем. Он опять отсвечивал оранжевым. Всего день назад я повела его в лес Ваэрг. Похоже, это решение было худшим в моей жизни.

— И что в этом хорошего? Как долго вам добираться до Цины? — с горечью сказала я.

— Три недели, — сообщил принц. — Но если ускориться, то немного меньше. Я приказал мальчишке все организовать.

— Он не пойдет в лес, как и всегда, — сказала я. — Он остановиться в Фондренкане, привлеченный местными юбками. И так всегда.

— Нет. Он выполнит мои приказы, а мой отец поймает Скитальцев и вернет мне Эллен.

— У тебя столько же шансов вернуть ее, сколько у меня — вернуть моего отца, — я все еще смотрела на пламя, ветер причинял боль глазам. Я закрыла их, пока они не начали слезиться.

Его плечи опустились.

— Не говори так.

— Но это правда, и ты это знаешь, — мы стояли в тишине и смотрели, как огонь растворяется в темноте. — Я ухожу. Я найду Скитальцев и перережу каждому глотку, отомстив за отца. Может, я доберусь до Эллен раньше, чем… — я не знала, что они хотели с ней сделать. Если они верили, что она — рожденная с мастерством, то они захотят использовать ее силы в своих целях. Но когда они поймут, что она соврала, у нее будут проблемы. А если они убьют ее? Это будет лежать виной на мне. В горле застрял комок. Я должна была помочь ей.

— Тогда я пойду с тобой, — сказал принц. Он повернулся ко мне. — Мы можем поехать вместе. У меня есть быстрая лошадь…

— Вы не можете ехать в лес Ваэрг. Вы принц, и у вас не осталось стражи. Ваша жизнь нужна королевству. А если вы умрете?

Его лицо побледнело, но он выпрямился.

— Я не боюсь ни смерти, ни леса. Никто мне не указ, я могу сам за себя решать.

Я покачала головой.

— Вашему отцу не следовало отпускать вас одного. Почему он не поехал с вами?

— Он занят, — насупился Казимир. Он пнул землю носком ботинка. — Данью, деньгами, всем этим. У нас становится все меньше стражи из-за… того, что мы не можем платить им, — он вздохнул. — Если бы он узнал, что я сказал это… хм, дитю из Хальц-Вальдена, моя голова уже висела бы на копье, хотя я и наследник. Потому я хотел жениться на Эллен. Она восстановила бы Красный Дворец, вернула бы ему прежнюю красоту. И мы бы снова производили драгоценности. Понимаешь, мастерство необходимо для работы замка без отходов. А сейчас он черным дымом загрязняет городской воздух. Но отец настаивает… Он говорит, что нам нужно больше бриллиантов… — он побледнел от того, что слишком много рассказал. Я не обратила на это внимания. Меня не волновал король и его секреты.

Я как-то смогла представить дворец, говаривали, что он был высотой в двадцать таверн. Я подумала о шестеренках внутри здания, что шумели. Как они двигаются? Как мое мастерство может заставить их работать?

— Вам понравилась Эллен? — спросила я. — Вы бы женились на ней, не будь она с мастерством?

— Да, — он не колебался. — Она прекрасна, и я, похоже, смог найти отклик в ее сердце. Я знаю, что мы не успели толком поговорить, но я что-то чувствую, понимаешь?

— Не совсем, — отозвалась я. — Но, может, вам стоит пойти со мной. У вас есть мечи, вы можете нести еду и помочь мне разобраться со Скитальцами.

Казимир мрачно кивнул.

— Отправляемся утром?

— Думаю, да, — слова немного успокоили меня, словно я взяла свою боль и переплавила ее в цель.

* * *

Я собиралась уехать поздно ночью, но с присоединением Казимира план пришлось менять. Сон в хижине без отца меня не радовал, потому я устроилась в соломе рядом с белым оленем.

— Зато у меня все еще есть ты, Анта. Ты ведь меня не бросишь? Ты, наверное, один из волшебных созданий, что никогда не умирают. Ты переживешь меня, — мысли убежали во тьму, я закрыла глаза, желая заснуть. И это случилось.

Я проснулась на рассвете и перекусила едой, что принесли мне жители деревни. Ничего не изменилось, я была в одежде для путешествия и осталась в ней, умыв лишь лицо и руки. Там, куда я иду, удобств не будет. Потому нужно использовать их сейчас.

Анта прошел за мной в сад, и я встала у его плеча, разглядывая все, что мне предстоит оставить: сад и овощи, костер, сундук с вещами матери, хижину. Поддавшись мгновению, я вбежала в хижину и принялась копаться в вещах отца, что принес мне Нортое. Мне нужно было забрать что-то, что будет напоминать о нем. Отец забрал трость. Я не могла отнять ее у него. Пальцы наткнулись на холодный металл, я обхватила предмет и вытащила на солнечный свет, чтобы разглядеть. Анта храпел за моей спиной.

— Это медальон, — сказала я самой себе, открыла медальон и обнаружила в нем два крошечных рисунка — на одном был отец с его полными губами и спокойным взглядом, на другом была изображена мама с ее волнистыми волосами и высокими скулами. — Я на нее не похожа. Я вся в отца, — а он всегда говорил мне, что я пошла в нее. Мой желудок сжался от разочарования. Она была красивой. А я нет.

Я застегнула цепочку на шее и спрятала медальон под тунику. Теперь мне было на что смотреть и вспоминать то, что я потеряла.

Я надела упряжь на Анту и прикрепила к седлу свои вещи. Когда он всхрапнул, я повернулась и увидела Казимира на лошади, приближающегося по деревне к саду. Нортон шел рядом с ним. Я похлопала Анту по шее, чтобы успокоить, а потом ждала, пока Казимир окажется достаточно близко, чтобы меня слышать.

Но первым заговорил Нортон:

— Глупая задумка, Мей. Ты не можешь вести принца королевства в лес Ваэрг.

— Я уважаю тебя, Нортон, но ты меня не остановишь. Никто не может запрещать Его Величеству. Если он хочет идти, пусть будет так.

— Тебе тоже не стоит идти, — продолжил он. — Вы оба еще дети, а место — опасно, — он махнул рукой на лес. Я никогда не видела его таким встревоженным. — Это так ты отдаешь честь отцу? Хмм? Рискуя собой, ты не вернешь его к жизни, Белый Олень.

Я закатила глаза. Вот потому я и хотела уйти ночью.

— Это мой выбор и моя месть. Если ты хочешь отправить с нами кого-то помощи ради, тогда уходи.

Нортон сжал губы в тонкую линию.

— Думаю, не стоит, — я отвернулась к Анте, проверяя, прочно ли закреплено седло.

— Я не могу не вмешаться, — сказал принц. — Единственная девушка с мастерством в королевстве похищена и в самом опасном лесу. Кто-то должен найти ее, пока не станет слишком поздно.

— А вы и не собираетесь никого посылать за ней… — добавила я, пожав плечами.

Нортон вздохнул.

— Я не могу заставлять никого идти в лес. Ты сама знаешь, как люди бояться этого места. И ты это знаешь больше остальных.

— Да, знаю, — сказала я. — Знаю, потому что надо мной за это насмехались с моего рождения.

— Но никто не ходит в лес. А ты ходила туда каждый день, да еще и каталась на звере оттуда, — его глаза скользнули по шее Анты. — Думаю, если кто и выживет там, то это ты. Но нужно подумать и о королевстве. Вряд ли принц тоже станет исключением.

Я хлопнула по седлу и развернулась к нему, щеки горели от возмущения.

— О, понятно. Вы беспокоитесь лишь о принце. Ладно, Нортон. Вот, значит, какой вы и ваши люди. А я все эти годы уважала вас.

— Мей, нет… Я не это имел в виду…

— А звучало именно так, — добавил принц Казимир, и это заставило меня вздрогнуть. Я не позволю никому спорить со мной.

Нортон повернулся ко мне и схватил за руки. Только этот жест уже заставил меня насторожиться.

— Мей, послушай. Я не хочу, чтобы ты шла в лес, но я понимаю твое желание отомстить, я тоже хочу спасти Эллен. Твой отец был хорошим человеком, и я хочу почтить его память, сказав тебе вот что. Не делай этого. Твое место здесь. Ты можешь здесь жить.

При мысли, что я останусь одна в хижине, у меня что-то скрутило в животе. Я покачала головой.

— Я не могу.

Нортон обхватил мой ладони крепче.

— Тогда подумай о другом. Если ты войдешь в лес с принцем, судьба королевства будет в твоих руках. Ты будешь ответственна за защиту принца и спасение Эллен.

Я помолчала, а потом сказала.

— Я принимаю эту ответственность, — я облизала губы и не стала пересекаться взглядом с принцем Казимиром. Тяжесть на плечах давила еще сильнее.

Нортон с вздохом отпустил мои руки. Его глаза потемнели, а на лице не осталось эмоций.

— Тогда пусть боги защитят вас.

Когда он отвернулся, по моей спине пробежал холодок. Я поняла, как он боялся за нас. Что ждало нас в лесу?

* * *

Найти следы оказалось легко. Скитальцы ушли с лошадью. Они пришли с востока из леса, потому, видимо, мы и не заметили их, когда шли за Антой. Мы зашли в ту ночь глубоко в лес. А Скитальцы были у края, потом уже скрывшись в лесу.

— Они хотели чего-то избежать, — сказала я, лишь отчасти обращаясь к Казимиру. — Думаю, они знали, где мы были, — я вернулась мысленно к тени в толпе. Может, они следили за нами весь день. Я видела тень и перед встречей с Казимиром. Они могли ждать среди деревьев, следить за каждым нашим шагом.

— Почему тогда они не пошли за нами? — спросил Казимир. — Они ведь и за мной приходили.

— А если они вас и не искали? — сказала я. — А если они хотели забрать рожденную с мастерством, а ваши стражи лишь попались под руку? — я сглотнула. — Как и мой отец.

— Это возможно, — отозвался Казимир. — У них должна быть причина забирать ее. Им для чего-то нужна ее магия.

Мысль ранила меня. Я отогнала ее и вернула все внимание дороге. Что случится, если Эллен не сможет показать им нужную магию? Ничто бы не случилось, если бы раскрыла себя много лет назад. Но отец все равно вступился бы за меня и погиб.

— Нужно спешить, — заявила я. — Нужно зайти как можно дальше, пока не стемнело, — мысль о ночевке в лесу Ваэрг заморозила воздух в моих легких, но нам придется это сделать, пока среди деревьев остается тьма.

Лошадь и олень шли рядом, мы ехали часами. Следы оставались на мелководье, и это показывало, что Скитальцы не были глупцами, чтобы лезть на глубину реки. Вообще-то, я уважала бы их больше, если бы они пошли в сердце леса, но я и была благодарна им за их робость, потому что и мы могли немного расслабиться. Казимир все еще вздрагивал от каждого шороха. Его руки дергали за поводья и нервировали лошадь от каждого вскрика птиц. Я покачала головой. Если бы успокоился он, успокоились бы и животные.

Казимир заметил, что смотрю на него, и выпрямил спину, притворяясь старше или не таким напуганным.

— А лес не так и страшен, как его описывал Нортон. Не пойму, почему вокруг него столько шума, — ветки зашевелились над его головой, раскачиваясь на ветру. Его лошадь резко встрепенулась и помчалась вперед, вынуждая Казимира поспешно схватиться за поводья и успокоить ее. Я заглушила смех рукавом туники. Когда Анта догнал лошадь принца, я увидела, что плечи Казимира дрожали.

— Мы только вошли в лес, — сказала я. — Чем дальше идешь, тем хуже становится, — Казимир сглотнул.

— Ты бывала в центре леса?

Я покачала головой.

— Единственным человеком, как я знаю, что побывал в лесу и вернулся была… была… моя мать.

Казимир перевел взгляд на лошадь перед ним.

— Ясно.

Мы долго молчали, принц понемногу успокоился. Мы ели, когда чувствовали голод, но я выбирала еду осторожно. Никто из нас не знал, что за ягоды растут в лесу. Они могли быть ядовитыми, так что нам нужно было проявлять осторожность, даже если это и означало голодать. Отец показывал мне растения, которые точно можно есть, когда мы ходили в лес, потому по пути я собирала их, набивая сумку, притороченную к сиденью, грибами и ягодами. Казимир наблюдал с молчаливым интересом. Я задумалась о том, как много он знал о своем королевстве, а сколького и не узнает, оставаясь в Цине.

К вечеру следы завели нас на север. Несмотря на заросли березняка, тропа была четкой, на ней ясно виднелись отпечатки ног и копыт. Скитальцы ходили группами. Они собирали бродяг в деревнях, где грабили и угрожали местным жителям. Некоторые шептали, что они живут в лесу Ваэрг. Другие говорили, что раньше они были колдунами, а потом магия умерла.

Когда мы углубились в лес, наступила моя очередь нервничать. Анта в ответ на мою дрожь покачал головой сверху вниз. Я видела тени за деревьями. Чего они ищут? Что нас ждет?

Следы проходили там, где расстояние между деревьями было шире всего. Отсюда я могла видеть, что солнце скрылось за тонкими облаками, по небу растянулись тени. Это мне понравилось. Это напомнило мне о королевстве, отвлекая от теней.

Лошадь Казимира, которую, как я узнала, звали Гвен, все ближе подходила к Анте, словно хотела спрятаться. Животные всегда первыми чувствовали опасность, так что теперь я понимала, что спокойствие Хальц-Вальдена осталось позади.

Часть меня хотела остановиться и найти безопасное место для отдыха, хотя солнце еще едва село, но другая часть гнала меня вперед. Я должна была помнить, зачем я здесь. Я должна была найти тех, кто убил моего отца, потому что они не могут за это не поплатиться. Скитальцы заслуживали возмездия за содеянное, но для начала мне нужно догнать их. Нам нужно было идти вперед, продолжать двигаться. Нет. Нельзя останавливаться, пока нельзя.

Деревья переменились с серебристых берез на старые кривые деревья и толстыми стволами и низко опущенными ветвями. Тропа становилась уже, Казимир теперь ехал позади меня. Ветви над головой закрывали луну, и мы шли в тени. С тяжестью на душе я понимала, что нам нужно остановиться и устроиться на ночлег. Я остановила Анту и спешилась.

— Нужно передохнуть, — сказала я.

Казимир соскользнул с лошади.

— Слава богам. Я стер все, что мог.

Я покачала головой.

— Но вы же приехали сюда на лошади?

— Да, но мы останавливались на постоялых дворах. А не ехали часами напролет.

— Напыщенный принц, — пробормотала я, отцепляя от Анты седло и поводья. Олень, освободившись, почесал рогом живот, блестевший от пота. Я не смогла не улыбнуться. — Величавое создание, да?

Казимир стоял, кривясь, возле своей лошади. Я закатила глаза. Он даже не знал, что ему делать. Он снова ждал моих указов.

Но его следующие действия удивили меня. Он снял седло и Гвен, привязал ее к дереву, а потом принялся разбивать лагерь. Я едва успела поймать челюсть, наблюдая, как он разжигает пламя там, где и я бы это сделала.

— Ты будешь таращиться или все же поможешь? — фыркнул он.

Моргнув, я пришла в себя, щеки горели от стыда, ведь он заметил мою реакцию. Я безмолвно вытащила спальные мешки из сумки и расстелила их на земле.

— Отец берет меня на охоту раз в месяц, — объяснил Казимир. — У нас есть слуги, да, но это не значит, что я сам не могу ничего сделать. Я могу поймать и разделать кролика, — его голос смягчился. — Отец научил меня.

— Ваши стражи были важны вам?

— Конечно, — ответил он. — Они были мне братьями, — он отвернулся к огню, склонив лицо, чтобы я его не видела.

Это напомнило мне о моменте, когда я увидела отца, ведь я насмехалась над Казимиром, решив, что его боль из-за смерти двух слуг и пропажи невесты, и рядом не стоит с моей болью. Щеки снова вспыхнули.

— Простите.

Он кивнул.

Мы работали раздельно, но как-то смогли устроить место для ночлега. Вскоре мы сидели у теплого костра, разогревая рагу из Хальц-Вальдена.

— Разве это не дико? — спросил Казимир. Он дул на свое рагу, что должно было, как по мне, зачем-то снова охладить его.

— Что дико? — ответила я, не переставая жевать кусок мяса.

Казимир скривился.

— Твои манеры отвратительны. Разве не дико, что ты ешь рядом с принцем Эгунлэнда?

Мгновение я размышляла.

— Почему мне должно быть важно, кто вы? Вы помогаете мне добраться до Скитальцев, я благодарна за это, но если вы решите спросить, лучше ли вы меня из-за того, кто ваш папочка, то мой ответ — нет.

Он помешивал свое рагу, в то же время его губы слабо озарила улыбка, словно он знал, что я так скажу.

— А что тогда для тебя важно, Мей?

Я поняла, что так он пытается узнать меня. Он хотел, чтобы я рассказала ему о своей жизни и о том, что люблю. Что ж, я на крючок не попадусь.

— Меня тревожит роса на цветах летом, то, как роса попадает на траву утром, — сказала я задумчиво, подняв голову и глядя на небо. — То, как дрозд поет на рассвете свою задорную песенку. Чиррип-чип-чип-чиррип-чиррип-чиррип…

— Достаточно. Ты смеешься надо мной, — сказал Казимир. Он ударил по грязи веткой. — Я просто хотел тебя понять, только и всего. Не нужно так себя вести.

Я вытерла руки о колени и отвернулась, не желая смотреть в глаза Казимира.

— Простите, — пробормотала я. Краем сознания я подумала о том, как отец отчитывал меня перед смертью. Тело похолодело. И вот я снова попала в ту же историю. Стыдно.

Мы доели в тишине, а потом разделили воду. Казимир прислонился спиной к бревну и рисовал на грязи веткой.

— Я не знаю, что мне теперь делать, — сказала я.

Казимир повернул лицо ко мне.

— О чем ты?

— Я не знаю, что буду делать, когда столкнусь с убийцами отца. Я могу представить, как нахожу их логово и сражаюсь с ними, перерезаю им глотки, смотрю, как по их телу бежит кровь. Но у них нет лиц. Они лишь пародия на людей. Я не знаю, что буду делать, когда увижу их людьми. Смогу ли я смотреть в глаза человеку и убить его? Я не знаю.

Слова были грузом, что сейчас пропал с моих плеч.

— Ехать еще долго, — сказал Казимир. — У тебя будет много времени подумать об этом и найти решение.

— Но месть должна совершиться, — я повысила голос. — Я хочу, чтобы они заплатили за то, что сделали с отцом.

— Месть — не всегда смерть, — ответил Казимир. — Она может принимать и другие формы.

Я взглянула ему в глаза.

— О чем вы?

— Ну, когда отец злится на кого-то из подчиненных, он не убивает их, а запирает в темнице или изгоняет из Цины. Он вообще редко убивает, только убийц.

— Это убийцы, — сказала я, голос прозвучал холодно. — И они заслужили смерти, получат они ее от моей руки.

— Как-то отца предал один из его друзей, — сказал Казимир. — Ему нужно было ввести в королевстве важный закон, и тот обещал проголосовать в его пользу. А потом он переменил мнение, и отдал голос против моего отца.

— И что сделал король? — спросила я.

— Он организовал свадьбу между дочерью этого человека и, хм, скажем просто, что это был нежелательный жених для любой женщины, он совсем не подходил ее статусу.

— Жестоко, — ответила я. — Девушка страдала, как и ее отец.

— Наказана была вся семья. Они стали посмешищем Цины и… — он замолчал. — Я не хочу говорить дальше.

— Расскажите, — сказала я, слишком заинтригована, чтобы позволить ему остановиться.

Казимир не посмотрел на меня.

— Девушка покончила с собой.

Я отвернулась, содрогнувшись.

— Я же говорил, он беспощаден, — сказал Казимир.

— Добрее было бы убить того человека, — я подумала о бедной девушке, которую выдали замуж насильно за такого отвратительного мужчину, что она выбрала смерть. Потому я и скрывала свою магию. Я не позволю такому произойти со мной.

Ветер раскачивал вершины деревьев, шептал в ночи, и я чувствовала его холодные прикосновения к моей шее, порыв задул пламя, оставив лишь тлеющие угли. Гвен взвизгнула, фыркнула, и я слышала, что она нервно перебирает копытами.

— Ты тоже это видишь? — спросил Казимир.

Я проследила за его взглядом. К нам направлялся плотный туман. В нем было что-то неестественное, мое сердце забилось быстрее. Стало холоднее, мои мышцы напряглись, и что-то подсказало мне, что нам нужно убегать от него. И быстрее.


Глава шестая: Тепло для жизни

Анта издал низкий стон, что звучал как крик боли или предупреждение. Казимир вскочил на ноги и выхватил меч из ножен на бедре с металлическим лязгом.

— Вы не можете сражаться с туманом мечом. Разве не понятно? — сказала я. Но я сомневалась в этих словах. Этот туман отличался от обычного. Он двигался по тропе. И эта неестественность заставила волоски на шее встать дыбом.

— Есть идеи лучше? — отозвался Казимир. Его глаза потемнели от страха.

Я оглянулась, надеясь, что нам удастся убежать от тумана, но когда повернулась обратно, он почти настиг нас. Сердце стучало в горле, я придвинулась ближе к Казимиру, вытащив кинжал. Это было лучше, чем ничего. Гвен попятилась, дергаясь на привязи и топча копытами землю.

— Может, стоит пойти назад, — голос Казимира дрожал.

— Нет времени.

Туман замедлился в футе от нас. А потом заколыхался, оставаясь перед нами и несмело приближаясь.

«Сразись со мной, — словно говорил он. — Я здесь. Иди ко мне».

Казимир ударил мечом, вспарывая туман. Он делал выпады, сжимая оружие обеими руками. Из тумана послышался высокий звук. Он трещал, как дрова в костре. Я последовала примеру принца и принялась размахивать кинжалом, мои движения были неорганизованными, в отличие от его. На краткий миг казалось, что это работает, но туман бросился вперед и поймал нас.

Холод пополз от моих пальцев по рукам, и от него каждая часть тела становилась тяжелее. Казимир выдыхал с хрипами. Туман коснулся моих ботинок и окружил их, как дым, казалось, что я приросла к земле.

— Что происходит? — прошептал Казимир. — Ты можешь двигаться?

По какой-то причине я и не хотела двигаться. Не то чтобы я не могла, у меня не было желания делать это. Я покачала головой.

— Я тоже, — сонно сказал Казимир. Он раскачивался. А мои веки отяжелели. Может, мне нужно отдохнуть… Немного поспать… Если закрыть глаза…

Анта фыркнул и ударил передними ногами. Гвен взвизгнула и звук этот эхом звенел меж деревьев.

— Что с ними? — голос Казимира доносился издалека. Когда я подняла на него взгляд, его почти полностью укрыл туман.

— Я не знаю. Может… — оказалось сложно выговаривать слова. Рот не хотел работать, он хотел оставаться закрытым. Тело хотело спать. — Может, они не хотят, чтобы мы уснули?

— Почему не хотят? — сказал Казимир. — Это ведь так хорошо…

— Хорошо… — глаза слипались. Холод полз по рукам и ногам, и в кровь словно проникал яд.

Анта рыл землю копытами, фыркая паром в холодном воздухе.

Туман укутывал мое тело, как подушками, и я так хотела лечь на них. Я хотела упасть в туман, в эту мягкую пуховую перину. Но память об отце всплыла в сознании: я простыла, и он поднимал мою голову, чтобы я могла съесть ложку супа. И туман ощущался так же — словно голову поддерживала родная рука, и мне больше не нужно было ничего делать.

Но это было неверно. У меня больше нет родителей, мне не к кому прильнуть, и уж точно не к холодному туману, чей мороз щекотал мой нос. Я поворачивала голову в стороны. Все выходило медленнее, чем раньше. Шея… была словно выточена изо льда. Глаза слипались, ресницы не хотели расцепляться. То же было и с губами, их словно сшила странная сила.

Я смогла издать только придушенный звук. Пальцы застыли на рукояти кинжала, я двигала глазами изо всех сил, но не могла заставить их оставаться открытыми. Бесполезно. Я уже проиграла, как только отпустила воспоминания об отце. Нортон был прав, нельзя было идти в лес Ваэрг. Я вспомнила о принце, что застыл рядом, о том, которого я украла у королевства. Я была лишь эгоисткой, позволив ему пойти со мной. Я склонилась к туману, собираясь упасть в него.

И когда я ударилась о холод, я ощутила на шее теплый язык. Анта. Он не дал мне сдаться. Это разожгло во мне пламя. Огонь разошелся по моим мышцам, пробуждая их, и я снова могла сражаться.

Сначала глаза. Я заморгала, сосредоточившись на изображении леса. Когда глаза открылись, я поняла, что туман заполонил собой почти все вокруг нас. Принц Казимир был покрыт мерцающим голубым льдом с ног до головы.

— Мм… ммм… К-к…аз-им-ир, — сказала я, вынуждая губы работать. В горле появился звук, и я вытолкнула его, обретая голос. — Казимир! Сражайся! — его веки дернулись. Он пришел в себя, это уже неплохое начало.

Глаза и рот снова мне подчинялись, и я переключилась на пальцы. Но нужно было и Казимира поддерживать, потому я принялась разговаривать с ним обо всем, что приходило в голову.

— Туман пытается заморозить тебя. Пытается остановить все мышцы. Двигайся. Пытайся двигаться. Думай, как сильно ты хочешь двигаться. Начни с глаз, Казимир. Ты сможешь. Не сдавайся. Не сдавайся холоду, — пальцы крепче сжали кинжал. Понемногу, но я смогла двинуть ладонью. Если я смогу двинуть этой рукой, то я ударю туман. Что-то в моем кинжале заставило туман отступить. Может, он был живым, хотя выглядел как дымка. А у нас тогда появлялся шанс сразить его. — Казимир, я уже могу шевелить рукой. Думаю, я смогу атаковать туман. Попытайся открыть глаза. Я… я могу двинуть рукой вперед. Может, туман уйдет.

Я не сводила глаз с принца. Я не могла позволить ему сдаться, отдаться туману. Анта двинулся к Казимиру и уткнулся мордой в его шею.

— Анта тебе помогает, — сказала я. — Тепло его дыхания пробудит тебя.

Пока Анта помогал принцу, я смогла сосредоточиться на тумане. Рука двинулась, хотя и медленно, но так я могла ударить кинжалом. Я продолжила движение, не зная, причиняет ли это боль холодной дымке. Но туман ощущался твердым, и это придавало мне сил. Я могу атаковать. Что-то я смогу победить.

Руки покрыл лед, я боялась, но все же продолжала резать туман. Анта отошел от принца и ударил рогами по туману впереди, отгоняя его. С плеч спали оковы, и я смогла склониться вперед, вскидывая руку и ударяя темную дымку. Кинжал вонзился во что-то, и когда я его выдернула, на лезвии блестело что-то синее. Он был живым. У тумана была кровь, мы могли его ранить. Словно слышался треск и визг, но я продолжала ударять.

— Я побеждаю, Казимир. Побеждаю, — сказала я. Принц заставил глаза открыться. Бледно-серые глаза снова видели. — Мы выживем!

Я все еще ударяла кинжалом, пока туман не отступил от моего тела, первыми отпустив лицо и шею, а потом он остался лишь у ног. Казимир смог приоткрыть губы и даже повернуть голову в мою сторону.

— Т-ты смогла, — сказал он.

Я кивнула.

— Смогла.

Усилия и напряжение в мышцах привели к тому, что я упала. Я такого еще не испытывала. Это было странно и пугающе одновременно.

Гвен уткнулась носом в шею Казимира, и принц рассмеялся.

— Там было так хорошо, — его смех оборвался, и он вздохнул. Его тело согревалось, и кожа уже не мерцала голубым. — Я… почти сдался.

Повисло молчание. Если бы не Анта, я тоже сдалась бы. Неужели я утратила желание жить? Пальцы дернулись к медальону на шее. Я вспомнила тело отца в таверне, и это отозвалось огнем в венах. Такого я больше себе не позволю. Не позволю ничему ослабить меня. Моя цель — отыскать Скитальцев.

— Разведем костер, — сказал Казимир. — Нам нужно согреться.

Я моргнула, прогоняя воспоминания. Конечно, нам нужно согреться, а я забыла об этом из-за гнева. Когда я убрала руку от медальона, то заметила, что Казимир смотрит на меня со странным выражением лица. Его рот открылся, я думала, что он хочет что-то сказать, но он еще раз подумал и отправился за хворостом, не уходя с тропы.

Я склонилась и коснулась углей костра. Они были как камень, такие же холодные. Работы прибавилось.

Мы вместе разожгли пламя. Казимир, может, и был напыщенным принцем, но он работал и не жаловался на боль в коленях, хотя и мои уже начинали неметь. Когда пламя вспыхнуло, я точно увидела, как что-то светится в его глазах. Может, надежда?

* * *

Первая ночь в лесу была напряженной. Мы не говорили об этом, но оба боялись, что туман вернется. И я не была уверена, что нам хватит сил сразиться с ним еще раз. И хотя я лежала в спальном мешке, я была комком напряженных мышц. Я все же закрыла глаза и задремала, хотя я была обеспокоена тем, что в дозоре был Казимир, я не была уверена, что он может нас защитить. Он, конечно, показал, что надежнее, чем я думала, но даже лучших людей пугал лес Ваэрг. Я и себе уже не доверяла.

Я просыпалась через промежутки, но за них мое сознание успевало вернуться к ночи, когда умер отец. Иногда я представляла битву в «Павшем дубе». Я воображала себе тени, атакующие отца и похищающие Эллен. Они никогда не представлялись мне людьми. Те монстры не были для меня людьми. Пальцы сжались на медальоне.

Не все сходилось. Если Скитальцы искали принца, почему они не пошли за нами в лес Ваэрг? Кто-то следил за нами тогда. И это явно не было совпадением. Могли ли атакующие и следящие принадлежать разным группировкам? Нет, тогда в этом не было смысла. Так почему им не нужен принц? Он все же самая ценная персона в королевстве, впрочем, кроме… рожденной с мастерством.

Пока что им нужно было только мастерство. Слухи о способностях Эллен разлетелись быстро. Да и то, что принц хотел на ней жениться, наделало шуму. Об этом говорили в королевстве, шептали в тавернах и на рынках от Хэдалэнда до Цины, может даже в Беноталэнде. И все в королевстве, кроме хранителей мира, собирались пить за здоровье их будущих детей. Эллен стала бы одаренной женщиной с неописуемой властью. Они бы рассказывали, что она может исцелять болезни и восстанавливать переломы. Так они бы ее восприняли. Она нужна была им для чего-то. Мысли вызвали тошноту. Они не знали, что она врет. И то, что им было нужно, дать им могла только я, но я этого делать не собиралась. А теперь я хотела отправить врагов к их богам за содеянное.

— Мей! Мей! — я проснулась от жестокой тряски за плечи. На миг я думала, что это отец, а потом пришла горечь.

— Что такое?

Казимир поднял меня на ноги.

— Ты слышишь?

— Слышу что?

— Шш!

Я протерла глаза и прислушалась к лесу. Анта жевал траву, Гвен храпела. Ветер стал тихим бризом, и я могла слышать существ, что двигались по веткам, и хотя я не знала, кто это, наверное, какие-то ночные птицы, но они были наверху, так что я не переживала.

— Я ничего не слышу, — сказала я. — Дай поспать.

Казимир вскинул брови и одарил меня пронзительным взглядом, видимо, так он смотрел на ослушавшихся приказа слуг. Я вздохнула, скрестила руки на груди и ждала загадочный звук.

И он появился.

Сначала казалось, что это заводная игрушка, такие любили дети в Хальц-Вальдене, такие начинали танцевать, если их завести. Щелканье приближалось, но не было понятно, откуда. На миг я склонила голову вправо, но звук стал громче слева. Казалось, что меня окружает огромная древесная змея.

— Что это? — выдохнула я. Когда щелканье ускорилось, я заметила, что моя кожа покрылась мурашками.

— Вот видишь, — сказал он. — Я же говорил, что-то есть.

Мы стояли и слушали минут десять, но источник так и не приблизился. И теперь Анта вскинул голову и фыркнул, его глаза закатились, струйки пара вырывались из ноздрей. Он знал, что что-то не так.

— Тебе нужно поспасть, — внезапно сказала я. — Что бы это ни было, оно не собирается атаковать.

Я села на укрытую листьями землю и прислонилась к гниющему бревну. Щелканье растворялось в ночи. Оно все еще пугало, но не казалось опасным.

— Не хочешь узнать? — спросил Казимир. Его глаза сияли в лунном свете, а кулаки были сжаты. В чертах его лица была строгость, но еще и смесь страха и любопытства. Он хотел узнать, но боялся того, что найдет. — Не хочешь пойти и узнать, что там?

— Ты хочешь ходить по лесу во тьме? — ответила я. — Не зная, куда ступаешь? Не видя, что перед лицом?

Тело Казимира содрогнулась.

— Что ж, если взглянуть так… — он опустился на спальный мешок и приподнял голову, чтобы заговорить. — Но ты хоть раз такое слышала? Это точно не нормально. Оно не из плоти и костей. Оно двигалось и звучало… странно. Я многого здесь не понимаю. А ты понимаешь, Мей? Как далеко ты заходила в лес?

Дайте мне сил. Я закатила глаза. Эта ночь будет самой длинной. Если лес Ваэрг не убьет меня, это сделает постоянная болтовня Казимира.

— Ты можешь замолчать?

Казимир сузил глаза.

— Ладно, — он перевернулся на другой бок, открывая мне спину.

Я наслаждалась тишиной. Загадочный шум встревожил меня, и я вздрагивала от каждого шороха и животного. Глаза вглядывались в лес, выискивая тени среди деревьев. Я начала вспоминать истории у костра, сказки о брошенной магии в лесу, магии, что создала полусуществ, ни смертных, ни волшебных, а нездоровых существ, что ждали в чаще, желая забрать душу. Я не верила этим историям, пока мы не столкнулись с туманом. Я только надеялась, что мы спокойно доживем до утра.

Я сидела и ждала рассвета. Вдалеке продолжалось щелканье. Так далеко, что его едва было слышно. Но оно продолжалось, словно ждало нас. Охотник ждал идеального момента для атаки. Вот что оно делало. Ждало момента, чтобы ударить. Я это чувствовала.

* * *

Я приветствовала первые лучи. Они проникли сквозь деревья, согревая все, чего они касались, окрашивая все в теплые тона, путаясь в зеленых и коричневых листьях, превращая серую кору в сияющее золото. Песочные волосы Казимира блестели золотом, да и кожу солнце согрело, и она уже не была такой бледной. И сидя у костра, я поймала себя на том, что хочу увидеть, как выглядят на солнце его глаза. Я видела их бледное серебро в ночи и теплый серый цвет днем. Я видела, как огонь делал их оранжево-золотыми. И потому задумалась, во что превратит их утренний свет. В янтарь? Или серый с золотыми прожилками?

Он пошевелился, и я отвернулась, смущенная своими мыслями, и решила занять себя приготовлением завтрака из наших пожитков. У нас были ягоды и козий сыр.

— Как спалось? — спросила я.

Казимир перекатился на другой бок и взглянул на меня холодно, поджав губы. Его лицо было мрачным, и я пыталась не пялиться на него, чтобы не вернулись недавние мысли. Нельзя было нянчиться с принцем. У меня были дела важнее.

— Если учесть, что я застрял в опасном волшебном лесу, да еще и с грубой девчонкой, то я не могу быть спокойным, — он набрал пригоршню ягод и принялся разглядывать ее.

Я долго не отвечала. На губах застыло извинение, но произнести его было слабостью. Я это ненавидела. И я отказалась извиняться, чтобы не чувствовать себя глупо, и кашлянула:

— Вскоре нужно уходить. Нужно идти за Скитальцами, пока их следы не исчезли.

— Конечно, — буркнул Казимир. Он взлохматил рукой волосы. — И нам нужно найти реку или ручей. Я хочу умыться. И тебе не мешало бы, — он скривил нос.

Мои щеки вспыхнули, и я отодвинулась от него, собирая наши вещи. Он пытался подразнить меня? Или от меня, правда, плохо пахло? Я не знала. Пока он не смотрел, я вскинула руку и принюхалась, но я слишком долго жила, не задумываясь о том, как от меня пахнет. Как теперь я могу понять, хорошо пахну или нет? Я пахла почти как лес, как Анта или Гвен. Думаю, я была на них похожа, была дикой, как они. Я никогда не пользовалась духами. Я всегда принадлежала лесу.

— По-моему, ты собиралась уходить? — спросил Казимир.

Его вопрос вырвал меня из мыслей, и я поняла, что стояла возле Анты и смотрела вдаль. Я обернулась и принялась упаковывать спальный мешок и немного еды, прикрепляя их к седлу Анты.

— Следы ведут туда, — сказала я, разглядывая переломы нижних веток и примятую землю, где на нее ступали копыта лошади. Отпечатки обуви и лошадей отмечали, что это следы Скитальцев. Вряд ли здесь были другие путешественники, все же лес не располагал к этому. Нам повезло еще, что не было дождя. Иначе мы потеряли бы следы. — Будем прислушиваться и искать воду по пути.

Казимир вскочил в седло и кивнул.

— Слушаюсь, моя леди.

Я взобралась на спину Анты, проигнорировав его выпад. Он мог пользоваться сарказмом, сколько ему влезет. Я на такое не поведусь.

Мы ехали в тишине. Лес при свете казался тише, может, потому что мы не так сильно вслушивались, а мои мысли были отвлечены поиском следов Скитальцев. Сверху запела птица. Странный заяц бежал под деревьями. Я вскидывала лук со стрелой, но каждый раз упускала момент. Честно говоря, я никогда не была хорошим охотником, да и с луком плохо управлялась. Я поймала за всю жизнь лишь одного зайца, а других отпустила. Отец всегда с этим справлялся. Мне и не нужно было этого уметь.

— Ты охотилась? — спросил Казимир.

— Да, — соврала я.

Он кивнул.

— Я думал об этом. Знаменитая выжившая, Мей из Хальц-Вальдена, что живет и выживает своим умом и только. Снимаю шляпу, дорогуша, — он фальшиво отсалютовал.

Я уставилась на него.

— Может, хватит возмущаться?

— Может, хватит злиться?

— Ты ведь спал прошлой ночью, или ты лежал и плакал от того, что я сказала? Забудь, Казимир. И я не последний раз попрошу тебя замолчать, пока я не увижу убийц отца мертвыми и не спасу Эллен.

— Для тебя «Ваше Величество», — тихо сказал он.

Я покачала головой и прислонилась к шее Анты.

— Ты встречал кого-нибудь такого назойливого? — Анта покачал головой. — Я тоже, — я погладила его шерсть и почесала уши.

И все же, пока Казимир молчал, меня одолевали мысли, что не всегда было хорошо. Когда отец был жив, и мы тихо жили в Хальц-Вальдене, я думала о еде, как нам выгоднее все продать, не стало ли колену отца хуже. Теперь я беспокоилась о воде. Хватит ли нам воды? Принц пил больше, чем я, привыкший, что слуги потчуют его вином, как только ему захочется. Я не знала лес в этой части, так далеко мы не заходили, а потому я не знала, где есть реки или ручьи. Я знала только, что лес делится на части, схожие с временами года. За пару шагов температура здесь могла измениться с теплой на холодную. Правила всего мира не действовали в лесе Ваэрг.

Около полудня мы остановились и поели. Я вытерла Анту и убедилась, что он в порядке. Казимир заботился о своей лошади. Он не бил ее, как это делали другие всадники. Вместо этого он снял седло и вытащил репья из ее гривы. Я хоть не застряла в лесу с грубияном.

— Ладно, — сказал он, пока мы ели скромный обед. — Это уже смешно. Мы не можем идти и не говорить. Если я тебя разозлил, то мне жаль, я не хотел так говорить. Ты не воняешь, и ты не грубая.

— Отлично, — ответила я, откусывая хлеб. Он зачерствел.

— А ты? — сказал он. — Ничего не скажешь?

Я пожала плечами и отвела взгляд.

Казимир вздохнул.

— Тебе не нужно называть меня «ваше высочество». Я не чувствую себя принцем, особенно, в этой грязной одежде.

— Отец говорил, что не важно, как ты выглядишь и во что одет. Важно, кто ты есть, — от засохшего хлеба остался кислый привкус. И живот недовольно урчал я начала задумываться, не был ли хлеб причиной.

— Он был умным человеком, — сказал Казимир. — Тебе его не хватает.

Глаза обожгло, и к горлу подступил комок. Я поднялась и сунула хлеб обратно в сумку на седле Анты.

— Пора идти.

— Но я еще не доел…

— Я сказала, пора идти.

Не стоило так говорить со знатью. Он явно за такое меня накажет, когда вернется к королю. Я покачала головой. Все же я поступила глупо. Почему я не могу держать язык за зубами?

— Ладно, — сказал принц. — Но ты все же грубая.

Мы направились дальше через деревья с опущенными ветвями. Мы были все глубже в лесу, и я не узнавала деревья. Они были слишком высокие для дуба, а листья были слишком маленькими, да еще и с зазубренными краями. Если я не смогу распознавать растения, будет сложнее искать еду. Придется рисковать.

Когда Казимир понял, что я позволяю зайцам убегать, он отобрал мой лук и стрелу и начал охоту. И хотя я этого не сказала, но я была благодарна. И, несмотря на мою браваду ранее, он не стал подкалывать мое неумение охотиться. Вскоре у нас был заяц, которого можно будет пожарить на ужин. Лес был тихим, слишком тихим, как по мне, это спокойствие нависало, как грозовая туча. Казимир ехал впереди с луком в руке, ожидая движения в лесу. Так я осталась наедине с мыслями, а потом начала скучать по его болтовне.

Мы шли по следам и обнаружили брошенный лагерь. Они забросали костер грязью и сорванной травой. Казимир кивнул мне, говоря, что он видит эти остатки.

Неопытный взгляд и не заметил бы, но я часто ходила с отцом, так что видела, что они были здесь. Не было ничего, говорившего, что это зло. А же хотела узнать больше об этих убийцах. Я хотела убедиться, что они должны умереть, что они приносили жертвы дьяволу или вырезали что-то на деревьях. Может, так было бы лучше. Может, мысль о том, что его убили обычные люди, была бы хуже, чем если думать, что его убили злые люди.

Я разглядывала след их костра. Он был холодным, но другого я и не ожидала. Я выпрямилась и открыла рот.

— Да, да, идем дальше, я знаю, — сказал Казимир раньше, чем я обронила хоть слово. Он возвышался над Гвен. Его голос оборвался. — Если подумать, то здесь была моя Эллен, — мне не понравилось слышать так нежно произнесенное им ее имя. — Она была в цепях или в клетке. Она страдает и ничего не может сделать.

— Да, а ты можешь. Можешь развернуть Гвен и уйти туда, — сказала я. И повела Анту в том направлении. Принц молчал.

Чуть впереди среди деревьев я заметила шорох в кустах вокруг нас.

— Что это? — сказал Казимир.

— Шш! — я остановила Анту и прислушалась. Сердце было громко, мешая сосредоточиться. Вернулся страх. А если это туман? Я выхватила кинжал и крепко вцепилась в него.

Шорох стал громче, и я поняла, что он исходит справа, и повернулась туда. Мы были почти в чаще, повсюду были колючие кусты. Казимир попятился, освобождая дорогу. Я надеялась, что на нас не охотятся.

Я повернула голову на звук. Он прекратился.

— Может, стоит развернуться и найти другую дорогу, — предположил Казимир.

— Нет, — ответила я. — Скитальцы шли здесь. Они поломали ветки. Нам нужно идти здесь.

— У меня плохое предчувствие, Мей.

— Мы уже близко.

— А еще мы можем ошибаться, — возразил он. — Мы можем быть в опасности…

— Нет, путь один. На земле следы. Нужно идти, — я сжала ногами бока Анты, что он шел дальше. Олень не хотел, но я не отступала.

После такого столкновения сил воли Анта пошел вперед и даже помогал расчищать путь рогами. Казимир прорезал дорогу мечом, но казалось, что ветви отрастают обратно. Они так быстро утолщались, что мы словно пробирались через живую изгородь.

— Мей! — крикнул Казимир. Его меч упал на землю, а рука зависла в воздухе в странной позе, словно запуталась в невидимой нити. — Черт. Я попался.

Он попытался высвободить руку. Я приблизилась на Анте, чтобы увидеть, что держит Казимира. Тонкая лоза тянулась от низких ветвей, она была не толще стебелька цветка, но двигалась, словно змея, по его руке. Я попыталась разорвать лозу ногтями. Рукав принца порвался на запястье, где лоза обхватила его крепче, тонкая струйка крови текла по его руке.

Он забился в этой ловушке.

— Убери это от меня!

— Без паники, — сказала я, пытаясь успокоить и себя. — Успокойся. Я попытаюсь убрать ее.

Стоило снять один из слоев лозы, заплеталось еще несколько. Гвен визжала, и я увидела, что лоза оплетает и ее копыта. Анта мотал головой, его рога тоже попались в лозу. Один из таких побегов направлялся к моей ноге. Вскоре нас закроет ими, мы останемся в лесу. Лоза поймала мою ногу, и острая боль пронзила меня, словно побег пил мою кровь.

— Что делать? — Казимир смотрел на меня широко раскрытыми глазами. Под ним Гвен сражалась с лозой, что достигла ее тела. Обе руки Казимира были связаны.

Еще одна лоза ухватилась за мою руку. По плечу Анты текла кровь. Боль была мучительной, словно кожу резали сотни заноз. Я вырывалась, не могла себя успокоить, не могла расслабить мышцы. Я хотела кричать. Сердце шумело в ушах. Чем больше страха я выказывала, тем больше крови у меня забирали. Вскоре сердце затихнет. Вскоре кровь закончится.


Глава седьмая: Долгая дорога

Воздух замерзал в легких, я пыталась дышать. Я замерла, руки были вытянуты в разные стороны, лоза скользила по моему локтю к плечу, к груди… Они обхватывали ноги, царапали кожу, пульсировали от моей крови. Паника не отступала. Грудь замерла, а горло сжалось. Что мне делать? Как мы выживем?

— Мей, мы умрем, — сказал Казимир, его голос был лишен эмоций. Он просто это понял, он утратил надежду.

Но выход должен быть. Должен.

— Как они прошли? — спросила я отчасти и у себя.

— Кто?

— Скитальцы. Те, кто забрали Эллен. Они шли здесь, но выжили ведь?

— Не знаю. Может, они их сжигали или срезали. Может, они не уронили меч, как сдавшийся принц, — с горечью сказал он.

Он был прав. Их было больше, они знали лес лучше. Они были готовы и знали, как остановить лозы. А мы этого не знали.

Но все было не совсем так. У меня кое-что оставалось. То, что я могла использовать.

Казимир закричал. Лоза начала движение по его лицу, закрывая глаза. Его грудь в панике вздымалась.

— Спокойно. Не сдавайся пока что, — я должна была побороть страх в груди из-за того, что видела происходящее с принцем. Если я ничего не сделаю, то буду следующей.

Гвен в отчаянии заржала, ее голова повисла. Ее ноги подогнулись, и лозы уронили ее. Она ударилась о землю, она упала на сумки с водой, и они начали ломаться под ее весом, я не могла ничего поделать. Вода лилась на землю.

Нужно было думать быстрее, если я хотела нас спасти. Мастерство позволяло мне общаться с природой. Я призывала раньше бабочек и птиц. Может, это сработает. Или… общаться с природой… Точно! Я смогу управлять лозами. Тепло вспыхнуло в моей груди, сердце болело в надежде.

Я пыталась успокоить дыхание и очистить сознание. Это было проще, чем я думала, ведь тело кричало от боли. И мне нужно было лишь сосредоточиться на боли, а все остальное отмести. Потом я сконцентрировалась на источнике боли и увидела себя спокойной. Я смотрела в себя, представляя свои вены, свою кровь и лозы, обвитые вокруг моего тела.

Я наполняла их. Я проникала в каждую часть лоз и представляла, что они уходят, оставляют в покое мое тело. Я — лоза, и я ухожу обратно к кустам, отцепляясь от кожи. Это работало. Лозы отступали, и свежих порезов касался воздух. Я снова могла двигать рукой, сжимать пальцы, качать ступней. Я взяла кинжал и разрезала лозы на Анте, а потом пошла к Казимиру и Гвен. Казимир рухнул с лошади, потеряв сознание из-за сильной утраты крови.

— Проснись! — я ударила его по лицу, но ничего не произошло. Его порезы все еще кровоточили. Я подняла его на седло Анты, пока проверяла Гвен. Ее бока дрожали от страха, когда я коснулась ее изрезанной кожи. Ей было плохо. Всем было плохо, но я ничего не могла поделать, пока мы не найдем безопасное место.

Я повела Анту и Гвен через чащу, обрезая лозы, что насытились нашей кровью. Мысль о том, что они касались моего тела, вызывала тошноту. Желудок болел и урчал. Мне нужна была еда и вода, чтобы восстановиться после потери крови, но наши запасы были уничтожены, и мне нужно было искать еду в лесу.

Лес был бесконечным. Тонкие деревья стояли так близко, что царапали и без того изрезанную кожу. Я хотела только переодеться и промыть раны. Каждый раз, когда ветер дул на рану, меня пронзала острая боль, и я ловила себя на том, что яростно обороняюсь, думая, что лозы снова напали.

Каждые несколько секунд я смотрела на спящего Казимира. А если он не проснется? Живот скрутило, когда я увидела, что его раны все еще кровоточат, время от времени я останавливалась и проверяла его пульс. Он был, хоть и медленный. Знать бы, как ему помочь. Водой? Едой? Лекарствами?

Ночь окружала нас полумраком, ноги ослабели, и Анта вел меня вперед. Голова кружилась от потери крови. Но деревьев становилось меньше. Мне уже не нужно было обрезать ветки и лозы. Потому я прильнула к своему оленю, чья прекрасная белая шуба была испорчена красными отметинами ран. Я двигала себя вперед, но не могла уже искать следы, мне нужен был ручей, река, хоть что-нибудь, что утолит мою жажду.

Казимиру тоже нужно было что-то, но чтобы очнуться. Я пыталась сунуть ему в рот ягоды, но он не мог их жевать. Я раздавила ягоды и запихала ему в рот, но он не проглотил. Ягоды были горькими. Но они придали мне немного сил, чтобы идти. Я хотя бы могла делать шаг за шагом. Если я выведу нас к реке, я смогу промыть раны, пока в них не попали инфекция, а потом я смогу пожарить зайца.

Я часами шаталась. Анта подталкивал меня.

— Все хорошо, малыш. Иди, мы сможем.

Его карие глаза опустились. Он медленно моргнул. Мое сердце сжалось. Он словно сдавался.

Глаза защипало. Нет. Я не буду плакать. Я не дам Анте сдаться и не буду плакать. Нужно идти. Я протащу его дальше. Он не остановится. Я ему не позволю.

— Идем, малыш. Идем.

А слезы были так близко, они пытались прорваться. Пустая трата воды.

Я слепо покачнулась. Глупо продолжать идти в темноте. Мы можем упасть в овраг или с обрыва. Или заблудиться. Казимир соскользнул с седла Анты, и мне пришлось поднимать его. Руки казались непослушными, они дрожали от усилий. Анта споткнулся. Я склонилась к нему и Гвен, позволяя животным поддержать меня. В какой-то миг мои глаза закрылись, меня окутал сон, хотя ноги продолжали идти. Я хотела упасть, сжаться, как оброненная тряпка. Но сознание не успокаивалось, и в нем я видела бабочек, светлячков, что летали вокруг меня. Сотни их сверкало разными цветами и укрывало ми руки и плечи, нежно хлопая по коже крылышками. И от каждого такого прикосновения тело становилось легче. Ноги ускорились, и на них перестал давить мертвый груз.

— Щекотно, — пробормотала я.

Гвен фыркнула, и я с силой открыла глаза. Это был не сон. Светлячки распространяли мягкий желтый свет на деревья вокруг меня. Я с восторгом смотрела на них, зачарованная их красотой, и на мгновение я даже забыла о пожаре в горле.

— Я, видимо, призвала вас мастерством, — пробормотала я, глядя на танцующих бабочек. — Даже не осознавая.

Светлячки летели, их мерцающие тела двигались в воздухе.

— Вы меня куда-то ведете? Куда мы идем? — мой голос обрывался. Тяжело было даже шептать.

Я шагала за светлячками. В ногах было куда больше энергии сейчас, они не болели в коленях. Жучки летели среди деревьев, как крошечные огоньки. Куда они меня ведут? Это очередная уловка леса Ваэрг? Когда я уже почти уничтожена, он решил снова напасть, но еще жестче?

Сквозь деревья уже была видна луна, что светила ярко. Серебряный круг на темном небе. Теперь я поняла, куда иду, услышала тихий плеск… воды. Я отпустила поводья Анты. В руки и ноги вернулись силы, словно расплавленный металл застыл. Я могла бежать.

Ручей был впереди, всего пару футов шириной, на камнях он образовывал пенящиеся водопады. Он мерцал в лунном свете. Горло першило, я хотела воды. Рот наполнился слюной. В мгновение я опустилась на берег и окунулась лицом в ручей, даже не думая, что он может быть отравлен. Я подняла голову и встряхнула мокрыми волосами. Дрожащими руками я сделала из ладоней чашу и глотнула ценную воду. Не было ничего вкуснее. Ничего изысканнее я никогда не пробовала. Я пила, пока не поняла, что лопну, а потом отправилась к Казимиру. Он все еще был плох, а раны требовали обработки.

Я подвела животных к воде и стащила Казимира со спины Анты. Юноша был тяжелым, я шаталась под его весом. Мы упали вместе на берег ручья. Грязь облепила мою одежду, попала и в порезы на коже. Я зашипела.

Загрузка...