Глава 1

О ….Салем, Массачусетс.

В этом городе было что-то такое, что отзывалось в моем маленьком черном сердце. Я не уверена, из-за слегка прохладной погоды, старых зданий или присутствия призраков, но, какова бы ни была причина, здесь чувствуешь себя как дома.

Я также надеюсь, что это будет приятным, необходимым отвлечением от моих недавних страданий.

— Одри, ты вообще слушаешь?

Я вынимаю свои Airpods из ушей и смотрю на своего брата Тайлера, сидящего на водительском сиденье. — Хм? Ты что-то сказал?

Он вздыхает, закатывая глаза и свирепо глядя на меня в зеркало заднего вида.

— Я спросил, не нужно ли тебе в ближайшее время чего-нибудь с заправки.

— О, — бормочу я, начиная вставлять Airpod обратно. — Нет, я в порядке.

Тайлер бормочет что-то себе под нос, глядя на своего друга Брэкса на пассажирском сиденье.

— Я не могу поверить, что мои родители заставили меня взять ее с собой.

Я испепеляю его взглядом. — Я все еще слышу тебя, придурок.

В машине воцаряется тишина, если не считать тихих смешков двух других пассажиров. Мы направляемся в Салем на Хэллоуин, и это очень необходимая поездка для меня. Но Тайлер раздражен тем, что ему пришлось взять с собой свою младшую сестру и двух друзей на ежегодную охоту на ведьм и празднование Хэллоуина.

Им троим по 20 лет, они всего на два года старше меня, так что это не тот случай, когда они тащат с собой ребенка. Но Тайлера раздражает то, что он пытался поссориться с нашими родителями. К счастью, мама встала на мою сторону и согласилась отпустить меня с ними в поездку. В конце концов, наши родители финансируют это.

— Я не понимаю, зачем тебе понадобилось ехать вместе с нами, мальчиками. Ты могла бы остаться дома и почитать свои дурацкие книжки или что-нибудь в этом роде.

Карие глаза Тайлера прищуриваются на мне, и я на мгновение начинаю беспокоиться, что он разобьет эту чертову машину, если не будет смотреть на дорогу.

— Что ж, очень жаль. Не то чтобы я планировала проводить все свое время с вами троими. Я просто хочу заниматься своим делом и получать удовольствие.

Это правда. У меня нет намерения подолгу проводить время с ними троими. Мне просто нужно было выбраться из Нью-Йорка. Или, скорее, мне нужно уйти от кого-нибудь подальше.

— Неудивительно, что Джош порвал с тобой. Наверное, тоже присосалась к нему, как чертова пиявка.

Напоминание о моем бывшем парне вызывает волну гнева у меня по спине. Кажется, все вбили себе в голову, что Джош бросил меня. Но на самом деле я бросила его. Несмотря на то, что я провела последние два года, думая, что он может быть тем самым единственным, это было легкое решение.

Особенно когда я обнаружила, что он по самые яйца в своей новой лучшей подруге. Ты знаешь, той, о ком он сказал мне не беспокоиться.

Это щекотливая тема. Этот ублюдок пытался вернуть меня, говоря, что у него есть потребности. Очевидно, уважать мое тело и мои решения было невозможно. Но Джош и не подозревал, что на самом деле я планировала подарить ему свою девственность на следующей неделе, в его день рождения.

Ну что ж. От пули уклонилась, я думаю.

Сзади, рядом со мной, раздается рокочущий голос. — Сделай ей поблажку, Ти. Она хороша.

Я смотрю на Нейта, одаривая его легкой благодарственной улыбкой. Нейт кивает, от его загорелой кожи, голубых глаз и каштановых волос у меня в животе порхают бабочки.

Нужно убить этих бабочек. Сейчас все мужчины под запретом.

Брэкс смеется, легонько толкая Тайлера в руку. — Я не думаю, что твоя сестренка будет тебе мешать. Кроме того, мы не возражаем, если она пойдет с нами.

Тайлер ворчит, наконец-то возвращая взгляд к дороге. — И она раздражает.

— Что раздражает, так это слышать о твоих планах оторваться по полной. Я не собираюсь быть привязанной к тебе, пока ты пытаешься подцепить сексуальных Харли Квинн и котят, так что успокойся, Фабио.

Машина взрывается хихиканьем, когда щеки Тайлера краснеют. Он сворачивает на заправку слишком резко, заставляя меня вжаться в дверь.

— Эй! Серьезно? — спрашиваю я, потирая локоть.

— Я вернусь, — огрызается Тайлер, вылезая из машины и хлопая дверью.

Я качаю головой, нажимая на свой телефон, чтобы сменить песню. "Happier Than Ever" Билли Айлиш начинает играть, когда я протягиваю руку, чтобы вставить свой второй Airpod.

— Не беспокойся о нем, — говорит Брэкс, отстегивая ремень безопасности. — Он просто в плохом настроении, потому что цыпочка, которая ему нравилась, отказала ему. Мы не против, если ты придешь.

Зеленые глаза Брэкса находят мои, прежде чем переключиться на Нейта. Его мягкие, завитые светлые волосы кажутся почти прозрачными, когда солнечный свет проникает в салон автомобиля.

Нейт кивает, разминая руки. — И, к твоему сведению, Ти больше нравятся сексуальные медсестры. Хотя я не думаю, что он отказался бы от Харли Квинна.

Я фыркаю, откидывая голову назад. — Да, ну, он шутник, это точно.

Мы подъезжаем к гостинице "Салем Инн", причудливому зданию из красного кирпича. Тайлер игнорировал меня всю оставшуюся дорогу, и я с радостью отключилась, слушая музыку. Мой телефон разрывался от сообщений от Джоша, но я оставляла их непрочитанными, не интересуясь тем, что он хочет сказать.

Насколько я понимаю, его больше не существует в моем мире, и он может класть свой член в блендер.

— Добро пожаловать! — говорит хозяин гостиницы с широкой улыбкой, когда мы входим. На его стареющем лице нет ничего, кроме вежливости и теплоты, когда он притягивает наши взгляды к себе. Я улыбаюсь в ответ, отстраняясь от парней, когда они приближаются к стойке регистрации. Тайлер достает из своего бумажника сложенный листок бумаги и протягивает его хозяину гостиницы.

— У нас забронировано четыре номера. Вот подтверждение бронирования, если это поможет.

Хозяин просматривает газету, кивая. — Идеально. У меня есть ключи для всех вас. Если вам что-нибудь понадобится во время вашего пребывания, просто спуститесь ко мне. Меня зовут Алекс, и я здесь большую часть времени.

Я замечаю стенд с брошюрами и подхожу к нему, изучая глазами информацию о местных достопримечательностях. Мы здесь всего на три дня, но я хочу сделать как можно больше, прежде чем мне придется вернуться к реальности. Алекс смотрит на меня, указывая на нижний ряд.

— Там есть несколько отличных маленьких ресторанчиков. Если вы ищете, чем заняться, то на Хэллоуин запланировано множество мероприятий.

Я беру несколько брошюр, чтобы почитать у себя в комнате. — Приятно это слышать. Мне действительно не терпится познакомиться с городом.

Алекс вручает Тайлеру четыре комплекта ключей, его волосы цвета соли с перцем торчат под странными углами. — У вас уже есть что-нибудь на примете?

Тайлер протягивает ключи, кладя мои в мою ожидающую раскрытую ладонь. Я играю с ними, холодный металл нагревается от моего прикосновения.

— Я хочу пойти на охоту на ведьм. Это через два дня, верно?

Он улыбается, кивая. — Да. На Хэллоуин. Вы собираетесь стать ведьмой или охотником?

— Определенно ведьмой, — смеюсь я.

Трое парней смотрят на меня со смешанным выражением лица. Тайлер выглядит так, словно съел кислый лимон, в то время как Нейт и Брэкс бросают на меня заинтригованные, вопросительные взгляды.

— Вы, ребята, тоже собираетесь пойти туда? — спрашивает Алекс.

— Черт возьми, нет, — отвечает Тайлер, подбрасывая свой ключ в воздух и ловя его. — У меня есть дела поважнее, чем играть в глупые маленькие игры.

Я закатываю глаза, посылая Алексу извиняющуюся улыбку. — Он такой же забавный, как мокрое одеяло.

— Каждому свое, — улыбается Алекс. — Я уверен, что вы все найдете себе занятие по душе. В этом и заключается очарование Салема... каждый может найти в нем немного волшебства.

Моя комната прекрасна. Атмосфера старины заставляет меня почувствовать, что я вернулась в 1600-е годы, но с оттенком современного декора. В комнате уютно и на удивление тепло для осени.

Я кладу свою сумку на двуспальную кровать, расстегиваю ее, чтобы достать кое-какую одежду. Уже почти время ужина, и я неохотно согласилась поужинать с ребятами. Ну, Нейт и Брэкс предложили. Тайлер ничего не сказал, но он очень ясно выразил свое недовольство.

Завтра я планирую самостоятельно осмотреть город. Я не уверена, что запланировал Тайлер, но я уверена, что это связано с поиском секса на ночь.

Я решаю быстро принять душ перед ужином, чтобы привести себя в порядок. Я завязываю свои темно-вишнево-рыжие волосы в пучок, чтобы они не намокли, и тру себя отшелушивающим мылом с манго. Когда я заканчиваю, я оборачиваюсь полотенцем и достаю свою косметичку. Я не очень разбираюсь в макияже, но мне это нравится. В основном я просто подкрашиваю глаза, так как не могу сделать контур, дабы спасти свою жизнь.

Используя жидкую подводку для глаз, я придаю себе лисий взгляд, подчеркивая свои голубые глаза несколькими дополнительными серебристыми тенями для век. На этом мои навыки в макияже заканчиваются, поэтому я завершаю образ тушью для ресниц и прозрачным блеском для губ.

Погода на улице немного прохладная, поэтому я выбираю пару рваных черных джинсов, красную майку и серую толстовку с капюшоном. Я не утруждаю себя тем, чтобы привести в порядок свои волосы. Может, я и не мама, но я чертовски уверена, что мне подойдет мамин пучок.

К тому времени, как я выхожу из гостиницы, ребята уже ждут меня. Тайлер листает в телефоне, его пальцы энергично перебирают странички в Tinder. Я думаю, романтика умерла, но опять же, он, вероятно, не знает, как соблазнить женщину старомодным способом. В наши дни все так нетерпеливы, полагаясь на технологии в выполнении легкой работы.

— Ты хорошо выглядишь, — комментирует Брэкс, когда я подхожу. Я тепло улыбаюсь ему, отмечая, что все трое одеты так же, как и я, в джинсы и толстовки с капюшоном.

— Спасибо, — говорю я, глядя на Тайлера. — Куда ты хочешь пойти?

Тайлер пожимает плечами, не отрываясь от своего телефона. — Неподалеку есть пиццерия в нью-йоркском стиле.

Я закатываю глаза. — Действительно? Мы уехали из Нью-Йорка не только для того, чтобы поесть домашней еды. Да ладно, уже почти Хэллоуин. Бьюсь об заклад, есть несколько отличных ресторанов, где готовят жуткую еду.

Тайлер вздыхает, закрывая экран своего телефона. — На самом деле меня не волнует жуткая еда.

— Тогда зачем ты вообще потрудился приехать в Салем?

Он не отвечает, засовывая телефон в карман толстовки. Тайлер смотрит на Нейта, пожимая плечами. — Есть какие-нибудь идеи?

Нейт смотрит вверх и вниз по улице, прежде чем указать на перекресток. — Если ты хочешь пиццу, почему бы нам не пойти в Salem House of Pizza. На обратном пути мы можем пройти мимо кладбища. Или даже направиться к воде и увидеть деревню ведьм с привидениями.

Тайлер бледнеет, но кивает. Ха. Он пугливый кот.

Я помню, несколько лет назад мы смотрели "Колдовство", и он пронзительно закричал, пытаясь сказать, что у него защемило нерв в спине. Он быстро покинул комнату на оставшуюся часть ночи, заявив, что ему нужно отдохнуть.

Наверное, именно поэтому говорят, что братья и сестры могут быть разными. Потому что, в то время как Тайлер — трус, я люблю ужасы. Есть что-то особенное в острых ощущениях страха, в выбросе адреналина, который заставляет ваше сердце бешено колотиться, пока вы боретесь со своим разумом, чтобы сохранить контроль. Затем, когда все заканчивается, чувство безопасности успокаивает вас... и вам так хочется снова ощутить прилив адреналина.

Может быть, я извращенная и больная, но есть причина, по которой злодеев часто изображают горячими, соблазнительными мужчинами.

Это потому, что такие женщины, как я, существуют.

И мы хотим кричать разными способами.

Загрузка...