От этих слов ее лицо снова побледнело.

– И ты думаешь, что этот Винс Бренсон – из тех парней, которые могут навредить моей сестре?

– Бренсон навредит любому, кто встанет у него на пути.

– Из-за тебя и тех машин. – Это было явное осуждение.

– Нет. – Он покачал головой, решение уже было принято. Он хотел, чтобы в семь часов вечера Кид приклеился к Никки МакКинни, чего бы это ни стоило. Если Ропер Джонс и его головорезы вышли на охоту, второго шанса может и не представиться. – Из-за груза костей динозавров, который я украл у него в Северном Берлингтоне.

Долгое время она просто смотрела на него.

– Что? – наконец спросила она, будто думая, что просто неправильно поняла его.

– Мы искали украденный груз, но, думаю, в ящиках были окаменелости.

– Ящики? Украденный груз? Какой украденный груз? И какое отношение он имеет к моему деду?

Он мог точно сказать по ее лицу, что ничто из произнесенного им не имело для нее смысла.

– Кое-какие правительственные вещи, все очень секретно. Я бы мог сказать тебе больше, но… – Он позволил фразе затихнуть, ухмыльнулся и поднял брови.

– Тогда тебе придется убить меня? – Она не выглядела обеспокоенной. Она выглядела так, будто думала, что он выжил из ума.

– Вещи, которые мы ищем, были украдены в апреле, а две недели назад мы решили, что нашли их в поезде в Денвере.

– Но вместо них вам достались кости динозавров?

– Думаю, да. И один из моих партнеров, видимо, попросил помощи с окаменелостями у твоего деда.

– Нет. – Непреклонная, она покачала головой. – Невозможно. Никакие кости динозавров не приезжали в Денвер две недели назад. Никакие кости динозавров и не должны были приехать. Я бы знала.

– Ты? – Теперь пришла его очередь удивляться. – Почему ты?

– Я собираю окаменелости для Денверского Музея Природы и Науки. Если бы какие-то кости приехали в Денвер, они бы приехали к нам.

Заинтригованный, Куин откинулся на сидении. Так вот чем она занималась целыми днями: скоблила маленькие кусочки камня, миллиметр за миллиметром обнажая кости двухсотмиллионной давности. Он должен был признать: это была хорошая работа для осторожного человека – и способная свети любого другого с ума.

– Только если окаменелости не были использованы в качестве платы за украденный груз правительственных товаров, – сказал он. – Об этом ты бы не узнала.

– Кости динозавров в качестве незаконного платежного средства? – Она выглядела так, будто чертовски сомневалась в этом. – Это бессмысленно. Они могут весить сотни фунтов, иногда их почти невозможно отделить от камней, и они далеко не обязательно вообще чего-то стоят, если не учитывать научный интерес. Конечно, они могут быть уникальными и впечатляющими находками – но это большая редкость. Это не гончарные горшки доколумбовой эпохи. Ты же видел их. Ты же был тем летом в Рэббит Вэлли.

– Да, – согласился он. – Я тем летом много чего видел.

Он не должен был говорить этого, не должен был позволять медленной ухмылке растягивать губы, но мягкая волна цвета, залившая ее щеки, стоила того. Он никогда не видел более милого оттенка розового.

Реган почувствовала, как жар ударил в лицо, и отдала бы все на свете, чтобы не краснеть как школьница. Все что угодно. Будь он проклят. Ей было интересно, что конкретно он помнит о той ночи, когда вошел к ней в палатку, а теперь она знала наверняка. Все. Это сияло в его улыбке а-ля кошка у сметаны.

Он был невозможным, совершенно невозможным, со своими дикими историями и еще более диким Камаро. Кости динозавров и украденное правительственное добро, Джанетт и Бэтти, да Господи, ты, Боже мой. Она не знала никого, кто бы давал имена своим машинам, кроме него. И он был опасен, несомненно, опасен. Он надел кобуру и прикрыл ее джинсовой рубашкой перед тем, как войти в ресторан. Она ужинала с человеком, у которого было спрятано оружие – который видел ее голой.

Вторая волна унижения прокатилась по ней, и ей не хотелось ничего, кроме как извиниться, невероятно грациозно уйти от него и никогда, никогда-никогда больше его не видеть.

Но ей все еще нужно было найти Уилсона, а каждый раз, когда Куин Йонгер открывал рот, она понимала; каким бы ужасным не был этот день, она поступила правильно, приехав в Сиско. Если быть честной с самой собой, она должна была признаться, что самой ужасной частью всего этого бардака было то, что она тоже много чего помнила с той ночи. Кучу всего.

Достаточно смущенная своими собственными воспоминаниями, не говоря уж о его, она перевела взгляд со стола на окно и горы за ним. Ему было шестнадцать лет – квинтэссенция бунтующего подростка – и за всю жизнь, никто не смотрел на нее так горячо, как он в ту ночь, стоя там, в ее палатке, в ленивой позе, перенеся чуть больше веса на одну ногу, и смотря на нее из-под полуопущенных век. Его футболка была белой и чистой, его руки – сильными и загорелыми от постоянного пребывания на солнце, вены, сбегавшие по предплечьям к тыльным сторонам, были хорошо видны. Его глаза были такими зелеными, горели, будто зеленый огонь, и они прикасались к ней везде, лизали ее кожу как язычки пламени, пугая и возбуждая одновременно. Это было лучше, чем секс. По крайней мере, лучше, чем весь тот секс, который она успела испытать за свою жизнь – что было, она знала, жалким комментарием к ее браку. Ее вина, что Скотт запудрил ей мозги своим эго и высокомерием. Она просто «не брала всего возможного» – что бы это ни значило. Подробнее он не объяснял.

Вероятно, ей следовало бы быть благодарной Куину Йонгеру за то, что тот служил живым доказательством – однажды она смогла удержать внимание мужчины. Только вот он тогда не был мужчиной. Он был мальчиком, чьи изношенные джинсы почти не смогли скрыть то, что она сотворила с ним. Она заметила это как раз перед тем, как он развернулся, чтобы уйти, и, если бы он не рванул из палатки, она, может быть, попросила бы его остаться. Не для секса, она не была тогда готова к сексу, но то, как он смотрел на нее, определенно заставило ее жаждать поцелуя, ее первого поцелуя, французского поцелуя. Вот чего она хотела от него: почувствовать его руки вокруг себя, посмотреть в эти невероятно зеленые глаза и попробовать его, пробежать языком по его о-таким-белым зубам и ощутить его язык во рту. Провести пальцами по его шелковистым темным волосам, прикоснуться к его коже, почувствовать его тепло вокруг себя и, может быть, безопасность, пришедшую вместе с ним. Хотя она так до конца и не поняла, как объятья несовершеннолетнего угонщика, работавшего с ее дедом, могли принести ощущение безопасности. Потом почти сразу после ее развода он появился в журнале «Пипл», прошлое вернулось к ней, она вспомнила, как сильно хотела мальчика, которым он был.

Теперь он снова вернулся в ее жизнь в виде сплошных неприятностей, концентрировавшихся в лице, со взглядом на которое она ложилась в постель последние пять лет – этот факт заставлял ее чувствовать себя болезненно смешной. Конечно, он не знал об этом, но это не имело значения. Один взгляд на него уже заставлял ее чувствовать себя полной дурой. Физически он стал еще сильнее, крупнее, лицо его оставалось совершенным даже со шрамом на щеке и слишком длинными, взъерошенными ветром волосами. Любая нормальная женщина переросла бы свою детскую влюбленность много лет назад. Но нет, отчаявшаяся Реган МакКинни словно прилипла к ней. А вот что ей действительно нужно было сделать, она признавала это, так это снять его фотографию с двери шкафа очень давно, вместо того, чтобы позволить ей стать постоянным предметом декора. Даже больше, ей вообще не следовало вешать ее.

Впрочем, она стала искать его из-за Уилсона, а не из-за давней влюбленности. С воспоминаниями или без них, у нее в любом случае были некоторые обязательства, забывать о которых она не собиралась.

Принуждая себя поднять подбородок, она посмотрела на него.

– Каким образом мой дед оказался замешенным в эту кашу? Ты позвонил ему?

Он покачал головой.

– Я выбыл из игры на пару недель. Вероятно, с ним связался один из моих партнеров.

– Кид?

– Нет. Кид был со мной.

– Прятался в Сиско. – Как преступник, которым он и был – она все еще была уверена.

– Залег на дно, – поправил он, отправляя ей ухмылку, аналогичную той, что висела на ее шкафу – полную озорства, обещания и слишком знакомую, чтобы расслабиться.

– Так значит, ты все еще работаешь на ВВС? – Если он искал украденные правительственные товары, это казалось реальной возможностью.

– Не совсем, но мы на той же стороне, и мы найдем то, что ищем.

«Окей», – подумала она, не до конца успокоенная его осторожным объяснением, но достаточно воодушевленная, чтобы снять с себя один слой паники и полслоя сомнений.

– Так ты с ЦРУ или чем-то подобным?

– Нет. – Он потянулся к своей чашке кофе.

– ФБР?

Он удержал ее взгляд и сделал глоток, но ничего не ответил.

– Секретная служба? Маршалы США? – Варианты подошли к концу.

Он снова ничего не ответил, а она поняла, что продолжает бултыхаться:

– Полиция? Управление шерифа? – Тишина. – Бой скауты?

Его ухмылка сверкнула снова.

– Ничего столь официального, но мы на сто процентов под тем же девизом, – сказа он, поставив свою чашку на стол.

Окей. Так значит, им нравится «быть готовыми». И что это, собственно, значило?

– Но ты все равно один из хороших парней?

– Я всегда считал термин «хороший» относительным. – Когда она взглянула на него, он рассмеялся и наклонился ближе к столу. – Я все равно один из хороших парней. Кид тоже один из хороших. Реган, мне, правда, очень нужно, чтобы ты позвонила Никки и попросила ее впустить его и не отходить от него.

– Ты можешь мне сказать, на кого работаешь? – Еще было не слишком поздно сказать Никки, чтобы она уносила ноги – но мысль о том, что за ней будет наблюдать или ее будет преследовать кто-то типа Винса Бренсона, заставляла ее хотеть верить Киду Хаосу.

К чести Куина, его неуверенность была такой кратковременной, что ее почти невозможно было заметить.

– Конечно, – сказал он. – Это компания называется «Стил Стрит». Мы торгуем машинами, в основном редкими, мощными Мопар, пони, городскими автомобилями. Порше, если мы находим интересные. Время от времени выставляем машины на треке.

– Так ты продавец поддержанных машин, который также выводит их на трек и при этом ищет украденные правительственные товары? – Она ничего не могла с собой поделать, но каждая искорка недоверия заканчивалась вопросом.

Он рассмеялся, этот звук удивил ее.

– Почти что так, – согласился он, ухмылка вернулась на его губы.

«Точно», – подумала она.

– Тогда почему у меня такое чувство, что ты мне многого не говоришь, если не сказать: всего?

Его улыбка стала еще шире.

– Потому что ты умная дама, – сказал он. – Это одно из первых качеств, которое я в тебе заметил.

– До или после того, как я свалилась в обморок в амбаре? – сухо спросила она, хорошо понимая, что весь ужас дня был соткан ее недостатками. Существовала причина, по которой она надежно запрятала себя в лаборатории. Там было безопасно, тихо, все в высшей степени поддавалось ее контролю – только она и пара старых костей, запертых в камне. В этом году к ней присоединился дед, чтобы координировать «старшую бригаду» – так они назвали своих пожилых добровольцев. Их молодой и динамичный директор доктор Хоуска был слишком занят, пытаясь отыскать гнездо Тираннозавра Рекса в бесплодных землях Вайоминга, и большую часть времени проводил в музее между апрелем и сентябрем.

– Намного раньше, – сказал Куин. Естественное озорство его улыбки стало принимать совершенно новое значение.

«О, Господи», – подумала она, чувствуя, как сжимается ее желудок. Он снова делал это – думал о той ночи в палатке, когда он совершенно определенно разглядывал не ее мозги.

– Ради меня, Реган, позвони Никки, – сказал он, наклоняясь ниже над столом. Его улыба пропала. – Я не знаю, каким образом ты попала на радар Бренсона, но ты это сделала, и теперь нам нужно проконтролировать возможный ущерб. Если Кид будет с Никки, она будет в безопасности. Единственная твоя альтернатива – сказать ей, чтобы бежала, а это последнее, чего я бы хотел для своей младшей сестры, тем более в одиночку.

Он был прав. Реган ненавидела это, но он был прав. Она должна позвонить Никки. Она должна предупредить сестру о неприятностях, которые встали у нее на пути.

Боже, как все запуталось. Она отвела взгляд от его лица. Внезапно слабейшая улыбка тронула уголки ее губ.

Не только Никки ожидала дикая ночка.

Жаль, что не было никого, кто предупредил бы чудо-мальчика.


Глава 8


Телефон Куина зазвонил как раз в тот момент, когда они пересекали парковку «У Джейка».

– Куин, – сказал он, прижав сотовый ухом и потянувшись к пассажирской двери Камаро.

– Кид меньше чем на полпути домой, а мы с доком МакКинни на складе около выезда из Лафайетт, – сказал Хокинс. – А тебя где черти носят?

– Вейл. Как МакКинни? Цел-невредим? – Его рука оторвалась от двери, и он взглянула на Реган. Поднялся ветер, и она придерживала волосы, спадавшие на лицо, естественным женственным движением, плавный изгиб ее руки вырисовывался на солнце. Ее глаза, серые и напряженные, были сосредоточены на нем.

Когда Хокинс ответил «хорошо», он показал ей «окей».

– Во сколько приедет Кид? – спросил он.

– Он не сказал, но, судя по всему, он гнал, как минимум, сто сорок, пока не добрался до Гленвуд Спрингс.

– Так в ящиках были кости?

– Семь тон и больше ничего, но не строй иллюзий. Дилан хочет, чтобы ты держался подальше, Куин. Роперу Джонсу все еще нужна твоя голова.

– Сиско не подойдет.

– Так останься у Джейка. У тебя ведь сохранился ключ. Черт, да у всех от Лос-Анджелеса до Денвера есть ключ.

Куин не ответил, просто подождал, пока Хокинс сам не поймет, что только что сказал. Долго ждать не пришлось.

– Проклятье, даже у меня есть ключ. Окей, дом Джейка не подходит.

– Что с Бренсоном? Как он нашел нас?

– МакКинни довольно известный эксперт по костям динозавров, а у Ропера как раз они и пропали. Должно быть, он просто сложил два и два и сделал довольно удачный выстрел в темноту. Скитер кое-что проверила по моей просьбе – старшая внучка МакКинни тоже крутиться в динозавровом бизнесе. Учитывая, что ничего другого не оставалось, Роперу показалось хорошей мыслью проследить за ней.

Куин пришел к тем же самым умозаключениям. МакКинни был одним из лучших профессионалов. Любой, кто искал бы пропавшие окаменелости, включил бы его в свой список.

– Возможно, нам стоит набирать умников из команды Ропера. В этом деле их успехи куда больше наших.

– Да. – Казалось, Хокинс рад этому факту не больше Куина. – Ропер ищет тебя Куин, тебя и чертовы кости, так что найди хорошее место и заляг там. Дай мне шанс разобраться со всем этим и…

– Херня. – Ущерб уже был нанесен. Это случилось в тот момент, когда Реган ворвалась в Сиско с Бренсоном на хвосте – и теперь он возвращался в игру, полностью возвращался.

Отвернувшись от машины, он засунул руку в передний карман джинсов и посмотрел на сапоги.

– Я не буду нигде отсиживаться. Я выйду на охоту, – сказал он в телефон. – Игра должна быть интересной, если хочешь присоединиться. – Внутри кармана он обхватил пальцами устройство слежения, которое Кид вынул из Тауруса Реган несколько часов назад. Высокотехнологичный GP M21 послужит отличной визитной карточкой. Все, что нужно будет сделать, – выбрать место, включить его и ждать.

Кто-то обязан был появиться.

Хокинс выругался, произнеся одно короткое слово.

– Дилан снесет всем нам головы, если с тобой что-то случится.

– Вероятно. – Куин отлично знал, насколько он был ценен для ОПО и остальной команды со Стил Стрит. Он был тузом в рукаве Дилана и национально-героическим козырем генерала Гранта – тем, благодаря кому, они оба могли сделать хорошую мину при плохой игре, когда федералы начинали подливать масла в огонь или у какого-нибудь конгрессмена случался нервный срыв.

Хокинс снова выругался, Куин услышал щелчок зажигалки и вдох, который сделал Хокинс, затягиваясь.

– ФБР свалило сегодня утром, – сказал Хокинс, выдыхая. – Немного им пользы от костей динозавров.

– Как и нам. – Куин знал, что Супермен хочет Ропера не меньше его самого. Ублюдок был чумой на улицах Денвера, что становилось личным делом для нескольких парней, которые именно там и выросли. А весь этот бред с автоматами не имел большого значения. Ропера нужно было остановить. Черный рынок вдохнет чудесное оружие Дяди Сэма, которое террористы направят против него же в каждом заброшенном и забытом Богом переулке третьего мира. Пришло время прекращать играть в полицейского под прикрытием и начинать играть в плохого полицейского.

– Из твоих слов следует, что стоит вернуть кости Роперу, – сказал Хокинс.

Именно об этом Куин и думал.

– Я заскочу на Стил Стрит и возьму одно из отслеживающих устройств Кида. – Они могу оставить маячок Ропера на складе в Лафайетт, привести плохих парней туда, а перед этим вложить в окаменелости маячок Кида. После чего все пойдет как по маслу – они просто проследят за костями, даст Бог, до самых автоматов.

– У тебя есть только сегодняшний день, – сказал ему Хокинс. – Завтра утром ВВС заберет кости.

– Значит сегодня.

– Что ты собираешься делать с женщиной?

– Отвезу ее домой. – Он поднял глаза и увидел, что обсуждаемая женщина смотрит на него. Она больше не была пятнадцатилетней девочкой, и чем дольше он оставался с ней, тем сильнее был заинтригован переменами в ней и странным, но неоспоримым фактом – она все еще производила на него мощный эффект. Он чувствовал ее всю: солнце и ветер, игравшие с ее волосами, все ее тело, ее дыхание, напряженность ее взгляда и едва скрываемое беспокойство.

– Ты мог бы сразу послать ее с Кидом.

– Мог бы, – согласился он. Но был рад, что не послал.

– Дом МакКинни может стать не лучшим местом, чтобы переждать бурю. По крайней мере до тех пор, пока Ропер не получит назад свои кости и не отзовет сторожевых псов.

– Да. Я думал, что можно поселить Кида и женщин в отеле Сауферн Кросс. – Он увидел, как ее брови приподнялись при упоминании самого дорогого курорта в предгорье около Боулдера. – Это хорошее безопасное место, и там они будут подальше от линии огня.

– Отличная идея. Я сейчас еду к Роперу. Посмотрим, что я смогу узнать о Бренсоне и другом парне.

– Что насчет дока МакКинни?

– Он заканчивает. Джонни сейчас примет смену, и, думаю, я оставлю их обоих на ночь на Стил Стрит. Нет смысла хранить все яйца в одной корзине.

– Вас понял, – сказал Куин.

Хокинс тихо засмеялся.

– Хорошо. – И повесил трубку.

Куин захлопнул телефон и положи его обратно в нагрудный карман. Его взгляд обратился к Реган.

– Мой дедушка? – спросила она.

– С ним все хорошо. Он чуть дальше по твоей улице в Лафайетт. – Большая загадка оказалась и не загадкой вовсе, за исключением разве что вопроса, почему док МакКинни не связался со своей внучкой.

– Лафайетт? – повторила она, брови ее нахмурились. Потом она опустила подбородок и подняла руку, закрыв ею глаза. Тихое проклятье слетело с губ. – Лафайетт.

– Я только что получил подтверждение: в тех ящиках, которые мы с партнером увезли из Северного Берлингтона были окаменелости. Они на складе на выезде из Лафайетт.

Она кивнула и откинулась назад, упираясь бедрами в Джанетт и обхватив себя за талию другой рукой. Он ожидал, что она испытает облегчение, но она таковой не выглядела.

– Мы заедем на Стил Стрит. Твой дедушка уже должен быть там к тому времени, как мы достигнем Денвера, – сказал он, не спуская с нее глаз. Она стояла совершенно неподвижно. Излишне неподвижно внутри своего кокона.

Она не ответила, и в то же мгновение он понял, что она просто не могла. Она пыталась контролировать те эмоции, которые заставили ее так сильно напрячься.

– Эй, – сказал он, делая шаг вперед и наклоняя голову, чтобы лучше видеть ее лицо. – Ты в порядке?

– Да. – Ложь была едва слышным шепотом. Дрожь прошла сквозь нее. Он видел это в легких вибрациях ее плеч, в нервном скольжении пальца по бровям. – Да. Я в порядке. Спасибо.

Она повернулась к машине и потянулась к дверной ручке. Плечами она случайно задела его грудь, и прикосновение заставило ее остановиться. Ее голова поднялась, их глаза встретились.

Она была близко, так близко, горячий летний воздух доносил до него аромат разгоряченной женщины и нежного сладкого мускуса.

Опьяняющий.

Он вдруг обнаружил, что стал дышать глубже, чтобы вдыхать больше ее. «Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший», – крутилось у него в голове. Попытки вдохнуть ее сильнее приводили его на грань безумия – но, Боже, ему очень нравилось, как она пахла. Он не знал, куда скрыться от подернутого поволокой взгляда.

– Что случилось? – Он осторожно сжал ее руку.

Она поколебалась, прежде чем ответить, опустив глаза.

– Ничего. Ты сказал, что найдешь его. И ты нашел его. Спасибо.

Благодарность. Это было чертовски лучше, чем осмотрительность, но и рядом не стояло с тем, что он от нее хотел.

Он провел большим пальцем по краю ее рукава, чувствуя мягкую шелковистость кожи и шероховатости кружева, и сделал еще один шаг вперед.

– Капитан Йонгер, я…

– Куин, – поправил он. Он собирался поцеловать ее. Для этого они, по меньшей мере, должны были называть друг друга по именам.

– Куин, – согласилась она, делая небрежный жест – частично пожав плечами, частично покачав головой, словно хотела, чтобы он ушел, но явно не отпуская его. – Это был сумасшедший день. Совершенно безумный, и ты не сделал его лучше, ну, за исключением того, что нашел Уилсона. – Она замолкла, на мгновение ее челюсть напряглась. – Я просто никак не могу поверить, что проехала полштата туда и обратно, а он все это время был в Лафайетт. Боже, все совсем хреново… или еще хуже. – Она резко остановила себя и снова подняла руку, чтобы закрыть лицо. – Я имею в виду, что, кажется, он больше не способен здраво рассуждать все время, но я просто не могу поверить, что он даже не позвонил мне… Уж не знаю, о чем думал твой партнер, когда втягивал старика в такую…

Теперь Куин знал ответ на этот вопрос. Дилан думал о победе, о лучшем способе победить. В этом был весь Дилан. И он выигрывал. Всегда. Это делало его лучшим, самым лучшим из всех.

– Ох, те проклятые машины. Мне нужно было дважды подумать, прежде чем позволить…

Он сам прорвал платину и позволил всплеску омыть его едва скрываемым отчаянием и беспокойством, внезапно поняв, что значит быть Реган МакКинни, практичной и ответственной, заботящейся о старике, который теряет связь с реальностью.

– …и моя машина. Ее больше нет.

– Я верну ее тебе к концу следующей недели, – пообещал он. – До тех пор можешь ездить на Бэтти.

– Бэтти? – Ее голова наконец-то подняла вверх. До этого момента она в основном разговаривала с его грудью или тротуаром, но сейчас он заполучил ее внимание.

Бэтти нравилась женщинам. Они ничего не могли с собой поделать. Горячая красная кожа, маслянисто мягкая, окутывающая их. Ярко-розовая оторочка, чтобы добавить шику. Краска, отполированная так, что можно было красить губы, смотря на отражение на крыле. Белобокие покрышки.

– Бэтти, – подтвердил он, поднимая руку и поглаживая пальцами линию ее челюсти, позволяя ей обдумать то, что случится через мгновение, но лишь на короткую секунду, достаточную для того, чтобы ее глаза расширились осознанием прежде, чем он наклонил голову и прижался к ней открытым ртом.

У нее вырвался неровный вздох, который был совершенен, а руки поднялись и легли на его талию, что было еще лучше. Она могла подумать о том, чтобы оттолкнуть его, но он сомневался в этом, а она этого не сделала. На самом деле, ей потребовалось лишь две секунды, чтобы сильнее сжать объятие и выдохнуть в его рот.

Боже. Он детально понимал собственные ощущения. Ее губы были такими же мягкими, какими выглядели, но внутри рот был еще нежнее. На вкус она была как Кока-Кола и небеса. Целовать ее было восхитительно.

Он углубил поцелуй, вжимая ее в Джанетт, дикую Джанетт, разогретую летним солнцем, достаточно горячую, чтобы заставить Реган МакКинни плавиться у него в руках. Он не ожидал такого нежного ответа, подобной капитуляции, ударившей его в пах волной наслаждения такого сильного, что он застонал.

Сжимая ее затылок рукой, он медленно усилил давление на рот, проникая глубже, дразня ее неспешными ленивыми поглаживаниями языка, поглощая ответное легкое напряжение в ее теле.

Боже правый. Фантазии не имели ничего общего с реальностью. Объятый потрясающей, опьяняющей жаждой, он не слишком много времени посвящал поцелуям в своих мечтах. На самом деле, он вообще не посвящал поцелуям времени. Он всегда пропускал это, летя навстречу к более приятным частям.

Большая ошибка.

Целовать ее было здорово, и, если бы они не стояли посреди парковки с плохими парнями впереди и плохими парнями позади, он бы скользнул руками к ее груди, чтобы почувствовать ее тяжесть и мягкость, понимая, что это подтолкнет их обоих еще ближе к грани. Если бы не Винс Бренсон и Ропер Джонс, он точно подчинился бы желанию прижать свои бедра ближе, сильнее втиснуть ее в Джанетт и продолжать целовать – продолжать до тех пор, пока она не разогреется на столько, что уже не сможет остановиться.

От одной мысли об этом он затвердел.

Вот, здорово – и он остановился, прямо тогда, прямо там. Остановился и пару секунд не двигался, не менял положения ни на дюйм, просто пытался восстановить дыхание и собрать мозги в кучу.

Она тоже не двигалась, лишь стояла, прижав губы к его губам, ее дыхание сбилось, тело дрожало – и он понял, что они займутся любовью. По-настоящему, в этой реальности, очень скоро.

Она целовала его так, будто тонула, а он был спасительной веревкой. И одного раза не будет достаточно, не сейчас, когда все, о чем он мечтал, взорвало реальность ее объятьями, ее горячими губами, ее телом, двигавшимся рядом с ним: его изгибами, мягкостью и жаждой.

Жажда удивила его, но он чувствовал ее так же отчетливо, как и скольжение ее языка, встречавшегося с его собственным, как и стальной захват ее рук на его талии. У него было такое чувство, что она была удивлена своей реакцией не меньше него.

Осторожно, потому что не мог противиться, он поцеловал ее снова, потерся о ее рот губами в нежной ласке, похожей скорее на прощание, нежели на приветствие, пытаясь успокоить их обоих, увести подальше от состояния, в котором они были готовы сорвать друг с друга нижнее белье. Потом поднял голову.

Не сработало. Смотря вниз на нее, на раскрасневшееся лицо, влажный рот, чувствуя, как ее грудь, прижатая к его груди, опускается и поднимается с каждым вздохом, он все равно хотел забраться к ней в трусики. Он снова наклонился, чтобы попробовать ее, потом еще раз. И только потом он действительно был готов отпустить ее и отойти на шаг назад.

Ее глаза распахнулись, взгляд медленно очистился от теней замешательства и ошеломления, становясь пронзительно серым. Волна жара прилила к щекам, пока она смотрела на него, внезапно округлив глаза.

– О, Боже мой.

Он был полностью согласен.

– Нам нужно ехать, – сказал он, все еще сжимая ее шею сзади и лаская большим пальцем нежную кожу за ухом. – Мы не можем остаться здесь.

– Нет. Конечно, нет, – сказала она. Цвет ее лица стал еще ярче, но взгляд не отрывался от его глаз, ни на мгновение. Она была так же ошарашена, как и он, ее пульс бешено бился под его ладонью.

Да поможет ему Бог.

– Или мы можем снять номер. – Слова, хриплые и чувственные, вырвались раньше, чем он успел подумать. Он хотел комнату, комнату с кроватью и обнаженной Реган в ней. Он хотел пробыть там остаток ночи и утро. Он хотел знать, что заводит ее, и получить шанс свести ее с ума. Только шанс.

Выражение ее лица обещало ему такой шанс. Она обезумит для него, совершенно обезумит. Это было адское искушение – взять ее и сделать своей.

– Нет. – Слово было едва слышным, но он услышал его громким и ясным.

– Нет? – Он замедлил движения пальца, ласкавшего ее кожу, его брови сошлись вместе. Какую часть того, что он чувствовал, не чувствовала она?

Она слегка встряхнула головой и повернулась к Джанетт, движения ее были неловкими, голос надтреснутым.

– Нет, я… хм, не думаю, ну, я… мне нужно позвонить Никки и удостовериться, что с Уилсоном все в порядке. И потом, что там с этими другим парнями: Бренсоном и мужчиной, который был с ним? – Он отпустил ее. Не было необходимости давить. Она плавилась от его поцелуя. Он будет довольствоваться этим – довольствоваться этим всю дорогу домой. Ухмылка тронула его губы. Он будет охотиться за ней, за маленькой мисс МакКинни с ее осторожными пуговками, осторожной работой и совершенно безумными поцелуями.

– Ими занимается Кристиан Хокинс, – заверил он, оборачиваясь и открывая дверь. – Он позвонит мне, когда у него что-то появиться.

Она обернулась и посмотрела на него.

– Кристиан Хокинс? Ты с ним разговаривал? Тот, которого приговорили к пожизненному заключению?

– На самом деле, они продержали его всего пару лет. – Но достаточно долго, чтобы изменить навсегда. Превратить девятнадцатилетнюю опытную гибкость в чистую закаленную сталь с острым лезвием. Никто больше не лез к Кристиану Хокинсу. Никто не смел лезть к Супермену.

– Но он убил сына сенатора. – Обвинение было вялым, заточенным под гранит общих знаний.

Это было самое паршивое в СМИ. Они были только рады простирнуть грязное белье на первой же странице, но искупление грехов едва ли попадало в газеты, особенно, если кто-то могущественный желал, чтобы правду замолчали.

– Нет, он этого не делал, но о его освобождении мало писали. – Он даже немного преувеличил, потому что сам вообще об этом никогда не читал.

– Он был невиновен? Боже правый! – Ее рука взлетела ко рту, потом остановилась у основания шеи. – Газеты распяли его.

Куин никогда не использовал слово «невиновный» в отношении Хокинса даже до тюрьмы, но он не заслужил того, что с ним сделали – он был всего лишь уличным пацаном, оказавшимся в неудачное время в неудачном месте.

– Он выжил, – сказал Куин, объединяя все яркие события в два слова.

– Я помню его, – сказала она. Замешательство внезапно было забыто. – Помню, как болтала с ним в Рэббит Вэлли. «Выжил» хорошо его описывает.

– Ты проводила время с Хокинсом? – Сукин сын. Хокинс никогда не упоминал разговоры с роскошной внучкой дока МакКинни.

Она кивнула.

– На самом деле, мы были достаточно близки. Он нравился Уилсону, и тот пару раз включал нас вместе в команду, отвечавшую за припасы. Ему было тяжело думать, что один из его летних мальчиков совершил убийство.

– Да, – рассеянно отозвался Куин. Вспоминать об этом было тяжело, но он по большей части думал о команде, отвечавшей за припасы. Долбанной эфемерной команде. Он никогда не попадал туда, ни разу. А Реган и Хокинс практически каждый раз. Но он хорошо помнил Реган, сидящую в кабине грузовика с аспирантами, в то время как Хокинс всегда был в кузове пикапа, работая мускулами, загружавшими машину припасами.

Теперь ему стало интересно, сколько раз Реган ездила из города в кузове грузовика с Хокинсом.

Сукин сын.

– Ну, шансы на то, что он как-нибудь зайдет к тебе домой велики, может, ты даже увидишь его сегодня. Вероятно, ему нужно будет поговорить с тобой, или снова с Уилсоном, или пересечься с Кидом. – Проклятье. Он ревновал. Какой пинок под зад. Но все было как было, потому что он знал Хокинса, знал, какой эффект Супермен производит на женщин, особенно на роскошных женщин, жаждущих опасных приключений и прогулки по дикой стороне.

Хокинс обеспечил этим немало представительниц прекрасного пола.

Проклятье.

– Вероятно, тебе стоит предупредить Никки, что у нее сегодня может появиться большая компания, – сказал он, пытаясь подавить ревность.

– Никки. Точно. – Слабый след ее румянца вернулся. – Я позвоню ей, и, может, тебе стоит поговорить с Кидом и сказать ему… – Она остановилась посреди предложения, будто вдруг поняла, что именно хотела сказать.

– Сказать ему? – настоял он.

– Сказать ему, ну… – Она еще немного поколебалась. Ее рука поднялась и пригладила непокорный локон. – Ну, у Никки есть одна фишка по отношению к мужчинам, что-то типа художественного насилия, которое включает мужчин. – На ее лице появилось страдальческое выражение, как будто она не была уверена, что это – чем бы «это» ни было – было менее личным, чем она пыталась представить. – Ну, это как бы такое направление искусства, связанное, думаю, с тем, что она никогда не знала своего отца, и я не хочу, чтобы Кид оказался втянутым во что-то, что может скомпрометировать его способность выполнять свою работу. В смысле, он же такой молодой, и, может быть, если бы его предупредили, что, ну знаешь, Никки может создать некоторые трудности… – Ее голос стих.

«Очаровательно», – подумал Куин, наблюдая за неровным ходом ее слов, который должен был объяснить ему что-то, в чем он не видел никакого смысла. Но это его не слишком беспокоило.

– Так Никки – художник?

– Да.

– А сколько ей сейчас лет? Где-то двадцать один-двадцать два? – Он помнил ее младшую сестру по Рэббит Вэлли еще ребенком.

– Двадцать-один, – подтвердила она.

Куин ухмыльнулся.

– Не волнуйся. Кид – профессионал. Нет на земле ни одной девушки в возрасте двадцати одного года, которая смогла бы втянуть его в то, во что он не хотел бы быть втянутым. – И наравне с неприятностями Куин рассматривал и шелковые простыни.

Сомнение на ее лице лишь подстегнули его ухмылку. Он подумал, что такое волнение очень мило с ее стороны, мило и совершенно нелогично. Кид был тверд как скала, заточен лучшими военными подразделениями под элитное оружие, обучен думать на два шага вперед врага под огнем, под водой и перед лицом превосходящих сил противника. Если за время, прошедшее с сегодняшнего утра не было объявлено о военном наступлении на Боулдер, то во всем северном Колорадо не было ничего, с чем Кид не смог бы справиться самостоятельно и одной рукой.

Абсолютно ничего – и уж малышка Никки МакКинни точно не представляла для него угрозы.


Глава 9


Кид проследил за тем, как Джип Скитер отъехал от дома МакКинни, и только тогда наклонился к Порше, чтобы забрать с заднего сидения черную спортивную сумку и рюкзак. Скитер хорошо выполнила свою работу по наблюдению за местностью. Оставалась спокойной. Была незаметна. Делилась с ними информацией. Если бы появились люди Ропера, вызвала бы полицию. А теперь любому плохому парню придется иметь дело с ним.

Кид закинул ручки сумки и ремешки рюкзака на плечо, потом потянулся обратно за своим спортивным напитком и еще раз огляделся. Дом МакКинни был старым и большим, первый этаж, сделанный из камня, обрамляла деревянная веранда с качелями и таким количеством окон, что ему не хотелось о них думать. Четыре огромных ели занимали практически все пространство – видимо, давным-давно какой-то садовник сошел с ума. Двор был похож на джунгли. Кид мог расположить перед домом целый взвод, и никто не догадался бы об этом. Позади, за беседкой, с трудом можно было разглядеть маленький каменный коттедж, спрятавшийся за этим нагромождением.

Гараж располагался в стороне. Дом не был окружен забором, а в проезде между ним и двухэтажным соседом стоял полураздетый Джип. Машина представляла собой трубчатый каркас с двумя сиденьями и четырьмя колесами, но задняя часть была битком набита всякими вещами, хорошими вещами – Кид разглядел лежавшие там тросы и оборудование для скалолазания. С подъездной дорожки к дому он хорошо видел номерной знак: SRCHN4U. Если у Никки и была компания, Скитер о ней не упоминала, но она и не могла заметить того, кто подъехал по переулку сзади. Или Джип мог принадлежать кому-то из двухэтажного дома. Выяснить это – будет его первым делом.

Снова взглянув на дом, он отметил, что как минимум три двери вели внутрь, одна из них – французская – и это только на первом этаже. На верхних балконах было, по меньшей мере, еще две двери.

Нелегко придется, если что-то пойдет не так.

Кид допил свой напиток и бросил пустую бутылку на пол Надин в компанию к другому мусору, который он не утруждал себя убирать в последнее время, включавшему в себя половину запаса песка Юты. Скитер вычистит ее за пятьдесят долларов – красная цена. Никто не был так скрупулезен в чистке машин, как Скитер.

Прежде чем закрыть дверь он взял ноутбук, а потом направился к дому. Температура в Сиско держалась на отметке в 104°, а в Боулдере даже к семи часам вечера не упала ниже 99°. Ночью будет жарко. Он мог сказать наверняка. Будет настоящий зной. Бутылка пива и немного ESPN стали бы отличным передыхом, после двух недель игры в кемпинг в старом амбаре, но он не получит сегодня ночью ни того, ни другого – не получит, пока сторожит в одиночестве двух женщин. Куин сказал, что они с Реган отстают от него примерно на час.

Кид даже не знал, что и думать об этом. На час? Что они, черт возьми, делали все это время?

Куин должен был всю дорогу сидеть на заднице смирно.

Дверной звонок стал первым доказательством того, что он попал не на территорию «холодное пиво и ESPN». Это был голый ангел – отлитый в мельчайших деталях из метала, анатомически правдоподобный парень-ангел с распростертыми крылышками, стоящий на носках на раскаленном солнце. Оно и служило кнопкой звонка, казавшейся горячей и плавящейся, сверкавшей пламенем глубин янтаря.

Его палец задержался на секунду или две, а потом надавил. Где-то внутри дома закричал парень.

Черт! Он отдернул руку обратно. А потом почувствовал себя полным дураком.

Черт. Неудивительно, что старик свалил из дома.

Проклятье, он ухмыльнулся и снова надавил на кнопку, удерживая ее.

Да, парень по-прежнему кричал где-то там, но это не был крик страха. Он был куда более животным, будто принадлежал Тарзану – он сам кричал точно также, когда в последний раз парил на сноуборде над халфпайпом.

Ухмылка стала шире. Да, именно так это и звучало – какой-то кретин делает что-то реально тупое.

Дверь открылась, распахнувшись внутрь, и он увидел женщину, стоявшую на пороге. Еще целую невероятно длинную секунду он не снимал пальца с кнопки. Жара окутывала его со всех сторон, парень кричал где-то вдали, а он мог лишь стоять и смотреть на нее. Еще через секунду он понял, что челюсть его отвисла.

Он одновременно закрыл рот и оторвал руку от звонка. Потом прошла еще одна удивительно длинная секунда замешательства, пока он вспоминал, что нужно сказать. Что простое, как… как «здравствуйте». Необходимое наконец-то вспылю в его сознании, но место «здравствуйте» заняло «мэ-эм», спровоцированное годами тренировок и заданий.

Хуже, неизмеримо хуже, было то, что его голос сломался. Господи. Его голос не ломался с шестнадцати лет.

– Привет, – сказала она, голос ее был мягким и спокойным как жидкое серебро.

Он не верил в любовь с первого взгляда, но, видит Бог, на том крыльце с ним произошло что-то одновременно и ужасное, и прекрасное.

– Никки МакКинни?

– Как значится в обвинении. – Она протянула руку, голос оставался текучим и спокойным.

Она была не похожа на свою сестру, вообще не похожа. Она не могла быть выше пяти футов двух дюймов и тяжелее сотни фунтов. Ее волосы были черными… и пурпурными, подстриженными коротко и резко. Ее ресницы – черными и настолько длинными, что образовывали тени в уголках глаз.

А ее глаза – он медленно сглотнул – ее глаза были самыми чистыми кристалликами серого из всех, что он когда-либо видел, будто речная вода с отблесками солнечного света.

Он внезапно вспомнил о протянутой руке и наконец взял ее в свою. У нее были изящные косточки, единственное серебряное колечко на среднем пальце и краска, застрявшая под ногтями, «электрик» и сверкающая зеленая. Кожа была мягкой, рука совсем маленькая по сравнению с его ладонью, но она оказалась сильнее, чем он ожидал. Ее крепкое пожатие служило тому доказательством. Он взглянул на ее лицо – и снова сглотнул. Боже, она была прекрасна. Не симпатичная, не милая, а охренительно красивая, как модель «Виктория Сикрет», но без поднимающего грудь лифчика.

Вообще без лифчика.

Поняв это, он почувствовал сухость во рту и заставил себя перевести взгляд на ее лицо – что тоже особой трудности не составляло. У нее на щеке остался небольшой мазок синей краски. У него возникла серьезная потребность слизнуть его – но, Боже – если он хоть раз прикоснется к ней языком, то с большой вероятностью облизывание щекой не ограничится.

– А вы, должно быть…? – подтолкнула она с веселой ноткой в голосе, давая понять, что точно знала, сколько времени он простоял там с высунутым языком.

– Кид… эмм, Питер Кронополус, – заикаясь, проговорил он.

– Кронополус, – повторила она, его имя прозвучало с ленивой шелковистостью. – Так же известный, как Кид Хаос? – Одна из темных изогнутых бровей вопросительно поднялась.

– Как значится в обвинении, – умудрился выдавить он.

– Реган недавно звонила. Сказала, что вы приедете, что с дедулей все в порядке – он разбил лагерь в Лафайетт.

– Да, мэм.

Эти чистые серые глаза задержались на его лице на одно долгое мгновение.

– Она сказала, что я должна осторожно с вами обращаться.

– Со мной? – Люди не обращались осторожно с ним. Они осторожничали в его присутствии. Это была его работа – осторожно обращаться с людьми, чтобы их не убили – конечно, если он не находился по другую сторону уравнения: тогда его работа заключалась в том, чтобы их убивать.

Он был хорош в обоих случаях. Был лучшим.

– Она сказала мне, что вы снайпер, бывший морпех с пушкой, – продолжила Никки МакКинни. – Очень опасный.

Ну, черт. Он никогда не знал, чего ожидать от гражданских, но это был его наименее любимый ответ. Он был не только снайпером.

Кто бы, черт возьми, мог подумать, что операция по возврату кучки пушек будет включать себя кого-то типа Никки МакКинни – эту невероятно роскошную женщину, одетую в черную лайкровую мини-юбку и маленькую обтягивающую футболку, которая на данный момент стала причиной короткого замыкания в его мозгу; чью руку он держал в своей уже слишком долго – и чья сестра сказала, что он опасен. Учитывая то, как он принял Реган МакКинни, она могла сказать и что-то похуже. Черт, она, вероятно, именно это и сделала.

– Вообще-то, мэм, я наименее опасный человек с оружием из всех, кого вы когда-либо встретите. – Это была самая правдивая правда из всех, что он знал – он чувствовал это глубоко внутри. Никто не имел большего уважения к смертельной силе огнестрельного оружия, чем морской снайпер.

– Она сказала, чтобы я впустила вас. – Это было простое утверждение, но у Кида сложилось ощущение, что данное действие все еще было под вопросом в голове у Никки МакКинни.

– Я был бы вам признателен.

Она все еще колебалась.

– И чем раньше, тем лучше, мэм.

Мэм. Никки задалась вопросом: знал ли сам Кид Кронополус, как мрачно звучит его «мэм», обращенное к ней? Знал ли он, насколько внешность студента-всеобщего-любимчика не соответствует сказанному ее сестрой, нашедшей его, вооруженного и опасного, в Сиско вместе с Куином Йонгером?

Он не выглядел опасным, хотя, вероятно, в его сумке лежало то самое оружие, о котором ее предупреждала Реган. Никки предположила, что в этом есть смысл: снайперы всегда носят с собой пушку. Она не любила оружия, но жаловаться не собиралась. Реган очень наставала на том, чтобы она относилась к мистеру Киду Хаосу с положенной долей уважения. На нем была пара облегающих солнцезащитных очков «Окли», и ей стало интересно: его глаза такие же темные как и волосы? Бездонные и темные?

«Чудо-мальчик» – так называла его Реган, а он и был чудо-мальчиком: чудесным, красивым мальчиком – сильный дух в теле, наполненном тестостероном. Совершенство. Ну, по крайней мере, он выглядел идеальным, стоя у ее парадной двери. Наверняка она не узнает этого, пока не вытряхнет его из камуфляжных штанов и измятой гавайской рубашки, разрисованной попугаями. От всего этого придется избавиться, включая потрепанные кроссовки и черную футболку, и тогда она получит все шесть футов его тела – шесть футов теплой гладкой кожи, обтягивающей переплетенные слои стальных мускулов, сухожилий и костей – голого и освещенного.

Потом она развернет его, слой за слоем, пропустив через объектив и кисть. Он был хорошим модельным материалом, поэтому она решила его впустить.

Она любила Реган, но все, кто был знаком с ее сестрой, понимали, что та принимает все слишком близко к сердцу, особенно когда дело касалось ее и Уилсона. По мнению Реган, дедуля был слишком стар, чтобы поступать правильно, а Никки – слишком молода для этого. Между ними двумя был заключен негласный договор: не впадать в панику каждый раз, когда у Реган катастрофа.

Как прошлой ночью, когда Реган обнаружила ту запись в ежедневнике Уилсона.

Никки не волновалась. Уилсон бродит где-то. Он всегда так делал. Все летние месяцы напролет. И если он сбежал с какой-то женщиной по имени Бэтти, Никки на это могла сказать только одно: здурово.

Ее отношение к деду нельзя было назвать легкомысленным. Он старел. За ним нужно было иногда приглядывать, но он был далек от полной недееспособности. Он мог о себе позаботиться.

Позвонив, Реган сказала, что у них какие-то неприятности, и Никки в этом не сомневалась. Неприятности были повсюду, неожиданные или ожидаемые. Ее сестра всю жизнь провела за строительством стен вокруг себя, чтобы удержать неприятности на расстоянии.

Но каждая стена, которую когда-либо пыталась построить Никки, рушилась, оставляя ее голой и незащищенной. Давным-давно она научилась жить по-другому.

– Хотите чая со льдом? – спросила она, отходя внутрь, жестом приглашая его войти. Жара все не спадала, держась около сотни, и она знала, что он ощущает каждый градус. Они с Трэвисом плавились в мастерской.

– Да, мэм. С удовольствием.

– Мне нужно закончить кое-какую работу, пока не приехали Реган с капитаном Йонгером. В коттедже есть небольшая кухня, там много продуктов, если вы проголодались.

– Спасибо. Я торопился сюда из Сиско. Не было времени, чтобы остановиться… э-э-э… поужинать… – Он застыл в проходе, его глаза метались от одного конца гостиной к другому, рот открылся.

– Я зову ее «Нарцисс ночью».

Кид назвал бы ее невероятной, ошеломляющей и самой охренительно странной вещью, которую он когда-либо видел в гостиной. Кто-то растянул на стенах огромные холстяные полотна и рисовал на них. Кто-то, кто чертовски хорошо обращался с кистью и был зациклен на мужчинах – абсолютно порочных, голозадых, обнаженных мужиках. Они были повсюду, нарисованные частично кистью, частично – карандашом, сочившиеся силой и неземной сексуальностью – особенно Нарцисс, который поразительно походил на ангела на дверном звонке: от сломанного носа до шести кубиков мышц живота.

Иисус, Мария и Иосиф – у Кида была такое впечатление, что он только что вошел в бордель, бордель альфа-самцов. Нарцисс, вытянувшийся на боку, занимал целую стену, вдоль которой так же была изображена темная водяная линия с грозовыми облаками и вспышками молний вокруг. Он смотрел в воду точно так же, как и в истории миссис Вернон, рассказанной в десятом классе, только вот старушка Вернон ничего не говорила о руке парня, скользящей по бедру.

Не оставалось никаких сомнений, о чем думал этот Нарцисс и в каком направлении двигалась его конечность. Одного взгляда было достаточно, чтобы Кид начал адски нервничать, думая и готовясь к тому, что было изображено на картине – не к самому действию, но к его чувственности и желанию, стоявшему за ним. Художник полностью обнажил модель, распотрошил как рыбу. Распростертый на стене парень был не просто голым. Он был разгорячен самим собой, объят отчаянной жаждой – это выходило за грань того, что Кид хотел бы знать о проблемах парня и уж точно того, что миссис Вернон рассказывала ему.

Так кому в голову пришел такой мазохистский, гомоэротический поворот сюжета?

Ответ ворвался в мозг раньше, чем вопрос закончил формулироваться.

Она сделала это. Никки МакКинни.

«Я зову ее «Нарцисс ночью»», – сказала она. Это была ее работа.

Куин сказал, что она художница, но, Боже правый. Он скосил на нее глаза. Она не выглядела достаточно взрослой, чтобы знать хоть что-то о том, что он видел на стене.

Кем был этот парень?

Кид никому бы не позволил нарисовать себя с таким выражением лица. Проклятье, да он бы даже не смог сделать такое выражение, ни по команде, ни без какого-то серьезного стимула – например, без женщины его мечты, растянувшейся под ним; без их вдвоем, занимающихся лучшим сексом в его жизни.

Кто-то типа Никки МакКинни мог бы провернуть с ним такой фокус.

Картинка, мгновенно родившаяся в голове, приоткрыла завесу тайны. Ему нужно было лишь положить ее в воду, и внезапно все полотно приобретало смысл – только если этот парень, Нарцисс, не был геем.

Он мог лишь надеяться.

– Это потрясающе, – совершенно искренне сказал он. Если оставить главный предмет интереса в стороне, стены гостиной выглядели как музей.

– Спасибо.

– Так вы… знаете все этих ребят? – Он был обязан спросить.

– Не в библейском смысле, – ответила она, проходя мимо и бросая на него из-за плеча спокойный простодушный взгляд.

Он ухмыльнулся. Ничего не смог с собой поделать. Но потом, в следующее мгновение, его ухмылка бесследно исчезла.

Она шла вперед через гостиную, оставляя его позади себя следовать за черной лайкровой мини-юбкой, естественными движениями обнаженных ступней, обнаженных ног, медленным изящным покачиваний бедер, за самой идеальной задницей из всех, что он когда-либо видел – идеально округлой, идеально упругой. Он умирал, ужасно-прекрасное чувство, посетившее его на пороге, вернулось снова, накрывая мощной волной.

Чистое желание никогда не было так близко к тому, чтобы поставить его на колени. Никогда. Он мог справиться со страстью, значит, это было что-то другое, но, будь он проклят, он не собирался давать этому название. Не осмеливался. Что бы это ни было, оно не ослабло ни на пути через столовую, ни по дороге через кухню на заднее крыльцо, ни во дворе. Это было похоже на кулак, сжавший его сердце, холодный узел, завязавшийся в животе.

Она продолжала вести светский, в основном односторонний разговор о погоде. Он слышал, как соглашался – «Да, мэм, определенно жарко» – все время стараясь оторвать взгляд от ее покачивающейся попки и куска ткани, пытающегося ее прикрыть. Но этого не получалось. Единственным достижением можно было считать победу в борьбе с самим собой, которая позволила ему держать руки при себе, а язык во рту; он не набросился на нее. Да, это была победа – жалкая, приводившая его в замешательство победа.

Она заставляла его чувствовать себя гончей, а он никогда не охотился за женщинами. Ему нравилось думать, что он был куда более приличным парнем, более умным – но она разрушала это представление каждым сделанным ею шагом.

Они направлялись к каменному коттеджу, который он заметил ранее. Силой воли он переключил себя в режим снайпера. Проверил все точки обзора и прикинул слабые стороны здания. Коих почти не обнаружилось. Дом был настоящей крепостью; окна были врезаны в стены шириной в два фута.

Концентрация на делах насущных позволила ему вздохнуть свободней, слегка ослабив напряжение в груди. Он едва начал расслабляться, как она открыла дверь коттеджа, и он проследовал внутрь.

Все достигнутое рухнуло в одну секунду.

«Работа», – сказала она. У нее была работа, которую нужно было закончить. Он видел гостиную, видел дверной звонок, и ему стоило бы быть подготовленным лучше – но он не был. Ничто на свете не смогло бы приготовить его к Нарциссу во плоти, раскрашенному, с крыльями на спине.

SRCHN4U. Он бросил взгляд на Джип в переулке и понял, что перед ним хозяин тросов и альпинистского снаряжения, который был любимым голым парнем Никки МакКинни. Ангел определенно выглядел так, будто мог вытянуть себя с края обрыва на одной руке простым напряжением пальца.

Кид тоже мог сделать это. Он знал, что для этого нужно, и оно было у этого парня.

Подняв очки чуть дальше на нос, он осмотрел мастерскую. Место походило на мусорные джунгли: мусорная куча из красок, мусорная куча из камер, мусорная куча из гипсовых форм, мусорная куча из компьютеров, мольберты, рамки и свитки холстов были запихнуты в каждую щель от половиц до потолочных балок. Одна стена была покрыта серно-белыми фотографиями.

Но его взгляд неизбежно возвращался к ангелу. По коже пробежали мурашки – только что на картине он наблюдал, как парень заводится от самого себя. Очки немного помогали, будто он видел только половину этого парня.

Конечно, если бы Нарцисс обернулся, он бы все равно уставился прямо туда.

Господи. Он рос в Денвере и его округе и всегда слышал о том, что в Боулдере живут отчаянные девчонки, но это – это место, эти мужики повсюду, и Никки МакКинни – главная причина этого. Это было что-то иное.

– Эй, все выглядит отлично, Трэвис, – сказала Никки, впорхнув в мастерскую.

– Да. – Не оборачиваясь, ангел отошел от задника холста, на котором рисовал темный резкий вихрь. Он склонил голову набок, изучая свою работу. Светлые волосы длиной по плечо спадали на высокий изгиб крыла с белым опереньем. – Да, – снова сказал он. – Это лучшая адская воронка, которая засасывает вечность, из всех, что я видел.

А Кид никогда в жизни не видел ничего похожего на почти шестифутового светловолосого голого ангела с кисточкой в руке. Он никогда не видел парня, на котором не было ничего, кроме белых крыльев, поднимающихся выше головы и опускающихся до самого пола – мощных, мускулистых изгибов перьев и форм. Он никогда не видел парня, на теле которого были бы нарисованы синие и зеленые метеоры, синие и зеленые кометы, мчащиеся вниз по его ногам и поперек спины – того же цвета «электрик» и блестящего зеленого, что и краска, застрявшая под ногтями Никки МакКинни. Что и мазок на ее щеке.

Проклятье.

Он завелся при первом же взгляде на нее, а она провела весь день раскрашивая пальцем другого парня – процесс, на самом деле, не входящий в десятку его любимых сексуальных фантазий.

Топ-40, может быть, но точно не топ-10.

Черт.

Это будет длинная жаркая странная ночь, и у него появилось такое чувство, что ему понадобиться подкрепление до ее завершения.


Глава 10


«Святая Матерь Божья», – подумала Реган, борясь с желанием не сводить глаз с Куина, ведущего машину. Он поцеловал ее, прижался к ней губами, скользнул языком в глубину ее рта и впился в нее. Она стала влажной. Мгновенно. Как по щелчку пальцами.

Она просто не могла в это поверить.

Скотт тоже бы не поверил – хотя ее бывший муж даже не узнает об этом.

Пятилетние фантазии о Куине Йонгере должны были предопределить такой результат. По-другому она его просто не могла объяснить. Пять лет мечтаний о его поцелуе, представлений о том, каково будет ощущать его язык у себя во рту, каково будет чувствовать давление его тела, о том, каков он будет на вкус, просто исказили чувство реальности – и реальность выиграла, без особых усилий.

Фантазируя, она и представить не могла, что его рот будет таким горячим, что чистый физический жар его поцелуя омоет ее тело обильным приливом и заставит ее жаждать большего. Она не знала, что ее дыхание перехватит и что сердце пустится вскачь, что ее губы раскроются навстречу ему, а тело будет томиться прежде, чем разум успеет осознать происходящее, не говоря уж об анализе и формулировании плана.

Ей нужно было обуздать свои эмоции – хотя это и было маловероятным вариантом развития событий, учитывая, сколько сил уходило на попытки крепче ухватиться за Джанетт. Несмотря на то, что он значительно сбросил скорость, Камаро продолжал пожирать шоссе, оставляя позади последнее горное ущелье, скользя с полосы на полосу в потоке машин. Они направлялись к Стил Стрит и огням Денвера, лежавшим внизу в долине – ко многим милям мерцающих огоньков, тянувшихся к горизонту.

– Так ты работаешь в музее естествознания, – сказал он. Удивленная вопросом она вынырнула из своих размышлений. – С костями динозавров. Должно быть, это очень интересно.

Он произнес «очень интересно» как будто это было «суше пыли», но, очевидно, он был слишком милым, чтобы выразиться прямее.

Милым? Она решила обдумать это еще раз.

Нет. Слово «милый» с ним не ассоциировалось. Опасный, разрушительный, взрывающий ее жизнь – вот каким он был, никак не «милым».

– Это тихая работа, по крайней мере, в моем уголке музея. – Милый. Боже. У этого человека было оружие. Должно быть, она сошла с ума.

– Ты все еще ездишь в Рэббит Вэлли каждым летом?

– Нет. Полевые работы не моя сильная сторона. Мне нравится исследовать кости в лаборатории. – Ей это очень нравилось, но она давным-давно поняла, что люди редко разделяют ее безграничный энтузиазм, направленный на возню с костями, которым по три миллиона лет. Всем нравилось представлять себе охоту за костями в Вайоминге или Аргентине. Всем нравился окончательный результат – огромный скелет динозавра, возвышающийся в музейном зале.

Но подготовка костей, выскабливание их из камня при помощи стоматологических инструментов, квадратный дюйм за квадратным дюймом, не соответствовали всеобщему представлению о захватывающем времяпрепровождении.

Но общественное мнение ошибалось. Наблюдение за тем, как кость появляется из камня, было захватывающим, приковывающим к себе процессом.

– Над чем ты сейчас работаешь?

Она снова взглянула на него. В его голосе действительно зазвучал интерес. Будто он пытался сделать так, чтобы разговор стал более занимательным. Джанетт летела, низко прижавшись к земле, окруженная ревом собственного мотора, лишая их неловкой тишины, которую следовало бы заполнить. Да она едва могла слышать свои мысли.

Конечно, учитывая их направление, шум служил благословлением. Она почти проглотила его во время поцелуя. Чем больше она думала об этом, тем сильнее смущение охватывало ее, и она никак не могла придумать, что ей сказать и повод, который бы заставил ее высказаться. «Притормози», – пару раз мелькнуло у нее в голове. Как и «Не мог бы ты остановиться и снова поцеловать меня, потому что я, правда, не могу поверить в то, что сотворил со мной твой поцелуй».

Обе мысли она удержала при себе. Не рисковать. Она хорошо умела это делать.

– Ну, в последние три года я работаю над фалангами Сейсмозавра, которые нам привезли из Нью-Мексико.

– Долгосрочный проект, да? – Он одарил ее ухмылкой. На какой-то момент она снова забыла, как он опасен. Когда он улыбался, она помнила лишь о том, что не так давно он был американским героем и одним из пятидесяти самых красивых людей в мире.

Боже правый, да он пожимал руку президенту Соединенных Штатов. Что она делала в его машине, несущейся со скоростью в девяносто миль в час, ведя разговоры о динозаврах?

Она глубоко вздохнула и все равно продолжила.

– Это занимает много времени: песчаник как бетон, но я могу заниматься им лишь ограниченное время. В нашем хранилище много окаменелостей. Не знаю, был ли ты в последнее время в музее, но экспозиция, посвященная динозаврам, просто потрясающая. Доктор Хоуска, куратор палеонтологического отдела, – эксперт по фалангам, и он хочет отвести особое место нашим впечатляющим окаменелостям. Конечно, он хотел бы прославиться как тот, кто обнаружил гнездовье хищников Мелового периода.

Она втихаря скосила на него глаза, чтобы посмотреть, не отвел ли он взгляд. Как ни странно, этого не случилось.

– Разве не это Уилсон так надеялся обнаружить в Рэббит Вэлли? Гнездо Тираннозавра Рекса, или яйцо, или кости молодого животного, или еще что?

Вместе с подъемом бровей уважение к нему тоже пошло вверх: был ли он плохим парнем или не был, носил ли оружие или нет. Благодаря Спилбергу, большинство людей считали Тираннозавра динозавром Юрского периода. А Куин, видимо, знал, что он принадлежал к Меловому.

– Ну да. На самом деле, он мечтает об этом. Удивительно, что ты помнишь. – Хотя она скорее была потрясена, чем удивлена.

– Я помню все. – Он снова улыбнулся, но теперь ухмылка стала более кривой. – И не только о том лете. Так я учился в колледже, хотя чуть не вылетел из старших классов в школе. Фотографическая память. Но к первому курсу Колорадского Университета понял, что должен изучать вещи вглубь, а не просто запоминать разрозненные факты о них.

– Ты учился в Боулдере? – Он был настоящим источником сюрпризов.

– Два последних года перед выпуском. Первые два я провел в Денверском Университете.

– И ты ни разу не зашел к нам просто поздороваться? – Она не могла понять, почему эта мысль так расстроила ее, но определенно расстроила.

– Ну, нас сложно было назвать друзьями, – сказал он, пожав плечами. – И к тому времени ты уже была замужем. Скотт Хэнсон, так ведь?

– Как ты узнал?

– Он все еще боулдерский профессор, так? Преподает на техническом отделении. На первом курсе в Университете, сразу после того, как я навестил Уилсона, стали ходить слухи о том, что доктор Хэнсон женится. Что он бросил свою жену ради какой-то молоденькой девушки, которая едва закончила школу.

Реган ошибалась. До этого момента ей не было стыдно. Зато сейчас она была крайне смущена, испытывала жуткий стыд, лишивший ее дара речи.

– Мне потребовалось довольно много времени, что бы сложить два и два, – продолжал он, тон его был совершенно нормальным, обычным, будто он и не говорил этих ужасных вещей. – Ты вышла замуж той осенью, он женился той же осенью. Я бы ни за что и не догадался, что речь идет о вас, но как то раз всплыло твое имя, и тогда – бинго – профессор Хэнсон женился на внучке старого дока МакКинни. К твоему сведению, я был лучшим в его классе. За весь семестр он поставил «пять» мне единственному.

– Поздравляю. – Слово оказалось таким напряженным и холодным, каким звучало у нее в голове. Он не был милым. Он был подлым.

– Все остальные студенты надеялись, что в один прекрасный день ты появишься, принесешь ему ланч или что-то в этом роде. Даже девочки хотели взглянуть на сладкую малышку, которую Хэнсон выкрал из колыбели. А я вот не хотел. Я был рад, что ты так и не объявилась.

Как и она. Это стало бы настоящим кошмаром – войти в один из классов Скотта и увидеть там Куина Йонгера: ее великовозрастный муж и большая любовь ее юности. Она довольно быстро поняла, что выйдя замуж за Скотта, совершила громадную ошибку – а вот чтобы вырваться из супружеских оков потребовалось гораздо больше времени. Все это было так глупо и так ужасно: он обращался с ней как с ребенком, а не как с женой, говоря ей, что она может делать, а что – нет, с кем она может видеться, а с кем – нет, когда ей нужно быть дома и что носить. В постели, однако, он не видел в ней ребенка, и, учитывая ее неопытность, секс превратился в настоящую катастрофу с первого раза до самого последнего.

По чести сказать, она тоже наделала кучу ошибок. Когда все было конечно, оказалось, что от этой сделки не выиграл ни один из них.

А благодаря Куину весь этот жалкий абсурд снова всплыл на поверхность. Она не была обязана что-то объяснять ему, ни за что на свете, но этого требовала гордость.

– А к твоему сведению, я была на втором курсе, когда мы поженились – довольно много времени прошло с окончания школы, а какие бы проблемы не возникли между Скоттом и его первой женой, ко мне они не имели никакого отношения. Он закончил бракоразводный процесс до того, как мы начали встречаться, и я никогда не спала с ним до брачной ночи. Никогда.

– Это интересно, – сказал он так, будто открыто обзывал ее лгуньей.

– Нет. – Охваченная злостью, она повернулась, уставившись на него. – Это правда. Поверь мне, если бы я переспала с ним, то никогда не вышла бы за… – Она оборвала себя, вернувшись в прежнее положение, такая разъяренная, что едва могла говорить.

– Ну, он был достаточно старым, чтобы годиться тебе в отцы. – Он включил поворотник и перестроился, направляясь к съезду с трассы. Они все еще находились в горах, нависавших над городом, расположенным внизу.

– Что, очевидно, и стало первой предпосылкой к женитьбе, – отрезала она. – Мне нужен был кто-то на место отца. Чтобы понять это тогда, мне не понадобилось обращаться к астрологу или психоаналитику. И я чертовски уверена, что не нуждаюсь в том, чтобы слышать это сейчас от тебя.

Через сто ярдов после съезда он свернул на грунтовую дорогу, ведущую к деревьям, и заглушил мотор Камаро. Тишина, наступившая после всего этого грохота и шума, казалась неожиданной и оглушающей. Потом в нее начали медленно проникать ночные звуки: ветер, шевелящий сосновые ветки и играющий листками осин, приглушенный рокот шоссе, которое осталось севернее.

– Послушай, я тебя не осуждаю.

– Совершенно определенно осуждаешь, – разозлилась она.

– Я просто…

– Хватит. Прекрати, – она снова оборвала его, слова ее были острыми от эмоций, наполнявших их. – Ты ничего не знаешь о моем браке. Вообще ничего.

– Так расскажи мне.

– Катись к черту.

«Здурово», – подумал Куин, откидываясь на сидение. Обе руки обхватили рулевое колесо. Он не хотел злить ее.

Или, может быть, хотел. Видит Бог, сам он был очень зол. Это было полным безумием, но после того, как он поцеловал ее и они вернулись на дорогу, он начал думать о ее муже – предмете, который, как он полагал, был выброшен на помойку его сознания много лет назад. Но вот те на: они едут по I-70, а у него перед глазами стоит картинка, на которой старый Хэнсон целует ее так же, как он сам только что ее целовал, только тому не нужно останавливаться. Это вывело Куина из себя.

Действительно вывело из себя.

Но он все равно не собирался касаться этой темы – видит Бог.

Это просто случилось само собой.

– Прости меня, – сказал он и тут же спросил себя, правда ли сожалеет.

Черт. Профессор Хэнсон – ему действительно не стоило начинать думать о старом скряге.

– Ты не знаешь меня. Ты ничего не знаешь о моей жизни. – Ее голос задрожал, и под толстым слоем своего гнева он почувствовал тревожную боль. Да будь он проклят, если хотел довести ее до слез.

– Ты права. Не знаю. – Так почему же его это так заботит? Тысячи других женщин могли появиться в Сиско сегодня после полудня, и он обращался бы с ними с предельным профессионализмом. Но с Реган МакКинни все было по-другому. Всегда.

Через секунду он услышал ее резкий вздох.

– Ты! – воскликнула она. – Это был ты.

Она повернулась на сидении, пораженно глядя на него. Внезапно голос ее перестал звучать так, будто она вот-вот заплачет.

У него было такое ощущение, что он точно знает, о чем пойдет речь.

– Ты украл машину Скотта.

– Виновен. – Он ничего не мог поделать. Ухмыльнулся. Господи, он был таким болваном. Угнал трофейный Мустанг Хэнсона 1966 года. Это было идиотской радикальной подростковой местью. Местью за то, что профессор Хэнсон получил то, чего не смог получить Куин – Реган.

– Как ты мог? – Она казалась потрясенной. – Как ты мог украсть его машину? – Каким-то образом он понял, что она интересовалась не техническими подробностями. – Он любил ту машину. Она была уникальна, настоящая классика.

– Трофейная машина, – признал Куин, обращая взгляд к ней. – Трофейная жена. Он и тебя любил?

Даже в темном салоне, где только луна освещала ее лицо, он увидел, как она покраснела.

– Я не собираюсь обсуждать с тобой свой брак. Не сейчас. И никогда.

– Ну и ладно.

Проклятье. Восемьдесят четыре дня – именно столько он провел в костяном захоронении Уилсона в Рэббит Вэлли. Восемьдесят четыре самых важных в жизни дня, несмотря на то, что тогда ему было только шестнадцать. Не сказав ему ни слова, едва ли смотрев на него, Реган господствовала над ним все то время.

Они с Уилсоном изменили его тем летом. Она много раз приезжала и уезжала, разбивая его сердце каждым отъездом в Боулдер, вызывая трепет каждым возвращением, но присутствие Уилсона было постоянным – разговоры, учеба, наставления.

Печься на стоградусной жаре, выкапывая из поджаренной солнцем земли старые кости, было не особо весело – даже если сильно поднапрячь воображение. Это было больше похоже на пытку, наказание за все зло, что он причинял, будучи королем-угонщиком со Стил Стрит.

Девиз Куина тогда звучал так: «Если человек может позволить себе Порше, он может позволить себе потерять Порше». Или Мерседес, или BMW, или Линкольн… или Мустанг 1966 года. В юности он угнал огромное количество боулдерских машин, на которых они с парнями катались до университетского городка, гоняли по улицам, выбирая лучшие тачки и привозя их на Стил Стрит.

Потом на Стил Стрит заявилась денверская полиция, и уличные крысы убежали, спасая свои шкуры. Большинство свалило, но не ядро – Куин, Дилан, Хокинс, Ривера, Прейд и Джей Ти – их задницы нашли свой дом в городской тюрьме. Из тюрьмы они попали в колонию для несовершеннолетних, а оттуда – в суд, где судья Кампизано спустил их вниз по реке в лапы Уилсона МакКинни и его программы по учебно-рабочему сотрудничеству.

Милое название для рабского труда – так он думал в те времена. Но он бы вытащил кости из земли собственными зубами, чтобы избежать тюрьмы штата. Тогда Куина поймали в первый раз, по-настоящему схватили полицейские – и он понял, что хотел бы, чтобы этот раз был самым последним разом.

И все же четыре года спустя он отправился за поникаром Хэнсона.

Этот поступок мог стоить ему всего: колледжа, службы подготовки офицеров резерва, его пути в лучший мир, свободы. Но он был так чертовски зол на профессора Хэнсона, заполучившего Реган. Он не мог получить того, что хотел, а остальное – черт, все остальное казалось не таким уж и важным в сравнении в тот самый момент, когда ему было так больно.

– Разве нам не нужно кое-куда ехать? – спросила она не слишком вежливо.

– Да. – Ехать нужно было. Но он был пока не готов двинуться, пока нет.

С ее стороны Камаро он услышал вздох, тяжелый – очень тяжелый – весьма недоброжелательный вздох.

Денвер.

Здесь было хорошо.

Уилсон посмотрел в окно из грузовичка-пикапа Джонни Рамоса и рассеянно кивнул головой. Денверский центр исполнительского искусства горел всеми огнями. На другой стороне Спир Бульвар кампус Орерии кишил студентами, спешащими на вечерние занятия.

Многие годы он читал там лекции – и всегда ему оказывали теплый прием.

Денвер был хорошим.

Убраться со склада до появления ВВС тоже было хорошей мыслью.

Он повернулся назад так сильно, как мог, и проверил ящик, который они с Джонни погрузили в кузов. Он не хотел, чтобы ящик болтался сзади, но, несмотря на то, что он упаковал его самостоятельно и аккуратно поднял с помощью погрузчика, волнения все равно не оставляли его. Он не хотел забыть о том, что делал с ним, с окаменелостью внутри. Он не хотел забыть то, что уже успел узнать о ней или что обнаружил в окружающем ее гипсе. И уж, конечно, он не мог доверить ВВС транспортировку и заботу о ней.

Он слышал разговор Хокинса с тем вторым парнем и понял, что должен что-то сделать. ВВС определенно недостаточно хорошо позаботились о Куине Йонгере, просто позволив подорвать его прямо в небе. Он надеялся, что с мальчиком все в порядке.

Он остановился на минуту, прекратил думать и чуток отмотал назад. И вспомнил. Куина Йонгера спасли. Он был в порядке, превратился в героя, остался другом Кристиана Хокинса, который – как оказалось – не был хладнокровным убийцей, в которого его превратили столько лет назад. Оба работали на Дилана Харта.

Теперь он тоже работал на Дилана и должен был говорить ему все, что сможет выяснить, но Дилан уехал, и он никому не сказал. Но то, что он обнаружил внутри гипсового обертка Тарбозавра, было важным. Это было важно и странно – он должен это запомнить.

Гнездо Тарбозавра. Боже. У него было два, может, даже три яйца – с эмбрионами! – самого свирепого из всех хищников, что когда-либо ходили по этой планете, более зубастой монгольской версии Северно-Американского Тираннозавра Рекса. Его молодые конкуренты снова уехали грызть пустынные земли, а ему, выдохшемуся старому доктору МакКинни, окаменелое гнездо плотоядного динозавра Мелового периода практически упало в руки.

Конечно, Тарбозавр был лишь его первым вариантом. Это мог быть и Тираннозавр. Ему нужно провести сравнительный анализ, тесты, сделать рентген. Ему нужна была Реган с ее легкой рукой и стоматологическими инструментами, чтобы избавиться от детрита и камня. Ему нужно было поместить гнездо в безопасное место и выяснить, откуда оно пришло. Его происхождение мгновенно ответит на вопрос: Тарбозавр это или Тираннозавр. Бюрократическая пучина безымянных правительственных складов не была безопасным местом, и их пункт назначения, Стил Стрит, тоже таковым считаться не мог.

Он помнил об этом. Арест шестнадцатилетней давности был на первых полосах всех газет, когда схватили самую крупную банду, угонявшую машины. Тогда он получил лучшую из своих летних команд.

Было только одно место, достаточно безопасное для его великой находки, и оно было недалеко оттуда, куда они направлялись.

– Поверни здесь, – обратился он к Джонни, указывая налево, используя самый профессиональный свой тон, которому не смел противоречить ни один студент. Он также неплохо действовал на протяжении двенадцати лет на правонарушителей, поэтому он надеялся, что тот сработает и теперь. Он знал, как выглядят те, кому на долю выпала тяжелая уличная жизнь – как этому парнишке.

Мальчик бросил на него быстрый косой взгляд, но потом повернул.

– Сэр, – начал он. – Супермен… в смысле, Хокинс потребовал, чтобы я привес вас на Стил Стрит сегодня вечером.

Да, он слышал приказ, но ему сначала нужно было заехать в другое место. Он оглянулся на ветровое стекло. Они приближались к следующему повороту.

Джонни Рамос немного напоминал Уилсону Кристиана Хокинса. Оба они были темноволосыми, высокими, крепко сложенными, но, несмотря на всю свою мужественность, парень не был так бескомпромиссен, как Кристиан. Уилсон сомневался, что когда-либо встречал человека с меньшим стремлением к компромиссам, чем Кристиан. Он был непрошибаемым, колючим и немного злым.

Кристиан носил пистолет, иногда даже не один. У него также был нож, не бытовой типа швейцарского армейского, а пружинный, нож для убийств, и большую часть времени он одевался как тот, кто умеет им пользоваться – как тот, кто уже его использовал: бандана, повязанная на голове, облегающие солнцезащитные очки, футболка, приспущенные джинсы и двухсот долларовые Эйрс от Найк. Отойдя от первичного шока, Уилсон узнал в нем достаточно много от того мальчика, с которым когда-то совершенно нормально работал в одной команде.

Но ему все равно хотелось, чтобы вернулся Дилан. Уилсон не слишком хорошо хранил секреты, уже нет. Он не боялся, что может случайно проговориться кому-то. Он боялся, что секрет просто ускользнет от него.

Многие вещи ускользали от него.

Но только не ящик. Ящик он не потеряет.

– На следующем – направо.

– Сэр…

– Это не займет много времени, – заверил он мальчика. – Нужно проехать только пару миль. Ты ведь знаешь, где находится городской парк, так?

Джонни снова одарил старика долгим, полным сомнений взглядом.

Но направо повернул.


Глава 11


– Как бы вы хотели отправиться в ад: вслепую или с широко открытыми глазами? – спросила Никки МакКинни.

По подсчетам Кида это был вопрос №308.

– С широко открытыми глазами, мэм, – сказал он, подвесив, наконец Трэвиса, связанного веревками и тросами, в воздух. Он привязал крепление к стене. Трэвис тоже выбрал вариант с распахнутыми глазами, но она все равно завязала их ему.

Она также связала его, заткнула в рот кляп, наложила на него еще больше краски, создав адское месиво красного и черного.

Это был не совсем тот эротический эпизод, который представлял себе Кид.

Она была слишком напряжена, слишком сосредоточена на искусстве. Немного бесцеремонна, и куда упрямее, чем выглядела на первый взгляд – она не подошла к нему и не потребовала отвалить по-хорошему, но и без этого стало понятно, что, если он собирается шататься по ее мастерской, наблюдая за ней, то будет следовать ее правилам.

Кид тоже не был намерен лезть на рожон и посылать ее куда подальше. Но он не для того надрывал задницу, добираясь из Сиско в Боулдер, чтобы провести ночь, наблюдая за Никки МакКинни, проводящей голого парня прямиком через ад – буквально. Она, конечно, не причиняла Трэвису боли, но особо ласковой с ним тоже не была. Если бы здесь не было Кида, Трэвис был бы полностью в ее власти.

В ее случае рост служил обманом. Она была безжалостна. Куда бы она не решила завести Трэвиса, беспомощного и голого, она непременно собиралась туда попасть. За сто долларов в час Трэвис был более чем готов следовать за ней.

Может, Трэвис бывал там и раньше. У Никки были и другие рисунки и наброски с ангелами, развешанные по стенам. Кид решил, что на этот раз ему просто не повезло и он не попал сюда в ту ночь, когда она фотографировала и рисовала женщину-ангела – хотя среди ее команды он не заметил ни одной женщины. Но если бы она разрисовывала пальцами тело другой женщины, обнаженное тело другой женщины, это точно вошло бы в топ-10 его сексуальных фантазий.

Да. Быстрая ухмылка исказила его губы. Определенно, фантазия высшего сорта – только если она не свяжет и не заткнет кляпом рот другой женщины. Веревки и кляпы были стопроцентным антивозбудителем для Кида. Все остальные ангелы свободно летали, но сегодня ночью она явно хотела изведать новую территорию.

Он собирался дать ей еще минут десять. Он пару раз проверил периметр и удостоверился, что все выглядит спокойным, но он хотел проветрить мозги или просто жаждал выбраться из ее дома.

Так где, черт возьми, носит Куина и сестру? Не позже, чем через час, сказал Куин, но этот час уже давно остался позади. Кид посмотрел на часы. Через десять минут он позвонит.

– Вы были там? – спросила она.

– Мэм? – он взглянул наверх на платформу, где она стояла в окружении камер. Кем бы ни была Никки МакКинни, но фанатом высокотехнологических примочек – точно. Змеиное переплетение кабелей и шнуров соединяло ее с тонной оборудования, сваленного на платформе, и она управляла всем этим с маленькой ручной клавиатуры.

Мило. Очень мило. Он аж зудел от желания посмотреть на ее аппаратуру, узнать, кто сделал ее и, вероятно, улучшить. Это должно было бы впечатлить ее.

Или нет.

Он никогда не встречал кого-то, похожего на нее. Он даже не мог себе представить кого-то, похожего на нее. Он понятия не имел, что, черт возьми, могло впечатлить ту, которая рисовала мальчиков с календарных картинок на стенах своей гостиной и связывала таких парней, как Трэвис, по вечерам в пятницу.

– В аду и по пути обратно с широко открытыми глазами, – сказала она.

Ну, вот именно это он и имел в виду. За каким хреном кто-то задает такие вопросы?

– Да, мэм, – ответил он, слегка поколебавшись, потому что, отрицая это, он бы начал отрицать самого себя. Но, в то же время, у него не было намерения вдаваться в подробности.

– И что вы думаете? Я близка? – Она указала на сцену, которую создала с помощью задника и Трэвиса, с веревками, крыльями, краской и сложным освещением.

Он последовал взглядом за ее движением, снова оглядел все и прямо ответил ей:

– Я думаю, вы наивны.

Невероятно наивна.

– А вы нет? – спросила она скорее с любопытством, чем с раздражением.

– Нет, мэм. Совершенно определенно, нет. – «Точно – длинная жаркая странная ночь», – подумал он. Парни, с которыми он служил в 24-ом, ни за что не поверили бы, что такое может быть.

Не сказав ни слова, она нырнула под черную тряпку, свисавшую с самой большой камеры и начала настраивать свое шоу. У нее были установлены восемь вариантов различных ламп, и она проходила один за другим, регулируя каждый по своему желанию. Когда свет был настроен, она запустила на стереосистеме какую-то тяжелую панк-рок музыку, одновременно все четыре трека, два из которых звучали на заднем плане, пытаясь отыграть свое. Потом она запустила вентиляторы – слава Богу. Все они промокли от пота, и он решил, что она сделала это намеренно, чтобы добавить еще один слой мученическому виду Трэвиса.

Он не понимал, почему парень соглашается на все это, даже за сто баксов в час. Двойная цена, так объяснил это Трэвис Киду, но Никки все равно требовала слишком многого.

Когда свет в мастерской потускнел, Кид стянул очки и засунул их в карман рубашки.

– Трэвис, – сказала Никки из-под тряпки, – как только ты будешь готов. Я могу начать в любую минуту.

Нужно было отдать парню должное. Казалось, он не замечал своей наготы, а для того, кто был связан, временно ослеплен, с кляпом во рту, поднят и опущен около дюжины раз, пока она не закончила настройки, он выглядел удивительно расслабленным, удивительно спокойным – до того момента, как она сказала ему, что готова начать.

Тогда он стал меняться, медленно и мучительно, превращаясь из неторопливого боулдеровского лентяя в падшего ангела, которого засасывает адская воронка вечности, соблазненного и окруженного жуткими демонами, летающими на холсте задника, связанного безысходностью. Это было так странно – смотреть на все происходящее, одновременно и знать, что парень притворяется, но и верить всему.

В своей реальной жизни, как сказал Киду Трэвис, он был фельдшером в поисково-спасательном отряде Боулдера. Учитывая официальную зарплату, позирование Никки становилось единственным способом платить по закладной на дом у ущелья.

Кид чертовски надеялся, что Никки МакКинни получает от него все, что хочет, потому что по сравнению с этим снимком – Господи – по сравнению с этим снимком, развалившийся Нарцисс казался просто цветочками.

Повсюду работали камеры, как минимум две, жужжа, снимали непрерывный фильм, а Кид был загипнотизирован. В первый раз с того момента, как она открыла дверь, он не был сосредоточен на ней. Наблюдая сцену бесконечных страданий, сопровождавшуюся музыкой визга и крика, освещенную мерцающими огнями, обдуваемую жарким и резким ветром, с Трэвисом, раздираемым болью и отчаянием, он вдруг понял, что ее версия ада была ближе к его пониманию, чем он думал.

Дело было в красной краске. Она выглядела как кровь – будто ангела пытали.

Черт. Кид почувствовал, как сжались его челюсти. Он понял, что ее игра начала добираться и до него. Где, черт возьми, носило Куина? Пришло время убираться отсюда. Он внезапно прочувствовал это самым нутром.

Из-под черной накидки Никки снова и снова щелкала затвором камеры раз за разом полностью завладевая Кронополусом. Пять камер были направлены на Трэвиса, который стоил гораздо больше, чем она ему платила, и две камеры – на бывшего морпеха, который отдавал ей все бесплатно.

Трэвис был великолепен, и позже она просмотрит всю сессию кадр за кадром, и видео, и фото, и распечатает то, что ей подойдет для задуманной работы.

Но бывший морпех. Она наблюдала за ним через объектив своего Никона, работая аккуратно, дыша осторожно. Сначала она решила, что просто снимет пару кадров, запишет его реакцию, получит его портрет для стены мастерской – всякая обычная чушь, – но в нем не было ничего обычного. Когда она начала шоу, он снял свои солнцезащитные очки, и она внезапно словно увидела его в первый раз, действительно увидела его и никак не могла отвести взгляд.

Его глаза были темно-орехового цвета, почти карие с искорками, зелеными как мох. Взгляд был таким серьезным, таким внимательным по отношению ко всему происходящему вокруг.

Таким жестким.

Эта жесткость пленяла ее так же, как пленяли высокий изгиб его скул и угловатая челюсть. У него был короткий нос, который добавлял неуместную прелесть резким чертам лица. Брови представляли собой густые темные линии, кожа была безупречна – такое она видела не часто, даже учитывая специфику своей работы. Его рот был большим и ярко очерченным, и заставлял ее мучиться вопросом о том, каким он будет на вкус – эта мысль была первой, выбившей ее из колеи за последние несколько недель.

Она ошибалась, когда хотела вытряхнуть его из одежек. Несмотря на схожий возраст, он не был одним из ее университетских мальчиков, даже близко. Он носил оружие под измятой гавайской рубашкой, а не в сумке, как она предположила. Выражение на его лице было ничем иным, как предостережением о том, что его стоит остерегаться. Она разворошила в нем что-то, что ему не нравилось – что, собственно, и было смыслом всего произведения «Пафос VII». Каждый горел в своем персональном аду.

Она покрутила объектив, захватывая камерой больше. Нет, он определенно не был одним из ее футболистов, альпинистов или голодающих студентов с гуманитарных факультетов.

Снайпер. Телохранитель. Все это она хорошо видела в нем прямо сейчас: повышенную осведомленность, физическую готовность, хищную бдительность на его лице. Он был настроен на неприятности – и его не стоило дурачить, его нельзя было выворачивать наизнанку, просто потакая артистическим капризам.

Из-за этого она хотела его только сильнее. Она жаждала нарисовать его, безумно, даже зная, что он останется в одежде. Ее упрямая преданность художественному импульсу была настоящим проклятием – и каждый импульс твердил, что она не должна отпускать его, должна удержать его, пока не получит шанс изучить глубже. И это просто потрясало. Она не удерживала никого, ни по какой причине, ни на какое время.

В неприятности какого масштаба мог реально ввязаться семидесятидвухлетний старик? Уилсон определенно периодически соскальзывал с берегов памяти, но он точно не мог натворить что-то такое, что потребовало бы вооруженной охраны в доме. Ничего, что могло бы потребовать воина калибра Кида Хаоса.

Но нет, вот он – воин в ее мастерской, настоящий ангел мщения.

У нее никогда не была таких, но наблюдая за Кидом, она вдруг поняла, что гадает: каково бы это было – иметь его.

По-настоящему иметь его.

И это реально выбивало из колеи.

Пустые фантазии не были частью ее реальности. Она воображала что-то – она это создавала. Нарастающие снежным комом мечты о том, как она занимается любовью с бывшим морпехом, которого приставила к ней на ночь ее сестра, до добра не доведут. Если она на самом деле сделает это – ради Христа, со снайпером – это приведет только к катастрофе, как бы он не завораживал ее.

Реган так ошиблась на его счет. Он не был чудо-мальчиком, он не был мальчиком.

Потом он повернулся, вперившись ястребиным взглядом в объектив Никона, и бесстрашная Никки МакКинни, которая раздела и нарисовала более пятидесяти мужчин в своей мастерской даже глазом не моргнув, почувствовала электрический поток возбуждения, окативший ее с головы до пят. Ее щеки запылали, сердце было чертовски близко к тому, чтобы остановиться, и ей пришлось отвести взгляд.

Вот это да. Она шагнула назад от Никона и едва слышно выругалась. Потом снова выругалась и щелкнула затвором, безумно надеясь, что не упустила кадр. Взволнованная, она усилием воли заставила себя сосредоточиться на камерах, которые снимали Трэвиса.

Проклятье. Насчет одного Реган точно была права: неприятности определенно имели место, здесь и сейчас.


Глава 12


– Мы не можем остаться здесь на всю ночь, – сказала Реган, голос ее звучал так, будто сложившаяся ситуация окончательно вывела ее из себя, а он продолжал чертовски злить ее.

Куин не винил ее, и нет, они не могли припарковаться незнамо где, на какой-то грунтовой дороге под соснами, и провести здесь всю ночь. Ему нужно было заехать на Стил Стрит, а потом отвезти ее в Боулдер, где Кид позаботиться о ее безопасности. Если все пойдет согласно плану, к полуночи Ропер получит назад свои кости, и МакКинни уйдут с лини огня. Она сможет вернуться к своей милой тихой жизни, а он – к поискам пентагоновского оружия с таким чувством, будто его только что сбил с ног циклон.

Реган МакКинни, Боже правый. Как, черт возьми, жизнь привела его к спорам в машине с Реган МакКинни? И почему он так адски взбешен по этому поводу?

Он испустил свой персональный вздох а-ля «в ад и обратно» и бросил взгляд на другую сторону Камаро.

– Ты не права, – сказал он, потому что верил в свои слова. Он сидел, и обдумывал все это, и понял, что она ошибается. – Я знаю тебя.

Может быть, он и психанул по поводу свадьбы и разъярился, узнав, за кого она вышла, но он не стал бы рисковать возвращением в тюрьму из-за кого-то, кого не знал.

Возможно, он не знал обстоятельств ее жизни или того, любила ли она индийский чай с молоком и специями или долбаный двойной капуччино.

Но ее он знал.

– Нет, не знаешь, – сказала она надменно.

– Зуб за зуб, – сказал он.

– Что? – Она повернулась и уставилась на него.

– Зуб за зуб, – повторил он, потянувшись к замку зажигания. – Он украл кое-что у меня, а я украл кое-что у него.

После поворота ключа Джанетт, зарычав, вернулась к жизни: низкий рокот поднимался от двигателя, стуча о капот.

Она инстинктивно вцепилась в дверную ручку, хотя взгляда от него не отрывала. Он был уверен, что Скотт Хэнсон за всю свою жизнь не украл и маленького кусочка жевательной резинки, а это означало, что в данном случае речь могла идти только об одном – о ней.

– Это… это безумие.

С этим спорить он не мог. Кража машины была адски безумной затеей, почти такой же безумной, как и ее возвращение, почти такой же безумной, как и тот факт, что ему было настолько не все равно, что он был готов рискнуть.

– Мустанг был совсем не таким после того, как ты вернул его. Что ты с ним сделал?

– Я его подправил.

– Подправил? – Ее голос поднялся, обретая недоверчивые нотки. – Да на нем даже ездить было невозможно после того, как он появился около нашего дома.

– Я водил его, – возразил он. – Часто водил. Сделал почти двенадцать штук, участвуя на нем в гонках по округе и до Бандимера в том году. – Что покрыло его расходы, и даже более того. Потом он вернул его. Пригнал Мустанг в Боулдер ночью, около двух часов, и припарковал его в проезде к дому доктора и миссис Хэнсон.

Она была права. Все это было безумием. Ввязываться в такую авантюру ради девчонки, которую он не видел ни разу с тех пор, как ей исполнилось пятнадцать.

Даже в ту ночь он не видел ее, хотя огни зажглись и в ее доме, и во всех соседних, когда они с Риверой отъезжали на его суперпрокачанном Шеви. Ничто не могло разбудить спящих жителей в два часа ночи лучше, чем 375 лошадиных сил.

– Механик Скотта сказал, что после такой переделки на нем опасно ездить.

– Могу поспорить, что он предложил купить его и избавить вас от проблем, – резюмируя, сказал Куин. Он знал механиков, а на земле не было ни одного любителя примочек, который не начал бы истекать слюнями над двигателем в 466 кубических дюймов 385-ой серии, которым он оснастил Мустанг, наравне с карбюратором Холли Доминатор и рычагом переключения передач от Херст. «Подправил» не покрывало всего, что он сделал с машиной. Он разорвал задницу надвое, превращая классический пони в уличного монстра.

Да, справиться с ним было тяжело, но, в основном, слишком тяжело пришлось старому профессору Хэнсону – в том-то и был весь смысл: метафора мускулкара под особым углом. Кишка тонка водить машину, профессор? Тогда слишком тонка, чтобы трахать девчонку.

Куин хотел трахать ее. Он хотел заниматься с ней любовью. Хотел перекатиться на спину в своей кровати – хотя бы раз, Боже, пожалуйста – и обнаружить ее лежащую рядом, такую мягкую и светловолосую, тянущуюся к нему. Он хотел ее грязно, хотел ее сладко, хотел взять ее на всех условиях, на которых мог получить, хотел ее так, как мечтал – а за все эти годы между шестнадцатью и двадцатью он придумал огромное количество способов, каждый из которых заводил его одинаково сильно.

А теперь она была рядом, и все вернулось, желание к ней снова заняло привычное место.

Проклятье, он все еще хотел ее, сильно, особенно после того, как она распалилась в его объятиях на парковочной площадке «У Джейка». Он бы не поставил на то, что реальность превзойдет фантазии, но сладость ее рта и потрясающее тело, впечатывавшееся в него, определенно сожгли пару предохранителей.

– Ну, да, механик хотел купить машину, но Скотт… Скотт… – Она внезапно остановилась на вдохе, потом отвернулась лицом к боковому зеркалу.

Он пожирал ее глазами с другой стороны переднего сидения. Скотт что? Он точно знал, что профессор не разбил машину и не сгорел в пламенеющем огненном шаре. Хэнсон все еще числился среди сотрудников университета. Может быть, он просто попал в аварию, сломал обе ноги и остался инвалидом на свою жизнь.

– Скотт что? – на этот раз вслух спросил он. Черт, у него на совести хватало грехов и провинностей и без того, чтобы стать причиной травмы ее мужа.

– Я не могу поверить, что ты угнал его машину, – сказала она, ее голос снова задрожал. – Я не могу поверить, что ты угнал его машину из-за меня.

В следующую секунду она надавила на ручку и распахнула дверь, вырывавшись наружу прежде, чем он смог схватить ее.

Черт. Он потянул вверх ручной тормоз и выскочил из машины, готовясь пуститься вдогонку за ней.

Но она ушла не достаточно далеко, чтобы предпринимать такие меры. Она стояла в паре футов, одной рукой обхватив себя за талию, другой – закрыв лицо, что представляло собой классическую позу Реган МакКинни, объятой страданиями. Он решил, что должен был стыдиться самого себя, и так оно и было. Говорят, любой плохой поступок не остается безнаказанным, и вот, одиннадцать лет спустя после того, как он украл Мустанг Скотта Хэнсона, ему приходится пожинать то, что посеял. После шести часов, которые должны были быть самыми адскими в ее жизни, он опасался, что наконец довел ее до слез.

Она выглядела очень маленькой, стоя в лужице лунного света и теней между двух возвышающихся дугласий. Дорога, по которой он подъехал к деревьям, превращалась в заросшую тропинку, а еще дальше исчезала, покрытая сосновыми иголками. Они определенно стояли на пути, ведущем в никуда.

– Прости меня, – сказал он, подходя к ней. – Прости за машину. С тобой все в порядке? – Боже, кажется, он уж слишком часто задает ей этот вопрос.

Ночь становилась все холоднее. Горный ветер дул среди деревьев, шелестя листьями и сосновыми ветками, а Джанетт мягко урчала на заднем фоне.

Потом он услышал ее смех, отрывистый, бездыханный звук неверия, но определенно больше похожий на смех, чем на рыдание.

– Ты угнал Мустанг Скотта. – Она внезапно повернулась и посмотрела на него, опустив руку. – Ты превратил его в один из своих мускулкаров. Водил его по округе большую часть года. Во имя Бога, ты гонял на нем по автостраде Бандимер. А потом просто бросил его в подъезде к дому посреди ночи?

Да, это неплохо резюмировало все произошедшее.

– Из-за меня?

Прежде чем он успел ответить, она подняла руки вверх и попятилась к машине. Хотя внутрь все же не села. Она оперлась о капот Джанетт, скрестив руки на груди, и вперилась в него растерянным взглядом, нахмурив брови над темно-серыми глазами.

– В поисках машины он поднял на уши всех – каждого копа на Передовом Хребте, а ты просто разъезжал на ней прямо у него под носом? – Она снова недоверчиво рассмеялась. – Ты кто, Тень, или что-то подобное?

– Нет, – сказал он, подходя к ней. Она казалась немного нервной, и, если у нее в мозгу снова родилась мысль свалить по-быстрому, он должен был быть рядом, чтобы успеть поймать ее. – Я просто осторожный, может, немного везучий. Так что Скотт сделал с Мустангом? – Ему, правда, нужно было знать. После всех этих лет, несмотря на то, что но считал Хэнсона грязным старикашкой, женившимся на девятнадцатилетней девочке, он не хотел думать, что мужик поранился, сидя за рулем машины.

Она слегка встряхнула рукой.

– В конце концов, продал его. Он не хотел, но не мог даже выехать из проезда, не убив при этом половину соседей. – Ее рука снова вернулась к лицу, чтобы прикрыть рот, из которого вырвалось слабое проклятье. – Он всегда говорил, что я разрушила его жизнь, а ты… ты просто должен был прийти и доказать, что он прав.

«Вот теперь мы начали двигаться куда-то», – подумал он, не особо занимая себя мыслями о том, куда именно они направляются.

– Девятнадцатилетние девочки не разрушают жизней сорокалетних мужчин, – откровенно ответил он. – Сорокалетние мужчины делают это самостоятельно.

Она покачала головой, все еще скрывая лицо рукой.

– Ему было только тридцать восемь.

– В два раза старше тебя.

Она взглянула наверх.

– Но это все равно не объясняет, почему ты угнал его машину. Почему на самом деле ты угнал его машину.

Почему на самом деле он угнал машину ее мужа? Он не был уверен, что сможет объяснить это лучше, чем уже сделал. Ему было двадцать лет, в сердце жила дурацкая, романтичная мечта, а на губах еще не обсохло молоко – и посреди всей его жизни была она.

– Автоматическая реакция, – предложил он. – Я угнал огромное количество машин.

– Сколько? – Налетевший ветер понизил температуру еще на несколько градусов, и он увидел, как она вздрогнула.

– Полагаю, где-то около сотни, – сказал он, стягивая с себя джинсовую рубашку и окончательно сокращая расстояние между ними.

– И тебя ни разу не поймали?

– Только однажды, – напомнил он с короткой ухмылкой, оборачивая ее плечи тканью. Он разгладил полы, чтобы укрыть ее лучше, но прочь не отошел.

Отведя взгляд и поджав губы, она попыталась отодвинуться от него, но он не дал ей такой возможности. Не посмел.

Проклятье.

– Хэнсон получил шанс спать с тобой, а я – нет, – сказал он, его челюсть слегка напряглась. – Так что я украл его машину. – Это было самое грубое признание из всех, что он когда-либо делал, и оно не принесло ему ни капельки счастья.

Она замерла между ним и Камаро, так и не подняв голову. Он мог видеть только ее макушку, высокий хвост и яркую вспышку желтой рубашки, выглядывающей из-под джинсовой.

– Ты ревновал?

С большой долей милосердия.

– Да.

Они стояли совсем близко, ее голова едва доставала ему до плеча, а рубашка спадала почти до колен. Он чувствовал каждый ее вздох, ощущал ее колебания.

– Тем летом ты даже не разговаривал со мной.

– Да. – Он знал это, и секунд через тридцать, собирался начать чувствовать себя полным идиотом. Он безнадежно влюбился в нее в шестнадцать, и, несмотря на всю свою уличную крутость и храбрость, он не мог набраться смелости, чтобы просто поздороваться с ней. Даже в ретроспективе, такая оценка лишала силы духа. – Послушай, мне очень жаль, если кража машины плохо сказалась на тебе, если она усложнила тебе жизнь.

– Он был сильно расстроен, – согласилась она.

– Мустанг стал последней машиной, которую я угнал. – Он просто хотел, чтобы она знала. – И совершенно точно первой, которую я вернул.

– Совесть замучила? – Она подняла голову, и их глаза встретились. Выражение ее лица было трудно понять: частично осторожное, может, с капелькой любопытства, но в лунном свете ее губы казались такими мягкими, и это привело его к мысли о том, как просто, очень просто, можно было бы поцеловать ее снова.

– Немного, – признался он. – И немного повзрослел. – Было нечто большее, но он не собирался рассказывать ей о том, что занятия любовью с девочкой на Бандимере на заднем сидении стали чем-то вроде исцеления от сексуальной одержимости ею и Мустангом. После того, как он сделал соперников на соревнованиях на четверти мили за 10.7 секунды, они с той девчонкой провели полночи в машине, трудолюбиво запотевая окна. К тому времени, как все завершилось, с машиной тоже было покончено. Девочку звали Линдси, она была красавицей блондинкой с отличной фигурой. На затемненном заднем сидении Мустанга она была достаточно похожа на Реган, чтобы послужить его нуждам. И, если бы она не использовала его так же, как и он ее, он бы, возможно, чувствовал вину за то, что так никогда и не позвонил ей.

– Скотт бы сказал, что именно ты извлек выгоду из этой сделки, – сказала она, отведя взгляд.

– Скотт – дурак.

– Возможно, – признала она. – А может быть, тебе стоило оставить машину.

Ни за что на свете. Он мог сохранить машину только при условии, что она будет с ним на заднем сидении. Тогда бы он боготворил чертову штуковину.

Но это была не она. Это была не Реган МакКинни с ее умным ртом, высокомерными высказываниями и о-ну-такими-заумынми разговорами с аспирантами. Она использовала слова, которых он даже никогда не слышал, и каждое из этих слов исходило из самого прекрасного, так и говорящего: «возьми меня сейчас» – рта. Она была такой светлой: изгибы, волосы, глаза, скулы – все в ней было головокружительно прекрасно, а потом она открывала рот и слышались слова, типа: «ящеротазовые», «птицетазовые», «плацентарные млекопитающие» и «многобугорчатые». Он сидел, слушал ее лекции по кладистической системе биологической таксономии и влюблялся.

Он всегда был умен. Достаточно умен, чтобы угонять машины, не попадать в тюрьму и держаться подальше от наркотиков, которые в скором времени начали бы использовать его – но она вдохновляла его на большее.

Когда он наконец поступил в колледж, машиностроение и аэронавтика захватили его сильнее, чем палеонтология, но он понимал, что детали не важны. Дело было в образовании. Не мог тупозадый угонщик машин получить такую девушку, как Реган МакКинни.

Проблема была лишь в том, что к тому времени, как он слегка подучился, было уже слишком поздно. Ее уже получил доктор Хэнсон.

Но сейчас все изменилось. Хэнсон пропал – что оставляло его наедине с единственным объектом безнадежной любви, продлившейся почти половину жизни, вдвоем в темноте посреди дороги в никуда, окруженной лесом.

Этого было достаточно, чтобы задуматься.

У Джанетт не было заднего сидения, но в такую ночь, им оно и не понадобится, на самом деле, не понадобится – во всяком случае, для того, что было у него на уме.

«Ты долбаный псих», – сказал он сам себе, одновременно усиливая захват на джинсовой рубашке и притягивая ее ближе. Целовать ее, так сильно разозлив, было полнейшим безумием. Безумием было целовать ее, признавшись в собственном сумасшедшем желании. У него не было ни достаточных оснований, ни тактического преимущества, никаких причин для того, чтобы целовать ее, за исключением тупой боли в теле, которую можно было излечить, только прижавшись к ней ближе – намного ближе. Он хотел попасть внутрь нее, чуть-чуть, пусть даже это будет только его язык между ее губ.

Он не мог просто передать ее в руки Кида и уйти.

Он тянул за рубашку до тех пор, пока не прижал ее бедра к своим. Потом он прижал ее спиной к машине, и все мысли о преимуществах, тактических и всех остальных, улетучились из его головы. Он удерживал взгляд ее темных глаз, и жар свернулся клубком глубоко в животе. Извлек выгоду из этой сделки, мать твою. Если Хэнсон вынудил ее думать так, то он был хуже, чем просто дураком.

Она была красивой девочкой, но превратившись в женщину, стала еще привлекательней: острые черты лица стали нежными, а не мягко округленными, тело приобрело большую сексуальность. Он позволил взгляду скользить по ее лицу, запоминая каждую черточку. Она точно поняла, когда его внимание сосредоточилось на ее губах. Он почувствовал, как она обмякла, услышал легкий вдох. Что бы там ни происходило между ними, как бы зла на него она ни была, она хотела его поцелуя так же, как и он – ее.

Она тоже хотела попасть внутрь него.

Ну, она может взять его любым способом, каким пожелает, а если ее идеи иссякли, у него их достаточно для них обоих.

Притягивая ее еще ближе, прижимая к себе, он наклонил голову и коснулся ее рта, проводя губами по ее губам, ища вход языком. Тихий хрип удовольствия стал мгновенным ответом, и он углубил поцелуй, проскользнув внутрь и обретая собственную частичку рая. Боже, она была такой сладкой.

Ее руки обвили его шею, пальцы запутались в его волосах, и он раскрыл рот шире, забирая больше – и понял, что одного поцелуя будет недостаточно.

Ее рот был создан для любви, для поцелуев и занятий любовью – такой мягкий, сексуальный и соблазнительно эротичный. Она подвинулась, груди ее прижались к его груди, губы чуть скривились, создавая на мгновение сладостное посасывание, и жар мгновенно ударил его в пах. Он почувствовал, как его контроль ускользает, резко вырываясь из-под кожи.

Посасывание открыло целое море новых возможностей, которыми он был более чем счастлив воспользоваться. В его мечтах, она любила ласкать его ртом, не могла насытиться им – и это всегда было поразительно. Он тысячи раз представлял себе ее голову на своих коленях, ее светлые волосы шелком обволакивающие его бедра и живот, ее рот, прикасающийся к нему, сводящий с ума, и самого себя, возвращающего это удовольствие ей.

Но ее поцелуй… Боже, сегодня одного поцелуя было достаточно, чтобы разрушить его. Они едва ли начали, а он уже был готов перенести ее за грань. В глубине ее горла родился звук, который наверняка гарантировал привлечение мужского внимания и следующие за ним возбуждение – его тело должно было ответить ей. Она была так хороша.

Инстинкт послал его руки под ее рубашку – одно медленное прикосновение его ладоней к лифчику – и на секунду она перестала дышать. Он потер пальцами ее соски, заставляя их твердеть, чувствуя прекрасный нежный вес ее грудей в своих руках и потрясающе гладкое кружево поверх шелковистой кожи. Она простонала, не отрываясь от его губ.

Звук прокатился по нему бушующим пожаром. Господи Иисусе. Это не может быть так просто. Не видеть ее столько лет, а потом просто получить ее в объятия – но это было просто, и ничто никогда не казалось таким правильным.

Он узнал страсть, огнем бегущую по венам, но было и что-то большее. Что-то за границей бушующего желания, которое он испытывал к ней. Что-то более яростное, граничащее с отчаянием, что он пытался игнорировать и что едва ли мог осмыслить. Если это была любовь, то он не хотел ее. Он давным-давно отказался от мысли о любви к ней. Это чувство лишало способности к действию, поражало всего тебя целиком, было ужасно наивным и сводило с ума.

Ее поцелуи тоже сводили его с ума. Ее рот был горячим и влажным, сладость сменилась требовательностью. Она хотела большего, и он повиновался, посасывая ее язык, повторяя ритм движений собственных бедер. Если раньше она и сомневалась в чем-то, то теперь должна была понять наверняка, что именно он хочет от нее – все.

Реган тонула. Тонула в желании и смятении – но желание продолжало побеждать, выигрывая с каждой секундой, с каждым ударом сердца все больше и больше. Она не гордилась этим. Ей стоило быть более стойкой. Она была так зла на него за то, что он угнал машину Скотта, посмел осуждать ее брак и даже имел собственное мнение насчет того, что они со Скоттом пытались построить и в чем провалились – и, несмотря на то, что он нашел Уилсона, она была зла на него за весь тот кавардак, в который он втянул ее в Сиско.

Но движения его губ вынуждали забыть злость. Его запах и вкус превращали в жижу праведное негодование. Кому нужно быть правым, когда он целует ее?

Она помедлила полсекунды, пока он смотрел на ее рот, но на самом деле все решилось в ту же минуту, когда он сказал, что угнал Мустанг, потому что у Скотта появилась возможность переспать с ней, а он ее потерял. Все время, с момента их неловких встреч и до того, как разрушился ее брак, пришедший в тупик холодной супружеской постели, Куин Йонгер хотел ее. Он хотел ее именно так: страстно, лаская языком середину шеи, прикасаясь к ней без ограничений, резко дыша. Никаких правил, полная потеря контроля. Они стояли на обочине грунтовой дороги, и ради всего святого, она отчетливо слышала шум шоссе, протянувшегося внизу.

Мысль об этом добавила темного трепета останавливающему сердце ощущению – ощущению Куина Йонгера, занимающегося любовью с ее ртом. Она не знала, как по-другому назвать то, что он делал. Это было больше, чем поцелуй, больше, чем любой поцелуй, который когда-либо случался в ее жизни, не считая того, что произошел «У Джейка». Медленное, осторожное посасывание ее языка без сомнений должно было привести ее к мыслям о еще более интимном действе.

И она думала о нем – бесстыдно. Ощущение его во рту, его вкус опьяняли, потрясали. Он зажег ее одним поцелуем, заставил ее задыхаться, и каждый дюйм ее тела жаждал большего. Это было безумием. Сумасшедшим, горячим и стопроцентно сексуальным – таким, каким она никогда не надеялась получить это, кроме как в мечтах. Но реальность, Боже, реальность была куда насыщеннее: шелковистость его волос, скользящих сквозь пальцы, суровая линия его челюсти под ее ладонью, сила рук, обнимающих ее. В ее фантазиях была безопасность. Контроль был в ее руках. Но с ним ничто не могло оставаться в безопасности. Его чистая физическая энергия стала силой, с которой приходилось считаться. Он был мощным, опасным и непредсказуемо соблазнительным. Она не знала, что произойдет дальше – но ей следовало бы знать.

Его руки скользнули под ее юбку, и в тот же момент паника пронеслась по венам – слишком поздно. Он шел точно к цели, продвигаясь между ее ног, обхватил ее ладонью – и в тот же момент понял, что она хотела его так же сильно, как и он ее.

Она замерла, но была слишком возбуждена, чтобы отступить, особенно в тот момент, когда его палец скользнул под нижнее белье и начал двигаться очень-очень осторожно. Поцелуй подошел к внезапной, душераздирающей паузе, оставляя их стоить неподвижно, проникая дыханием во рты друг друга. Они не смели шелохнуться.

«Ради такого люди влюбляются», – подумала Реган в тумане возбуждения. Они влюбляются в человека, который дарит им столько удовольствия. Она была околдована абсолютным эротизмом прикосновений Куина и собственным яростным физическим ответом на них.

– Боже, ты такая мягкая, – прошептал он ей в губы. – Такая красивая.

Загрузка...