– Пристрели меня, Даг. Пристрели немедленно. Избавь от мучений.
– О господи, Кинкейд, что ты ему сказала? – пробормотал Даг.
Мы стояли вместе со многими другими. Все стулья были заняты. Мне повезло. Сотрудники магазина находились в заранее выделенной секции, откуда было хорошо видно Сета Мортенсена, читавшего отрывки из «Пакта Глазго». Но попадаться ему на глаза мне не хотелось. Более того, я предпочла бы больше никогда не встречаться с ним лицом к лицу.
– Ну, – шепотом начала я, боясь привлечь внимание Пейдж, – я критиковала его поклонников и говорила, что он очень долго пишет…
Даг смотрел на меня и ждал продолжения.
– А потом сказала – не зная, с кем говорю, – что согласилась бы стать наложницей Сета Мортенсена за право получать сигнальные экземпляры его книг.
Я не упомянула о своем импровизированном флирте. Подумать только, я хотела польстить самолюбию застенчивого парня! О господи… При желании Сет Мортенсен мог бы каждую ночь спать с очередной из поклонниц, сопровождавших его в поездке.
Впрочем, вряд ли это было в его духе. Сначала он нервничал на публике так же, как и в разговоре со мной. Однако успокоился, начав читать отрывки из книги. Похоже, ему нравилась модуляция собственного голоса.
– Какая же ты поклонница, если не знаешь, как выглядит твой кумир? – спросил Даг.
– На его книгах нет фотографий автора! Кроме того, я думала, он старше. – На вид Сету было около тридцати пяти, немного старше меня в моем нынешнем обличье, но гораздо младше, чем я его воображала.
– Кинкейд, во всем нужно видеть положительную сторону. Ты достигла своей цели: обратила на себя внимание.
Я подавила стон и уткнулась лицом в плечо Дага.
Пейдж повернула голову и испепелила нас взглядом. Как всегда, наша начальница выглядела ослепительно. Красный костюм очень выгодно оттенял ее шоколадную кожу. Первые признаки беременности делали ее фигуру еще более женственной. Я смотрела на нее с ревнивой тоской.
Когда она сообщила о своей незапланированной беременности, то засмеялась и сказала:
– Сама знаешь, как это получается.
Но в том-то и дело, что я не знала, как это получается. Когда я была смертной, то изо всех сил, но тщетно, пыталась забеременеть, чтобы избежать жалости и плохо скрываемых шуток. А став суккубом, окончательно утратила шанс стать матерью, хотя тогда еще об этом не догадывалась. Способность моего тела создавать новую жизнь была принесена в жертву вечной молодости и красоте. За долгие века привыкаешь к мысли о том, что ты можешь, а что нет, но напоминание об этом продолжает ранить.
Я улыбнулась Пейдж, обещая вести себя хорошо, и переключила внимание на Сета. Он как раз закончил чтение и перешел к ответам на вопросы. Как я и предупреждала, первые из них были: «Откуда вы берете свои идеи?» и «Поженятся ли Кейди и О'Нил?»
Перед ответом Сет посмотрел в мою сторону. Я поморщилась, вспомнив свою фразу о том, что эти вопросы только отвлекают его от творчества. Потом он повернулся к своим поклонникам, серьезно ответил на первый вопрос и шутливо – на второй. На остальные Сет отвечал лаконично, не давая воли красноречию, но полностью удовлетворяя любопытство спрашивавшего. На людях он держался уверенно. Это меня слегка разочаровало.
Его книги были умными и энергичными. Думаю, именно поэтому я ожидала, что он говорит так же, как пишет. Ждала от него остроумия и харизмы, которыми обладала я. Когда мы с ним разговаривали, Сет произнес несколько толковых фраз, но для этого ему понадобилось время.
Конечно, сравнивать нас было нечестно. Он не имел привычки ослеплять людей, приобретенной мной за века. Увы, мне и в голову не приходило, что мои любимые книги способен создавать слегка рассеянный интроверт. Прискорбно, но факт.
– Все идет нормально? – прозвучало у нас за спиной.
Я обернулась и увидела Уоррена, владельца магазина, моего приятеля и время от времени сексуального партнера.
– Идеально, – бодро и деловито ответила ему Пейдж. – Думаю, минут через пятнадцать он начнет подписывать книги.
– Отлично.
Уоррен обвел взглядом остальных служащих, а потом посмотрел на меня. Он ничего не сказал, но я почти физически почувствовала, как он раздевает меня. Мы занимались с ним сексом довольно часто. Обычно я не возражала, потому что порции жизненной энергии, которые он отдавал мне, были надежными, хотя и небольшими. Поскольку высокой моралью этот человек не отличался, совесть меня не мучила. Когда вопросы закончились, толпу желавших подписать книгу стали выстраивать в очередь. Я предложила свою помощь, но Даг ответил, что все под контролем. Поэтому я отошла в сторону, чтобы не встретиться взглядом с Сетом.
– После окончания презентации встретимся в моем кабинете, – сказал остановившийся рядом Уоррен.
В хорошо сшитом темно-сером костюме он выглядел как настоящий книжный магнат. Я презирала этого человека за то, что он спал со своей молодой сотрудницей, изменяя жене, с которой прожил тридцать лет, хотя признавала его физическую привлекательность. Но после случившегося сегодня у меня не было настроения ложиться на его письменный стол после закрытия магазина.
– Не могу, – вполголоса ответила я, продолжая следить за Сетом, подписывавшим книги. – Я занята.
– Неправда. Сегодня в городе нет танцев.
– Нет, – согласилась я. – Зато есть кое-что другое.
– Что именно?
– У меня свидание, – не моргнув глазом, солгала я.
– Не может быть.
– Может.
– Ты ни с кем не встречаешься, так что не морочь мне голову. Свидание у тебя будет со мной, в моем кабинете, причем желательно, чтобы ты при этом стояла на коленях. – Уоррен подошел вплотную и прошептал мне на ухо, заставив почувствовать тепло его дыхания: – О боже, Джорджина, ты сегодня так сексуальна, что мне хочется сделать это не сходя с места. Что ты делаешь? Ты хоть представляешь, как на меня действует твой наряд?
– Что я делаю? Это я должна задать этот вопрос тебе. Ты готов надеть паранджу на всех женщин в мире. Обвиняешь в преступлении его жертву.
Он хмыкнул.
– Ты понимаешь, что достала меня? Под этой юбкой трусики есть?
– Кинкейд, ты не могла бы подойти и помочь нам?
Я обернулась и увидела мрачного Дага. Это дорогого стоило. Он просил меня о помощи, хотя видел, что на меня предъявляет права Уоррен. Кто сказал, что на этом свете не осталось рыцарей? Даг был в числе немногих, кто знал о моих отношениях с Уорреном, и не одобрял их. Повод для бегства у меня появился, хотя и с опозданием. Я на время избавилась от притязаний Уоррена, отправившись продавать книги.
Сет Мортенсен подписывал книги почти два часа, а когда очередь рассосалась, до закрытия оставалось пятнадцать минут. Он выглядел немного усталым, но пребывал в хорошем настроении. Когда Пейдж пригласила сотрудников подойти и пообщаться с ним, у меня внутри все похолодело.
Она деловито представила нас:
– Уоррен Ллойд, владелец магазина. Даг Сато, заместитель заведующего. Брюс Ньютон, заведующий кафе. Энди Краус, продавец. А с Джорджиной Кинкейд, еще одним заместителем заведующего, вы уже знакомы.
Сет вежливо кивнул и обменялся рукопожатием с каждым. Когда он протянул руку мне, я отвела глаза, надеясь, что на этом все и закончится. Но не тут-то было. Я мысленно поморщилась, ожидая напоминания о нашей, предыдущей встрече. Но он сказал только одно:
– Джей Кей.
Я заморгала.
– Что?
– Джей Кей, – повторил он, словно это все объясняло.
Видя, что я продолжаю по-идиотски таращить глаза, он кивком указал на листовку с рекламой сегодняшнего мероприятия. Там было написано:
«Если вы не слышали о Сете Мортенсене, это значит, что последние восемь лет вы жили на другой планете. Он лучшее украшение современной приключенческой литературы. По сравнению с его книгами все остальные произведения этого жанра выглядят как детские комиксы. Автор нескольких бестселлеров, широко известный мистер Мортенсен пишет как отдельные произведения, так и книги, входящие в популярную серию романов о Кейди и О'Ниле. В „Пакте Глазго“ описываются новые приключения этих неустрашимых сыщиков. На сей раз дело происходит за границей. Они продолжают разгадывать археологические тайны и вести остроумные сексуальные диалоги, за которые мы их и полюбили. Парни, если сегодня вечером вы не можете найти своих подружек, ищите их в нашем магазине. Они сидят на презентации „Пакта Глазго“ и мечтают, чтобы вы были такими же лощеными, как О'Нил.
– Дж. К. – это вы. Вы составили этот текст.
Он смотрел на меня, ожидая подтверждения, но я, словно проглотила язык. В голове не было ни одной толковой мысли. Недавнее озорство вышло мне боком. Теперь я смертельно боялась сказать что-нибудь не то.
Наконец, смущенный моим молчанием, он неловко спросил:
– Вы пишете? Это по-настоящему хорошо.
– Нет.
– Угу. – Пауза затягивалась. – Ну что ж… Наверное, одни люди придумывают истории, а другие их проживают.
Это звучало как подсказка, но я закусила губу, продолжая исполнять новую для себя роль фригидной сучки, жалеющей о своих прежних игривых словах.
Пейдж, которая не понимала, что происходит, но почувствовала возникшее между нами напряжение, попыталась разрядить его.
– Джорджина одна из ваших самых горячих поклонниц. Когда она узнала о вашем приезде, то прыгала до потолка.
– Да, – ехидно добавил Даг. – Она настоящая рабыня ваших книг. Спросите ее, сколько раз она прочитала «Пакт Глазго».
Я смерила его убийственным взглядом, но внимание Сета было сосредоточено только на мне. Его любопытство казалось искренним. «Он пытается перевести наш разговор в прежнее русло», – с грустью подумала я. Это было непозволительно.
– И сколько же?
Я проглотила слюну, не желая отвечать, но его взгляд был слишком упорным.
– Ни одного. Я еще не закончила. – Многолетняя тренировка позволила мне произнести эти слова спокойно и уверенно, хотя ни того, ни другого я не чувствовала.
Сет был сбит с толку. Как и все остальные, уставившиеся на меня с праведным негодованием. Только Даг знал, в чем тут дело.
– Ни одного? – нахмурился Уоррен. – Как так? Ведь книга вышла больше месяца назад!
Ублюдок Даг довольно улыбнулся.
– Расскажи им все. Расскажи, по сколько страниц ты читаешь в день.
Я мечтала провалиться сквозь землю, чтобы избежать этого кошмара. Того, что я вела себя с Сетом Мортенсеном как наглая потаскушка, было мало. Теперь Даг срамил меня, заставляя признаться в своей дурацкой привычке.
– Пять, – наконец промямлила я. – Я читаю по пять страниц в день.
– Почему? – спросила Пейдж.
Похоже, она об этом еще не слышала.
Мои щеки вспыхнули. Пейдж и Уоррен уставились на меня как на инопланетянку, в то время как Сет продолжал молчать с задумчивым видом. Я набрала в грудь побольше воздуха и выпалила:
– Потому что… потому что это очень хорошо и потому что впервые прочитать книгу можно только один раз, а я хочу, чтобы это продолжалось как можно дольше. Это знакомство. Иначе я проглотила бы книгу за один день, а это было бы… было бы то же самое, что съесть килограмм мороженого за пять минут. Слишком много сладкого слишком быстро. А так можно растянуть удовольствие. Продлить его. Посмаковать. Мне приходится поступать так, потому что хорошие книги выходят очень редко.
Тут я замолчала, поняв, что снова оскорбила Сета как писателя. Он не отвечал на мою тираду, а по выражению его лица что-либо понять было невозможно. Кроме того, что оно задумчивое. Мне снова захотелось, чтобы земля разверзлась и поглотила меня. Но земля упорно сопротивлялась.
Даг подбодрил меня улыбкой. Эта моя привычка казалась ему очаровательной. Похоже, Пейдж этого мнения не разделяла, судя по выражению лица начальницы, ей тоже хотелось оказаться как можно дальше отсюда. Она вежливо откашлялась и придала беседе новое направление. После этого я потеряла способность слышать. Мне было ясно только одно: Сет Мортенсен считает меня чокнутой. Я не могла дождаться конца этого вечера. Так продолжалось несколько минут.
– …это сделает Кинкейд.
Услышав свою фамилию, я вернулась к реальности.
– Что? – я повернулась к Дагу.
– Ты не согласна? – спросил он.
– С чем не согласна?
– Завтра показать Сету город. – Даг говорил со мной терпеливо, как с ребенком. – Познакомить его с местными достопримечательностями.
– Мой брат слишком занят, – объяснил Сет.
При чем тут его брат? И зачем ему нужно знакомиться с местными достопримечательностями?
Я не желала признаваться, что все это время жалела себя, и вместо ответа промямлила что-то неразборчивое.
– Ну, если вы не хотите… – начал Сет.
– Конечно, хочет, – ответил за меня Даг. – Брось, Кинкейд. Вылезай из своей норы.
Мы обменялись взглядами, не менее красноречивыми, чем за несколько часов до этого сделали Джером и Картер.
– Да. Ладно.
Мы договорились с Сетом о встрече, и я поняла, что попалась. Мне больше не хотелось с ним флиртовать. Я предпочла бы, чтобы он навечно вычеркнул меня из памяти. Но завтрашняя экскурсия по Сиэтлу этому никак не способствовала. Скорее всего, я наделаю новых глупостей.
Наконец беседа исчерпала себя. Мы были готовы разойтись, но тут я кое-что вспомнила.
– Ох… Э-э… Мистер Мортенсен… Сет…
Он повернулся ко мне.
– Да?
Я отчаянно пыталась придумать слова, которые могли бы помочь нам вырваться из сети недоразумений, недомолвок и непонятных сигналов. К несчастью, на ум приходили только две фразы: «Откуда вы берете свои идеи?» и «Поженятся ли Кейди и О'Нил?» Повторить их могла бы только идиотка, поэтому я просто сунула ему свою книгу.
– Вы можете подписать ее?
Он взял книгу.
– Да, конечно. – Последовала пауза. – Знаете, я верну ее вам завтра.
Провести вечер без любимой книги? Разве я недостаточно страдала?
– А почему не сейчас?
Он беспомощно пожал плечами с видом человека, не властного над событиями.
– Потому что ничего не могу придумать.
– Достаточно вашего имени.
– Я верну ее вам завтра, – повторил он и ушел с моим экземпляром «Пакта Глазго», не дав мне вымолвить ни слова.
Я хотела побежать за ним, но тут Уоррен дернул меня за руку.
– Джорджина, – любезно сказал он, видя, что я смотрю вслед исчезающей книге и ее автору, – нам нужно обсудить это у меня в кабинете.
Нет. Ни в коем случае. После событий этого безумного вечера мое нежелание заниматься с ним сексом только усилилось.
– Я уже сказала, что не могу.
– Да, знаю. Твое придуманное свидание.
– Оно не придуманное. Оно…
Я говорила и смотрела по сторонам в поисках спасения. Не найдя магического портала в отделе кулинарии, я посмотрела в отдел литературы на иностранных языках и внезапно встретилась взглядом с каким-то парнем, задумчиво рывшимся в книгах. Заметив мое внимание, он смущенно улыбнулся, и я тут же ухватилась за соломинку.
– …с ним. У меня свидание с ним.
Я махнула незнакомцу рукой, подзывая его к себе. Естественно, он удивился, но поставил книгу на место и пошел ко мне. Когда парень приблизился, я фамильярно обняла его за талию и посмотрела на него взглядом, который в свое время заставлял опускаться на колени королей.
– Ну что, ты готов?
В его глазах мелькнуло изумление. Кстати, они были красивые. Яркого зелено-голубого цвета. К моему облегчению, парень все понял и мастерски подыграл мне.
– Можешь не сомневаться. – Незнакомец не только обхватил меня за талию, но и положил мне ладонь на бедро. – Я бы приехал раньше, но застрял в пробке.
Умница. Я посмотрела на Уоррена.
– Отложим разговор до следующего раза, ладно?
Уоррен взглянул сначала на парня, а потом на меня.
– Да. Да, конечно. – Ллойд считал меня своей собственностью, но этого оказалось не достаточно для того, чтобы вступить в схватку с более молодым соперником.
Кое-кто из моих сослуживцев с интересом следил за этим. Как и Уоррен, они не видели, чтобы я с кем-нибудь встречалась. Сет Мортенсен собирал свой чемоданчик, начисто забыв о моем существовании. Он даже не ответил, когда я сказала «до свидания». И, наверное, правильно сделал.
Мы с «поклонником» вышли из магазина. Вечер выдался прохладным. Изморось кончилась, но из-за облаков звезд видно не было. Когда я изучила своего спутника, мне действительно захотелось куда-нибудь сходить с ним.
Он был высокий. Действительно высокий. Сантиметров на двадцать пять выше меня. Иными словами, под метр девяносто. У него оказались черные и волнистые волосы, смуглое лицо и глаза цвета морской волны. На нем было черное пальто и вязаный шарф черно-красно-зеленой расцветки.
– Спасибо, – сказала я, когда мы остановились на углу. – Вы выручили меня из… неприятной ситуации.
– Красивое имя.
– Да уж. Как в любовном романе.
– Серьезно?
– Да. В обычной жизни так людей не зовут. Но в любовных романах оно встречается на каждом шагу. «Роман, пятый герцог Веллингтон». «Роман, ужасный, но ослепительный и неотразимый пират южных морей»…
– Кажется, эту книгу я читала. А меня зовут Джорджина.
– Я так и понял. – Он кивком показал на бейджик, который я носила на шнурке на шее. Возможно, это было предлогом полюбоваться ложбинкой между моими грудями. – Это что, обычная форма заместителей заведующего?
– Черт бы побрал этот наряд! – прошипела я, вспомнив о реакции, которую он вызвал.
– Если хотите, можете надеть мое пальто. Куда бы вы хотели пойти?
– Куда бы я?.. Мы никуда не идем. Я же сказала, вы помогли мне выпутаться из неприятной истории, только и всего.
– И все же эта услуга чего-то стоит, – возразил он. – Носового платка? Поцелуя в щечку? Номера телефона?
– Нет!
– Бросьте. Разве я плохо вам подыграл? Разве не в ту же секунду откликнулся на ваш призывный взгляд?
Спорить с этим не приходилось.
– Ладно. Пятьсот пятьдесят пять двенадцать ноль ноль.
– Это служебный номер.
– Откуда вы знаете?
Он кивнул на вывеску, горевшую за моей спиной. Там была приведена вся информация о книжном магазине. В том числе и контактные телефоны.
– Потому что я грамотный.
– Да ну? Если так, то вы на десять голов выше моих обычных кавалеров.
Это вселило в него надежду.
– Тогда, может, мы все же с вами как-нибудь встретимся?
– Ни в коем случае. Спасибо за помощь, но я ни с кем не встречаюсь.
– Тогда не думайте об этом как о свидании. Думайте как о встрече… родственных душ.
Судя по выражению лица Романа, он видел во мне нечто большее, чем родственную душу. Я невольно поежилась, но не от холода. Наоборот, меня бросило в жар.
Он расстегнул пальто.
– Наденьте. Вы замерзли. Я отвезу вас домой. Моя машина стоит за углом.
– Я живу недалеко, отсюда пешком можно дойти. – Пальто еще хранило тепло его тела и хорошо пахло.
Дорогим одеколоном и… мужчиной. О, черт…
– Тогда позвольте проводить вас.
Его настойчивость очаровала меня. Но тем больше у меня появилось причин для отказа. Именно таких мужчин я старалась избегать.
– Перестаньте, – взмолился Роман, не услышав ответа. – Я прошу не так уж много. Не считайте меня приставалой. Я провожу вас домой, и больше вы меня никогда не увидите.
– Послушайте, вы меня совсем не знаете… – Я остановилась. – Ладно.
– Что «ладно»?
– Ладно, вы можете проводить меня до дома.
– Правда? – обрадовался он.
– Правда.
Когда через три минуты мы добрались до моего жилища, он недовольно развел руками.
– Это нечестно. Вы живете практически рядом.
– Я прошу не так уж много. Я провожу вас домой, и больше вы меня никогда не увидите.
Роман покачал головой.
– Все равно не честно. Очень не честно. Но… – Он с надеждой посмотрел на мой дом, – по крайней мере, теперь я знаю, где вы живете.
– Кажется, кто-то уверял, что он не приставала.
Он улыбнулся, сверкнув белоснежными зубами.
– Никогда не поздно начать. – Роман наклонился, поцеловал мне руку и подмигнул. – До новой встречи, прекрасная Джорджина!
Затем Роман повернулся и пошел обратно. Я следила за ним, продолжая ощущать прикосновение его губ к моей коже. Какой необычный и неожиданный поворот событий…
Когда он исчез, я вошла в дом. И, только миновав несколько лестничных маршей, поняла, что на мне его пальто. Как я его верну?
«Он сделал это нарочно, – подумала я. – Нарочно забыл свое пальто».
И тут до меня дошло, что рано или поздно я снова увижу этого хитрого герцога Романа. Причем скорее рано, чем поздно.
Я фыркнула, преодолела еще несколько ступенек, остановилась и с отчаянием пробормотала:
– О нет, только не это!
За дверью моей квартиры слышались знакомые звуки. Вроде искрящегося смерча или жужжания пчел.
Там меня ждала целая группа бессмертных.
Какого черта? Мне что, начинать выдавать пропуска? Почему все вдруг решили, что имеют право проникать в мое жилье, когда меня нет?
Вдруг я вспомнила, что присутствия Джерома и Картера в квартире не почувствовала. Они застали меня врасплох. Это было необычно, но принесенная ими новость отвлекла меня, и обо всем остальном я забыла.
Теперь картина повторилась. Гнев не позволял мне обращать внимание на мелочи, хотя бы и странные. Я была слишком расстроена. Я поправила сумку на плече и вихрем ворвалась в собственный дом.