пролог

 

Куда катится этот мир…

 

 

  Параллельный мир.

  Есть в нашем параллельном мире страна Ши-Зинг, великая страна, древняя, земли ее обширны, но большая их часть расположена на скалистых плоскогорьях. И земли вроде много, а пахать и сеять вроде негде. Особых богатств в недрах тоже не наблюдается. Так что, основная масса населения, увы, бедняки. Богатые люди имеются, естественно, процент их очень мал, и вся власть сосредоточена в их руках. Страной правит император, да продлятся его дни. В каждой провинции есть губернатор, и так далее по нисходящей. Все, как и везде. Более того, даже никакие проклятия не тяготеют над страной. Мужчин и женщин примерно поровну, с рождаемостью тоже все в порядке.

  В общем, особых проблем нет, разве что с деньгами. Вот с денег мы и начнем.

  Дело в том, что в этой стране переспать с женщиной можно только за деньги. Чтобы иметь женщину надо платить мужчине, которому она принадлежит. Хочешь переспать со шлюхой – плати владельцу. Если замужем  - мужу. Если человек желает жениться – платит отцу, если нет отца – брату, если сирота – правителю, которому она отходит в этом случае автоматически. Если женщину не удается продать замуж, ее удел – проституция. «Товар» не должен простаивать даром.

  И тут начинается главное. Если у вас много денег, можно купить много жен, иметь гарем и блаженствовать в объятиях сытеньких женушек. Если мало – тогда несколько мужчин могут купить одну жену в складчину. Один будет старшим мужем, с ним проводится обряд, остальные – младшими мужьями. Старший муж распоряжается, когда, с кем, сколько и т.д.. Если денег нет – нет вам секса.

  К сожалению, если девушки, живущие в семьях родителей, еще пользуются какой-то свободой, то жены практически бесправны.

глава 1

Часть первая. Переспать за деньги.

 

Глава 1.

 

  В горном районе великой страны Ши-Зинг деревни встречаются еще реже, чем на плоскогорьях или в долинах. Как правило, это отдельные хутора, разбросанные довольно далеко друг от друга. Зато тех маленьких клочков земли, пригодной для земледелия, бывает достаточно, чтобы прожить, если прилежно трудиться. И в семьях, живущих на таких хуторах, мужчины, как правило, трудятся на земле и охотятся, а женщины работают по дому, занимаются рукоделием, гончарным ремеслом, ткачеством. Конечно, денег этим не заработаешь, но на жизнь хватает.

  Однако, для мужчины есть еще одно занятие – стать воином императора, или наемником, и податься в дальние страны. Жизнь воина не сахар, полна опасностей, но так можно заработать довольно много денег, а это позволит купить себе жену и ни с кем не делиться.

  На хуторе у юго-западного склона отрогов Великой Горной страны Ши-Зинг-Гва, что ограничивает земли государства Ши-Зинг, жил отставной воин императора Вайон. Один из лучших, великий мастер меча. Вайон за свою верную службу накопил немало серебра, купил себе этот участок земли, жену - девушку из хорошего рода, красивую. И что очень редко встречалось – прекрасно образованную. Он мог бы жить в долине, но Вайон любил уединение и не любил людей. Слишком хорошо их знал. Потому и жил со своей Манкури на хуторе в горах, подальше от неприятных соседей. Торговать своей женой, как это делали многие, он не собирался. От этих предложений Вайон приходил в ярость, настолько ему неприятны были подобных мысли.

  Даже купив женщину за деньги, можно обрести с ней любовь и счастье, если будет на то Божья воля, а также, если любить ее и добиться ответной любви. Увы, семья Вайона и Манкури была редким исключением. Но наш рассказ мы поведем именно отсюда.

 

***

  У Вайона и его молодой жены родилась первая дочь, желанный ребенок, они назвали ее Лайлин. А потом, словно отрезало, четырнадцать лет не было детей. Это, в общем-то, и объясняет, почему опытный воин, великий мастер меча Вайон стал обучать свою дочь боевым искусствам. Разумеется, и мать тоже учила ее всему, что знала сама. И девушка к четырнадцати годам, ко времени первого расцвета, виртуозно владела всеми видами оружия, а также рисовала, декламировала, могла сама писать стихи, не говоря уже о ее талантах к рукоделию и кулинарии. К тому же Лайлин была красива, а в будущем обещала стать еще красивее.

  И вот, как раз в это время у Вайона с Манкури родились сыновья – двойня. Он на радостях не поленился обойти соседей и позвать их в гости на праздник. С того праздника спокойная жизнь закончилась.

  Уединенное расположение их хутора позволяло долгое время скрывать красавицу дочь от алчных взглядов похотливых женихов и хищного интереса императорских чиновников. Дело в том, что девушки, если их до определенного возраста не продавали замуж, поступали в собственность императора и пополняли публичные дома. А чиновник, которому удавалось привести в один из императорских борделей новую «работницу», получал единовременное вознаграждение и, так сказать, процент с продаж. И уж поверьте, продаж было много. Естественно, девицам в стране велся строй учет, каждая была записана в особую книгу, в которую впоследствии вносилась запись о том, кому она была продана, за сколько, скольких детей родила и т.д. и т.п.

  Счастье от того, что он наконец-то обрел долгожданных сыновей, помутило разум старого бойца Вайона. Он понял это в тот же вечер. Но было уже поздно. Девушку не оставили без внимания.

  С того дня к нему на хутор потянулся ручеек женихов. Обычно они приходили группами. То по нескольку братьев, то товарищи, решившие, поделить между собой одну жену, то отец и сыновья. А бывало еще лучше, пару раз свататься пришли  сразу поколении:  дед, отец и сыновья. Вайон готов был собак спускать на  этих гостей, настолько они были ему отвратительны. Но приходилось терпеть, таков закон, таков обычай. Некоторые даже смели предлагать деньги за то, чтобы переспать с его женой, с Манкури. Но то были легкомысленные смертники, потому что меч Вайона обнажался быстро, а улепетывать им приходилось еще быстрее.

  Так прошло почти шесть лет. Два раза в год их дом навещал императорский чиновник, справляться о том, не сговорились ли продать девушку замуж. Каждый раз убеждаясь, что Лайлин все еще в доме отца, он радовался все больше и больше. Неудивительно, девушка расцвела, стала яркой красавицей, а от постоянных упражнений с оружием, которые она вместе с отцом продолжала до последнего, была сильной, рослой, крепкой на вид.

- Не то что обычные заморенные, дохлые девицы. Прижмешь посильнее – переломятся. Потому и умирают так часто, что дохлые, - говорил сам себе чиновник Зюнь, плотоядно поглядывая на Лайлин и прикидывая в уме, сколько можно за нее получить.

  К сожалению, женщины действительно часто умирали в молодом возрасте, и никто не желал признавать, что умирали они от хищнической эксплуатации и постоянных родов.

  Как бы то ни было, а критический возраст – 21 год, после которого девушка будет передана в руки чиновника, приближался. Вайон сильно переживал. Он просто не мог отдать свою любимую девочку этим отродьям, которые приходили по пять, по шесть гнусных рож, чтобы они угробили ее, но поделать ничего против закона тоже не мог. Старый воин все чаще задумывался над тем, что закон, предписывающий продавать своих дочерей, отвратителен, а устоявшийся порядок надо менять. Но и выступить с мечом против тоже не мог, его самого убьют, а его женщины останутся без защиты, потому что сыновьям всего шесть лет. Наверное, потому отец и не прекращал с ней тренировки, инстинктивно чувствуя, что это может хоть в чем-то помочь его девочке.

  И вот, когда надежд на чудо у Вайона оставалось все меньше, а время неумолимо подталкивало дочку прямо в руки чиновника Зюня, на хуторе появился молодой человек. Один. Вайон даже не поверил своим глазам. Молодой человек был опрятно одет, вежлив и даже красив. Назвался он Хангом. Росту был среднего, худощав, и не выглядел сильным. Но он пришел один! Старый воин согласился продать ему Лайлин.

глава 2

  Ханг торопился. Супруги двигались до темноты и, если бы не хорошая физическая подготовка, Лайлин уже давно бы высунула язык от усталости. Наконец они остановились на привал, Ханг выбрал укромное место, защищенное от ветра и от нескромных глаз возможных путников, костер разжигать не стал – не холодно. Он с удовольствием констатировал, что после такого ускоренного перехода Лайлин прекрасно держится, на что девушка изобразила улыбку. Честно говоря, она бы вдвое больше прошла, лишь бы избежать того, что ей сейчас предстоит. Но надо держать лицо. Этому ее тоже учил отец.

  Среди ее узлов была корзинка с едой, оба успели проголодаться. Ханг порылся в корзинке, бросив пару раз оценивающий взгляд на жену, потом вытащил оттуда по кусочку запеканки себе и ей, а остальное припрятал. Лайлин отметила бережливость и некоторую скупость в этом жесте. Она с трудом жевала свою любимую запеканку. Кусок застревал в горле, девушка не чувствовала вкуса, настолько была поглощена внимательным наблюдением за мужем. Вот он доел, стряхнул крошки, встал, отошел отлить. Минут через пять Ханг вернулся, расстелил верхнюю одежду… Лайлин зажмурила глаза. Сейчас начнется самое страшное…

  Он с невозмутимым видом лег, потянулся и приготовился спать.

  Лайлин так и осталась сидеть напротив, вид у нее был потрясенный и крайне глупый. Она пробормотала писклявым голоском:

- А я?

  Ханг открыл один глаз, посмотрел на нее слегка сочувственно, как на слабоумную, и сказал:

- А ты что, справить свою нужду не хочешь? И вообще, спать не собираешься?

  Собирается ли она спать?! О да! Она собирается! А он? Неужели он не собирается… По всему выходит, что не собирается… Во всяком случае, сегодня. А это значит… Уффффф…!!!

  Она мгновенно сбегала в кусты, потом расстелила на земле верхнюю одежду, и юркнула под плащ. Упрашивать дважды ее не пришлось. Уже засыпая, девушка порадовалась полученной отсрочке.

- А может, он и не так плох?

 

***

Когда на следующий день повторилось то же самое, Лайлин слегка удивилась. А когда такое поведение стало повторяться всю оставшуюся дорогу, девушка поняла: во всем этом что-то не так, что-то сильно не так. Дурой она не была, а потому самые различные подозрения вертелись в ее мозгу, однако реальность превзошла их все. 

 

***

  Стояла теплая солнечная погода, начало июня. Это был девятый день с того момента, как Лайлин покинула отчий дом вместе со своим мужем и господином. Еда у них закончилась уже на третий день, так что пришлось охотиться и собирать в лесу все, что условно можно было назвать съедобным. В первый раз охотиться пошел Ханг, но по возвращении он притащил всего одну тощую облезлую перепелку, оглохшую и ослепшую от старости. Очевидно, ей лень было улетать, а потому она решила погибнуть смертью героев. Вместе с теми корешками и недозрелыми сливами, что смогла набрать девушка, обед вышел скудным и опасным для пищеварения. Так что на следующий день Ханг не протестовал против того, чтобы на охоту отправлялась Лайлин. А когда та принесла трех жирных кроликов, проявил просто неприличный восторг и даже похвалил жену. Кроликов они пожарили, сливы больше есть не стали, хватило вчерашнего. Ханг выдал себе и жене скромную порцию, остальное припрятал. На слова Лайлин, что, мол, завтра она еще поймает кроликов, муж ответил:

- Вот завтра и будем объедаться. А вдруг не поймаешь? Да и на переполненный желудок тяжело ходить, а мы и так опаздываем.

  Лайлин промолчала. Но мысли у нее были, очень много разных мыслей.

- Он более чем странный тип, и он фанатичный жмот, но очень рассудительный. И не дурак. Но пока все идет неплохо.

  Она наблюдала,  делала свои выводы из того, что увидела, однако Лайлин понимала, что многое ей еще только предстоит узнать.

  И, кажется, прямо сейчас она и начнет узнавать…

  Наконец-то из-за очередного поворота горной дороги, которых было немыслимое множество за эти девять дней пути, показался хутор ее мужа, дом, окруженный довольно высоким забором из бамбуковых жердей. Ханг радостно засуетился, Лайлин удивленно посмотрела на него и отметила про себя странный алчный блеск в его глазах. Залаяла собака. Тут ворота распахнулись, и на пороге появились два здоровенных, не в пример худощавому, небольшому и чистенькому Хангу, амбала, обросших волосами и неопрятных. Если у девушки и оставались какие-то иллюзии, то стоило им отрыть рты, как они рассеялись. Отвратные громилы встречали их животными ухмылками:

- Да это наш братец Ханг пожаловал!

- Гляди! Он все-таки сделал это!

- Привет Харанг, привет  Ган, - Ханг кивнул обоим.

- А ты молодец, Ханг, какую куколку отхватил!

- Давай сюда нашу маленькую женушку!

- Надеюсь, ты ее уже попробовал?

- Ну, как она…!

- Да отстань ты от него, зачем ему женщина?

- Ах да, он же не любит женщин… Хи-хи-хи…

- Заткнитесь уроды! Не ваше дело, что я люблю и чего не люблю, - Ханг внимательно оглядел дом, - Хорошо, хоть дом не развалили. Братцы.

  Лайлин приготовилась к худшему. Все-таки она ожидала чего-то подобного. Если происходящее до этого момента укладывалось в одно из ее подозрений, касательно своего странного мужа, но то, что случилось потом, уже ни в какие рамки не укладывалось.

 Ханг остановил своих скотских братцев на дальних подступах к драгоценной собственности и выдал речь:

- Итак, ребята, моя жена до сих пор девственна. И ее девственность стоит денег, - он многозначительно оглядел застывших в замешательстве братцев.

- Ханг, мы же дали тебе нашу долю, когда ты шел покупать жену. Каждый!

- Денег оказалось мало, мне пришлось добавить своих, и теперь вы мне должны.

глава 3

В великой и просвещенной стране Ши-Зинг все происходило в строгом соответствии с законом. И закон этот был одинаков и для последнего нищего, и для императора. И все жители сей дивной древней страны гордились тем, что ни у кого в этом нет привилегий. Кодекс Ши-Зинга был написан в незапамятные времена и жив без изменения до сих пор.

  А закон, как вы помните, предписывал секс только за деньги. Но это было не единственное упоминание данной темы в своде законов страны Ши-Зинг. В кодексе сексу, как весьма и весьма важному моменту жизни общества, была посвящен целый раздел. Никто и никогда за всю историю Ши-Зинга не посмел отклониться от буквы этого раздела.

   Например, вступать в вышеуказанные отношения мужчина может только с женщиной. Вступая в вышеозначенные отношения, он должен помнить, что допускается только один вид использования, и только одна поза, при которой женщина располагается лежа на спине. Дабы ей (женщине) было удобно. Никто не скажет, что закон не проявляет заботу о женщинах! Количество не оговаривается законом, ибо здесь вступает в силу право старшего мужа. А право старшего мужа оговаривает особая глава.

  Итак. Старший муж, тот чье имя вписывается в брачное свидетельство при проведении обряда. Он отныне целиком и полностью распоряжается женщиной, как своей собственностью, и вправе решать кто, сколько и т.д. Он также вправе решать, будут ли у женщины дети, опять же, от кого, сколько и т.д. В случае, если старший муж умирает, его право переходит младшему мужу, чье имя записано в свидетельстве следующим и так далее. Если же младших мужей нет, женщина переходит в собственность императора.

 

***

  Именно об этом усиленно думал Ханг. Потому что вписывать своих бездельников братьев в свидетельство он не собирался. Зачем, если это право можно продать за очень и очень хорошие деньги. Правда есть риск, что он вдруг умрет. Но тут губы Ханга растянулись в довольной ехидной усмешке: его братьям в этом случае совсем ничего не достанется. Значит, Харанг и Ган будут беречь его драгоценную жизнь и пылинки с него сдувать. Ханг пришел в прекрасное настроение. Утро было солнечное, его новая жена готовила что-то вкусное, запах щекотал ноздри. Хорошо.

  Он заходил к ней с утра, проверил, как она себя чувствует, еще раз осмотрел цветок своей Лайлин при свете дня, не повредили ли его эти два увальня. С них станется. Старший муж вышел в кухню. Там уже сидели злобные рожи, жаждущие удовлетворения – его братья. Только он вошел, как они пооткрывали пасти:

- Ханг! Ты рехнулся!

- Негодяй, ты нас надул!

- Ты должен вписать нас в свидетельство!

- Если ты умрешь, мы вообще потеряем свои деньги!

  Ханг мило улыбнулся, повел рукой, успокаивая эту бурю в стакане, и промолвил:

- Вот и следите, чтобы я не умер вдруг…

- Вписывай нас, ты, чертов жмот! – вопль вырвался из двух глоток одновременно.

- Заткнитесь, безмозглые, похотливые кабаны! – рассвирепел старший муж, - права младших мужей можно очень выгодно продать! Теперь понимаете? Уроды.

  Уроды, кажется, начали понимать размеры того повидла, в которое они вляпались поверив братцу на слово.

- И как же нам теперь быть?

- А в чем дело?

- А в том! Трахаться как будем?!

- За деньги, как еще? – он сел за стол, взял из рук Лайлин тарелку с едой, улыбнулся ей и принялся кушать.

- Ханг, ты гад. Где мы возьмем деньги? Что нам теперь целый месяц ждать, пока накопим на один раз?

- Это ваши проблемы, - Ханг жевал и жмурился от удовольствия, - Лайлин, девочка моя, очень вкусно. Ты просто золотце.

  Он погладил ее по руке и вдруг обнаружил синяк на запястье. Преображение мирного расслабленного мужа произошло мгновенно. Теперь на притихших братцев смотрел грозный дракон.

- Кто?

- Что… - промямлил Ган.

- Кто поставил синяк?

- Ээээ… этоо-о… - бормотал Харанг, мечтая, чтобы это злобное чудовище не догадалось залезть ей под юбку и взглянуть на ее задницу.

  Догадался.

  Рык разъяренного дракона, вздымающего ветер и изрыгающего пламя.

  Братьев ветром сдуло из-за стола, они решили исчезнуть от греха подальше, и планы мести строили уже сидя за забором. А Ханг причитал над синими пятнами, которые оставили на дивной коже нежных персиков грязными лапами эти свинячие отродья.

  Лайлин молчала. Она предпочитала наблюдать молча.

  Месть братьев состоялась этой же ночью, когда Ханг мирно спал в своей каморке. У них в хозяйстве имелась длинная, около двух метров, очень широкая бамбучина. Они потихоньку распилили ее вдоль, получились две довольно широкие вогнутые лыжи. В снежное время ими можно пользоваться. Наверное. Но они не стали ждать до зимы, чтобы проверить гипотезу, и привязали спящего сном праведника Ханга к одной из этих лыж, а потом пол дня таскали его по двору, сопровождая чудесную прогулку ехидными подколками. Вот когда Ханг орал дурным голосом и матерился. Потом они его, конечно, отвязали. Отряхнули пыль, поправили одежду, сказали:

- Видишь братец, как мы тебя бережем, на руках носим, пылинки сдуваем.

  Ханг на их речи не ответил, но надулся страшно.

  Лайлин наблюдала за всем этим молча.

  Потом подошла к нему, осмотрела потертости от веревки, смазала мазью. Муж смотрел на нее с нескрываемой благодарностью. В основном за ее молчание. Под уверенными сильными руками жены старший муж разнежился и проникся жалостью к себе. А уж как стонал и причитал…

  Лайлин закончила обрабатывать его «кровавые раны», спрятала в сундучок с целебными снадобьями мазь и вернулась к своему рукоделию. Это помогало ей отвлечься от угнетающей обстановки и, в конце концов, просто обязано было принести пользу. Она умела ткать прекрасные узорные холсты, если их продать, можно было неплохо заработать. Может, Ханг меньше ее тело продавать будет… Она, конечно, понимала, что тешит себя напрасными надеждами, но лучше уж заняться работой, чем сидеть у себя в каморке, трясясь от отвращения к похотливым братцам ее мужа. Как ни странно, сам Ханг вызывал у нее смешанные чувства, главными из которых были чисто научный интерес и некая разновидность презрения. Покровительственное презрение.

глава 4

  Вот, примерно, так и прошло почти полгода.

  Братья притаскивали по три-четыре богатеньких любителя дорогих удовольствий в месяц. Они бы тащили в постель к Лайлин всех, кого удавалось встретить, лишь бы получить потом свой «процент с продаж», но господин старший муж назначил цену, какую далеко не каждый мужчина даже среднего достатка мог себе позволить. Лайлин оставалось только философски находить в этом повод для гордости. Еще бы, за те деньги, которые платят, чтобы раз переспать с ней, можно было купить целую корову. Вы только представьте! Кубышка Ханга после каждого визита изрядно пополнялась, еще пара лет – и можно будет покупать большой дом в городе. Трезво оценив размеры прибыли, он даже кое-что выделял на хозяйство. Надо отдать ему должное, в первую очередь Ханг благоустроил каморку Лайлин. 

 Харанг и Ган постоянно вертелись вокруг жены и облизывались, услаждая слух женщины сальными комплиментами и обсуждением ее достоинств. Нахваливали ее стряпню, а жрали ею приготовленное с каким аппетитом, поросятам в загоне оставалось только позавидовать. Они даже иногда приносили ей цветы и маленькие подарки.

  У Ханга были свои удовольствия. Ханг лелеял свое сокровище, одевал красиво, собственноручно, кстати, одевал, расчесывал волосы, переплетал косы. Из домашних дел позволял только готовить и заниматься рукоделием. Никакой тяжелой работы! Регулярно просил спеть. Когда она пела, все трое усаживались слушать и млели от восторга. Скорее всего, эта троица мужиков по-своему любила ее, но поверьте, Лайлин вряд ли была способна ответить взаимностью на их любовь. 

  Неизвестно, сколько бы продлилась эта идиллия, если бы не стечение обстоятельств.

 

***

  Братья старшего мужа Лайлин уже больше недели паслись во всех постоялых дворах округи. Народец прибывал все нищий да малоимущий. День опять прошел безрезультатно, никаких перспектив на «процент с продаж», а уже вечер. Они даже подвыпили от тоски. И тут в помещение вошел крупный, видный мужчина. Судя по одежде – наемник. Вооружен до зубов, шрамы на лице и на руках. И, что просто несказанно обрадовало братьев, по всему заметно - при деньгах. Мужик заказал себе хорошей еды и выпивку, и присел за столик.

- Ган, сейчас подойдем, или подождем, пока он поест и выпьет?

- Подождем, выпьет, станет добрее. Видишь, какая хмурая физиономия? Кто его знает, что у него на уме.

- Главное, чтобы у него достаточно монет было.

- Смотри, смотри, уже два стаканчика хлопнул, - Ган проглотил слюну.

- Ух, какой у него сочный кусок мяса! У меня аж челюсти сводит…

- Уймись, Харанг. Смотри, он на спинку стула откинулся, шарит глазами по залу.

   Ган, поймав на себе взгляд наемника, тут же принялся усиленно кивать ему в знак приветствия. Харанг не замедлил присоединиться, бормоча сквозь зубы:

- Как думаешь, можно уже подходить? Может он угостит нас?

- Давай попробуем.

  Харанг и Ган с некоторой опаской и большой долей почтения к клинкам неизвестного наемника приблизились и даже осмелились поздороваться. Наемник смотрел на них сначала с подозрением, но постепенно их разговор стал более и более оживленным. Было выпито еще по паре стаканчиков, общение перешло на дружескую ногу, выяснилось, что наемника зовут Мун. На вопрос, где приходилось воевать Муну, тот ответил, что все время провел на службе у вельможного князя Баллерда, в той северной стране Фивер, что за хребтами горной страны Ши-Зинг-Гва. А после того, как эти трое приговорили еще один кувшинчик гнусного самогона, который хозяин постоялого двора выдавал за чистейшую огненную воду, все барьеры рухнули.

- Завидую тебе, Мун, - рявкнул Харанг, блестя глазами, - Ты столько повидал, разбогател! А мы тут… Эх…!!!

- Хе-хе, - покровительственно усмехнулся наемник, - А кровь проливать, а раны получать, а  под смертью ходить? Это тебе как?

- Ээээ… Я как-то об этом не подумал…

- То-то же.

- А скажи, Мун, ты вроде был у этого… вельможного князя… этого Баллерда в личной охране?

  Мун гордо кивнул.

- Ээээ… так вернулся чего, надоело что ли?

- Пфффф, скажешь тоже. Просто наш князь стал королем, а потом вдруг скоропостижно скончался, - Мун склонился к братьям и понизил голос, - При очень странных обстоятельствах. Вот я и решил, что лучше быть от всего этого подальше. А то, не ровен час…

  И он провел пальцем по горлу. Братья дружно сглотнули, представив, что могло бы быть, не ровен час. За удачное избавление от опасности решили выпить еще, а потом еще. Они хохотали, хлопали друг друга по плечам, травили соленые анекдоты, и тут, братья, видя, что мужик наелся, напился, расслабился и полностью раскрепостился, заговорили о своей прекрасной жене.

  Естественно, подвыпивший наемник Мун клюнул, его не смутила огромная цена, он даже дал им небольшой задаток. И обещал добавить, если женщина вправду так хороша, как они рассказывают. На дворе уже стемнело, но когда это темнота была помехой для любителей приключений. Троица закупила еще пару бутылей самогона, одну для упыря Ханга, чтобы не мешался и не ворчал, вторую себе, и они отправились домой, всю дорогу  громко и с воодушевлением обсуждая прелести Лайлин.

  Когда эти трое заявились, была уже ночь. Однако Ханг, понимая, что гость при деньгах, не стал устраивать сцен, а просто посчитал в уме возможные барыши. Лайлин уже легла спать, но еще не спала. Она слышала голоса, слышала, как торгуется и смеется Ханг. Отвращение к своему положению бесправного товара и ненависть ко всем мужчинам поднималась в ней густой волной, заставляя сжимать зубы и сдерживать дыхание. Через некоторое время к ней вошел Ханг.

- Лайлин, девочка моя, эти уроды привели такого замечательного покупателя! Хочет купить три раза. Надо тебя приодеть и причесать, чтобы ты ему понравилась.

Загрузка...