The Archbishop of Toledo and his nephew the Marquis of Viliena were closeted together, it was said, deep in mourning for Don Pedro.
The chief emotion of these ambitious men was however not sorrow but anger.
‘There are spies among us,’ cried the militant Archbishop. ‘Worse than spies... assassins!’
‘It is deplorable,’ agreed Villena sarcastically, ‘that they should have their spies and assassins, and that they should be as effective as our own.’
‘The whole of Castile is laughing at us,’ declared the Archbishop. ‘They are jeering because we presumed to ally our family with the royal one.’
‘And to think that we have been foiled in this!’
‘I would have his servants seized, tortured. I would discover who had formulated this plot against us.’
‘Useless, Uncle. Servants under torture will tell any tale. And do we need to be led to the murderers of my brother? Do we not know that they are – our enemies? The trail would doubtless lead us to the royal Palace. That could be awkward.’
‘Nephew, are you suggesting that we should meekly accept this... this murder?’
‘Meekly, no. But we should say to ourselves: Pedro, who could have linked our family with the royal one, has been murdered; therefore that little plan has failed. Well, we will show our enemies that it is dangerous to interfere with our plans. The marriage was accepted by Henry as an alternative to civil war. Very well, he has declined one, let him have the other.’
The Archbishop’s eyes were gleaming. He was ready now to play the part for which he had always longed.
He said: ‘Young Alfonso shall ride into battle by my side.’
‘It is the only way,’ said Villena. ‘We offered them peace and they retaliated by the murder of my brother. Very well, they have chosen. Now they shall have war.’
On the plains of Almedo the rival forces were waiting.
The Archbishop, clad in armour, wore a scarlet cloak on which had been embroidered the white cross of the Church. He looked a magnificent figure, and his squadrons were ready to follow him into battle.
Alfonso, who was not quite fourteen years old at this time, could not help but be thrilled by the enthusiasm of the Archbishop. The boy Alfonso was dressed in glittering mail, and this would be his first taste of battle.
The Archbishop called Alfonso to him while they waited in the grey dawn light.
‘My son,’ he said, ‘my Prince, this could be the most important day of your life. On these plains our enemies are gathered. What happens this day may decide your future, my future and, what is more important, the future of Castile. It may well be that after this day there will be one King of Castile, and that King will be yourself. Castile must become great. There must be an end to the anarchy which is spreading over our land. Remember that, when we go into battle. Come, let us pray for victory.’
Alfonso pressed the palms of his hands together; he lowered his eyes; and with the Archbishop, in that camp on the plains of Almedo, he prayed for victory over his half-brother Henry.
In the opposing camp Henry waited with his men.
‘How long the day seems in coming,’ said the Duke of Albuquerque.
Henry shivered; it seemed to him that the day came all too quickly.
Henry looked at this man who had played such a big part in his life. Beltran seemed as eager for the battle as he was for the revelries of the Court. Henry could not help feeling a great admiration for this man, who had all the bearing of a King and could contemplate going into battle without a trace of fear, although he must know that he would be considered one of the greatest prizes that could fall into the enemy’s hands.
It was small wonder that Joanna had loved him.
Henry wished that there was some means of preventing the battle from taking place. He would be ready to listen to their terms; he would be ready to meet them. It seemed so senseless to fight and make terms afterwards. What could war mean but misery for those who took part in it?
‘Have no fear, Highness,’ said Beltran, ‘we shall put them to flight.’
‘Ah, I wish I could be sure of that.’
While he spoke information was brought to him that a messenger had arrived from the opposing camp.
‘Give him safe conduct and send him in,’ said Henry.
The messenger was brought into the royal presence.
‘It is a message I have from the Archbishop of Toledo for the Duke of Albuquerque, Highness.’
‘Then hand it to me,’ said Beltran.
Henry watched the Duke while he read the message and burst into loud laughter.
‘Wait awhile,’ he said, ‘and I will give you an answer for the Archbishop.’
‘What message is this?’ asked Henry hopefully. Could it be some offer of truce? But why should it be sent to the Duke, not the King? Surely the Archbishop knew that any offer of peace would be more eagerly accepted by the King than anyone else.
Beltran said: ‘It is a warning from the Archbishop, Highness. He tells me that I shall be foolish to venture on to the field this day. He says that no less than forty of his men have sworn to kill me. My chances of surviving the battle, he assures me, are very poor.’
‘My dear Beltran, you must not ride into battle today. There should be no battle. What good will it do any of us? Bloodshed of my subjects... that will be the result of this day’s work.’
‘Highness, it is too late for such talk.’
‘It is never too late for peace.’
‘The Archbishop would not accept your peace offer except under the most degrading conditions. Nay, Highness. Today we go to do battle with our enemies. Have I permission to answer this note?’
Henry nodded gloomily, and the Duke smiled as he prepared his answer.
‘What have you written?’ he asked.
Beltran answered: ‘I have given him a description of my attire, so that those who have sworn to kill me shall have no difficulty in seeking me out.’
Henry waited some miles from the battlefield. He had taken the first opportunity to retire when he had heard that the battle was going against his side.
For what good would it be, he reasoned with himself, to endanger the life of the King?
And he covered his face with his hands and wept for the folly of men determined to go to war.
Meanwhile the young Alfonso rode into battle side by side with the warlike Archbishop.
It was long, and the slaughter was great. Nor was it effective in forcing a decision. The courage of the Archbishop of Toledo was only matched by that of the Duke of Albuquerque, and after three hours of carnage such as had rarely been known before in Castile, the forces led by the Archbishop and Alfonso were forced to leave the battlefield in the possession of the King’s men.
But Henry was not eager to take advantage of the fact that his army had not been routed; and Beltran, brave soldier that he was, was no strategist; and thus that which could have been called a victory was treated as a defeat.
Now Castile was a country divided. Each King ruled in that territory over which he held sway.
And following the advantage they had won on account of the King’s refusal to regard the battle of Almedo as his victory, the Archbishop and the Marquis, with Alfonso as their figurehead, decided to march on Segovia.
Isabella, with Beatriz and Mencia, was eager for every item of news of Alfonso’s progress.
‘What is happening to our country?’ she said one day as she sat with her friends. ‘In every town of Castile men of the same blood are fighting one another.’
‘What can be expected when our country is plunged in civil war!’ Beatriz added.
‘I dream of peace for Castile,’ murmured Isabella. ‘Here we sit stitching at our needlework, but, Beatriz, do you not think that if we were called upon to rule this land we could do it better than those in whose hands its government now rests?’
‘Think!’ cried Beatriz. ‘I am sure of it.’
‘If Castile could be ruled by you, Infanta, with Beatriz as your first minister,’ declared Mencia, ‘then I verily believe all our troubles would quickly be brought to an end.’
‘I shudder,’ said Isabella, ‘to think of my brother. It is long since I saw him. Do you remember the day the Archbishop called and told him he would be put under his care? I wonder... has all that has happened to him changed Alfonso?’
‘It is hard to conjecture,’ Beatriz murmured. ‘In these last months he has become King.’
‘There can only be one King of Castile,’ Isabella reminded her, ‘And that is my half-brother Henry. Oh, how I wish that there was not this strife. Alfonso should be heir to the throne, because there is no doubt that the Queen’s daughter is not the King’s, but he should never have been proclaimed King. And to ride into battle against Henry... ! Oh, how I wish he had not done that.’
‘It was no fault of his,’ said Mencia.
‘No,’ Beatriz agreed. ‘He is but a boy. He is only fourteen. How can he be blamed because they have caught him up in their fight for power!’
‘Poor Alfonso. I tremble for him,’ murmured Isabella.
‘All will be well,’ Beatriz soothed her. ‘Dearest Princesa, remember how on other occasions we have despaired, and how all has come right.’
‘Yes,’ said Isabella. ‘I was saved from a terrible fate. But is it not alarming to consider how a man... or a woman... can be alive and well one day and dead the next?’
‘It has always been so,’ said the practical Beatriz. And she added significantly: ‘And sometimes it has proved a blessing.’
‘Listen!’ cried Mencia. ‘I hear shouts from below. What can it be?’
‘Go and see,’ said Beatriz.
Mencia got up to go, but before she had reached the door one of the men-at-arms rushed into the room.
‘Princesa, ladies, the rebels are marching on the castle.’
There was little resistance, for how could Isabella demand that resistance be shown against those at whose head rode her own brother.
As they stormed into the castle, she heard Alfonso’s voice; it had changed since she had last heard it and grown deep, authoritative.
‘Have a care. Remember, my sister, the Princess Isabella, is in the castle.’
And then the door was flung open and there stood Alfonso – her little brother, seeming little no longer – not a boy but a soldier, a King, even though she would maintain he had no right to wear the crown.
‘Isabella!’ he cried; and he was young again. His face seemed to pucker childishly, and it was as though he were begging for her approval as he used to when he took his first tottering steps about the nursery.
‘Brother... little brother!’ Isabella was in his arms and for some seconds they clung together.
Then she took his face in her hands. ‘You are well, Alfonso, you are well?’
‘Indeed yes. And you, dearest sister?’
‘Yes... and so glad to see you once more, brother. Oh, Alfonso... Alfonso!’
‘Isabella, we are together now. Let us stay together. I have rescued you from Henry. Henceforth it shall be you and I... brother and sister... together.’
‘Yes,’ she cried. ‘Yes...’ And she lost her calm and was laughing in his arms.
And so she stayed with him, and on several occasions travelled with him through that territory which now considered him its King.
But she was perturbed. Her love of justice would not allow her to blind herself to the fact that he had usurped the throne, however unwillingly.
During those troublous months news came to Isabella of the disturbances which were rife throughout Castile. Old quarrels between certain noble families were renewed; nowhere was it safe for men or women to journey unescorted. Even men of the highest nobility took advantage of the situation to rob and pillage, and the Hermandad found itself almost useless against this tide of anarchy.
Alfonso’s headquarters were at Avila, which had remained loyal to him since the occasion of that strange ‘coronation’ outside its walls. On the Archbishop and Villena, to whom he owed his position, he bestowed the honours and favours they demanded.
Isabella remonstrated with him.
‘While Henry lives you cannot be King of Castile, Alfonso,’ she told him, ‘for Henry is our father’s eldest son and the only true King of Castile.’
Alfonso had changed since those days when he had been afraid because he knew himself to be the tool of ambitious men. Alfonso had tasted the pleasures of kingship, and he was by no means prepared to relinquish them.
‘But, Isabella,’ he pointed out, ‘a King rules by the will of his people. If he fails to please his people then he has no right to the crown.’
‘There are many in Castile who are still pleased to call Henry King,’ Isabella answered.
‘Dear Isabella,’ replied her brother, ‘you are so good and so just. Henry has not been kind to you; he has tried to force you to a distasteful marriage – yet you would seem to support him.’
‘But it is not a question of kindness, brother. It is a matter of what is right. And Henry is King of Castile. It is you who are the impostor.’
Alfonso smiled at her. ‘We must agree to differ,’ he said. ‘I am glad that, although you consider me an impostor, you still love me.’
‘You are my brother. Nothing can alter that. But one day I hope there will be a settlement and that you will be proclaimed heir to the throne. That is what I wish.’
‘The nobles would never agree.’
‘It is because they are seeking power rather than what is just and right, and they still use us, Alfonso, as puppets in their schemes. In supporting you they support that which they believe to be best for themselves, and those who support Henry do so for selfish reasons. It is only through what is just that good can come.’
‘Well, Isabella, although you would appear to be on the side of my enemies...’
‘Never that! I am always for you, Alfonso. But your cause must be the just one, and you are now justly heir to the throne, but not the King.’
‘I would say, Isabella, that I would never force you to make a marriage which was distasteful to you. I would put nothing in the way of your match with Ferdinand of Aragon.’
‘Dear Alfonso, you wish me to be happy, as I wish you to be. For the moment let us rejoice in the fact that we are together.’
‘Shortly I leave for Avila, Isabella, and you must come with us.’
‘I would wish to do so,’ said Isabella.
‘It is wonderful to have you with me. I like to ask your advice. And you know, Isabella, I take it often. It is merely this one great matter on which we disagree. Sister, let me tell you this: I do not wish to be unjust. If I were a little older I would tell these nobles that I would lay no claim to the crown until my half-brother dies or it is agreed by all that he should relinquish it. I would. Indeed, I would, Isabella. But you see, I am not old enough and I must obey these men. Isabella, what would become of me if I refused to do so?’
‘Who shall say?’
‘For you see, Isabella, I should be neither the friend of these men nor of my brother Henry. I should be in that waste land between them – the friend of neither, the enemy of both.’
It was at such times that Isabella saw the frightened boy looking out from the eyes of Alfonso, the usurping King of Castile.
Isabella remained in Avila while Alfonso and his men went on to the little village of Cardeñosa, some two leagues away; for she had felt the need to linger awhile at the Convent of Santa Clara, where the nuns received her with Beatriz and Mencia.
Isabella had wanted to shut herself away, to meditate and pray. She did not ask that her marriage with Ferdinand might become a fact, because when she visualised leaving Castile for Aragon she reminded herself that that would mean leaving her brother.
‘He needs me at this time,’ she told Beatriz. ‘Oh, when he is with his men, when he is conducting affairs of state, none would believe that he is little more than a child. But I know he is often a bewildered boy. I believe that, if it could be arranged that this wretched state of conflict could come to an end, none would be happier than Alfonso.’
‘There is some magic in a crown,’ mused Beatriz, ‘which makes those who feel it on their heads very reluctant to cast it aside.’
‘Yet Alfonso, in his heart, knows that he has no right to wear it yet.’
‘You know it, Princesa, and I verily believe that were it placed on your head before you felt it to be yours by right you would not accept it. But you are a woman in a million, dearest mistress. Have I not told you that you are good... as few are good?’
‘You do not know me, Beatriz. Did I not rejoice at the deaths of Carlos and of Don Pedro? How can anyone be good who rejoices at the misfortune of others?’
‘Bah!’ said Beatriz, forgetting the deference due to a Princess. ‘You would have been inhuman not to rejoice on those occasions.’
‘A saint would not have rejoiced, so I pray you, Beatriz, do not endow me with saintliness, or you will be sadly disappointed. I would pray now for peace in our country, not because I am good, but because I know that the country’s peace will make us all so much happier – myself, Henry and Alfonso.’
There were special prayers in the Convent of Santa Clara, and these were for peace. Isabella had asked that these should be offered. She found life in the convent inspiring. She was ready to embrace its austerity; she was pleased to be able to give herself up to prayer and contemplation.
Isabella was to remember those days she spent in the convent as the end of a certain period of her life, but she could not know, as she walked the stone corridors, as she listened to the bells which called her to the chapel, and the chanting voices there, that events were taking shape which would force her to play a prominent part in the conflict which raged about her.
It was Beatrix who brought her the news.
They had asked Beatriz to do this because no other dared to do so.
And Beatriz came to her, her face blotched with the tears she had shed, for once unable to find words for what she had to say.
‘What has happened, Beatriz?’ asked Isabella, and her heart grew heavy with alarm.
When Beatriz shook her head and began to weep, Isabella went on: ‘Is it Alfonso?’
Beatriz nodded.
‘He is ill?’
Beatriz looked at her with a tragic stare, and Isabella whispered: ‘Dead?’
Beatriz suddenly found words. ‘He retired to his room after supper. When his servants went to wake him they could not arouse him; he had died in his sleep.’
‘Poison...’ murmured Isabella. She turned away and whispered: ‘So... it has happened to Alfonso.’
She stared from the window. She did not see the black figures of the nuns hurrying to the chapel. She did not hear the tolling bell. In her mind’s eye she saw Alfonso waking suddenly in the night, with the knowledge upon him. Perhaps he had called for his sister; for he would naturally call for her if he were in trouble.
And so... it had happened to Alfonso.
She did not weep. She felt too numb, too drained of feeling. She turned to Beatriz and said: ‘Where did it happen?’
‘At Cardeñosa.’
‘And the news was brought... ?’
‘A few minutes ago. Someone came to the convent from the town. They say that the whole of Avila knows of it, and that the town is plunged into mourning.’
‘We will go to Cardeñosa, Beatriz,’ said Isabella. ‘We will go at once and say our last farewells to Alfonso!’
Beatriz came to her mistress and put her arm about her. She shook her head sadly and her voice was poignant with emotion.
‘No, Princesa, you can do no good. You can only add to your suffering.’
‘I wish to see Alfonso for the last time,’ stated Isabella blankly.
‘You scourge yourself.’
‘He would wish me to be there. Come, Beatriz, we are leaving at once for Cardeñosa.’
Isabella rode out from Avila, and as she did so the people in the streets turned their faces away from her. She was grateful to them for such understanding of her sorrow.
She had not yet begun to consider what the death of Alfonso would mean to her position; she had forgotten that those ambitious men, who had so ruthlessly terminated Alfonso’s childhood to make him into a King, would now turn their attention to her. There was no room in her heart for more than this one overwhelming fact: Alfonso, little brother and companion of her early years, was dead.
She was surprised, when she rode into the little village of Cardeñosa, that there was no sign of mourning. She saw a group of soldiers cheerfully calling to each other; their laughter rang in her ears and it sounded inhuman.
When they noticed her they stopped their chatter, and saluted her, but she received their homage as though she were unaware of them. Was this all they cared for Alfonso?
Beatriz, in sudden anger, called out: ‘Is this the way you show respect for your King?’
The soldiers looked bewildered. One opened his mouth as though to speak, but Isabella with her little entourage had ridden on.
The grooms who took their horses wore the same cheerful looks as the soldiers they had seen in the streets.
Beatriz said impulsively: ‘You do not mourn in Cardeñosa as they do in Avila. Why not?’
‘Mourn, my lady? Why should we mourn?’
Beatriz had to use great restraint to prevent herself giving the groom a slap across his face. ‘So you had no love for your King then?’
There was the same bewildered look on the groom’s face as there had been on those of the soldiers in the village.
Then a voice from inside the inn which Alfonso had made his headquarters called: ‘What is this? Has the Princess Isabella tired of convent life then, and come to join her brother?’
Beatriz saw Isabella turn pale; and she put out her arm to catch her, for she thought her mistress was about to faint. Could that have been the voice of a ghost? Could there be another who spoke with the voice of Alfonso?
But there was Alfonso, full of health and vigour, running across the courtyard, calling: ‘Isabella! So this is no lie. You are here then, sister.’
Isabella slid from her horse and ran to her brother; she seized him in her arms and kissed him; then taking his face in her hands she stared into it.
‘So it is you, Alfonso. It is really you. You are not a ghost. This is my brother... my little brother...’
‘Well I know of no one else it could be,’ said Alfonso, laughing.
‘But I heard... . How... how could such wicked stories be spread abroad! Oh Alfonso... I am so happy.’
And there, before the wondering eyes of grooms and soldiers, Isabella began to weep, not violently, but quietly; and they were tears of happiness.
Alfonso himself dried her eyes and, putting his arm about her, led her into the inn.
Beatriz walked beside them.
‘It was an evil rumour,’ she said. ‘Avila is mourning your death. We heard that you had died in the night.’
‘These rumours!’ said Alfonso. ‘How do they start? But let us not worry about that now. It is good to have you with me, Isabella. Now you will stay awhile? Tonight we shall have a special feast... as near a banquet as we can muster in this place.’ He called to his men: ‘My sister, the Princess Isabella, is here. Have them prepare a banquet worthy of her.’
Alfonso was deeply moved by his sister’s emotion. The fact that Isabella was usually so restrained made him aware of the depth of her feeling for him, and he was afraid he too would break down. He had to remind himself constantly that he was a King, and not a young boy any more.
He called to the innkeeper.
‘A special banquet,’ he cried, ‘in honour of my sister’s arrival! What can you put before us?’
‘Highness, I have some chickens... very good, very tender; and there are some trout...’
‘Do your best, and let there be a banquet such as you have never served before, because my sister is come, and that is a very important matter to me.’
Then he turned to Isabella and once more they embraced.
‘Isabella,’ whispered Alfonso, ‘how glad I am that we are once more together. Let it be so as often as we can arrange it. Sister, I need you with me. Without you... I am still a little unsure.’
‘Yes, yes, Alfonso,’ she answered in the same quiet and tense tone, ‘we must be together. We need each other. In future... we must not be apart.’
It was a merry supper that was served that night in the Cardeñosa inn.
The trout was delicious. Alfonso commented on its excellence and took a second helping.
Everyone was merry. It was pleasant, they said, to have been joined by the ladies, and they had heard that the Princess Isabella intended in future to accompany her brother on his journeys through his domain.
When they retired, Isabella and Beatriz talked about the day’s doings and marvelled that they could have left Avila in such distress and have found such joy, the very same day, in Cardeñosa.
Beatriz, combing her mistress’s hair, said: ‘Yet it surprises me how such rumours could be started.’
‘It is not difficult to understand, Beatriz. So many people in high places die suddenly that the story of another death is readily believed.’
‘That is so,’ agreed Beatriz and did not pursue the subject, for, she reasoned with herself, why spoil the day’s pleasure?
Yet she was a little uneasy. Avila was only two leagues from Cardeñosa, and the rumour had a good hold on the former. How could it have happened... so close?
But she was not going to brood on that terrible moment, when the news had been brought to her and she realised it was her duty to break it to Isabella.
Isabella awoke early and for a few moments could not remember where she was. Then the events of the day before came back to her mind. That strange day which had begun in such sorrow and had ended in joy.
She was of course in the Cardeñosa inn.
She lay thinking of that moment when Alfonso had come out of the inn and for a few seconds she had thought she had seen his ghost. Now, she thought, I shall always be with him. I shall make it my duty to care for him, for after all he is but a boy and my own brother.
Perhaps she would be able to influence him, to persuade him that he could be no true King while Henry lived. If he were declared heir to the throne, she would be perfectly content; for she believed without doubt that the little Joanna had no right to that title. From now on, she told herself, Alfonso and I will be together.
There was a knocking at her door and she called to whoever was there to enter.
Beatriz came in. She was pale and she looked distraught.
‘Highness,’ she said, ‘will you come to Alfonso’s bedchamber?’
Isabella started up in dismay. ‘What has happened?’
‘I have been asked to take you to him.’
‘He is ill!’
All the fears of yesterday were back with her.
‘They cannot awaken him,’ said Beatriz. ‘They do not understand what can have happened.’
Beatriz flung a robe about Isabella’s shoulders and they went to Alfonso’s chamber.
He lay in his bed, strangely unlike himself.
Isabella bent over him. ‘Alfonso... Alfonso, brother. It is Isabella. Wake up. What ails you?’
There was no response. The room was dark, for it had but one small window.
‘I cannot see him clearly,’ said Isabella touching his forehead. Its coldness startled her. She took his hand; and it dropped lifelessly back to lie on the counterpane.
Isabella turned in horror to Beatriz who stood behind her.
Beatriz moved closer to the figure on the bed. She put her hand to the boy’s heart and kept it there for some seconds while she wondered how she was going to say what she knew she must.
She turned to Isabella.
‘No,’ cried Isabella. ‘No!’
Beatriz did not answer. But Isabella knew that there was no way of turning from the truth.
‘But how... how?’ she cried. ‘But why... ?’ Beatriz put an arm about her. ‘We will send for the doctors,’ she said. She turned angrily on his page. ‘Why did you not send for the doctors before this?’
‘My lady, I came to wake him and he did not answer, and I was afraid; so I came for you. It is but a matter of ten minutes since I came into his room and found him lying thus. I came to you at once, knowing you would say how I should act.’
‘Fetch the doctors,’ Beatriz commanded. The page went, and Isabella looked at her friend with heavy eyes.
‘You know there is nothing the doctors can do, Beatriz?’
‘Dearest, I fear it is so.’
‘So...’ said Isabella, ‘I have lost him then. I have lost him after all.’
Beatriz embraced her and for a little while Isabella remained passive.
The doctors came into the room. Isabella watched them listlessly as they stood about the bed, and they exchanged significant glances with each other.
Beatriz felt her control was snapping. ‘Well, say something!’ she cried. ‘He is dead... dead... is he not?’
‘We fear so, my lady.’
‘And... nothing can be done?’
‘It is too late, my lady.’
‘Too late,’ whispered Isabella to herself. ‘How foolish I was to think I could help him, to think I could save him. How could I save him except by keeping him by my side day and night, by tasting every morsel of food before it touched his lips?’
Beatriz was crying: ‘But... how... how... ?’
That was a question they could not answer.
Isabella understood why she had heard the rumours in Avila. The planners had not been working in unison; something may have gone wrong at the inn while the carriers of the news went on and announced it in accordance with some preconceived plot.
Thus the news of Alfonso’s death had been circulated before it happened.
How could Alfonso have died so suddenly unless someone had deliberately cut short his life? A few hours ago he had been full of life and health; and now he was dead.
Dear Alfonso, dear innocent Alfonso, this was what he had feared in those early days when he had talked so much of the fate of others. And it had come to him... even as he had feared it would.
She trusted that he had not suffered much. It was incredible that she should have been close by, and that he should have awakened in his need while she was sleeping peacefully unaware.
She saw Beatrix’s smouldering eyes upon her. Beatriz would want to find those who had done this. She would want revenge.
But what would be the use? That would not bring Alfonso back to her.