Мадди вошла в свой кабинет. Она специально оставила дверь приоткрытой, чтобы увидеть, как Колтон пойдет на переговоры с начальством.
Она убеждала себя в том, что не подсматривает за ним, что ей просто нужно знать: с ним все нормально, ведь ей же поручили помогать ему, хотя вообще-то Колтон обладал редкой самоуверенностью.
Вот бы ей хоть половину его апломба! Может, поэтому Колтон Хартли казался ей таким привлекательным? В нем было все, чего не хватало ей самой.
Мадди надеялась, что будет помогать ему все эти дни, но, к великому для нее сожалению, он ясно дал понять, что больше не нуждается в ее услугах. Причем выразился весьма определенно: «Ты очень помогла мне освоиться здесь, но в дальнейшем я справлюсь сам».
Несмотря на все ее протесты, он решил отправиться на переговоры один. Но даже это не сломило Мадди. Ведь благодаря их долгим препираниям он наконец-то запомнил ее имя.
И чем увереннее он говорил, что разберется во всем сам, тем больше она настаивала на своей помощи. И кто хорошо знал Мадди, мог бы поспорить, что она не отступит от своего решения.
Теперь она стояла около двери своего кабинета, чтобы он не смог проскользнуть мимо нее. К счастью, кабинет Колтона находился как раз напротив ее двери.
По движению тени Мадди определила, что он вышел. Она отсчитала три секунды и вышла в коридор. Она понимала, что если промедлит хоть немного, то опоздает: к нему наверняка что-нибудь пристанет в коридоре. Так и случилось.
Похоже, она была не единственным человеком, наблюдавшим за ним в дверную щель.
Мадди попыталась протиснуться к нему поближе, но тщетно, коллеги уже окружили его плотным кольцом со всех сторон.
Ну ничего, в следующий раз получится...
Вместе с другими Мадди вошла в зал. Стулья вокруг стола были ужё заняты, и ей пришлось сесть в дальней части комнаты.
Через пять минут владелец «Кью-Комьюникейшн»» Джек Бенсон начал заседание. Ее покойный отец и Джек создали «Кью-Комьюникейшн» тридцати лет назад. В то время у них был всего один клиент и никакого четкого представления о том, что надо делать. Зато амбиций и желания добиться успеха хоть отбавляй! Благодаря своей настойчивости и трудолюбию они превратили рекламное агентство в широко известную компанию с доходом в несколько миллионов долларов; а список клиентов увеличился до нескольких тысяч.
Еще в детстве Мадди мечтала о том, что будет работать на равных правах с отцом. Когда он умер, она, еще не окончив институт, получила заверение от Джека, что для нее всегда найдется место в компании отца. Год спустя мама продала оставшуюся половину агентства Джеку, решив, что наличные лучше акций.
Спустя еще год Мадди устроилась работать в «Кью-Комьюникейшн». У нее не было практического опыта и знаний в области авторского права, но тем не менее Джек дал ей хорошую зарплату и выделил собственный кабинет.
Она никогда не забудет, как он представил ее коллегам. Они сидели рядом во главе стола, и когда наступил момент знакомства, он встал и, обняв ее, произнес: «Вы видите перед собой восходящую звезду рекламного бизнеса».
Джек, считавший наиболее важными качествами своих сотрудников цельность и целеустремленность, почему-то верил в нее. Если не считать отца, он был единственным человеком, который считал ее умным, способным и творческим работником.
Весь следующий год Джек занимался ее обучением. Объяснил, что такое маркетинг и продвижение на рынке услуг, показал теневые стороны бизнеса, так что теперь она прекрасно разбиралась в тонкостях своей работа.
Мадди ужасно хотелось реализовать тот потенциал, который Джек в ней увидел. Она внимательно слушала и вбирала в себя все то, что он говорил ей. Но когда через год он ее спросил, почему она никогда не делится своими идеями с другими сотрудниками, она честно призналась, что еще не считает себя достаточно компетентной.
Внезапный смех коллег вернул ее к действительности. Как всегда, Джек начал свое заседание с шутки. Когда смех утих, он официально представил Колтона сотрудникам. Мадди не могла не заметить, как тепло встретили его все женщины. Колтон принял их внимание снисходительно, высказал несколько пожеланий и занял свое место.
— Тепёрь вернемся к нашим текущим делам, — заявил Джек. — На прошлой неделе мне звонили из компании «Свенсон-Шуз». Старик Свенсон уступает свое месте сыну Полу. Свенсон предупредил меня, что Пол собирается отказаться от сотрудничества с «Кью-Комьюникейшн» и договориться о работе с новым агентством.
Стоило Джеку замолчать, как жужжание голосов заполнило всю комнату.
— Пол считает, что «Свенсон-Шуз» нуждается в притоке новой крови. Отец его полагает, что Пол даст нам возможность провести рекламную кампанию до того, как у них начнутся серьезные изменения. Пол согласился переговорить со мной. Я назначил с ним встречу на пятницу.
Жужжание переросло в крик. Джек поднял руку, призывая всех к тишине.
— Я знаю, что у нас в запасе не так уж много времени, но я уверен, что чем быстрее мы начнем новую кампанию, тем больше у нас шансов сохранить столь важного клиента. Если просочится новость, что «Свенсон-Шуз» находится в свободном плавании, к нему живо потянутся другие агентства. Полагаю, не надо долго объяснять, что мы рискуем очень многое потерять. Я сам проведу эту кампанию и хочу, чтобы Колтон работал вместе со мной. — Колтон улыбнулся и кивнул в знак согласия. — И Мадди... я надеюсь на твой вклад.
Когда на прошлой неделе Джек сообщил ей эту информацию, она знала, что он захочет узнать ее мнение. И хотя дело предстояло нелегкое, она тоже кивнула Джеку.
Поднялся невообразимый шум. Мадди не участвовала в общей разговоре. Ее агентству грозил крах, и она обязана его спасти.
После того как Джек объявил об окончании заседания, он попросил Колтона, Мадди и весь их отдел остаться. Мадди достала записную книжку и карандаш и переместилась на освободившийся стул, поближе к боссу.
Когда комната опустела, Джек сказал:
— У вас двоих есть возможность внимательно изучить предложёние Свенсона. Как вы слышали, новый тридцатидвухлетний президент готов отказаться от наших услуг. Что вы думаете об этом?
Он повернулся к Мадди:
— Леди первое слово.
У нее была куча времени, чтобы приготовиться, но, когда пришло время говорить, в горле встал комок.
— Я думаю... — голос у нее дрогнул. Она с трудом сглотнула и откашлялась. — Я думаю, пришло время изменить общую концепцию кампании. Все прошедшие двенадцать лет мы предлагали «Свенсон-Шуз» продавать обувь по доступной цене. В последнюю неделю я изучила мировые цены на детскую обувь и поняла, что Свенсон продает очень дорогую обувь. У меня нет сейчас точных данных, но обувь «Свенсон-Шуз» стоит на тридцать процентов дороже, чем аналогичная обувь других компаний.
Джек едва заметно кивнул, выразив согласие.
Немного успокоившись, Мадди продолжила говорить, избегая взгляда Колтона, чтобы не сбиться:
— Разумеется, с ростом цены повышается и качество. Обувь «Свенсон-Шуз» превосходит другую продукцию, с которой я ее сравнивала. Из своих наблюдений и расспросов клиентов я выяснила, что основной покупатель их обуви — это семьи с большим достатком. Хотя деньги для всех важны, эта категория покупателей основывает свой выбор прежде всего на качестве модели.
Брови Джека вопросительно взлетели вверх.
— Давайте сравним эту ситуацию с покупкой машин. Высококачественные спортивные автомобили предполагают в первую очередь надежность. Разве не так? И все-таки многие люди покупают шикарные автомобили и дорогие престижные вещи в надежде повысить свой социальный статус. Мы иногда идем на большие расходы, потому что надеемся получить, например, самое высокое качество. Эксклюзивный товар. — Мадди глубоко вздохнула перед тем, как закончить: — Иными словами, мы должны предложить «Свенсон-Шуз» продавать ботинки точно так же, как компания «Кадиллак» продает машины. Мы должны в рекламе убедить родителей в том, что их дети выбирают самое лучшее. А кто жалеет деньги для своих детей?
Джек улыбался широкой, добродушной улыбкой. Он, похоже, гордился своей воспитанницей.
Колтон наклонился вперед, покачав головой.
— Я в корне не согласен е подобным утверждением. На мой взгляд, решающую роль всегда играют деньги, особенно в нашем бизнесе. Боюсь, мы проиграем, если попытаемся столь коренным образом изменить концепцию кампании.
Все более возбуждаясь, Колтон встал и продолжал возражать:
— Как я понял, проблема заключается не в концепции рекламной кампании, а в ее форме. Я видел по телевизору их рекламу. Настоящая скукотища. Новый президент компании, Пол Свенсон, ищет свежие идеи, новое необычное представление товара. И я его прекрасно понимаю. Новая музыка, свежие цвета, яркая постановка. Надо привлечь внимание покупателей. Удивить их чем-то. Нет ничего плохого в идеях Мадди, просто от нас ждут совершенно иного. Мне кажется, мы должны предоставить Полу широкий список рекламных материалов, из которого он сможет выбрать то, что ему нужно.
Колтон в этот момент был просто прекрасен. Он говорил хорошо поставленным голосом, красиво строил фразы и делал многозначительные паузы в наиболее драматических местах. После его выступления Мадди призналась себе, что почувствовала себя последней идиоткой. Очевидно, то же самое думали о ней и другие.
Творческий отдел явно был на сто процентов за Колтона, хотя Джек еще раздумывал. Он откинулся в кожаном портфеле и скрестил руки на груди. После небольшой паузы он кивнул головой:
-Значит, мы имеем два варианта. Либо мы меняем общую концепцию продажи обуви и под нее подстраиваем всю рекламную деятельность, либо суть оставляем прежней, а все силы бросаем на поиск новых рекламных идей. Хорошо. Оба варианта будут досконально рассматриваться.
Колтон, видимо, решил воспользоваться своим преимуществом, как-никак начальник отдела, и произнес:
— Джек, ты научил меня уважать «Кью-Комьюникейшн». Поверь, я тщательно продумал свое сегодняшнее выступление. Менять концепцию — значит, отпугнуть большую часть покупателей. Стабильность, традиции — вот что привлекает людей! Надеюсь, ты прислушаешься к моему мнению.
Мадди захотелось ему аплодировать. Парень что надо! Он прекрасно знает, что хотят услышать окружающие. Но разве не это качество наиболее ценимо в рекламном бизнесе?
Ей казалось, что ее идея была не такой уж плохой. А кроме того, оба варианта совершенно не противоречат друг другу. Почему нельзя изменить концепцию, а затем заняться поиском новых рекламных ходов? Может быть, она что-то недопонимает? У нее ведь нет многолетнего опыта работы в рекламе. У нее нет таланта тонко понимать потребности покупателей, Зато этот талант был у Колтона.
Трудно отказаться от своего плана. Но в этой ситуации компания вряд ли сможет им воспользоваться. Не станет же Колтон признавать, что ошибался!
— Я думаю, что Колтон прав, — громко сказала она.
Джек обернулся к ней. Она улыбнулась.
— Хорошо, — помолчав, произнес Джек. — Творческий отдел, вы слышали, что предлагал Колтон. Подготовьте краткий отчет его выступления для меня. Я хочу видеть отчет в напечатанном виде. А заодно попробуйте уже реализовать какие-нибудь идеи в радио и телевизионных роликах. Мне необходимо удостовериться, что компании «Свенсон-Шуз» и «Кью-Комьюникейшн» не вымрут, как динозавры.
Колтон все это время внимательно смотрел на Мадди.
— Мадди, — неожиданно позвал ее Джек, — зайди-ка на минутку в мой кабинет.
Ей ничего не оставалось, как подчиниться. Перед тем как закрыть дверь кабинета Джека, она оглянулась на Колтона, тот бы явно недоволен таким ходом событий.
Когда Мадди устроилась в одним из кресел кабинета, Джек посмотрел на нее. И серьезнее, чем обычно.
— Я хочу, чтобы ты ответила мне честно, что ты думаешь об идеях Колтона и о будущем компании Свенсона.
— Мне его идеи понравились. Конечно, это не то, о чем думала я сама. Мне казалось, что главное — не форма рёкламы, а содержание. Тем не менее я думаю, что Колтон все сделает как надо. — Она немного помолчала, а потом продолжила: — Хотя я мало его знаю, сразу видно, что он честен и энергичен. И умеет убеждать. Если его достоинства проявятся в рекламе, нас может ждать успех.
— Его идеи действительно неплохи. Но, на мой взгляд, твоя позиция правильнее.
Мадди подумала, что это самые приятные слова, которые она слышала за свою жизнь.
— Самое важное, что изложенная тобой новая концепция рекламы заставила меня еще раз все хорошенько обдумать.
— Спасибо. Но мне трудно соперничать с Колтоном.
— Послушай меня. Пол Свенсон считает, что наша реклама устарела. После моей ошибки в прошлом году мне стало казаться, что и я сам устарел. Меня успокаивает одно: я обучил тебя всему, чему научился сам. Ты и я, мы думаем одинаково.
Мадди кивнула.
— Я понимаю, о чем ты говоришь. Тебе понятны мои идеи, так как это плод твоей учебы.
— Именно так. Я этого и добивался. В этом бизнесе я уже давно кручусь и хорошо знаю все его механизмы и что от кого следует ждать. Но Свенсон, по правде говоря, меня удивил: я никак не предполагал, что ему вздумается нас кинуть. Первый раз я задумался о том, что торчу в этом бизнесе слишком долго. Пора, наверное, отправляться на покой.
Джек постарел прямо на глазах. Мадди обошла вокруг стола, чтобы взять его за руку.
— Мой отец всегда говорил, что ты рекламный гений. И он был прав. И ты правильно сделал, что пригласил к нам Колтона. Твой внутренний голос не подвел тебя, этот человек способен обеспечить достойное будущее компании «Кью-Комьюникейшн». Он наверняка даст Полу новые интересное идеи. И это нам поможет.
— Твоя идея тоже хороша, и мне хотелось бы ее реализовать. Наконец что-то в тебе открылось и ты поделилась этим с окружающими. Но спасибо тебе за то, что ты смогла воспринять и чужие идеи.
Мадди рассмеялась,
— За это благодарить не надо. Чужие идеи воспринимать всегда легче, чем придумывать свои. Готова и впредь быть центральной фигурой в его фонтане.
Она уже была в коридоре, а из кабинета все еще доносился смех Джека.
Мадди снова решила заказать себе зеленый салат на ланч. Для разнообразия она взяла вдобавок итальянский суп с овощами. В очереди она попыталась увидеть Колтона, не народа было так много, что найти его было просто невозможно.
Потом она почувствовала чей-то взгляд. Но это оказался нё Колтон, а Дэн, с которым она познакомилась в пятницу. Она махнула ему рукой и взяла поднос, продолжая искать глазами Колтона.
Его, к сожалению, нигде не было видно.
Мадди снова взглянула на Дэна. Тот жестами подзывал ее к столу. Девушка заколебалась. Не хотелось, чтобы он о ней плохо думал, но она все еще не оставляла попыток найти Колтона. Вскоре на нее стали бросать удивленные взгляды, и пришлось смириться..3начйт, не судьба? Колтона ей уже не найти. Придется вернуться к Дэну. Впрочем, нет худа без добра. Наверняка у Дэна, как и в прошлый раз, окажется сэндвич и он с удовольствием поделится с ней.
Дэн встретил ее очень приветливо, Какая у него теплая, солнечная улыбка!
— Рад, что ты присоединилась ко мне, Мадди, — воскликнул он, придвигая к ней свободный стул. — Кажется, ты искала компанию для обеда?
— Я подумала... — Ее голос слегка дрогнул.
— Ищешь своего друга Колтона? Он неподалеку. — Дэн указал на пятый или четвертый столик от них. — Видишь, сидит спиной к нам.
Ничего удивительного, что она не увидела его, когда вошла. Он и сейчас был окружен стеною сотрудников. Она села на стул.
— Скажи честно, правда, он необычайно хорош?
Дэн небрежно пожал плечами.
— Лично для меня он не сделал пока ничего хорошего.
Она встретилась с ним взглядом и засмеялась. Дэн окинул взглядом ее поднос.
— За что ты себя так наказываешь? — спросил он, указывая на салат. — Или у тебя какие-нибудь проблемы с желудком?
Ей не хотелось признаваться Дэну, что она пытается доказать Колтону, будто питается исключительно салатами.
— Честно говоря, я надеялась на кусочек десерта, — ответила она.
Он передал ей тарелку с огромным куском шоколадного торта с кремом.
— Сегодня тебе повезло.
Когда Дэн улыбался, глаза его тоже смеялись.
А ведь, если к нему присмотреться, в нем есть что-то притягательное, подумала Мадди. Чуть повыше, чем она, сантиметра на два, и фигура замечательная — настоящий атлет. Как и в пятницу, на нем были голубые джинсы и футболка, плотно облегавшая тело.
Вряд ли этот мужчина проводил много часов перед зеркалом. Дэн явно был в ладу с собой, и ей это нравилось.
Интуитивно Мадди чувствовала, что Дэн добрый человек. Он из тех, кто всегда придет на помощь терпящему беду и поделится пищей с голодным. Он знал, как заставить людей разговориться, и был готов ответить на их вопросы.
Тут Мадди вспомнила, что в прошлую пятницу была так сильно увлечена Колтоном, что не дала Дэну сказать ни слова о себе.
— Расскажи мне о себе, каков он, Дэн Уиллис, и чем занимается в этой жизни, — попросила она, доедая последнюю ложку салата.
— Информации не очень много... Она склонила голову.
— Я понимаю, это сложно. Но я ведь все рассказала о себе в прошлую пятницу. Теперь твоя очередь. Хочешь, помогу тебе начать? Кем ты работаешь?
— Я фотограф.
— Профессиональный фотограф?
Он кивнул.
— Это очень интересно. И что ты снимаешь?
— В настоящий момент ничего. Так, безработный фотограф. Неудивительно, что он не знает, что ему говорить о себе.
— Не расстраивайся. Что-нибудь обязательно подвернется.
Он взял ее руку в свои, поднял ее слегка вверх. Она задержала дыхание. Его рука была горячей и сильной. Мадди была потрясена, увидев, какой маленькой кажется ее рука в его ладони.
— Твой маникюр мне очень нравится, — прошептал он.
Она отдернула свою руку в смущении.
— Шутишь, наверное? Я сама себе сделала маникюр. Ничего особенного. — Она не стала признаваться, что это первый ее маникюр в жизни и что после его замечания она непременно побежит в салон.
Ланч затянулся. Беседа шла так легко, что Мадди забыла посмотреть на часы.
— Ого! — сказала Мадди, поняв, что уже десять минут назад должна была находиться в своем офисе. — Мне пора.
Дэн улыбнулся.
— Ничего страшного. Беги! Я буду ждать тебя здесь завтра.
Сердце Мадди застучало. Его, конечно, нельзя и сравнивать с Колтоном, но, надо признать, она чудесно провела с ним время.