Глава 7. Принцесса Кетхара

Через два дня они были в Массере.

Город Хена видела и раньше, но королевский дворец – только издалека. Безумная роскошь. Тартахенский замок в Тальменаре выглядит старой пограничной крепостью рядом с этим, со всем своим золотом и мраморными полами. И это притом, что в бедные кварталы Массеры приличный тальменарский нищий побрезговал бы зайти, уж в бедных кварталах Хена бывала. Удивительно…

Въезжали через апельсиновые сады, каскады фонтанов, мимо розовых фламинго и цветников, по дорожкам из золотистого песка.

Тихо и скромно, тартахенского принца никто не встречал. Только единственный слуга на крыльце, мальчишка, даже не дворецкий. Словно Рейнардо и не принц вовсе.

Не гость, заложник. Хорошо еще, не с черного входа… не в каменную яму сразу.

Рейнардо спрыгнул с лошади первый, обошел, подал руку Хене. В этот раз у нее получилось слезть гораздо естественнее, даже мимолетом, легонько приобнять его, и Рейнардо даже не дернулся, только улыбнулся в ответ. Чуть напряженно, но улыбнулся.

Не угадаешь, кто сейчас на них смотрит и какие выводы делает.

Слуга подошел ближе.

– Прошу за мной, милорд. Я покажу ваши комнаты, – по-кетхарски даже, не утруждая себя. Понимать местных – проблемы принца, раз уж он здесь.

«Милорд» – резануло слух, но спорить нет смысла. Рейнардо только кивнул.


Хена не сразу заметила, но у дверей парадного крыльца стояла девушка. Она сделала шаг вперед, когда Рейнардо стал подниматься по лестнице… шаг из тени.

Простое нежно-розовое платье и роза в волосах. Изящная. Девушка выглядела маленькой и хрупкой даже рядом с Рейнардо. Несомненно благородная, настоящая леди. Темные глаза сияют любопытством и чуть насмешливо.

– Так ты Рейнардо? – сказала она по-кетхарски. Голос глубокий, певучий, словно река.

– Да, – сказал он, так же по-кетхарски. – А ты?

– Ты не похож на отца, – сказала она, разглядывая его. – И на брата тоже не похож.

– Я похож на мать. А какого из моих братьев ты знаешь?

Она подошла ближе, заставив его остановиться, глядя на него снизу вверх. Такая красивая, что у Хены невольно заныло внутри. Не к добру.

– Паоло, – сказала она. – Но так даже лучше, твой брат мне не понравился. Интересно, Аугусто отправил сюда именно тебя, потому что надеется избавиться под благовидным предлогом? Он ведь всегда подозревал, что ты ему не родной, но не было доказательств.

Хена, не раздумывая, дала бы в глаз за подобное. Но Рейнардо смотрел равнодушно.

– Полагаешь, повторение старых сплетен сделает тебя умнее, Самун?

– С чего ты взял, что знаешь кто я?

Ни капли смущения. Самун? Принцесса? Старшая дочь Фазила.

– Разве я ошибся? – удивился он.

Она сделала шаг к нему… совсем близко, почти касаясь.

– А ты будешь, как твой брат, напиваться и вечерами караулить меня в саду? – спросила она. Ее глаза смеялись, и обещали столько сразу…

И вот где-то здесь хладнокровие принца дало течь. Покраснели уши.

– Не буду, – тихо сказал он.

Вот же зараза! Что ей от него надо?

– Жаль, – сказала Самун, – с тобой это могло бы быть даже забавно. Только, – она чуть повела носом, – ты помойся с дороги, а то воняешь рыбой.

И отступила назад. Уши Рейнардо залило краской уже окончательно.

Он что-то буркнул, совсем неразборчиво. Собрался было дальше идти за слугой.

– Если надумаешь, – окликнула его Самун, – приходи после ужина к фонтану с драконом. Отец говорит, что тебе будет дозволено свободно ходить по дворцу.

Улыбнулась так сладко.

А на Хену даже не глянула, словно той не было вовсе.

И все это не нравилось…

«Дозволено ходить по дворцу»?

– Она принцесса? – тихо спросила Хена, когда отошли подальше.

– Да, – сказал Рейнардо. – Принцесса.

Очень хмуро, глядя перед собой.

– Но ведь ты же никуда не пойдешь с ней?

– Пойду, – сказал он, глянув быстро, искоса, не оборачиваясь.

Хене не понравилось еще больше.

– А ты не думаешь, что это опрометчиво?

– Опрометчиво было ехать сюда, – сказал он. – Остальное уже не так важно.

– Но… ты же понимаешь, что она от тебя хочет?

– Конечно, понимаю, – холодно ответил Рейнардо. – Ей нужно знать о планах моего отца, о положении дел в Тартахене. Она думает, что польстившись на нее красивые глазки, я все расскажу ей.

Хена устыдилась.

Она старалась говорить тихо, чтобы слуга, идущий впереди, не слышал их. Кто знает, вдруг он понимает тартахенский?

– Но ты не расскажешь ей?

– Конечно, расскажу, – сказал Рейнардо. – Все, что она хочет услышать. Хена, не волнуйся, я прекрасно понимаю, что делаю. А ты можешь отдохнуть пока, посмотреть дворец.

– Я не могу пойти с тобой?

Он усмехнулся.

– Ты ревнуешь, моя радость? – сказал громко и кивнул на идущего впереди слугу.

Что если тот понимает?

Ладно, Хена поддержит это. Лучше не рисковать, они обсудят наедине.

– Мне не нравится, как она на тебя смотрит! И она слишком красивая!

– Слишком? – Рейнардо поднял бровь.

Как там ревнуют настоящие женщины? Если у Хены появляется повод для ревности, она просто идет и объясняет Карлосу, куда он должен катиться. И в морду дать может, если есть за что. Или не Карлосу… но такое в ее жизни бывало не часто… а Карлос потом месяц за ней ходил, уговаривал, рассказывал, как был неправ, Хена простила…

– Ты меня не любишь?! – громко возмутилась Хена.

Рейнардо весело усмехнулся.

– Очень люблю, моя радость! Но это ведь государственные дела. Она принцесса, и вдруг хочет поговорить о чем-то важном?

– Да она… – в этом месте запас фантазии Хену подвел, и она только смогла хмуро буркнуть: – Если будешь на нее так смотреть – яйца оторву!

Видела, как Рейнардо изо всех сил старается сохранить серьезное лицо, но ему весело.

– С тобой опасно иметь дело!

– Еще как, – согласилась Хена.

Очень хотелось сказать все это всерьез, не отпустить его. Принцесса действительно ей не нравилась, и все эти дела… Но разве может Хена запретить что-то? Она должна слушаться.

– Ваша комната, милорд! – слуга привел их, распахнул дверь. – Чуть позже вам подадут ужин.

– Благодарю, – Рейнардо кивнул.

Дождался, пока занесут его вещи, пока принесут воды – умыться, пока оставят одних.

– Все будет хорошо, Хена, – сказал потом, тихо и примирительно.

– Я должна охранять тебя, – так же тихо сказала она. – И если ты идешь куда-то один, то я никак не смогу помочь…

– Я не могу взять одну женщину на встречу с другой. Это будет выглядеть странно. Не волнуйся. Если кто-то захочет убить меня, то ему не нужно для этого заманивать меня в сад к фонтану. Это можно сделать проще.

Да, это так… Хена лихорадочно старалась собраться с мыслями. Все происходит не совсем так, как она ожидала.

– Подожди, – сказала она. – Эта принцесса сказала, что тебе позволено свободно ходить по дворцу? То есть, уйти отсюда тебе не позволено? За стены дворцового сада не пустят.

– Полагаю да, – сказал Рейнардо. – Не отпустят. Вдруг я надумаю сбежать.

– А я могу выйти?

– Хм, – он посмотрел на нее с интересом. – Ты можешь проверить. Только очень осторожно. И важно не только выйти, но и войти. Тебя могут не пустить назад.


* * *


Оставить принца одного было страшно. Отвернуться, отвлечься и упустить. Позволить ему идти куда-то одному.

Но Хена понимала, что ее страхи неуместны сейчас. Рейнардо прав, если кто-то захочет убить его, захочет что-то с ним сделать, то она помешать не сможет. С теми двумя гвардейцами, что теперь ждут у дверей и следуют за ним, Хена еще может справиться. Сомнительно, конечно, они тоже отличные опытные воины, но тут надеяться на что-то можно. Но во дворце не двое гвардейцев, и нужно только подать сигнал, как прибежит целый отряд.

Да, стоило принцу вечером выйти из комнаты на встречу с принцессой, как из полутемной ниши вышли двое, последовали за ним. Охрана не особенно скрывалась, но и не бросалась в глаза. Они всегда будут где-то рядом. Свобода гостя во дворце иллюзорна.

Будут ли так следить за Хеной – вопрос. Она решила разобраться.

С одной стороны, лично Хена никому не нужна. Таких как она – тысячи. У нее нет ни силы, ни связей, она вообще никто. Ее дали принцу только потому, что надо было кого-то дать, нехорошо отправлять принца одного. «Чтобы всем было спокойнее».

Есть шанс, что у нее больше свободы, просто потому, что не принимают всерьез.


Рейнардо ушел, а Хена тихо вылезла в окно. Второй этаж, широкий карниз, декоративные колонны, каменные птицы, украшающие стены – перелезть из одного окна в другое не составляет труда. Вопрос лишь в том – куда она хочет попасть дальше.

На крышу – осмотреться, для начала.

Дворец – это не крепость, целый город, на первый взгляд кажется, что войти и выйти проще простого. Но стены есть, они просто прячутся за деревьями, чуть ниже по склону холма. Еще ниже – вода, здесь место слияния Сойхи и Джахеза. Стена, выходящая в сторону города – с другой стороны.

Более тридцати башен, трое ворот. Ворота нужно посмотреть все – как охраняются, много ли народу через них идет. Городские ворота Хена видела раньше, но только с той стороны. Разумнее – пытаться выбраться в город. Но даже в толпе ей сложно затеряться среди смуглых темноволосых местных. К тому же, на ночь ворота закрываются, если и идти там, то днем. Возможно, найти другую одежду, пройти рядом с повозками…

Пытаться выйти к реке – дело сомнительное, берег хорошо просматривается, случайные люди там не ходят. С другой стороны, никто не ждет, что Хена отправится туда.

Мост через Сойху, выходящий на Соленый тракт до портовой Иль-Сатры у третьих, Подъездных ворот чуть в стороне. Но до Иль-Сатры далеко, чтобы сбежать туда – не стоит и думать.

Ладно, сегодня она хочет только посмотреть.

И если присмотреться – видно крошечную фигурку в розовом платье за деревьями. Рейнардо одет в темное, он совсем теряется в темноте, но… их там двое. Стоит усилий уйти и не смотреть. Сегодня ее задача не следить за принцем, а изучить дворец.

Но сердце не на месте.


Хена вернулась поздно ночью, почти под утро, но Рейнардо ждал ее.

– Хена! – он почти вскрикнул с облегчением, когда она влезла в окно.

Так и сидел, не раздеваясь, без света.

– Еще не спишь? – удивилась она.

– Тебя жду, – сказал он. – Вдруг что не так, придется бежать и спасать.

– И как же ты будешь меня спасать?

– Не знаю, – он усмехнулся, но так невесело. – На месте разберемся. Объяснять, что ты делаешь там, где тебя поймали.

– Я осторожно, меня не поймают.

– Очень надеюсь, – он пододвинул ближе кувшинчик на столе. – Хочешь вина?

– Ты тихо напиваешься в ожидании, – Хена попыталась улыбнуться.

– Нет, – сказал он. – Я жду тебя. Вдруг бежать придется, а я напился уже…

Кувшинчик на самом деле полный. Рейнардо налил в два бокала.

– Что-то не так, да? – тихо спросила Хена.

– Да нет, все так, – он пожал плечами. – А ты нашла что-нибудь интересное?

Взял бокал, отпил немного.

Ох, Хене это не нравилось. Впрочем, в последнее время ей не нравилось абсолютно все.

– Сейчас ночь, ворота закрыты, но днем я еще схожу туда, посмотрю, можно ли мне пройти. Стена, выходящая к городу, хорошо охраняется, там постоянные патрули, даже сейчас. А вот на стену со стороны моря можно выйти свободно. Дозор на башнях есть, заметить могут, но я ходила там, никто мешать не стал. Стены не слишком высокие, если скинуть веревку, то можно спуститься, особенно, если попасть в правильное время смены караула или чем-то отвлечь. Сейчас тихо, войны нет, следят за стеной вполглаза. Не уверена только, что мне удастся незамеченной забраться обратно этим путем…

– И не надо обратно, – хмуро сказал Рейнардо. Взял бокал, выпил до половины, покрутил. – Не возвращайся.

Допил оставшееся одним глотком.

– Ты опять за свое? – сказала Хена. Что-то ему уже наговорили? Нехорошие предчувствия клубком ворочались внутри.

Рейнардо кивнул.

– Она показала мне свою служанку.

Налил себе второй бокал до краев и выпил разом, словно воду.

Вот же, шушачье дерьмо…

– И что с ней не так? – спросила Хена осторожно. Хотя, глядя на Рейнардо, она уже и сама понимала. Видела, как он сосредоточенно сопит, поджав губы, как смотрит в сторону, не может сейчас Хене в глаза, как пытается сохранить хоть немного хладнокровия.

– Наро? – позвала Хена, не дождавшись ответа.

Рейнардо вздрогнул. Глянул на нее.

– С нашей последней встречи два года назад… – он облизал губы. – В общем, я могу сказать, опыты Аристидеса пошли куда удачнее.

– И? – Хене важно было понять все до конца, не додумывая самой.

– Они хотят сделать то же с тобой.

– Она мертвая? – Хене нужно было точно знать.

– Да. Она ходит, разговаривает, но… глаза пустые. Мертвая.

Рейнардо потер ладонью лицо.

Хена уже понимала, что услышит это, но клубок внутри сжался до боли. Страшно.

– Да брось, – сказала она, как можно более беспечно. – Они просто пугают тебя. Они могут сделать это с каждым. Зачем им я?

– Меня пока не тронут, – сказал Рейнардо, налил себе еще, но пить не стал, отодвинул. – Я им нужен, мало ли как повернется. Пока наш мирный договор в силе, со мной ничего серьезного не сделают. Но припугнуть – случая не упустят. Показать свои возможности на том, кого я знаю. Это всегда производит впечатление.

Тут главное – не паниковать раньше времени.

– Это принцесса тебе такое рассказала?

– А ты в чем-то сомневаешься?

Он смотрел на Хену, и под его взглядом ей становилось совсем нехорошо.

– Нам надо бежать вместе, – тихо сказала Хена.

Он покачал головой.

– Я не могу. Если попытаюсь бежать – это спровоцирует войну, Фазил только и ждет повода. Мой отец не успеет собрать войска. Мне нужно продержаться хотя бы месяц.

Руки еще чуть заметно дрожат, но голос очень спокойный… скорее бесцветный, ни страха, ни надежды, ничего нет.

Месяц.

– А потом? Тебя убьют?

– Если поторопиться, умрут тысячи людей. Причем, зря умрут. И Тартахена проиграет. Я не могу.

Тихо и ровно… до озноба.

Благородный придурок.

Хена взяла свой бокал, отпила глоток, покосилась на кувшинчик.

– Но я все равно не могу бросить тебя, – сказала она. – Должна быть хоть какая-то надежда. Всегда есть. Поверь. Со мной чего только не бывало… Мы выберемся.

Он кивнул.

– Конечно, должна, – потянулся к кувшинчику. – Давай допьем, что ли? На трезвую голову я сегодня не усну.

Загрузка...