Глава 8

Колин не знал что и сказать. То, что он увидел сейчас, просто поразило его. И лишь через несколько мгновений понял, что дело вовсе не во внешних изменениях. Такой волшебный свет может излучать только влюбленная женщина.

Каким-то образом ему удалось на деревянных ногах подойти к лестнице. Джо улыбнулась, и от этой улыбки все поплыло перед глазами Колина. Он даже не был уверен, что все еще дышит. Да, именно она нужнее ему, чем воздух.

Взяв себя в руки, доктор Уорнер заставил себя не спеша осмотреть милые заколки, удерживавшие ее буйные кудри, затем перевел взор на зеленые глаза, которые, казалось, стали еще больше и глубже. Слегка подкрашенные розовой помадой губы словно молили о поцелуе.

Впрочем, он решил, что поцелует Джо попозже. Его взгляд опустился ниже, на круглый вырез топика. Яркая ткань подчеркивала нежные округлости се груди, а белые пуговицы, уходящие вниз, казалось, так и просили, чтобы их поскорее расстегнули. Шорты не скрывали тонкой талии и стройных бедер. И длина их ему понравилась, потому что теперь Колин мог сколько угодно любоваться длинными ногами своей возлюбленной.

Вдобавок ко всему, от Джо исходил легкий, почти неуловимый цветочный аромат.

— Ты… прекрасна, — просто сказал Колин, удивляясь тому, что голос все еще повинуется ему. — Впрочем, я это сразу заметил.

Ее улыбка стала еще шире, и сердце Колина едва не перевернулось в груди. Нет, Джо не сможет уехать от него. Ему не перенести разлуки.

Нежно взяв лицо Джо в ладони, Колин подарил ей поцелуй — медленный, глубокий и многообещающий, сказав этим поцелуем то, что был не в состоянии выразить словами. Качнувшись, Джо обвила его шею руками и прижалась к нему всем телом.

Когда они отпрянули друг от друга, оба едва дышали, будто только что пробежали целую милю. Опустив глаза, Колин с жадностью смотрел на ее грудь, вздымавшуюся под ярко-розовой тканью.

— Я съел всю твою помаду, — хрипло прошептал он и протянул Джо платок. — Знаешь, — улыбнувшись, заметил он, — мне всегда казалось, что следы губной помады на мужском платке очень сексуальны.

— А мне кажется, это зависит от того, кому принадлежит платок, а кому — помада.

Колин тихо засмеялся.

— Пожалуй, что так, — кивнул он. — Знаешь что, детка, нам лучше поспешить на праздник, пока мы тут окончательно не застряли.

— Ты прав. К тому же впереди у нас долгий день. Кто знает, что может случиться.

Колин удивленно приподнял брови.

— Звучит интригующе.

— Можешь рассчитывать на неожиданности, — загадочно улыбнулась Джо.


Когда Колин свернул на дорожку, ведущую к его дому, было уже начало одиннадцатого.

На празднике шум фейерверков привел Джо в замешательство. Однако Колин, почувствовав ее беспокойство, привлек к себе и не отпускал до тех пор, пока грохот не затих. Никогда в жизни она не чувствовала себя столь спокойно и в такой безопасности.

Остановив грузовик на обычном месте перед гаражом, Колин выключил мотор. Джо соскочила на землю и с удивлением обратила внимание на то, как неправдоподобно все застыло вокруг.

— Похоже, будет гроза, — сказал Колин, словно прочитав ее мысли. — К юго-западу отсюда уже прошла буря, так что, надеюсь, до нас дойдет лишь сильный дождь. Это будет очень кстати, — продолжал он. — И землю промочит, и прохладнее хоть немного станет.

— У меня такое странное ощущение, — заметила Джо. — Как будто воздух липнет к моей коже. Скорее бы принять душ.

— Да, мне тоже не терпится ополоснуться.

— Мы могли бы сделать это вместе, — предложила она, надеясь, что доктор Уорнер не замечает ее нервозности.

Колин ласково дотронулся до волос Джо.

— На такое предложение любой мужчина с головой на плечах согласится, не раздумывая. Но пожалуй, не сегодня, — с сожалением проговорил Колин. — Примем душ каждый у себя, а потом немного поболтаем на крыльце.

— Да, для тебя это будет вполне безопасно, — ответила Джо, делая вид, что не замечает его смущения.

Он тихо засмеялся.

— А я и не чувствую себя в опасности. Но я поднимусь к тебе.

Итак, выходило, что соблазнить Колина Уорнера не так уж легко, как она предполагала. И Джо решила, что пора прекратить ходить вокруг да около — надо действовать смело и решительно.


Приняв душ и выйдя из дома через двадцать минут, Колин увидел, что в квартире над гаражом слабо светится всего одно окошко. Почувствовав неладное, он взбежал наверх, перепрыгивая через две ступени, рывком открыл решетчатую дверь и забарабанил кулаком по внутренней.

— Джо!

Колин нажал на ручку двери и вошел. Заметив, что свет горит только в ванной и дверь туда приоткрыта, он нахмурился. В спальне было темно.

— Джо, с тобой все в порядке?

— Ты можешь зайти сюда на минутку?

Что-то беспокоило Колина. Нет, не опасение, что с ней что-то случилось. Скорее, он боялся за себя. Интуиция подсказывала ему, что надо поскорее уйти отсюда.

Вместо этого Колин направился в спальню.

В дверном проеме он остановился, оглядывая маленькую, слабо освещенную комнату. Джо сидела на кровати. Ее белые плечи, казалось, светились в полумраке, а грудь была прикрыта простыней. Волосы намокли под душем, косметика смыта.

— Что ты делаешь? — Он задал этот дурацкий вопрос просто так, лишь бы сказать что-то; все и так было понятно.

— Я хочу лечь с тобой в постель.

Колин покачал головой:

— Мы не можем сделать этого, Джо. — Тихий голос где-то в глубине его существа с сожалением застонал и назвал его дураком.

— Но почему? Неужели ты просто так отпустишь меня, даже не изведав, как это могло бы у нас получиться?

— Я знаю, как могло бы получиться, — хрипло произнес Колин. — Я бы получил все, о чем когда-либо мечтал, чего у меня никогда не было. Но ты уедешь от меня…

— Колин, я никогда в жизни не хотела ни одного мужчину, — призналась Джо. — Поверь, я никогда ни к кому не бросалась в объятия. Я хочу, чтобы в первый раз это было что-то особенное, такое, что я запомню на всю жизнь. — Она вздохнула. — Я хочу, чтобы ты стал моим первым мужчиной.

Колин чувствовал, как теряет голову от этих слов. Взгляд ее огромных глаз был таким молящим и беззащитным. Даже не прикасаясь к Джо, он чувствовал, что возбуждается все сильнее, однако не мог побороть ощущения того, что заниматься любовью будет для них обоих огромной ошибкой.

Кстати, был и серьезный аргумент против этого.

— Но у меня нет ничего для предохранения. Мы не можем рисковать — вдруг ты забеременеешь.

От улыбки Джо у него, как всегда, перехватило дыхание.

— Вот об этом я позаботилась. Вчера забежала в аптеку и купила все необходимое.

Колин изумленно смотрел на нее. Без сомнения, Джо хорошо подготовилась к этому событию. Он даже не знал, то ли радоваться, то ли огорчаться. И вдруг его поразила одна мысль.

— Что ты купила вчера? — закричал он. — Где ты купила это?

— В аптеке «Мейз фармаси».

Закрыв глаза, Колин тихо застонал. О Господи! А он-то весь день не мог понять, в чем дело! Неудивительно, что горожане бросали на него многозначительные взгляды. Известная кочевница купила контрацептивы в местной аптеке в то время, когда дочь доброго доктора очень кстати уехала! Колина пробрала дрожь при мысли о том, какие сплетни ходили о нем по городу.

— Что-то не так? — вызывающим тоном спросила Джо. — Знаешь, я уже достаточно взрослая, чтобы покупать противозачаточные средства. Достаточно взрослая для того, чтобы поступать так, как считаю нужным.

— Разумеется, — согласился Колин. — Только, надеюсь, ты понимаешь, что теперь весь Саммерсвил знает, что у нас с тобой легкая интрижка.

— Что ж, выходит, они все ошибаются, не так ли? Трудно завести интрижку, если этого хочет только один.

Колин не мог понять, рассердилась она или смутилась. Он посмотрел на Джо, еще раз оценил нелепую ситуацию, в которой невольно оказался, и вдруг расхохотался.

— Не смей смеяться надо мной!

— Я вовсе не над тобой смеюсь. Просто мне даже не верится, что я стою тут как болван и пытаюсь отговорить красивую женщину соблазнить меня!

— Именно это ты и делаешь, — огрызнулась Джо. — По-моему, вы издеваетесь надо мной, док.

Несколько долгих мгновений Колин стоял не шевелясь. Он пытался призвать на помощь все свое самообладание и уговаривал себя немедленно уйти. Не теряя ни минуты!

— Я весь день играла в эту игру, — низким голосом заговорила Джо. — Знаешь, я решила притвориться сама перед собой, будто сегодня в моей жизни все… нормально. Сегодня я хотела лишь развлекаться. Притворялась, что живу в Саммерсвиле и принадлежу тебе. Я представила себя Золушкой. Разница лишь в том, что для меня волшебство продлится подольше. Я хотела провести с тобою ночь, а утром проснуться в твоих объятиях. — Джо нервно облизала губы. — Колин, я не могу дать тебе никаких обещаний. Хотела бы, но не могу.

— Мне и не нужны обещания. Просто я хочу, чтобы ты была рядом со мной до конца жизни.

Губы Джо задрожали, на глазах выступили слезы.

— Я хочу остаться, — прошептала она. — Я до боли люблю тебя, поверь, Колин… И не представляю, как смогу уехать из Саммерсвила.

Слава Богу! Наконец-то она призналась, что не хочет уезжать. Теперь вместе можно будет сделать что-нибудь для превращения мечты в реальность. А этой ночью он постарается выполнить все желания Золушки и примет дар, который она столь щедро ему предлагает.

Колин медленно снял футболку и бросил ее на пол. Джо зачарованно наблюдала за тем, как он расстегивает джинсы.

Она никогда прежде не видела обнаженных мужчин, но и не думала краснеть от стыда или стесняться. Джо не испытывала неловкости — во всяком случае, с Колином.

Наклонившись, Колин осторожно высвободил простыню из ее онемевших пальцев, оставив Джо обнаженной. Их взгляды встретились, и на мгновение Джо растерялась…

— Ш-ш… Все в порядке, — прошептал он. — Все хорошо…

Джо не казалось, что ей хорошо. Она не смогла бы описать, что именно чувствовала, но слово «хорошо» сюда никак не подходило. Она ощущала себя ослабевшей, дошедшей до самого края и… готовой к новым ласкам.

Приоткрыв глаза, дрожащая от желания, Джо посмотрела на Колина, который медленно и осторожно погружался в ее лоно. Заметив, как исказилось лицо Джо от боли, он ненадолго остановился, снова и снова, как молитву, повторяя ее имя и целуя ее в губы. Джо едва слышно вскрикнула.

— Я не хочу сделать тебе больно, — хрипло прошептал Колин.

Джо напряженно замерла, а потом приказала себе расслабиться и, повинуясь инстинкту, стала ритмично двигаться. Ей показалось, что она летит куда-то; Джо закричала, и к ее крику присоединился низкий, звериный рык Колина, торжествующего долгожданную победу любви…


Джо мирно спала, свернувшись калачиком и положив руку ему на грудь. Колин нежно погладил ее руку, глядя в темноту перед собой. В голове его вертелась одна и та же упрямая мысль: как заставить Джо отбросить былые страхи и остаться с ним в Саммерсвиле.

Колин не был импульсивным человеком, а потому не мог взять в толк, как это он смог так быстро полюбить женщину, которая совсем недавно появилась в его жизни. Впрочем, все «как» и «почему» уже не имели значения. Потому что было в Джо нечто такое, что сразу поразило его. И сейчас Колин понял, что влюбился в первое же утро, когда ночная гостья проснулась и испуганно спросила, где находится. И не успел он понять, что, собственно, происходит, как его сердце было потеряно навсегда.

Колин пришел к выводу, что в Саммерсвиле девушку задержала сама госпожа Фортуна. Он твердо намеревался решить загадки, связанные с прошлым Джо, и дать ей свободу, которая поможет начать новую жизнь. Жизнь, которую они проживут вместе.


Ее разбудил какой-то страшный грохот. Быстро надев шорты, Джо натянула футболку, с ужасом спрашивая себя, куда подевался Колин. Впрочем, через несколько секунд она увидела его на лестничной площадке у открытой двери, мрачно всматривающегося в разбушевавшуюся тьму.

Колин бросил на нее быстрый взгляд.

— Надевай туфли! Мы спустимся в убежище, как только прекратится град.

Джо принялась искать туфли в темной комнате, освещаемой вспышками молний — электричество отключили. Наконец, обнаружив туфли у двери в ванную, она понесла их к дивану.

— Почему ты раньше не разбудил меня? — спросила Джо, развязывая шнурки.

— Да я сам только что проснулся и тут же вышел сюда. Мы же оба были так заняты… что ничего не слышали.

Они несколько мгновений смотрели друг другу в глаза, вспоминая минуты недавней близости, после которой оба в изнеможении ненадолго заснули. За новой вспышкой молнии последовал такой жуткий раскат грома, что Джо, вскрикнув от страха, подскочила на месте.

Колин выругался.

— Мы должны укрыться в убежище за гаражом! Но не можем бежать туда под градом размером с мяч для гольфа! Черт! И молнии такие страшные!

Дождь шел сплошной стеной, а гигантские градины отскакивали от земли, как резиновые. Деревья гнулись под свирепыми порывами ветра и, казалось, стонали от боли. Джо подумала, что происходящее вокруг совсем не похоже на сильную грозу, а напоминает какой-то кошмар во сне. Она нервно потерла руки, пытаясь хоть немного справиться с охватившим ее страхом.

И вдруг дождь и град резко прекратились, словно кто-то попросту выключил их, как выключают электричество. Деревья замерли, повисла зловещая тишина. Джо с тревогой посмотрела на Колина. Он замер, внимательно вглядываясь в угрожающую тьму.

И тут Джо поняла, что было вовсе не так уж тихо. Где-то вдалеке был слышен низкий, раскатистый гул, напоминающий шум мчащегося поезда. Не успела она спросить, в чем дело, как Колин приказал:

— Скорее! Это торнадо.

Они пробежали несколько метров, как вдруг небеса разверзлись снова и дождь хлынул с новой силой, в мгновение промочив их обоих до нитки.

Джо охватила паника. Нельзя допустить, чтобы ураган унес ее вещи. Надо забрать спортивную сумку со своими вещами. И забыв обо всем на свете, Джо вырвалась от Колина и бросилась в дом.

Потоки дождя хлестали его по лицу, ветер отталкивал прочь от лестницы, но, несмотря на это, он кинулся вслед за Джо. Вдруг Колин с ужасом увидел, как ветер вырвал из ее рук решетчатую дверь и оторвал от дома. Дверь с лязгом полетела на землю. Джо взвыла от страха, но крик был тут же заглушен приближающимся ревом яростного торнадо.

С трудом преодолевая ветер, Колин поднялся на лестничную площадку и с замирающим от страха сердцем вбежал в спальню. Джо, уже со спортивной сумкой в руках, кинулась к нему, но тут окно распахнулось, раздался хлопок, напоминающий взрыв, и на пол посыпались осколки.

Теперь им до убежища не добраться. Под ногами закачался пол, Джо закричала и ухватилась за Колина.

Приняв решение в считанные доли секунды, он толкнул девушку в узкое пространство между стеной и кроватью и сам упал на нее. Прикрыв Джо своим телом, Колин высвободил руку, ухватился за шнур, которым был обшит матрас, и затащил его на них. Едва он сделал это, как вся квартира заходила ходуном, вокруг стали трещать и ломаться деревянные конструкции. Какие-то предметы с грохотом носились по комнате, ударяясь о стены; что-то большое просвистело в воздухе, ударилось о противоположную стену, а потом вернулось к ним и зацепило руку Колина, державшую шнур.

Он едва не взвыл от острой боли, пронзившей его. В следующее мгновение Колину пришлось напрячь все свои силы, чтобы удержать матрас. Несколько мгновений длилось это неравное противоборство с разбушевавшейся природой, но потом матрас все-таки тяжело опустился на них.

Казалось, что это безумие длится вечно, а на самом деле прошло не более десяти-пятнадцати минут с того мгновения, как они проснулись. Колин толком и не понял, когда же пол вдруг перестал качаться. Кривясь от острой боли, доктор начал осторожно сдвигать с них матрас, чувствуя, как по руке течет теплая струйка крови.

Несколько мгновений Колин лежал молча. Небо все еще проливало на землю потоки дождя, но грома больше не было слышно, да и молнии уже не озаряли черную бездну ночи.

Заскрежетав зубами, Колин с трудом разжал пальцы, судорожно цеплявшиеся за матрас. К боли, терзающей руку, добавилась еще одна боль — казалось, кто-то попытался вывернуть ему плечо.

Колин Уорнер осторожно скатился с Джо и, опираясь на здоровую руку, сел на пол. Она никак не реагировала, ничем не показывала, что заметила окончание бури. Дотронувшись до ее плеча, Колин тихо сказал:

— Джо, буря закончилась. С тобой все хорошо, детка. Давай же, поднимайся. Все в порядке…

Загрузка...