Глава 7

Стальной


Один из домов семьи Юлдузовых надвигался на меня, как огромное, вечно голодное чудовище, – неотвратимо и жадно. Готовясь проглотить с головой не только меня или нашу семью, но и наш бизнес.

– Дорогой мой! – раскинув руки, встретил меня коренастый мужчина.

Его белозубая улыбка всегда напоминала мне рекламу зубной пасты. Игра на публику. Несбыточная мечта обывателя, призрачной морковкой красующаяся в экране. Тарик даже в халате выглядел так, будто в его власти весь мир… Что было не так далеко от истины.

Но не в моём городе.

– Что заставило вас посетить наш скромный городок, Тарик Умарович? – обняв его, спросил я. – Да ещё так неожиданно. Неужели Венецию всё-таки затопило?

– Стояла, стоит и стоять будет, – неискренне расхохотался отец Дины, но взгляд его бездушных, как чёрная икра, глаз оставался колючим. – Я прилетел сразу, как узнал новости… Ах, какое несчастье!

– Быстро новости разлетаются. – Я спрятал горькую усмешку. И похлопал мужчину по спине. – Не волнуйтесь, я решу этот вопрос.

– Не сомневаюсь, мой дорогой, – кивнул он и, надавив на мою спину, двинулся к дому. Я поддался, шагая к входной двери, а голос Тарика зазвенел металлом. – Но будет ли это своевременно? Я дал тебе этот шанс в надежде, что твой бизнес перейдёт на новый уровень, а сложившаяся ситуация ставит под угрозу не только твою репутацию, но и мою. А это неприемлемо. Потому я рад, что ты не отказался от моего приглашения…

«Пригласил, как же, – сжал я челюсти. – Кто в здравом уме посмел бы отказаться?»

Внутри нас уже поджидал мистер Ли – правая рука Юлдузова. При виде меня старый кореец поднялся и, удерживая холёными руками дорогой кожаный портфель, низко поклонился. Будто выказывал уважение. Но я давно знал, что этот хитрый человек уважал лишь одно – деньги. А точнее, очень большие деньги. И присутствие секретаря подтверждало мои подозрения.

– Я благодарен за вашу заботу, – попытался избежать открытого отказа. – И смею заверить, что решу проблему за пару дней. Как вы знаете, завершение сделки на следующей неделе…

– Ты поступишь умно, – Тарик улыбался так, как скалятся волки, – если будешь держать на счёте сумму, как минимум равную сумме сделки. А лучше в два раза превышающую её. Или ты наивно предполагаешь, что информация о твоей ситуации пройдёт мимо чужих ушей? Достаточно сомнения в твоей платёжеспособности!

К концу фразы он повысил голос, уголки губ мужчины опустились, а кулаки сжались. Я с усилием сдержался, чтобы не поступить так же. Ни Тарик, ни я не отличались чрезмерной сдержанностью, поэтому стоило быть ещё осторожнее.

Как нельзя кстати пиликнул телефон. Сообщение от брата было лаконичным, что выдавало его крайнее волнение.

– Прошу простить, – отступил я и принялся набирать ответ. – Это срочно.

«Юлдузов пытается наложить лапу на сделку, – ответил Кариму. – Пока держу оборону».

«Злится, что мы обошли его на торгах?»

«Уверен, всё ещё хуже».

Убрал телефон и, скрестив руки на груди, мрачно посмотрел на мужчину.

– Мой дорогой, – мгновенно сменил тон мой так называемый покровитель. – Боюсь, ты неверно понял моё предложение. Удели мне пару минут, и я объясню.

Он хлопнул в ладоши, и в гостиную тут же вбежали женщины. Столик мгновенно запестрел множеством закусок, засверкали хрустальные бокалы, а Тарик заботливо принял из рук слуги запотевшую бутылку.

– Я за рулём, – предупредил, не желая ничего принимать из рук Юлдузова.

– Я приготовил тебе подарок, – не обращая внимания на мои слова, протянул мужчина. Откупорив бутылку, он наполнил два бокала. – Сумма, в десять раз превышающая ту, что нужна для первого этапа сделки. С таким активом ты не только вырастешь из этого городишки, но и прикупишь себе новый… Где-нибудь в Европе.

Подхватив один из бокалов, он уселся на кожаном диване светлого оттенка и кивнул мистеру Ли. Секретарь тут же открыл чемоданчик и выудил документы. Я мазнул безразличным взглядом по сумме и уточнил:

– Подарок?

– На свадьбу. – Отпив, Тарик удовлетворённо цокнул языком. – Для меня не секрет, что Дина без ума от тебя, Сабур. И я не против ваших отношений… А я весьма разборчив!

– Какая честь, – невольно скривился я.

Худшие подозрения подтвердились. Дина ли рассказала о краже, или у Юлдузова и без неё длинные руки и уши в любой организации, но мне бросили наживку и теперь ожидали, что я с радостью проглочу крючок.

Вот только Стальным меня не за серые глазки прозвали.

Я тоже виртуозно играю на чужих слабостях.

– Достойный подарок. – Присев, я поднял бокал и отсалютовал «тестю», но не пригубил и капли. – Но боюсь, Дина может почувствовать себя проданной. Я слишком дорожу вашей дочерью, чтобы допустить такой удар по самолюбию девушки.

Судя по тому, как побелели пальцы Тарика, удар мой достиг цели. Спрятав усмешку, я поставил бокал на столик и продолжил деловым тоном:

– Предлагаю следующее. Вы размещаете данные средства на депозитном счёте, на который я могу ссылаться при сделке. А когда Дина ответит на мои чувства, то…

Намеренно не стал договаривать, не желая загонять себя в какие-либо рамки. Мой крючок был не столь изящным, а приманка не скрывала его полностью, но большая и опасная рыба с радостью щёлкнула зубами.

– Договорились!

Выходя из дома Юлдузова, я едва не насвистывал. Желание Тарика поскорее выдать замуж непокорную дочь сыграло мне на руку. Никто не посмеет вмешаться в нашу сделку…

Осталось только расколоть бухгалтершу и вернуть деньги.

Терять свободу в мои намерения не входило.

Загрузка...