Это было 15 мая 1975 года. Обыкновенный четверг. Такой же день, как и все остальные, ничего особенного или хотя бы отдаленно необычного.
Но этот четверг станет днем, когда моя жизнь изменится навсегда.
Утром я проснулась немного раньше, чем обычно, и сделала кое-какую работу по дому, прежде чем отправиться в школу. Я не обязана была этим заниматься, но уже давно привыкла держать все в порядке для себя самой. Так что было несколько вещей, с которыми надо расправиться. На завтрак я быстро съела тост и выпила стакан апельсинового сока, потом сложила все нужное в маленький рюкзак. Он, на самом деле, не был обычным рюкзаком, скорее мешковатой сумкой с лямками, которые можно было накинуть на плечи и нести на спине. Сумка выглядела небольшой, но вмещала много.
Тем утром в ней будет лежать кошелек с разрешением на вождение и четырьмя долларами. Мой возраст не позволял пока получить официальное удостоверение, мне только три месяца назад исполнилось пятнадцать. В сумке еще лежали мои очки для чтения, расческа, яблочный блеск для губ, два тампона, коробочка с оральными контрацептивами и два учебника: продвинутый курс геометрии и химия. Домашнюю работу я закончила вчера вечером, сложила пополам листы с заданиями и вложила их между страниц учебников. Все остальное, необходимое для занятий, я хранила в школьном шкафчике.
На мне были голубые расклешенные джинсы с высокой посадкой и поясом из макраме, свободного покроя рубашка с цветочным узором и сандалии. Каждый день я надевала одни и те же украшения: серебряные кольца в уши и коричневую бархотку с брошью в виде знака мира. Хотя это и был май во Флориде, по утрам все еще было прохладно, так что я накинула бело-красное пончо, которое связала Делия.
Этим утром мой отчим Винс довез меня до автобусной остановки. Я могла бы пройтись пешком, но было далековато, так что я пользовалась любой возможностью проехаться с Винсом. Он бы отвозил меня прямо до школы, но тогда ему пришлось ехать в другом направлении, а у меня не было проблем с тем, чтобы добраться на автобусе.
Я могла бы попросить Мэтью подкинуть меня, но что-то с ним было не то. Мэтью был старшеклассником, которого я учила на дополнительных занятиях, и мы стали близки. Парой мы не были, но я знала, что он заинтересован во мне. К тому же я сблизилась с его семьей. На самом деле я больше времени проводила с ними, чем со своей семьей. Меньше недели назад он поцеловал меня на крыльце у моего дома. Но сейчас он говорил мне, что ему больше не понадобится моя помощь с уроками, и у него не хватает времени на нашу дружбу. До этого он всегда предлагал вместе добираться в школу и обратно. Видимо, больше не предложит. Но, как я и сказала, автобус не был проблемой.
- Увидимся позже, детка, - сказал Винс, пока я соскакивала из его покосившегося фургона.
- До вечера, Винс.
Обычный день в школе. Я обошлась без неловких моментов вроде случайного столкновения с Мэтью. Наши занятия не пересекались, и мы не вращались в одних и тех же кругах. По-прежнему было бы неплохо спросить его, в чем причина внезапного прекращения нашей дружбы. Мне было скорее любопытно, чем обидно. Это ведь был простой поцелуй на ночь.
Я покончила с домашней работой как раз к моменту, когда учебный зал закрывался, а значит, можно было позволить себе зайти в библиотеку после школы. Если бы еще оставались задания, то я бы поехала прямо домой или в бар «У Смитти». Но в те дни, когда домашней работы после школы не оставалось, я с удовольствием посещала городскую библиотеку и погружалась в чтение. Я бывала там с самой начальной школы, и успела подружиться с каждым работником. Мне лишь нужно было сесть после школы на автобус с другим маршрутом. Нам не разрешали менять автобусы без письменного согласия от родителей, но все водители знали меня, и в начале года Делия подтвердила, что она не против. Я так часто пересаживалась, что мне уже не задавали вопросов.
- Эй, Джин, вижу, на сегодня домашней работы нет? – сказала миссис Роджерс, библиотекарь, когда я зашла. Я лишь улыбнулась и кивнула ей, направляясь к картотеке. Я давно хотела поискать что-нибудь про Джона Уилкеса Бута. В школе мы проходили покушение на президента Линкольна, и я уже успела поглотить все, что предлагала школьная библиотеку на эту тему. Я хотела посмотреть, есть ли что-нибудь еще в местной библиотеке об этих событиях*. Удача мне улыбнулась.
● Джон Уилкес Бут, американский театральный актер, в 1865 году выстрелил в Авраама Линкольна. На следующий день президент умер.
В пять часов пора было собираться, так что я прихватила три книги, чтобы отметиться у библиотекаря.
- Позвонить нужно? – спросила миссис Роджерс.
- Да, пожалуйста, - ответила я. Они по обычаю разрешали мне воспользоваться телефоном, чтобы Делия или Винс забрали меня домой.
Винс, должно быть, пытался уложиться в график доставки и еще не вернулся обратно на склад. И хотя я оставила ему сообщение, что меня нужно подвезти до дома от библиотеки, я все же хотела попробовать позвонить Делии. Так я и сделала, но у нее на работе никто не взял трубку. Это могло означать три вещи: она уехала, она разговаривает с покупателем и не хочет отвлекаться на телефон или она в подсобной комнате и не слышит звонок. Что ж, такое случалось и раньше. Ничего страшного.
- Все в порядке, Джинни? – спросила миссис Роджерс. – Я не хотела бы закрыть библиотеку и уехать, пока тебя не заберут. Буду рада подбросить тебя до дома.
Это было мило с ее стороны. Она так каждый раз предлагала, если меня вскоре никто не забирал.
- О, без проблем, миссис Роджерс. Я прогуляюсь до магазина, куплю там воды. Винс в курсе, что меня надо искать там, если библиотека закрыта.
Так я и поступила. Так, как поступала уже сотню раз раньше. Я купила содовую и присела у входа со своим рюкзаком. Содовая закончилась, и я была так увлечена одной из своих книг, что едва заметила шум движущегося мотоцикла.
Я так и сидела с книгой, пока водитель не заглушил двигатель и не подошел ко мне. Тогда я сообразила, что ко мне кто-то обращается. Я услышала легкий смешок, а затем:
- Книга, должно быть, хороша, раз ты не сводишь с нее глаз. Я спросил тебя, что ты читаешь, как только слез с байка, а ты даже не услышала меня.
Я посмотрела наверх. Он выглядел, как типичный парень-мотоциклист. Средний рост. Темный шатен, взъерошенные волосы едва задевают ворот. На нем были джинсы, ботинки и белая футболка под кожаным жилетом. Он улыбнулся, и я ответила ему улыбкой.
- История. Линкольн.
Это все, что я сказала. Я не флиртовала с ним, не думаю, что он ожидал чего-то большего, чем простой ответ. Я сразу же вернулась к книге, раскрытой на моих коленях.
Видимо, этот ответ его устраивал, потому что он не сказав ничего больше, толкнул дверь и прошел внутрь магазина.
Несколько минут спустя он вернулся с колой. Он присел рядом со мной и, потягивая содовую, глянул на книгу, которую я читала. Безо всяких предисловий он стал втягивать меня в разговор об Аврааме Линкольне, в частности все больше о Буте. То, что он рассказывал, оказалось интересным для меня, так что я закрыла книгу и повернулась к нему вся во внимании. Он был вежлив и казался хорошим парнем – ничего такого из тех стереотипов о байкерах, которых можно было бы ожидать.
Прошло несколько минут, пока мы обсуждали Джона Уилкеса Бута, и разговор перешел на личности, но ничего тревожащего он не спрашивал. Поинтересовался сколько мне лет и искренне удивился, когда я сказала, что мне пятнадцать. Он спросил, в каком классе я была, куда ходила в школу, каковы мои хобби и все такое. Казалось, он вправду заинтересовался и даже поддразнил меня:
- Что ж, думаю, мне надо будет вернуться через три года, если я захочу позвать тебя на настоящее свидание.
Боже ты мой. Он флиртовал со мной. Парни в школе постоянно со мной флиртовали. Они отпускали штучки вроде: «Джин, как так вышло, что ты не стоишь там с группой поддержки? Ты ведь такая же хорошенькая, как и чирлидерши». Они регулярно предлагали подвезти меня до дома или интересовались, не хочу ли я прогуляться после школы.
Парень, которого я учила, Мэтью, тоже казался заинтересованным. По крайней мере так было до последних двух дней. Он был из числа популярных старшеклассников и стал «звездой» школы в футбольной команде. За свою игру он заработал прозвище Ракета. Он был милым, симпатичным и завалил два предмета. Я подтягивала его по математике и английскому языку. Вообще-то парни мне нравились, и постепенно Мэтью становился все привлекательней для меня. Мне понравился поцелуй, что мы разделили. Но мне не нужен был парень для серьезных отношений, особенно тот, что уже этой осенью уедет в колледж. Я должна столько всего сделать, прежде чем всерьез с кем-то начать встречаться.
Но сейчас со мной флиртовал мужчина, уже не мальчик. И я поняла, что мне было больше чем просто лестно его внимание.
Я, к несчастью, не умела заигрывать в ответ, так что я снова открыла свою книгу и сделала вид, что продолжила чтение, пока он болтал.
Прикончив колу, он спросил:
- Так что ты тут делаешь у магазина? Ждешь кого-то?
- Да, мой отчим должен забрать меня. Он будет с минуты на минуту.
Он поднялся и огляделся.
- Ну, я могу довезти тебя до дома. Как далеко отсюда ты живешь?
- О, нет, не нужно. Я бы не хотела, чтоб он приехал, а меня нет. Он будет беспокоиться.
На самом деле это была неправда. Винс не будет искать меня тут, он просто решит, что Делия уже увезла меня, и поедет домой.
- Можешь позвонить ему, дать как-то знать, что тебя довезут? – прежде чем я ответила, он спросил. – Ты когда-нибудь раньше ездила на мотоцикле? Тебе понравится. Я аккуратно вожу. Поеду медленно и дам тебе мой шлем.
И снова я не ответила, просто смотрела на него.
Он засмеялся и сказал:
- Ты же не думаешь, что я могу тебе что-нибудь плохое сделать, пока ты за моей спиной на байке? Серьезно, это просто поездка до дома. Если не хочешь, чтобы я узнал твой адрес, давай я высажу тебя где-нибудь недалеко на углу. Ну, давай же. Сделай старику хороший день.
«Почему бы и нет?», - подумала я, пытаясь прикинуть его возраст. Он был старше меня, но не думаю, что можно назвать его стариком. Я закрыла книгу и встала.
- Ладно, думаю тут ничего страшного. Я живу рядом с бульваром Дэйви, только немного западней шоссе И-95. Эта дорога тебе не по пути?
- Нет, подойдет, без проблем.
Он кинул банку из-под колы в мусорную корзину, вернулся ко мне и подержал мой рюкзак, пока я забрасывала туда библиотечную книгу. Он что-то там произнес насчет моей сумки, что она была тяжелей меня самой. Потом подошел к мотоциклу, взял шлем, висевший на руле, и передал его мне. Я закинула сумку за плечи, взяла шлем и надела его. Тот сел слишком свободно, и мой водитель подтянул лямку мне под подбородком.
Он перекинул ногу через байк, завел его, а потом замер. Я поняла, что он удерживал мотоцикл ровно, чтобы мне было легче забраться за его спину, с этим я без проблем справилась. Двигатель взревел, и я почувствовала себя взбудораженной, сидя на мотоцикле со взрослым парнем. Я не из тех, для кого важно покрасоваться, но на секунду или две я надеялась, что кто-нибудь из знакомых увидит меня. Позже эта мысль покажется мне пророческой. Я крикнула, что остановиться нужно будет рядом с баром «У Смитти», и уточнила, знает ли он, где находится бульвар Дэйви. Он утвердительно кивнул.
Полагаю, это и был тот момент, когда меня официально похитили.
Сначала мы поехали как раз в том направлении, которое я указала. Пока мы стояли на красном сигнале, он обернулся и спросил, нравится ли мне ехать на мотоцикле. Я кивнула, а он очень громко сказал, что собирается поехать другой дорогой, чтобы прокатить меня немного дольше, беспокоиться не о чем, он благополучно высадит меня «У Смитти». Я и не беспокоилась. Ни на секунду. Мне было слишком хорошо.
«Хорошо» закончилось, когда мы оказались на трассе-84, ведущей на запад, и пропустили поворот направо на ветвь шоссе-411. Тогда я почувствовала первый толчок страха. В этот же момент я осознала, что даже не знаю, как его зовут, и он за всеми этими разговорами и пустой болтовней у магазина так и не спросил моего имени. Меня внезапно поразила мысль, как странно все это было.
Я наклонилась к нему, чтобы мой рот был поближе к его уху, и крикнула:
- Эй, мы слишком долго едем. Мне надо поскорей домой, родители будут волноваться.
Он и виду не подал, что услышал меня.
Я откинулась на спинку заднего сидения мотоцикла. Не паникуй, не паникуй, не паникуй. Мой рюкзак все еще был за плечами, и я ощущала тяжесть библиотечных книг, натиравших мою кожу через тонкую ткань. Вот тогда я впервые обратила внимание на жилет, который он носил.
На жилете был изображен череп со зловещим оскалом и чем-то похожим на рога. Обнаженная, но искусно прикрытая женщина соблазнительно возлегала на черепе. Темно-коричневые волосы, челка и большие карие глаза. Присмотревшись, я заметила, что на ней была коричневая бархатка с брошью в виде знака мира. Я положила руку себе на шею. Украшение выглядело точь в точь, как мое. Не успев задуматься об этом странном совпадении, я глянула ниже. К моему ужасу я прочла название, нанесенное тиснением под этой мрачной эмблемой.
Армия Сатаны.