Глава 18

Она не была в замешательстве из-за реакции своего тела или вещей, которые они делали с Джейком. Гораздо сильнее раздражало выражение лица Джейка и его вид, когда он резко прервал свою фразу, когда темнота больше не окружала их, защищая.

Молли прижалась к его губам быстрым поцелуем. При этом, безусловно, она не была настолько невозмутимой, как себя чувствовала. Затем девушка встала с кровати. Она дала ему время по пути в ванную, где открыла душ. Пока горячий пар заполнял помещение, Молли наполнила чашку холодной водопроводной водой и выпила до дна.

Она хотела дать ему возможность уйти, если он этого хотел.

Но Джейк этого не сделал.

Когда Молли вышла из ванной, закутанная в свежее полотенце, Джейк сидел на краю кровати. Он уже снова надел свои джинсы и футболку. При виде его голых ног под потёртым краем джинсов, её желудок сделал небольшой прыжок. Его куртка висела на спинке стула, а ботинки стояли рядом. Однако когда она прошла через всю комнату к своему чемодану на багажной полке, он поднял голову. Она не хотела брать бельё из чемодана голой.

— Молли.

Девушка знала, что он хотел, чтобы она повернулась и посмотрела на него, но неожиданно этого не захотела. Молли отказывалась признаться себе, что это дело развернулось до слишком большой ошибки. В её сердце больше не было места для раскаяния. Ни сейчас. Она надеялась, никогда больше.

— Хмм?

Он ничего не говорил. Она сконцентрировала все свои силы на разглядывании содержимого чемодана. Наконец, Молли одела трусики, пижамные штаны, и футболку, которую не носила со времён средней школы. Она также нашла резинку, которой связала свои волосы на затылке. Всё это время она не смотрела на него. Девушка напевала себе под нос весёлую песенку, чтобы усилить впечатление, что в этом мире её ничего не заботит.

Кровать скрипнула. Она слышала трение шнурков его ботинок, когда он их завязывал. Потом Молли видела в зеркале, как по комнате передвигалась тень Джейка. Девушка смотрела вниз и следила за тем, чтобы случайно не посмотреть вверх и не заметить, что он смотрел на неё.

— Молли, — повторил Джейк, на этот раз тише.

Она должна была повернуться. Должна была посмотреть на него. Любая другая реакция разоблачила бы её равнодушное отношение как ложь.

— Да?

Он взял в руки свою куртку, но не надел её. Его волосы высохли и выглядели удивительно растрёпанными. Она хотела разгладить их. Чёрт возьми, вообще-то, она хотела растрепать их ещё больше.

Джейк залез в карман своей куртки и достал визитную карточку. Затем он перебросил свою куртку через плечо. Хотя она не могла прочитать её на расстоянии, мужчина подал ей карточку. Затем положил её рядом с телефоном и блокнотом с логотипом отеля на столе.

Его улыбка только слегка напоминала о мужчине, которому принадлежал мир. Эта улыбка заставляла его казаться ей настоящим, чем то, как он флиртовал с ней. Когда Джейк подошёл к ней и поцеловал, она не стала ему мешать. И не стала демонстрировать свою невозмутимость дальше.

Молли оставила это, потому что по какой-то причине знала, что каждая мелочь была очень важна.

— Я заехал в каждый мотель в этом городе, чтобы найти тебя, — сказал Джейк. — Я только хотел, чтобы ты об этом знала.

Затем он поцеловал её ещё раз и, прежде чем она успела что-то сказать, исчез в дверях.

Загрузка...