ГЛАВА 22

Выходные мы провели в нашем домике, обставляя комнаты мебелью, за которой телепортировались в крупные города. Дамас каждый день дарил цветы, водил показывать свои любимые места, удивлял маленькими, но безумно приятными подарками. То принес из поселения любимый всеми детьми сладкий леденец на палочке, который я ни разу не пробовала. То сотворил с помощью атласных разноцветных лент и магии красивый браслет, который маленькие мальчики дарили понравившимся им девочкам. То ворвался в дом, принеся с собой запах мороза и соли, потребовал с озорной улыбкой, чтобы я немедленно оделась в легкое платье и, ничего не говоря, перенес нас на побережье Левенского океана. Там у берега нас ждал мягкий плед, поздний ужин с запахом цветущих поблизости камелий и ночное небо, усыпанное многочисленными звездами, словно бриллиантовыми камнями по бархатному черному платью.

Плод рос в том же стремительном темпе. И по моим подсчетам выходило, что через неделю, как раз на Баундри — смены зимы на лето, празднование нового года, он должен полностью вырасти и отделиться от ветки. Я понимала, что это все напрямую связано с моим эмоциональным состоянием и надеялась, что впереди нас ждут только счастливые дни.

— Завтра отправляемся знакомиться с моим отцом, — лениво оповестил муж, сыто поглаживая мою обнаженную спину.

— Уже, — вскинула голову с его плеча, взволнованно заглядывая в глаза. — Я думала, что у нас есть еще несколько дней.

— Ты так говоришь, будто я веду тебя на плаху, — рассмеялся супруг. — Это обычное знакомство. Мы пробудем там пару дней и вновь вернемся в академию. Даже Баундри отпразднуем одни. Если хочешь, можем устроить проводы зимы на придомовой территории, я уверен, что тебе здесь понравится. Тут будет столько цветов, что в глазах станет рябить.

— Но ведь надо предупредить директора де Варгаса, — не отступала я. Услышав о визите, мое сердце сжала когтистая лапа дурного предчувствия.

— Я уже оповестил, — признался темный. Потом принял положение полусидя, привлек меня к себе, усаживая на вытянутые ноги, и спросил, мягко придерживая пальцами подбородок: — Чего ты боишься?

Не будь я такой обеспокоенной, то смутилась бы от столь откровенной позы. Все-таки мы были полностью раздеты. И, несмотря на то, что недавно мы занимались любовью, мужское достоинство мужа принимало боевую стойку.

— Не знаю, — честно призналась я. — Что-то мне не спокойно, словно должно произойти нечто плохое.

— Это простой мандраж перед знакомством с новым родственником, да еще и темным магом, — нежно улыбнулся муж, пытаясь меня успокоить.

— Не уверена, — тихо произнесла я.

Дамас решил, что время для разговоров прошло. Медленно обвел большим пальцем абрис моих губ, слегка надавливая и тем самым вырывая изо рта прерывистый выдох. Улыбнулся победно и провокационно и накрыл мои губы своими, пресекая дальнейший диалог и занимая мою голову совсем другими будоражащими воображение мыслями.

Уснули мы далеко за полночь. Впрочем, как и во все предыдущие после инициации ночи. Я уже вполне справлялась со своими новыми способностями и могла регулировать их интенсивность. Полностью их погасить я так и не смогла.

Позавтракав, я проверила свое дерево, наложила защиту и с тревогой в душе отправилась знакомиться с отцом мужа.

Дамас открыл портал прямо перед огромным домом своей семьи, чтобы я могла в полной мере проникнуться величием их рода. А еще, по словам темного, он хотел показать мне место, где прошли лучшие и счастливые годы его жизни. Проще говоря, решил похвастаться передо мной. Я с любопытством огляделась.

Подъездная аллея утопала сейчас в снегу, разбавленная диковинными фигурами из вечнозеленых кустов, множественными, действующими даже зимой, фонтанами. С десяток полукруглых ступеней серой каменной с резными перилами лестницы, находящейся прямо перед нами и заканчивающейся огромными двустворчатыми каменными дверями, которые вели в массив самого особняка. Высокое двухэтажное здание, стремящееся верх к солнцу и небу остроконечной покатой крышей, светло-бежевый цвет отделочного камня и темная вязь по колоннам смотрелись очень гармонично. Большие чистые окна были обрамлены светлыми занавесками.

— Ну как? — с горделивыми нотками в голосе поинтересовался муж.

— Ничего так, — равнодушно пожала плечами. И, пронаблюдав, как на лице мужа появляется смешное выражение почти детского возмущения, рассмеялась: — Дом просто прекрасен.

Супруг постоял еще с минуту, внимательно вглядываясь в мое лицо, будто сомневался, сказала серьезно или вновь пошутила. Видимо, на моем лице действительно читалось восхищение, так как Дамас расслабленно выдохнул и повел меня к дверям.

Не успели мы подойти к ним, как одна из створок открылась. На пороге нас ожидал пожилой мужчина, судя по наряду, дворецкий. Увидев Дамаса, он чинно поклонился и доброжелательно улыбнулся, сказав:

— Добро пожаловать домой.

Видимо, мужа здесь если не любили, то относились с уважением и теплом.

— Спасибо, Сарий, — душевно поприветствовал мой супруг и, обняв за талию, завел меня внутрь.

— Как представить вашу спутницу, молодой лорд? — поинтересовался мужчина, окинув теплыми карими глазами из-под кустистых бровей.

— Это моя жена, Сарий, — счастливо улыбаясь, представил меня Дамас, — леди Аделаида дер Килен.

— Очень приятно, — поклонился дворецкий, тепло улыбнувшись. И, посмотрев на мужа, добавил: — Позвольте поздравить.

— Благодарю, — ответил Дамас, помогая мне снять плащ. И, сбросив свою и мою верхнюю одежду на руки управляющего, поинтересовался: — А где сейчас находится мой отец, Сарий? Он так просил, чтобы мы как можно быстрее навестили его, что я думал — сам нас встретит в дверях.

— Он вышел по делам, — на добродушном лице появились горькие складки вокруг рта, а брови сошлись на переносице, — в последнее время он часто отлучается. Но думаю, что скоро придет. Ведь обед, лорд Эрнест, никогда не пропускает.

— Это радует, — довольно тихо, но отчетливо произнес супруг. Затем, будто очнувшись от неприятных мыслей, озорно улыбнулся и сказал: — Значит, у нас есть еще время, чтобы показать леди Аделаиде наш уютный дом.

— Разумеется, — понимающе улыбнулся дворецкий.

А я смущенно покраснела, ведь все неподобающие мысли явно отразились на лице моего личного кошмара. Дамас, не обращая внимания, потянул меня за собой.

Следуя за мужем, я оглядывалась по сторонам, желая рассмотреть обстановку. Мы очутились в просторном холле с лестницей, ведущей на второй этаж. Он был выдержан в темных тонах, с отделкой из резных деревянных панелей. В воздухе витал тонкий запах кожи и воска. Двери, располагающиеся на первом этаже, по бокам от лестницы, были закрыты. По вскользь оброненным словам темного, там находились гостиная и столовая. И еще пара распахнутых дверей вела вглубь дома.

Мы же поднимались по ступеням. Наши торопливые шаги гулким эхом отражались по холлу, так как покрытия на каменных ступенях не было. Слева находились: спальня хозяина, его кабинет и комнаты для семьи, а справа — гостевые покои.

Я ожидала, что мы пройдем в левое крыло особняка, но Дамас меня удивил, потянув вправо.

— Не хочу стеснять отца, — ответил муж на мой недоуменный взгляд. — Да и в гостевом крыле нас станут искать в последнюю очередь.

— Тебе не кажется, что ты ведешь себя неприлично, — хмуро спросила я.

— Нет, — сияя белозубой улыбкой, притянул меня к себе супруг и, громко поцеловав в лоб, добавил, увлекая в одну из спален для гостей: — Я же дома. Мне все можно.

Затем закрыл дверь за недовольно-смущенной мной и миролюбиво исправился:

— Нам все можно. Ты же теперь тоже принадлежишь к роду дер Килен.

И состроил такую умильную мордашку, что я не стала продолжать спор.

— Ты невыносим, — сдалась я, рассматривая помещение, которое на ближайшие два дня станет моей комнатой.

Оно оказалось просторным с минимальным количеством мебели. Большая кровать со столбиками по краям, но без ненавистного балдахина, темно-синий ковер с коротким ворсом на полу, небольшой шкаф и комод по углам стены, напольное зеркало в серебряной оправе, мягкий пуф перед ним. Все было выдержано в голубых и синих тонах. Несмотря на холодные тона, спальня мне понравилась.

— Ну как? — поинтересовался моим мнением муж.

— Одобряю, — чопорно кивнула я и взвизгнула, рассмеявшись, когда неудовлетворенный моим ответом супруг, ощутимо ущипнул за ягодицу.

— Надо проверить, не скрипит ли здесь кровать, — утягивая меня к обсуждаемому предмету мебели, серьезно сказал Дамас. — Если да, то займем другую спальню.

— Я думала, что на всех гостевых, да и хозяйских покоях, наложены чары тишины, — удивилась, покорно следуя за темным.

— Ты права, — согласился муж, присаживаясь на край постели. И, предвидя мое возмущение, доверительно добавил, устраивая меня на коленях: — Но ты же в доме темного мага. А мы просто помешаны на заговорах, поэтому будем проверять.

И, пресекая мое негодование, поцеловал меня. Сначала я сопротивлялась, пытаясь отстраниться и потребовать, чтобы он наложил полог тишины, но, как и всегда, потерпела неудачу, поддавшись его напору и умелым ласкам.

К обеду мы спустились вовремя. На первом этаже слева от главного входа в особняк были открыты двери, у которых нас ждал дворецкий. Увидев спускающихся нас, он улыбнулся и шагнул внутрь, чтобы громко доложить о нашем приближении.

Дамас демонстративно закатил глаза и недовольно фыркнул.

Когда мы вошли в огромное помещение, в центре которого стоял длинный прямоугольный стол, рассчитанный на целый род, вспыхнули магические шары под потолком.

Я кинула удивленный взгляд на одно из нескольких окон, чтобы убедиться, что на улице достаточно светло. Перевела взгляд на мужа, ожидая пояснения.

— Сейчас узнаешь, — таинственно ответил супруг и приободряюще похлопал по моей руке, покоящейся на сгибе его локтя.

При нашем появлении мужчина, что сидел во главе стола, напротив от входа, встал и галантно поклонился, внимательно рассматривая меня.

— Добрый день, отец, — начал Дамас, когда мы подошли ближе, — позволь представить тебе мою жену — Аделаиду дер Килен.

— Очень рад, что такая красавица решилась войти в наш род, — мягко улыбаясь, протянул руку мужчина.

Я же в это время тоже разглядывала свекра. Он был красив. Волосы у него были как у сына — такие черные, что отливали в синеву, только коротко пострижены. Упрямая линия подбородка, острые скулы. Одежда без лишних украшений, но из дорогой ткани и хорошего пошива. Явно, что подгоняли по фигуре. Эрнест дер Килен относился к тому числу мужчин, которых подобно хорошему вину не портят прожитые года. Напротив, с возрастом они приобретают изысканность манер и определенный лоск во внешности. Длинные ухоженные пальцы, мягко, но крепко обхватившие мою ладонь, благородная седина на аккуратно подстриженных висках, тоненькая ниточка усиков над верхней губой. И неожиданно горячие упругие губы, запечатлевшие поцелуй на моей кисти.

— Милая, это мой отец — Эрнест дер Килен, — представил, согласно этикету, муж своего родителя.

Я смущенно улыбнулась и попыталась вернуть захваченную в плен конечность, но мне не позволили. Свекор сам подвел меня за руку к накрытому приборами столу и, придвинув стул, вновь занял свое место. Мужу пришлось занять место напротив меня.

— Как вам наш дом? — вежливо поинтересовался мужчина, прожигая меня своими темно-карими, почти черными, глазами.

— Он прекрасен, — краснея, ответила я, бросив взгляд на довольного мужа. И, ожидая, когда нам подадут первые блюда, поинтересовалась: — У вас, наверное, всегда много гостей, раз каждая спальня содержится в идеальном состоянии?

— Да, у нас когда-то было много посетителей, ведь мы практически каждую неделю устраивали праздники. Этот дом никогда не затихал, даже ночью, ведь некоторые друзья безумно громко храпели. Но все это было очень давно, когда была жива моя Луиза, — лицо хозяина исказила такая боль, что мне невольно стало не по себе. Его глаза в мгновение ока омертвели, губы застыли в горькой улыбке.

Перевела взгляд на мужа. Дамас опустил глаза, и я заметила, как уголки его губ дернулись вниз, на какой-то неуловимый миг сложившись в скорбную гримасу. Было видно, что женщину, с которой я никогда не познакомлюсь, здесь безумно любили. Но затем он поднял на меня взгляд своих нереально синих глаз и мягко улыбнулся.

— Но я всегда рад нежданным визитерам, — очнувшись от воспоминаний, посмотрел на меня осмысленно мужчина. — Именно поэтому все гостевые покои каждый день приводят в порядок.

— Простите, — виновато опустила глаза, — я не хотела…

— Перестаньте, Аделаида, в этом нет вашей вины. Просто все здесь напоминает о ней, я ничего не меняю, так как не хочу забывать, — доброжелательно констатировал Эрнест дер Килен. И вдруг, скривив рот в какую-то странную улыбку, проговорил, жадно разглядывая меня: — Тем более что надежда еще есть.

— Что? — кинув недоумевающий и испуганный взгляд на супруга, спросила я. Сердце сжалось в предчувствие надвигающейся беды.

— Ничего. Не обращайте внимания, дорогая Аделаида, — сконфуженно отвел он взгляд в сторону. — Просто нелепое бормотание одинокого старика.

Я скептически оглядела этого "старика". Да он на него никак не тянул. Отец супруга вполне мог дать своему сыну фору.

— Вы, наверное, голодные, — посмотрел хозяин дома на Дамаса, — оставим разговоры на потом. Давайте обедать.

На лице мужа мелькнуло удивление пополам с тревогой, но он быстро взял себя в руки и согласно кивнул, подарив мне успокаивающую улыбку.

Остаток обеда мы провели за необременительной беседой. Эрнест дер Килен особенно подробно выспрашивал у нас о том, что произошло на обрядах бракосочетания. Так как мы не считали это чем-то секретным, то рассказали все, что произошло в Храмах.

— Прошу простить меня, — закончив обедать, встал из-за стола хозяин дома. — У меня есть еще дела. А вы можете прогуляться по окрестностям, посмотреть на наш зимний сад, наверняка найдете что-то интересное.

И с довольным видом покинул наше общество.

— Он всегда такой? — спросила я тихо, когда за свекром закрылась дверь.

— Почти, — с тяжелым вздохом признался супруг. — Но обычно он более мрачный.

— Значит, мне еще повезло? — немного нервно пошутила я. Предчувствие грядущего несчастья не покидало меня.

— Еще как, — бросив салфетку на стол, поднялся из-за стола муж. — Пойдем, прогуляемся до сада.

Я с удовольствием согласилась. Хотелось отвлечься от неясных беспокойных ощущений.

Оставшуюся часть дня мы провели в прекрасном зимнем саду, который был детищем покойной хозяйки. По рассказам Дамаса, весь замок буквально дышал воспоминаниями-напоминаниями о ней. Там было множество камелий, которые просто кружили голову источаемым сладким, но не приторным ароматом.

Спускаясь к ужину, я нервничала. Отчего-то не хотелось вновь встречаться с хозяином дома. Видимо, Темные Богини были ко мне благосклонны, так как ужинали мы вдвоем. Это было почти романтично, если бы супруг был более сосредоточен на мне, чем на дверях в столовую. Он так часто бросал беспокойные взгляды, что я не выдержала и посоветовала:

— Если ты так сильно волнуешься, можешь сходить и проверить как он.

— Прости, — бросил на меня виноватый взгляд муж, — просто он так хотел нас видеть, а теперь проигнорировал ужин. Да и весь день словно скрывался от нас.

— Возможно, твой отец нашел новое увлечение, которое занимает его сейчас больше, — предположила я, отрезая ароматный кусочек мяса.

— Я был бы рад, — честно признался темный. — Но он стал каким-то странным, одержимым что ли.

— Ты про его надежду на то, что твоя мама вернется? — осторожно поинтересовалась я.

— И это тоже, — нахмурился муж, сжимая приборы в руках.

— Мне кажется, что он просто не перестает надеяться на чудо, — тактично сказала, прожевав кусочек. Подумала я, конечно, о том, что безутешного вдовца охватило безумие.

— Знаешь, милая, думаю, что ты права, — откладывая приборы на тарелку, словно прочитал мои мысли, решительно произнес Дамас, — пойду проверю его.

И поднявшись из-за стола, покаянно добавил:

— Я быстро. Просто удостоверюсь, что с ним все в порядке и сразу же вернусь.

— Иди уже, — делая глоток вина, отмахнулась я. — Не торопись, я только начала наслаждаться ужином.

И действительно, только убедившись, что Эрнест дер Килен не будет ужинать с нами, поняла насколько успела проголодаться. Так сильно нервничала перед новой встречей со свекром, что мысли о еде вызывали отвращение. А сам ужин виделся изощренной пыткой.

Как только за супругом закрылась дверь, меня начало грызть чувство вины. Или это было что-то другое. Я попыталась не обращать внимания на беспокойство, которое начало зудеть в голове, но через несколько минут поняла, что ничего не выходит. Тогда решительно отложила приборы, как недавно сделал мой муж, и направилась за ним. Ведь я должна во всем поддерживать его. А вдруг его отец действительно сошел с ума от горя и ему требуется помощь? И что если его болезнь развилась до такой степени, что любое напоминание в лице Дамаса, может подтолкнуть его отца к неадекватным действиям? Думаю, что мои способности суккубы могли бы ему здорово пригодиться.

Оглядевшись в холле, я сразу отправилась наверх, каким-то шестым чувством твердо зная, что найду мужчин в кабинете. Второй этаж утопал во мраке, который через мгновение стал серым. Окна в конце обоих коридоров были закрыты ставнями. Все магические шары сонно плавали под потолком, и я растерянно остановилась. Если бы мужчины были здесь, то наверняка активировали бы хоть пару штук. Но потом догадалась, что темные несомненно привыкли обходиться без света. Это для меня было в новинку, а они к этому привыкли с детства.

Но неясное чувство нарастающей тревоги сильно сжало сердце. По позвоночнику пробежали ледяные мурашки. Я передернула плечами и медленно пошла вперед. Темный коридор показался бесконечно длинным, а тени — почти материальными. Они цеплялись за края платья, скользили по волосам, но не могли ухватиться, трогали кожу отвратительными прикосновениями. Ветер за стрельчатыми окнами то яростно бился в ставни, вышибая внутренние крючки, то едва скребся ветками деревьев, скуля загнанным псом. Он добавлял масла в огонь костра разгорающегося страха. Через несколько шагов заметила, как одна из дверей в хозяйском крыле приоткрыта и в коридор падает тонкая бледная полоска света. Опасаясь помешать беседе или спровоцировать не совсем здорового хозяина, я тихо направилась к двери. Решила, что если все хорошо, то сразу же вернусь с радостью и чистой совестью за стол. Но если я права, то незамедлительно вмешаюсь.

Когда до заветной цели осталась пара шагов, я услышала Дамаса, который повышенным тоном спросил:

— Что ты задумал?

Я остановилась и вся превратилась в слух. Тем временем говорившие мужчины стали беседовать тише. Пришлось сократить оставшееся расстояние и с опаской заглянуть в щель.

Под потолком тлел одинокий магический шар, который не мог разогнать притаившуюся по углам тьму. Мне был виден лишь кусочек кабинета. Темный стол, на столешницу которого опирался бедром муж, и кресло из темно-красного дерева, открывающее только макушку его собеседника. На лице Дамаса застыло недоверие пополам с горечью.

— Когда умерла Луиза, я проштудировал всю имеющуюся в нашем мире литературу, чтобы найти способ ее вернуть. Даже в другие миры ходил, но нашел только способ возвратить тело к жизни, но не душу. А без души это будет уже не моя жена, — воодушевленно начал вещать Эрнест дер Килен. — И когда в нашем мире появилась никому не известная прорицательница Пифия, я практически потерял надежду.

— А она тебе ее вновь дала? — скрывая едкую улыбку, поинтересовался муж. — Чем же она от наших оракулов отличается?

— Наши оракулы не могут заглянуть в будущее дальше десятилетия. Они и прошлое-то не видят, — пренебрежительно пояснил хозяин кабинета.

— Может, ты обращался не к тем оракулам? — осторожно спросил супруг.

— Я спрашивал всех известных и малоизвестных, — наклонившись вперед так, что макушка полностью скрылась за спинкой, и вцепившись в подлокотники, прошипел свекор. — Ты даже не представляешь, сколько денег я отдал шарлатанам.

— Ну почему же? — скрестив руки, самодовольно улыбнулся супруг. — Я видел все подсчеты, но тогда не понял, кому они ушли. Решил, что ты дарил деньги постоянно сменяющимся любовницам.

— О, мой милый мальчик, женщины мне всегда обходились дешево. Они сами готовы были платить за мое внимание. Но мы отошли от темы, — вновь откидываясь на спинку, продолжил Эрнест дер Килен. — Эта провидица принимала только избранных. Уж не знаю, по каким критериям она определяла исключительность своих клиентов, но когда я переступил порог ее временного дома, то заметил там мужчин и женщин всех возрастов и сословий. А про расу и говорить нечего. Даже была пара бездомных, от которых несло за версту.

— И ты сразу же вошел в список избранных, — констатировал Дамас.

— Нет, — судя по голосу, улыбнулся хозяин кабинета. — Она сначала отказала мне. Я готов был прорываться к ней с боем, отдать все, что у меня есть, предложить любую услугу, какую она потребует. Но этого не понадобилось. Она сама вышла ко мне через несколько минут нарастающей ссоры, которую затеял я с ее охранником, и сказала, что не пришло мое время.

— А для предсказания необходимо точное время? — съязвил муж, скрещивая еще и ноги.

— Как выяснилось позже — да, — тихо рассмеялся его собеседник, — я согласился вернуться к пророчице через неделю. Ровно в срок она сказала, что я смогу вернуть свою любимую, если готов пожертвовать другой душой.

— Ну, как я понимаю, для тебя это никогда не было проблемой, — зло сузил синие глаза супруг.

— Тебе рассказывать дальше или ты будешь язвить и пытаться уколоть побольнее? — неожиданно встал хозяин дома и, обойдя кресло, в котором сидел, оперся на его спинку. Я даже отступила на шаг, чтобы меня не заметили.

С каждым словом свекра мое бешено стучащее сердце сжимала когтистая лапа надвигающейся беды. Я чувствовала, что все это каким-то образом касается меня. И мое предположение подтвердилось следующей фразой Эрнеста дер Килена, получившего согласие сына на продолжение беседы.

— Пифия предсказала, что через десяток лет на свет появится дитя света и тьмы. Она будет невинна и порочна, любима и нелюбима родителями. И только введя девушку в свой род, я с ее помощью получу необходимое, — отчетливо и зловеще рассказал о предсказании неизвестной провидицы свекор.

Загрузка...