Глава 1

ГЛАВА 1

– Можно, я у тебя подожду? – страдальчески воскликнул Вэйд, стоило мне распахнуть дверь. – Когда моя сестренка готовится к выходу в свет, никаких нервов не хватает! Даже тупица Кай не выдержал и сбежал. Сказал, что будет ждать на улице.

– И вовсе Кай не тупица! – привычно возразила я, пропуская напарника в квартиру.

– Кажется, я зря сюда зашел… – застыл столбом Вэйд, увидев разбросанные везде платья, среди которых я никак не могла определиться. – Тут та же история!

Он круто развернулся и хотел уже сбежать, но я цепко ухватила его за плечо и затащила обратно.

– Нет уж, раз зашел, поможешь определиться! – заявила, с довольной улыбкой глядя на погрустневшую физиономию напарника.

– Как по мне, неважно, что на себя нацепить, – пожал плечами Вэйд. – Вон хотя бы то, – и он ткнул в первое попавшееся платье, которое я отвергла в самом начале.

В ответ одарила его уничтожающим взглядом и сказала, что он ничего не понимает, усадила в кресло и опять заметалась по квартире. Вэйд всем видом демонстрировал обреченность и тоску, но я успела неплохо его узнать за полгода знакомства, так что видела, что настроение у него сегодня благодушное. Уже одно то, что согласился пойти с нами на Праздник Весны в честь первого весеннего месяца, говорило о многом.

Вообще остаток осени и зима стали одними из самых счастливых в моей жизни. На работе я пользовалась все большим уважением. Меня уже не считали лишь приложением к Вэйду, да и он сам начал видеть во мне незаменимую помощницу. В ментальной магии я тоже достигла определенных успехов, развивая не только магический потенциал, но и полезные умения.

В отношениях с окружающими царили покой и благодать. Даже Арлин с Марибет, в конце концов, сдружились, несмотря на холодную войну, с которой начинались их отношения.

Кстати, об Арлин. Для подруги зима тоже выдалась счастливой. Она благополучно сменила свой статус на замужнюю даму и съехала с моей квартиры в соседнюю – к Габриэлю. Свадьбу отпраздновали скромно – в тесном дружеском кругу. Из родни и близких присутствовали только родители подруги, которые ради такого события приехали из Фанера. Разумеется, родственников со стороны жениха не было, хотя я и видела, что вампир, пусть и старался не показывать, взгрустнул по этому поводу. Все-таки родная кровь – не водица. Но о том, чтобы вампиры приняли в качестве невестки обычную человеческую девушку, не могло быть и речи. Так что попытки главы вампирской общины вернуть Габриэля в лоно семьи закончились новым скандалом, стоило ему поставить в качестве условия принятие его выбора.

Что касается меня самой, то тоже было чему радоваться. Наши отношения с Вэйдом пусть и не перешли на другой уровень, но я сердцем чуяла – к этому уже близко. Мы все больше времени проводили вместе даже вне работы. Зимними вечерами, когда напарник не брал себе дополнительных подработок, я сидела в их квартире вместе с Марибет и ним самим. Мы пили чай у камина, болтали. Иногда к нам присоединялся и Кай, хотя Вэйд соглашался на это со скрипом. Но чаще Марибет, посидев немного с нами, отправлялась к любимому. И мы с Вэйдом оставались одни, не ощущая совершенно никакой неловкости. Так, словно ничего естественнее не было, чем сидеть вот так, словно супружеская пара, которой даже молчание не в тягость.

Я замечала, как все чаще при взгляде на меня в глазах Вэйда появляется странная задумчивость. Пыталась не обнадеживать себя заранее, но в глубине души ждала, когда же он, наконец, признается самому себе, что ко мне неравнодушен. Ведь это замечали все вокруг, бросая порой недвусмысленные намеки, когда мы уже сойдемся. Некоторые особо бесцеремонные – типа Линдси и Марибет – даже прямым текстом спрашивали. Только вот не у Вэйда, а у меня, чем приводили в немалое смущение. Ведь в отличие от них, я прекрасно знала, что все зависит только от напарника. Но ему, разумеется, никто таких вопросов не задавал, зная его вредный и непредсказуемый характер.

В себе я тоже ощущала немалые изменения. И дело не только в том, что, наконец, достигла той физической формы, о какой мечтала – магические весы показывали даже не пятьдесят пять, а пятьдесят килограммов. Мужчины на улицах и на работе провожали заинтересованными взглядами, некоторые и ухаживать пытались. Только наталкиваясь на мрачный, не предвещающий ничего хорошего взор напарника, как правило, отступали. Впрочем, я была только рада, несмотря на такую его обидную позицию собаки на сене. Никого другого мне просто было не нужно, а то, что он ревнует, радовало и внушало надежду.

Особенно бросалась в глаза эта ревность, когда мне приходили письма от Риагана. А это происходило с завидной регулярностью – не реже раза в неделю, а то и чаще. В дни, когда являлся почтальон с конвертом, на котором стояла печать эльфийского рода Линартан, Вэйд ходил хмурый и огрызался на всех вокруг. Я только ухмылялась и намеренно рассказывала во всех деталях о новостях, которые сообщал темный эльф, а то и письма зачитывала. Тем более что ничего крамольного, что бы указывало на особое отношение ко мне Риагана, там не было.

Молодой человек после того, как я прямо заявила, что воспринимаю его лишь как друга, не пытался торопить события. Видимо, решил взять измором. Но Вэйду и этого хватало для ревности. Я надеялась, что хоть это сподвигнет упрямца на активные действия. Но нет! Упорно соблюдал дистанцию, чем иной раз прямо бесил. Но я твердо решила, что сама первый шаг делать не буду. После слов о том, что я его в качестве женщины не интересую, это уже дело принципа.

Глава 2

ГЛАВА 2

Маг-фокусник, довольно приятный внешне, кстати, молодой человек в экстравагантном ярком наряде театрально сделал несколько пассов руками, настраиваясь на работу. Дождался, пока внимание целиком и полностью сосредоточится на его действиях, и из-под пальцев заструились голубоватые нити, причудливо сплетающиеся в тонкий узор.

Переключившись на магическое зрение, я даже могла наблюдать куда больше, чем обычные зрители – все тонкости узлов и закрепляющих плетений, используемые магом. Вообще создавать что-то свое, не употребляя уже отработанные схемы заклинаний, достаточно трудно. Малейшая ошибка, если где-нибудь не закрепить узел или сделать плетение слишком слабым, может привести к провалу. Радовало, что, по крайней мере, водная стихия в этом плане не столь опасна. В худшем случае, стоящих поблизости окатит водой.

Но фокусник и правда оказался мастером своего дела, сноровисто плетя все нужные связки и создавая из них то, что ему было нужно. Чтобы не портить эффект, я опять переключилась на обычное зрение. Теперь узлы и вспомогательные сетки перестали быть видны, и смотрелось куда красивее. Передо мной, между ладонями мага, возникла рамка с моим собственным живым портретом. Не слишком большим – в нем я могла видеть лишь собственные голову и плечи. Причем было довольно похоже, пусть и изображение не передавало других цветов, кроме различных оттенков голубого и синего.

Эльфийка с портрета подмигнула мне, совсем так, как это делал недавно фокусник, а потом стала повторять за мной жесты и выражение лица. Я в восхищении смотрела на собственное удивленное изображение. Живой водный фантом, пусть и не в полный рост, было сделать сложно. А тем более добиться от него связки с разумным объектом, так, чтобы действовал, как он, да еще в зеркальном отражении.

– Браво! – послышались возгласы со всех сторон и бурные аплодисменты.

Фокусник довольно заулыбался, потом взмахом руки превратил картину в букет цветов все из той же водной стихии и, рисуясь, протянул мне. Я механически потянулась за ним. Даже на несколько мгновений удалось удержать между пальцами упругую холодную субстанцию. Но в следующий момент букет исчез, обдав меня брызгами. Отфыркиваясь, я, тем не менее, улыбнулась.

– Впечатляет! – призналась фокуснику. – Видимо, мне и впрямь придется сходить с вами на свидание.

Раздавшееся за спиной хмыканье и ленивый голос Вэйда заставили обернуться:

– И это ты называешь магией?

Обращался он явно к фокуснику, и тот насмешливо изогнул одну бровь.

– Может, уважаемый господин сумеет повторить?

– Да без проблем! – ухмыльнулся Вэйд. – Только слегка усложню. Просто повторять будет неинтересно.

Толпа загудела, оживленная предвкушением нового зрелища – фактически магического поединка, в котором соперники состязаются друг с другом в мастерстве.

Бесцеремонно оттеснив фокусника в сторону, чтобы встать напротив меня, Вэйд тоже вскинул руки на уровне груди и развел их, начиная создавать плетение. Заинтригованная, я внимательно следила за тем, что он делает. Хотя сейчас главным, что испытывала, было удовлетворение. Он все-таки не выдержал и решил побороться за меня! Приятно, что ни говори! Но эти мысли улетучились, стоило увидеть появляющиеся в воздухе оранжевые нити. Я испуганно вскрикнула.

– Вэйд, ты что творишь?! Хочешь взорвать нас всех?

– Успокойся, – снисходительно откликнулся он, – все будет в порядке.

Его самоуверенности оставалось позавидовать! Игры с огненной стихией могут быть крайне опасны. Фокусник тоже сообразил, что он делает, и от его щек вся кровь отхлынула.

– Не думаю, что это хорошая идея, – произнес он, отступая на несколько шагов.

– Если боишься, можешь отойти подальше и понаблюдать среди зрителей.

Маг воспринял это предложение без ложной бравады и поспешил отступить. Зрители, встревоженные нашими замечаниями, тоже отошли подальше. Но не расходились – уж слишком интересно было узнать, чем закончится попытка создать огненную иллюзию.

Я услышала встревоженный голос Габриэля, стоящего в числе прочих:

– Может, лучше, чтобы и Ленора отошла подальше?

– Дружище, не обижай меня! – с укоризной воскликнул Вэйд, ни на миг не прекращая создание плетений. – Разумеется, я оградил себя дополнительным контуром, чтобы никого случайно не задеть.  

Только тут я заметила, что и правда вокруг напарника мерцает едва заметная завеса – настолько тонкая, что увидеть ее можно не сразу. Оставалось поражаться филигранности его плетений. Маги, что послабее, и вовсе бы ничего не различили. Успокоенная принятыми Вэйдом мерами предосторожности, я расслабилась и стала наблюдать за дальнейшими действиями.

Конечно, еще существовала опасность повреждения самого мага, но я на собственном опыте знала, как Вэйд умеет ставить защиту. А через несколько секунд посторонние мысли и вовсе улетучились. Открыв рот, восторженно наблюдала за тем, как напротив меня создается мое полное подобие, только огненное. Причем фигура сходу начала отражать все мои действия. Смотрелось это настолько эффектно, что я была заворожена переливами язычков пламени в огненных кудрях.

Глава 3

ГЛАВА 3

  Возвращались мы домой вдвоем с Вэйдом, предварительно доставив Марка в приют. Габриэль с Арлин решили еще немного погулять, а напарник наотрез отказался, заявляя, что ему надоело. Быть третьей лишней среди друзей не хотелось – они наверняка предпочтут побыть вдвоем – так что я примкнула к Вэйду.

Настроение было отличное, я едва не напевала себе под нос. Давно уже так хорошо не проводила время! Да и то, что сегодня сделал для меня напарник, то и дело всплывало в памяти. Можно ли это трактовать как тот самый первый шаг, которого я от него ждала? Поколебавшись, решила, что более удачного момента, чтобы это выяснить, трудно найти. Никто из друзей не отвлечет, мы с Вэйдом почти что одни в доме. Если, конечно, не считать почтенную гномиху, но та занимается своими делами, и ей не до нас.

Так что в коридоре, перед тем как разойтись по своим квартирам, я набралась смелости и спросила:

– Чем сейчас займешься?

Вэйд пожал плечами. Видно, даже его привычный трудовой энтузиазм иногда дает сбои, и после сегодняшней прогулки заниматься делами не тянуло.

– Хочешь чаю? – спросила, стараясь, чтобы мое предложение не прозвучало двусмысленно. – Сидеть в одиночку скучно, – широко улыбнулась в ответ на отразившиеся на его лице колебания.

Он все же кивнул.

– Почему бы и нет?

Мы прошли в мою квартиру, и я занялась приготовлением нехитрого угощения. Вэйд, устроившись в кресле в гостиной, о чем-то размышлял. Поставив перед ним чашку чая и придвинув вазочку с печеньем, села напротив и снова улыбнулась.

– Сегодня был замечательный день, правда?

– Да, неплохой, – откликнулся Вэйд.

– Не жалеешь, что мы тебя с собой вытащили?

Он неопределенно хмыкнул.

– Марку ты очень понравился, – попыталась опять разговорить напарника.

Вэйд не ответил, а я, в это время отвлекшаяся на чай, внезапно почувствовала на себе его пристальный взгляд. Подняла глаза и замерла, не донеся чашку до рта, оказавшись в плену завораживающей глубины черных омутов.  

– Ты сегодня очень красивая, – отчего-то хрипло сказал Вэйд, а я судорожно вздохнула.

Пальцы, удерживающие чашку, дрогнули, и я едва ее не выронила. Вэйд с поразительной быстротой отреагировал, накрыв мою руку. Чашка медленно опустилась  на стол. Я расслабила руку, но он так и не отвел своей.

– Вэйд, – сама не узнала звука собственного голоса.

Сердце колотилось в груди с такой силой, что казалось, его стук разносится по всей комнате. Он с усилием отвел от меня взгляд и разжал пальцы, выпуская мою руку.

– Я рада, что ты так считаешь, – боясь спугнуть момент, произнесла, пока он не свернул разговор или вообще не решил уйти.

– Только слепец мог бы так не считать, – пробормотал он с непонятной горечью. – Наверное, было бы лучше, если бы ты осталась такой, как раньше.

– Почему? – выдохнула, не в силах отвести от него глаз, пусть даже он на меня не смотрел, уставившись в пустоту перед собой.

Отвечать Вэйд не стал и, как и я опасалась, поднялся и проговорил:

– Мне, пожалуй, пора.

Я оказалась на ногах почти в то же мгновение и сделала шаг к нему, так, что мы оказались совсем близко.

– Ты ведь на самом деле не хочешь уходить, – полувопросительно-полуутвердительно сказала.

Он все же посмотрел на меня, и мы уже не смогли отвести глаз. Я, наверное, даже если бы захотела, не была в состоянии оторваться от бездны, в которой все глубже тонула.

– Скажи, что ты на самом деле чувствуешь ко мне. Хоть раз скажи правду! – вырвалось у меня.

От горящих в его глазах искорок опалило жаром и стало тяжело дышать. Я чувствовала, что еще немного – и он не выдержит, перестанет бороться с самим собой и скажет те слова, которых я так долго ждала. Те, что иногда угадывала в его взглядах, когда он на меня смотрел почти так же. Завораживающе, чувственно, всепоглощающе.

– Это было бы большой ошибкой, – с трудом выговорил он, пытаясь улыбнуться, но получилась кривоватая усмешка.

– Было бы ошибкой так никогда и не решиться на это, – возразила.

– Не скрою, ты меня привлекаешь, – глухо произнес Вэйд.

– Уже плюс! – попыталась пошутить. – Когда-то ты говорил, что я вообще тебя как женщина не интересую.

Он досадливо поморщился.

– Послушай, у нас все в порядке. Давай не будем все портить.

– Портить? – не согласилась я. – Почему ты считаешь, что признанием своих чувств можно все испортить?

– Не понимаю, о чем ты, – сухо проронил он, а я поняла, что кратковременная магия, возникшая между нами, начала таять из-за его непонятного упрямства. – Мне и правда пора.

Глава 4

ГЛАВА 4

На посту охраны нас приветствовал изрядно помятый Линдси, по которому сразу становилось ясно, чем занимался прошлым вечером.

– Вижу, кое-кто вчера хорошо повеселился, – хмыкнула я, проходя мимо и ощущая запах до конца не выветрившегося перегара.

– Не напоминай! – простонал Линдси, морщась. – Это издевательство дежурить сразу после Праздника Весны!

– Если ты знал, что будешь на дежурстве, мог бы так и не усердствовать, – менторским тоном заметил Вэйд.

Полуорк буркнул:

– В отличие от некоторых, я умею веселиться.

Напарник недобро прищурился, и я поспешила схватить его за руку и потащить прочь, пока не разгорелась перепалка. Судя по лицам остальных сотрудников, которые встречались по дороге, у них тоже вечер удался. Все больше напоминали сонных мух. Но надежды на то, что хотя бы первая половина дня выдастся спокойной, о чем мечтал практически каждый, не оправдались. Не успели мы зайти в кабинет, как явилась Марибет, сообщившая, что Бидер собирает всех у себя, и тут же унеслась.

– Проклятье! Даже кофе не дают выпить, – проворчал Вэйд.

– Ты его дома пил, – напомнила я, ухмыляясь.

Он одарил не слишком дружелюбным взглядом, и я поняла, что настроение у него сейчас не такое, чтобы терпеть подначки.

В кабинете Бидера собрались все дознаватели Департамента, и слышался негромкий гул голосов. Марибет расставляла перед сотрудниками чашки с чаем или кофе, и Вэйд слегка повеселел. Сделал сестре знак и сообщил, что тоже будет кофе. Сама я воздержалась. И так утро выдалось насыщенное, что само по себе взбодрило. Хотя, как и Вэйд, после нашего разговора делала вид, что ничего особенного не случилось.

Бидер, в отличие от остальных, выглядел бодрым и энергичным. Впрочем, при его кипучей натуре это и неудивительно. Когда все, наконец, настроились на деловой лад, начальник Департамента начал совещание:

– Вчера из-за Праздника Весны в городе произошло много беспорядков. Особенно ночью. Так что скучать вам сегодня не придется. Сейчас коротко перечислю дела и назначу ответственных.

Послышался не слишком радостный шепоток. Один из дознавателей робко заметил, что у их пары и так дел под завязку, но под насмешливым взглядом Бидера умолк.

– Все загружены, – отрезал начальник Департамента. – Так что придется поднапрячься. Со своей стороны за успешные расследования обещаю премии. Если кто из вас не знал, то сообщаю: через месяц сюда съедутся главы эльфийских кланов, а также делегация от птеров. К этому времени в городе должен быть идеальный порядок. Патрули тоже усиливаются, мы начнем больше трясти особо зарвавшихся бандитов. Но последнее вас уже не заботит, это дело обычных стражей и отрядов боевых магов. Герцог Баниан прислал мне письмо, где сообщил, что за порядок в городе перед переговорами я буду отвечать лично. Так что, сами понимаете, я приложу все усилия, чтобы Департамент не ударил в грязь лицом! – он хищно прищурился и обвел глазами собравшихся.

– Тогда вам стоит обратить внимание на ряженых идиотов, которые недавно появились в городе, – небрежно бросил Вэйд, ничуть не стушевавшись под взглядом начальства.

– Ты про Орден Чистоты? – Бидер поморщился. – Слышал уже. К сожалению, выдворить их не получится. Это вызовет волну возмущения по всей империи. У них немало сторонников. Но вот поумерить пыл особо ретивых проповедников попробую. Не хватало еще, чтобы сорвали переговоры.

– Вам не кажется подозрительным, что они появились в Бармине как раз в этот период? – рискнула спросить я.

Бидер, все еще не шибко меня жалующий, едва удостоил колючим взглядом.

– Дорогуша, делайте свою работу, а о подобных вещах есть кому подумать!

– И все-таки Ленора права, – заметил Вэйд. – Надо бы за ними приглядывать.

– Меры мы, разумеется, примем, – снизошел до объяснений Бидер. – Внедрим кого-то в их ряды. Так что нам сообщат, если фанатики начнут затевать что-то серьезное. Да и сегодня ночью им самим досталось. Их резиденцию разгромили. К счастью, обошлось без жертв. Дом был пуст, члены Ордена как раз занимались агитацией по тавернам. Но на данный момент меня куда больше заботят другие вещи. В городе интенсивно идет передел сфер влияния между преступными группировками. То и дело вспыхивают вооруженные конфликты. Нужно приструнить зарвавшихся. Да и после вчерашней ночи есть чем заняться. Кое-кто, наслушавшись ряженых идиотов, как ты их назвал, пошел громить лавки гномов и других нелюдей. Уже не говоря о драках в тавернах и на улицах. В мертвецкой куча трупов, требующих вашего внимания, – последнюю фразу он уже адресовал всем. – Так что довольно разговоров! У вас куча работы.

С этими словами Бидер глянул на лежащие перед ним листы бумаги и начал распределять дела между дознавателями. Некоторым досталось сразу по три дела. Но нас с Вэйдом пока не назвали ни разу, что слегка озадачило. Напарник тоже был удивлен и поглядывал на начальника вопросительно. Наконец, Бидер махнул рукой в сторону выхода и разрешил всем, кроме нас с Вэйдом, удалиться.

– У вашей команды будет особое поручение, – сообщил он. – Как у лучших по результатам последних месяцев.

Загрузка...