Глава 8

– …на… Диана?

Я подняла глаза на девушку, что сидела напротив, но дымка, застилающая мне глаза, никуда не исчезла.

– Диана, ты такая бледная.

– Мисс Верта, прошу, простите меня, но вам нужно уйти.

– Что? – возмутилась девушка, отбросив чашку в сторону, которая с треском разбилась.

– Мисс Диана после произошедшего до конца не оправилась. Ей требуется отдых.

– Как ты смеешь мне указывать! – бросила она гневный взгляд на служанку.

– Мисс…

– Леди Верта, – устало поднялась я с места. Девушка тут же притихла, а служанки опустили головы. – Что вы устроили? Неужели вы не знаете правил приличия?

Голос звучал холодно и сурово.

– Диана? – свела она вместе брови. – Ты меня прогоняешь?!

– Сейчас я себя неважно чувствую, а ты устроила сцену и ещё меня виноватой сделать пытаешься? – ох, какое у неё выражение лица. – Миа, проводи леди и объяснись. А с вами, леди Верта, мы встретимся в другой раз и поговорим. Прошу прощения.

Я вышла из комнаты прямиком к лестничному спуску.

Воздуха не хватает, и в глазах всё темнеет.

Немыслимо, я попала не в прошлое, а в какой-то выдуманный роман. Это вообще возможно?

Кое-как спустилась и вышла на террасу с выходом в сад. Перед глазами всё расплывается, и, дабы не рухнуть на землю, обхватила руками ближайшую статую, уцепившись намертво.

Я с переселением или перерождением души чуть смирилась, а здесь вырисовывается такое…

Жаркие лучи солнца ощутимо начинали припекать мою голову, во избежание потери сознания на палящем весеннем солнце я скрылась в глубине сада. Блуждая между яблоневых стволов, потерянная, на ватных ногах, осела у одной из цветочных клумб.

Спустя какое-то время, наконец выпав из состояния шока, я стала заставлять себя вспомнить все детали того, о чем успела прочесть в том романе. В частности, о дне смерти Дианы.

Единственное, что получилось вспомнить, это то, что её убили, а точнее, утопили.

Похоже, меня занесло сюда как раз в тот момент, когда она прощалась с жизнью.

– Получается, Диана умерла в тот день, а я заняла её тело.

Самое страшное, что мне неизвестно, кто был убийцей, там этого не сказано. Скорее всего, позже это стало бы известно, однако радует, что я знаю, кто был заказчиком.

Королева Ингрид.

***

Род Дианы очень… Ну, неприлично богат. Эрскины всегда владели обширным количеством подземных шахт с залежами золота, самоцветами и другими рудниками, а брак с не менее могущественной семьей Монро мог бы стать весьма опасным союзом для королевской семьи. Королева знала о влюбленности Дианы в её сына, но женить их не хотела. Диана её безумно раздражала.

Пусть она описывается как девушка нереальной красоты и элегантности, но оказалась глупой, ревнивой и очень мстительно-хитрой. Связывать своего единственного сына с ней она не собиралась, но и позволить ей выйти замуж за герцога не могла. Такая гремучая смесь силы и денег с большой вероятностью обернулась бы для королевской четы катастрофой. Вот она и решила просто избавиться от взбалмошной девушки и самостоятельно подобрать партию молодому герцогу Ноа.

Но что же мне теперь делать?

Диана умерла, а я заняла её место. Королева так просто не сдастся и обязательно захочет завершить начатое.

Диана-Диана… Как же ты вляпалась, мне искренне тебя жаль.

Как быть-то?

Прошлую жизнь мне не удалось прожить до глубокой и счастливой старости в окружении семьи или, на худой конец, кошек. Ко всему, угораздило оказаться в романе именно в роли злодейки, которую должны убить!

Блеск… Просто нет слов, одни мысли!

***

Где-то во дворце маркиза Эрскина.

– Наша леди после визита мисс Рузберг совсем не своя.

– Она не своя ещё после произошедшего в саду лилий.

– Да, но она постоянно молчит и совсем ничего не ест…

– Неужели ты волнуешься, Люция? – удивилась Миа.

Девушка нахмурилась, поставив руки на талию, и уже открыла рот, чтобы возразить.

– Хватит сплетничать, – строго перебила Эмма служанок. – Лучше подготовьте всё. Скоро мисс Сильвия прибудет, а вы только и делаете, что отлыниваете.

Служанки недовольно переглянулись.

– Ты думаешь, что, если леди приблизила тебя к себе, теперь всё дозволено?

Девушка ничего не ответила на их упреки, а многозначительно осмотрела каждую.

– Эмма! – послышался из-за массивной двери голос молодой госпожи.

– Займитесь делом.

Коротко бросила Эмма, оставила горничных и скрылась в покоях Дианы.

– Какая же она двуличная.

– Да-да! Совсем недавно появилась здесь, а уже нос задрала. Пойдемте, девочки, готовиться к приходу портнихи.

***

– Мисс, что вам угодно?

– Подойди, Эмма, – устало подозвала к себе служанку.

Прошлую ночь я совсем не спала. Пугающие мысли отгоняли от меня дядю Морфея. Я всё думала над тем, как выбраться из когтистых лап королевы Ингрид, и пришла к единственному заключению, что нужно бежать.

Признаюсь, есть и другие выходы, но все они ужасно опасны или невыполнимы.

Первый – это выйти замуж за обычного, среднестатистического аристократа, но я не собираюсь растрачивать свой второй шанс на это, да и не в той семье родилась Диана, чтобы было так легко скрыться.

Второй вариант – это договориться. Самый опасный, сомнительный и трудновыполнимый план. Для его выполнения мне нужен компромат на королеву, но такового у меня не имеется, а если бы и был, то уверена, желание королевы умертвить меня многократно увеличится или появится какая-то альтернатива, но не уверена, что она мне поверит.

Третий вариант самый дурацкий – попросить о помощи кого-нибудь. Я же говорила, самый глупый план, так как просить некого…

Поэтому побег – самый оптимальный вариант. Однако нужно много времени для его выполнения, и первое, что нужно сделать, – разорвать или хотя бы отложить помолвку. Проблемы в будущем мне не нужны.

– Мисс Диана?

– Вот, – протянула девушке запечатанный конверт. – Передай это сэру Эсклифу.

Служанка послушно кивнула.

– Скоро леди Сильвия прибудет.

– Точно… – пригладила я волнистые волосы. – Позови кого-нибудь, пусть помогут мне переодеться.

В комнату после ухода Эммы вошло несколько служанок, и началась уже привычная суматоха. Пока девушки наводили мне марафет, я перебирала шкатулку Дианы с разными украшениями.

Тиары, ожерелья, браслеты, диадемы, заколки, шпильки для волос, броши, серьги и кольца. Всё это сверкает драгоценными камнями и жемчугами. Такая красота, и теперь она принадлежит мне, но она совсем не трогает меня, не заставляет дрожать руки и даже улыбки не вызывает. Обычные бездушные, холодные камни.

– Мисс, вы уронили.

Служанка протянула мне кольцо с большим желто-оранжевым камнем.

– Напомните мне, откуда оно?

– Это кольцо подарил вам герцог в день помолвки на ваше совершеннолетие.

Вот как… Какой быстрый.

У девушки день рождение, а он окольцовывает её, и не важно, что это просто помолвка.

Покрутила увесистое кольцо в руках и положила на стол. Если я собираюсь разорвать помолвку, наверное, должна его вернуть.

В комнату постучали, а после зашла встревоженная Эмма.

– Что случилось?

– Мисс, прибыла леди Сильвия, она очень встревожена.

– Впусти, – поднялась я из-за туалетного столика.

Женщина со своей свитой уже приветствовала меня в реверансе, стоило мне только ступить на порог соседней гостевой.

– Леди Диана, я рада вас приветствовать.

– Я тоже вас приветствую. Присаживайтесь.

Жестом пригласила женщину за небольшой круглый столик с закусками.

– Благодарю, леди Диана, вы так внимательны к обычной швее…

Так вот в чём дело.

Я мягко улыбнулась смущенной женщине и пригубила чашечку с чаем.

Как же она напоминает мне меня, в самом начале своей неудавшейся карьеры. Глаза горят от нетерпения работать и учиться новому ещё усерднее.

– Привыкайте, леди Сильвия. Совсем скоро вас будут принимать так все аристократки, лишь бы вы для них пошили наряд.

Женщина просияла, но тут же убрала улыбку и серьезно заглянула мне в глаза.

– Мисс Диана, я буду служить только вам и шить наряды только для вас или для тех, кого вы выберете.

Не смогла скрыть довольной улыбки.

– Как обстоят дела с моим заказом?

– Всё готово, – женщина щелкнула пальцами, а её помощница приказала слугам внести сундуки.

Слуги открыли сундук, и оттуда показалась атласная, изумрудная ткань.

Одобрительно кивнув служанкам, и те достали платье.

Сильвия также встала и принялась руководить процессом одевания платья на манекен, пока я, наблюдая, попивала чай.

Женщина несколько минут колдовала над платьем. Закрепляла булавками отдельные фрагменты и аксессуары прямо к платью.

– Готово, мисс Диана. Прошу, скажите, если вам что-то не нравится, я всё исправлю.

За такое короткое время Сильвия изрядно постаралась, и от предыдущего платья остался только «скелет».

– Как вы смогли успеть расшить почти всю юбку? – изумилась я, обходя манекен.

Без специальной машинки это делать весьма долго и утомительно, тем более уложиться в такие короткие сроки… Невероятно.

– Мы не успели бы её расшить. У меня в личных запасах была расшита эта легкая, полупрозрачная ткань, и по цвету она идеально подходила.

Взволнованно оправдывалась Сильвия, теребя булавочницу, прикрепленную браслетом к запястью.

Узоры восхитительны, расшиты такими же изумрудными бусинами и камнями в цвет платья. Для аристократок, привыкших комбинировать сразу несколько разных цветов в образе, здесь лишь один цвет – изумруд.

– Сильвия, – женщина напряглась. – Хорошая работа, но с корсетом надо поработать. Смотрите… – я подошла ближе к пышному платью. – Вот здесь убираем, а здесь сделайте такую же вышивку, что и на юбке. Получится так, как я и задумывала. А ещё надо сшить сразу все детали, чтобы потом не собирать платье по кусочкам на модели. Сейчас покажу, как…

Женщина кивнула и подозвала к себе нескольких помощниц, которые прямо на платье начали вышивать отдельные участки, а я объясняла, чего хочу на «выходе».

Колдовали мы битых полчаса и оставили оставшуюся работу на помощниц швей.

– Мисс Диана, это второе платье, – она открыла для меня второй сундук и достала платье нежно-розового цвета.

Обычный, гладкий, неброский верх, открывающий плечи и ключицу, а пышная, воздушная, как лепестки цветов, ткань укрывает волнами юбку до самого пола, плавно переходя в шлейф. Мне, если честно, напоминает розовый зефир.

Из того же сундука она достала ещё один сундук поменьше. В нем лежало несколько пар перчаток разного фасона, розовая вуаль и туфли на каблуке повыше, чем принято носить здесь.

Обувщик наверняка подумал, что я ноги решила сломать, но нет. На слишком низком каблуке мне некомфортно, а если честно, неудобно. Возможно, на высоком каблуке я буду чувствовать себя увереннее.

– Прекрасная работа, мисс Сильвия. Я очень довольна твоей работой и работой твоей команды.

Лицо женщины озарилось искренней улыбкой.

Швеи искусно вышивали узорами корсет изумрудного платья, а мы обсуждали и рисовали эскизы других нарядов. Сильвия терпеливо перерисовывала всё новые модели, с горящими глазами слушала мои объяснения и умудрялась делать заметки в своем блокноте.

– Всё готово, леди Диана.

Пришло время примерки и подгонки платья под меня.

Я ожидала, что оно будет не легким, но ожидания не сравняться с реальностью. Оно было очень тяжелое и очень красивое. Все служанки, как зачарованные, не могли оторвать глаз.

– Вы будете самой красивой на приеме, мисс Диана.

– Это самое красивое платье, которое мы когда-либо видели, и на вас оно смотрится великолепно.

– Герцог будет очарован вашей красотой!

Девушки забросали меня комплиментами, а я все смотрела в зеркало, пытаясь представить, как бы платье смотрелось на мне настоящей. В прошлой жизни, а точнее, в реальности, я создала лишь несколько свадебных платьев, но это платье – невероятное.

День приема.

Все эти дни все усердно готовились, и во дворце творилось что-то невообразимое.

Людей становилось все больше, слуг было так много, что я в таком потоке боялась потерять своих девочек-феечек.

Дворец преобразился из богатого в нереально богатый.

Множество подсвечников, ваз с цветами, расшитыми коврами и многим другим.

Я очень волнуюсь перед предстоящим событием, словно оно действительно предназначалось для меня. Порой ловлю себя на мыслях, что от успешности приема зависит моя дальнейшая судьба. Отчасти так и есть, однако подобные мысли старательно отгоняю, настраиваясь на нужный лад. Излишние переживания слишком утомительны, да и боевой настрой терять не хочется…

– Леди Диана, не переживайте. Я буду всегда рядом и помогу вам всем, чем смогу.

Заметив мою нервозность, подбадривала Эмма.

Я кивнула и шагнула из комнаты прямиком в сторону кабинета отца.

К моему удивлению, маркиз шел мне навстречу в сопровождении Феликса и других рыцарей. Сделав приветственный реверанс, я подняла глаза на руку улыбающегося маркиза.

– Диана, ты прекрасно выглядишь. Это платье тебе так идет! – он поцеловал меня в щеку и снова осмотрел с ног до головы.

– Благодарю, отец, – смутилась я больше от присутствия Феликса, который безэмоционально смотрел на меня сверху вниз.

Мысленно поежилась.

– Ты почему не в банкетном зале?

– Я надеялась, что вы меня сопроводите, – не скрывая волнения, смотрю на мужчину. – Я так волнуюсь… Ведь сейчас это первый для меня выход в свет.

Какая я врунишка. Я переживаю больше за свою безопасность, ведь если поблизости будет маркиз, на меня маловероятно совершится покушение.

– О… – растерялся на секунду. – Я буду рад тебя сопроводить, но для начала… – он подозвал служанку, и та вложила в его руку бархатную коробку. – Это принадлежало твоей достопочтенной матери.

Он открыл коробочку, а там… рубиновое ожерелье. Камни настолько большие и сверкающие, что любая другая девушка расплакалась или же вцепилась в него со словами: «Моя прелесть!», но не я.

Я растерялась от того, что не понимала, как должна отреагировать.

– Боже… – выдохнула, прикрыв рот ладошкой. – Могу ли я его примерить?

Он с довольной улыбкой достал на вид увесистое украшение и застегнул его на моей шее. Камни размером с мой ноготь, а то и палец.

– Рад, что тебе оно пришлось по душе.

– Это принадлежало маме, я буду беречь его… – натянула отрепетированную улыбку. – Спасибо.

Непривычно, когда у тебя есть кто-то, пусть он и персонаж романа, кто называется отцом. Своего настоящего отца я не знала, а мама наотрез не хотела о нем говорить. Зато у меня был отчим, который заменил отца, но он умер, когда Сашке исполнилось семь.

– Пора, Диана.

Он предложил мне свое предплечье, и мы вместе отправились в самое аристократическое пекло.

Загрузка...