– То есть пока человек не окажется в смертельной опасности или вообще за гранью, он не узнает о том, что является носителем этой самой древней крови, так? – обобщил Леонард, внимательно прислушивавшийся к рассказу.

– Получается, что да, – пожал могучими плечами Биэль, – так что, думаю, желающих проверить на практике наличие у себя этой капли крови невелико. Я бы, например, не стал рисковать собой так по-глупому, лишь бы узнать.

– Блайвилей нельзя допустить к «месту силы», – спокойно, но с непоколебимой уверенностью проговорил Тео, – иначе они сравняют Терейю с землёй. Просто для того, чтобы убедиться в собственном всемогуществе. Именно поэтому мы должны сделать всё зависящее от нас, чтобы защитить академию. Харви, сколько вооружённых призраков ты можешь предоставить? Из тех, что не разучились за века покоя держать оружие?

Капитан внимательно посмотрел на ректора и склонил голову:

– Около трёх сотен – это те, кто умеет и хочет сражаться.

– Займись тогда организационными вопросами, раздели на отряды, обозначь задачи. Через кладбище никто не должен пройти.

– Есть у меня пара идеек, как организовать нападающим несколько неприятных сюрпризов, – хищно улыбнулся капитан и, отдав честь, быстрым шагом вышел из кабинета.

Почему-то именно сейчас все присутствующие поняли, что подготовительный этап завершился, и теперь операция по защите замка входит в свою решающую фазу.

– Пойду и я отдам несколько распоряжений, касающихся безопасности наших финансовых вложений, – поднялся со своего места Хасид, – и посмотрю, что у нас со свободными средствами. Наверняка они понадобятся… Кеннет, найди, пожалуйста, Густава.

Вслед за Хасидом поднялись и разошлись по делам все остальные, в кабинете остался только Биэль.

– Биэль, – Тео повернулся к мощному демону, – у меня будет просьба к тебе, возможно, она покажется странной и даже нахальной, но в данном случае я готов рискнуть.

– Сделаю всё, что могу, – спокойно и уверенно сказал Биэль, ободряюще улыбнувшись Теодору. – Ты хочешь попросить помощи у императора Освэша?

– Неужели мои мысли настолько очевидны? – кривовато усмехнулся Тео. – Ты прав, я хочу попросить у императора Аш-Рибэйла хотя бы один отряд воинов. Как ты думаешь, он не откажет?

– Откажет, – тут же ответил Биэль и, увидев, как поник Тео, добавил, – и пришлёт как минимум три. Ты же знаешь нас: нам только дай повод размяться!

– Ты не мог бы присутствовать при нашем разговоре?

– Как раз хотел тебе это предложить, – кивнул Биэль и неожиданно тепло улыбнулся Теодору, – ты даже не представляешь, как много вокруг существ – живых и не очень – готовых тебя поддержать. Поверь, все эти полтора года за твоими действиями пристально наблюдали десятки, если не сотни, глаз, делая выводы и принимая решения.

– Да? – Тео нахмурился. – А я даже не замечал. Нет, я предполагал, конечно… Но не видел…

– Разумеется, – ухмыльнулся демон, – не те они существа, чтобы на глаза лезть. Кстати, а с королём Ганелоном ты не будешь обсуждать сложившуюся ситуацию?

Теодор душераздирающе вздохнул: это был тот вопрос, на который у него не было ответа. С одной стороны, он просто обязан проинформировать его величество о том, что происходит вокруг вверенной ему академии. С другой стороны, чем поможет ему король? Прислать войска – никаких порталов не хватит, это же не демоны, для которых это гораздо проще, такова уж их природа. К тому же Тео прекрасно знал, что нервничающий Ганелон способен на совершенно непредсказуемые действия. Оно ему сейчас надо?

– Когда мы могли бы поговорить с его императорским величеством? – ушёл от ответа Тео, и Биэль понимающе вздохнул.

– Да хоть сейчас, – пожал он широченными плечами, – в коммуникаторы внесены его координаты.

– Точно! Ну, да поможет мне Великая Бесконечность! – Теодор глубоко вдохнул и нажал на коммуникаторе нужную комбинацию цифр. Правитель Освэша откликнулся практически сразу.

– Теодор, мой друг, что-то случилось? – в голосе императора было исключительно дружеское удивление, никакого раздражения или недовольства тем, что его побеспокоили.

– Спасибо, что отозвались, ваше импера…

– Я же просил, называй меня просто лорд Аш-Рибэйл, – перебил Тео император, – так что у тебя стряслось?

– Я хотел бы поговорить с вами с глазу на глаз, – сказал Теодор, чувствуя себя до крайности неуверенно, – и если можно, то поскорее, а то я начну рефлексировать и передумаю.

– Ты меня заинтриговал, – хохотнул император демонов и предложил, – давай через десять минут у артефакта связи. Это не слишком долго? Будет очень обидно, если за это время ты успеешь передумать, и я так и не узнаю, что за идея тебя посетила.

– За десять не успею, – невольно улыбнулся Тео, – даже для меня это очень небольшой промежуток времени.

– Тогда через десять минут я тебя вызову, – сообщил Аш-Рибэйл и отключился.

– Уф, – Тео посмотрел на Биэля, – знаешь, для меня всегда было проблемой попросить у кого-нибудь помощи… Почему-то мне всегда казалось, что этим я создаю лишние проблемы тем, у кого их и без того достаточно.

– Я рад, что ты переборол себя и решил поговорить с Аш-Рибэйлом, – очень серьёзно сказал Биэль, – ведь на кону стоит не только твоя жизнь. Ты отвечаешь за всех, кто пошёл за тобой, Теодор. Поэтому оставь эти глупые мысли о том, что ты кого-то обременишь. Поверь, император демонов – не тот, кого можно заставить делать то, чего он не хочет.

Когда через десять минут замерцал экран переговорного артефакта, Тео уже сидел в своём кресле, успокоившийся и сосредоточенный. За его плечом стоял такой же серьёзный Биэль.

– Благодарю вас, лорд Аш-Рибэйл, что вы согласились переговорить со мной, – улыбнулся Теодор, но улыбка получилась, видимо, не слишком весёлой, так как правитель Освэша нахмурился.

– Что случилось, Теодор? – в его голосе молодой ректор отчётливо услышал нотки непритворного участия и решился.

– Я к вам с просьбой, хотя даже представить не возьмусь, как вы на неё отреагируете, – вздохнул Тео, – и поверьте, я никогда не рискнул бы…

– Да говори ты уже, – император хлопнул ладонью по столу, и Тео вздрогнул, – я же сейчас лопну от любопытства.

– Я хочу просить вас о помощи, – начал Тео и вдруг почувствовал, как Биэль положил ему на плечо руку, которая пусть и была намного легче человеческой, но почувствовать её молодой ректор смог. И почему-то именно этот жест словно смёл ту неуверенность, которая мешала Теодору. – Нам, академии, нужна помощь, и, боюсь, сами мы не справимся, – продолжил он уже гораздо более твёрдым голосом.

– А теперь подробно и с самого начала, – скомандовал император, откинувшись на спинку своего кресла и внимательно глядя на Тео.

История замка, устоявшего лишь благодаря самопожертвованию защитников и подвигу Изабель, потрясла демона, и какое-то время он сидел, глядя в пространство, а потом сказал:

– Когда буду в академии, дай мне возможность лично выразить своё восхищение этой юной леди, Теодор! Но прости, я перебил тебя…

– И теперь граф Блайвиль решил повторить попытку, – проговорил Тео, – он ведёт войско, но мы ничего о нём не знаем кроме того, что граф не намерен проиграть второй раз. И он будет здесь через два дня…

– Два дня?! – воскликнул правитель Освэша. – Но почему ты говоришь мне об этом только сейчас?! И почему молчал Ганелон?

– Его величество не в курсе, – мрачно ответил Теодор и поспешил объяснить, – вы же знаете, как эмоционально он реагирует на нештатные ситуации. Я не могу предугадать, что он решит сделать, и не могу рисковать. Очень надеюсь, что вы меня понимаете.

– Ну, это да, – ухмыльнулся демон, – есть такое дело, скор Ганелон на решения, не всегда правильные. Ты не подумай, я не осуждаю! Вы, люди, всегда куда-то спешите…

– И я хотел попросить у вас отряд…. На самый крайний случай, так сказать, для последнего рубежа обороны. Если это, конечно, возможно…

– Я дам тебе три отряда, – помолчав, ответил лорд Аш-Рибэйл, – по тридцать бойцов в каждом. Это достаточно существенная сила, как ты понимаешь. Теперь главное – отобрать лучших из всех, кто выразит желание. Но это уже ты мне Кармайкла пришли, пусть он решает, кого взять. Я бы позвал тебя, Аш-Арбиэль, но это потребует от Теодора слишком много сил, а они ему понадобятся все без остатка, если я правильно понимаю ситуацию. Да и спокойнее мне будет, если ты останешься рядом с Тео.

– Не беспокойся, я буду защищать его до последнего мгновения, – удивительно серьёзно ответил Биэль, и император Освэша торжественно кивнул, словно принимая клятву.

– Жди отряды завтра к вечеру, – подумав, ответил лорд Аш-Рибэйл и завершил сеанс связи.

Глава 4

То, что случилось нечто крайне приятное, Огюст понял, как только увидел направляющегося в их сторону отца Бенджамина, графа Шелдона. На всегда отрешённо-красивом лице были отчётливо заметны следы тревоги и глубокой задумчивости. При этом Стендридж прекрасно понимал, что если бы это не касалось всех, граф Леонард наверняка смог бы «удержать лицо», и никто никогда даже не заподозрил бы ничего такого. А раз он не считает нужным скрывать свою обеспокоенность, значит, дело плохо и касается оно каждого оставшегося в академии. Рядом с ним с таким же напряжённым вниманием следил за приближающимся графом и Кайл.

– Ну вот и всё, – негромко сказал он, ни к кому конкретно не обращаясь, – кажется, началось.

– Думаешь? – не поворачиваясь к другу, спросил Огюст, уже чувствуя, что Морриган прав.

Между тем граф Леонард остановился в центре площадки, на которой тренировались вернувшиеся в академию студенты, которых в итоге оказалось не так и много: помимо Огюста, Кайла, Милиена, Владислава и Бенджи здесь были сыновья посла Освэша в Терейе, Флориан и Вирджил, трое неизвестных графу студентов и одна девушка. Кажется, он слышал, как кто-то называл её Октавией. Всего одиннадцать…

Молодые люди отвлеклись от своих занятий и молча смотрели на графа в ожидании новостей.

Леонард, пожалуй, чуть ли не впервые в жизни не знал, как начать разговор. Пока он шёл, получив от Теодора задание поговорить со студентами, ему казалось, что он знает, как и о чём сказать, но сейчас, глядя на встревоженные, но полные решимости лица, граф растерялся. Все они были такими юными, такими неопытными! И в то же время – ведь нашли же они в себе силы вернуться, прекрасно понимая, что их ждёт не отпуск, не развлекательная прогулка, а нечто достаточно опасное. Правда, они даже не представляли – насколько. Имеют ли они право рисковать их жизнями?

– Что-то случилось, отец? – раздался звонкий голос его сына, и Бенджамин сделал шаг вперёд. – Ты сам на себя не похож…

– Случилось, – не стал отрицать граф и признался, – только я не знаю, как вам сказать…

– А вы скажите правду, так будет всем проще, – предложила Октавия, и остальные согласно закивали, подходя ближе.

– Вы все вернулись в академию, так как поняли, что ей грозит опасность, – махнул рукой на правила и опасения Леонард, – и вы оказались абсолютно правы. Опасность существует, и она достаточно серьёзная. Хотя, если честно, она очень серьёзная. Я бы даже сказал – смертельная.

Огюст с Кайлом быстро переглянулись, и это не укрылось от внимания Бенджи, который сказал:

– Мы в курсе, что Кайл и Огюст знают больше, чем мы, но понимаем, что это не их тайна, так что всё в прядке. Но хотелось бы тоже представлять себе масштаб проблемы. И, пожалуйста, не считай нас детьми, мы сознательно вернулись и готовы… почти ко всему.

– Хорошо, – Леонард кивнул сыну и, стараясь говорить спокойно и по существу, начал рассказывать. – Однажды, несколько веков назад, этот замок уже пытались захватить, так как в нём расположен колоссальный источник силы, путь к которому спрятан и магически защищён. Тогда обороняющиеся выстояли, пусть и ценой невероятных жертв. Теперь потомки тех, кто тогда проиграл, решили повторить попытку.

– На замок планируется нападение? – один из молодых демонов, кажется, Флориан – Леонард плохо их знал и поэтому путал – толкнул брата локтем в бок.

– Да, и мы склонны предполагать, что нападающих будет много, может быть, даже очень много. И мы должны подготовиться как можно лучше…

– Сколько у нас времени? – задал Морриган вопрос, витающий в воздухе. – Месяц?

Леонард покачал головой, и ребята встревоженно переглянулись.

– Меньше? – Октавия нахмурилась, но не испуганно, а скорее, сосредоточенно.

– У нас два дня, – негромко проговорил граф, и над поляной повисла тишина. Казалось, никто даже не дышал.

– Два так два, – неожиданно спокойно ответил Огюст, – это значит лишь то, что нам надо шевелиться быстрее и подумать, как и кого мы можем привлечь. И кто где может лучше всего пригодиться. Ну и разведчиков вперёд выслать, благо есть кого…

Леонард молча смотрел на этих ребят, среди которых был и его младший сын, и чувствовал непривычный комок в горле. Они не впали в истерику, не стали искать повод вернуться домой, а спокойно и по-деловому восприняли непростое известие.

– Ректор Теодор предлагает собраться всем завтра в полдень и определиться с планом действий, сегодня просто не успеем, – приняв деловую манеру разговора, сказал граф, – поэтому сегодня активно генерируем идеи, формулируем предложения, чтобы завтра суметь чётко их представить на совете. Задача ясна?

– Ясна, – ответил за всех Бенджи, задумчиво глядя на непривычно собранного и решительного отца. В душе молодого человека зародилось подозрение, что он очень многого не знает о собственном родителе. – Я тогда в библиотеку, мне надо кое-что посмотреть в книге, которую я отложил на «после каникул».

– А я в лабораторию, – тоже сразу определился Владислав, – мне нужно проверить запасы ингредиентов и поставить вариться первую партию мази. Чувствую, её надо заготавливать бочками..

– Я могу тебе помочь, – вызвалась Октавия, – я всё равно пока больше ничего для себя не придумала.

– И я с вами, – решительно отозвался парнишка, имени которого Леонард не знал, хотя лицо и казалось ему смутно знакомым. Видимо, в его взгляде что-то такое отразилось, так как мальчишка улыбнулся и представился, – я Дерек Кравиц, мой отец – придворный целитель. Я здесь на факультете алхимии. А вы граф Леонард Шелдон, отец Бенджамина, я вас видел на одном из приёмов.

– Раз знакомству, – улыбнулся Леонард, и троица алхимиков двинулась в сторону лаборатории, уже погрузившись в обсуждение каких-то только им понятных деталей.

– Флориан, – окликнул одного из братьев-демонов второй незнакомый Леонарду парень, – пойдём проверим мастерские артефакторов, есть ли там что полезное или то, что может пригодиться для заготовок.

– Ага, иду, – тут же откликнулся сын посла и, повернувшись к графу, сказал, – это Скотт Вильфор, он артефактор. Говорят, когда Великая Бесконечность раздавала талант, он был первым в очереди.

– Да ладно тебе, – смутился Скотт и неловко поклонился графу, – Флориан преувеличивает, я просто умею чувствовать камни и металлы.

«Как говорят легенды, все носители древней крови – очень сильные маги» – почему-то вспомнилось Леонарду, и он внимательно посмотрел на молодого артефактора.

– Милиен, Вирджил, мы с Кайлом идём в оружейную, вы присоединитесь? – окликнул оставшихся друзей Огюст и неожиданно мягко улыбнулся графу. – Хотите пойти с нами?

– С удовольствием, – моментально согласился Леонард, так как Огюст с каждой минутой интересовал его всё больше. И дело было даже не в том, как разительно изменился сын лорда Уильяма. Было в Огюсте что-то, что выделяло его среди других ребят, вернувшихся в академию. Леонард никак не мог понять, что именно, но чутьё в голос кричало о том, что к парню необходимо присмотреться. А своей интуиции генерал привык доверять.

Шагая к той части замка, где располагалась оружейная, Огюст размышлял о том, как радикально изменилась его жизнь за последний год. Разве мог он себе представить ещё пару лет назад, что окажется в центре событий, которые, как он не мог не понимать, могут изменить судьбу не того Терейи, но и всего мира. Что будет готов защищать академию, которую так ненавидел поначалу, буквально до последней капли крови. При этом он совершенно не планировал умирать, напротив, он собирался сделать всё для того, чтобы победить. В сердце не было паники и страха, напротив, откуда-то пришла спокойная уверенность в том, что он всё делает правильно.

Когда через три часа Огюст вышел из подвала, где располагалась оружейная, уже окончательно стемнело, и над замком раскинулось бескрайнее, непостижимое в своей бесконечности звёздное небо. Стендридж никогда раньше даже не задумывался, насколько удивителен мир, который его окружает, насколько он многогранен и невероятно, запредельно интересен. При мысли о том, что он мог прожить всю жизнь и даже не догадываться об этом, юношу на мгновение окутал самый настоящий ужас, сменившийся волной жаркой искренней благодарности судьбе, давшей ему возможность изменить себя и своё предназначение.

Неожиданно Огюст почувствовал, что, несмотря на усталость, совершенно не хочет спать. Он прекрасно понимал, что правильнее будет сейчас пойти, умыться и лечь, так как никто не может заранее сказать, что принесёт им завтрашний день. Вполне может получиться так, что понадобятся все силы, как моральные, так и физические. Но ноги сами понесли его в сторону от общежития, где на первом этаже была организована большая просторная комната со всеми возможными удобствами, включая две душевые в специально отгороженном углу. Они все прекрасно там разместились, а для Октавии – как для единственной девушки в их мужском коллективе – поставили кровать в дальней части комнаты и отгородили симпатичной ширмой. Впрочем, Габриела приглашала девушку переселиться к ней, и Октавия обещала подумать.

Пришёл в себя молодой человек только тогда, когда споткнулся о какой-то не то корень, не то камень. Он с удивлением огляделся и понял, что стоит в старой, густо заросшей кустами части сада, которая почти граничит с лесом, и что именно его тёмную громаду он видит практически перед собой. Как он сюда забрёл, Огюст категорически не понимал, так как прекрасно помнил слова Теодора о том, что глухие, «не окультуренные» пока части сада – не самое удачное место для прогулок даже днём, не то что ночью. И сам он ни за что сюда не пошёл бы, значит, что-то его сюда привело. Теперь осталось понять – что и зачем.

Прекрасно осознавая, что от него в данной ситуации абсолютно ничего не зависит, Огюст постарался расслабиться и даже присел на обнаружившийся неподалёку камень. Какое-то время вокруг по-прежнему было очень тихо, но это была не страшная, глухая, а самая обыкновенная ночная тишина, слегка разбавленная негромким шелестом листвы, писком и сопением шуршащей в траве мелкой живности, далёким криком совы. Да и сам Огюст не испытывал даже тени дурного предчувствия, наоборот, ему казалось, что должно произойти что-то очень важное и хорошее. Именно поэтому он совершенно спокойно воспринял появление высокой фигуры, окутанной непроницаемым мраком. Несмотря на жутковатый вид, он не ощущал от незнакомца никакой угрозы, скорее, осторожное любопытство. Как он это чувствовал, Огюст не смог бы объяснить даже за все сокровища мира: он просто знал и всё.

– Тёмной ночи тебе, – негромко, низким, хрипловатым, словно простуженным или сорванным голосом проговорил пришедший, – я рад, что ты пришёл.

– И тебе тёмной ночи, – Огюст встал с камня, – это ты меня позвал?

– Не совсем, – обладатель хриплого голоса негромко засмеялся, – тебя привела твоя кровь, Огюст Стендридж, я только слегка помог.

– Ты меня знаешь? – молодой человек искренне изумился. – Откуда?

– Я наблюдал за тобой, – не скрывая усмешки, ответил незнакомец, – когда я почувствовал в тебе его кровь, то решил повнимательнее присмотреться.

– Его? Кого – его? – Огюст нахмурился и пожал плечами. – Как-то я пока не очень понимаю, если честно.

– Откуда бы ты понимал, мальчик, – как-то очень по-человечески вздохнул закутанный в мрак незнакомец, – но я не назвал себя. Это невежливо, ведь твоё имя мне известно. Я Эрвин Блэквуд, горнист и личный вестовой графа Генриха Шеффилда.

– Графа Генриха? Отца Изабель и первого владельца этого замка? – Огюст решил, что у него слуховые галлюцинации, он читал, что такое иногда случается при эмоциональных перегрузках. – Но что может меня с ним связывать? Мы с Шеффилдами никогда не состояли в родстве… Кажется…

– Вот разве что «кажется», – незнакомец подошёл ближе, и Огюст уже без удивления понял, что перед ним очередной призрак. Он откинул капюшон словно сотканного из мрака плаща, и юноша увидел лицо немолодого, бесконечно уставшего воина. Левую щёку пересекал старый, уже зарубцевавшийся шрам, но тёмные глаза смотрели решительно и строго. – Если бы в тебе не было его крови, я никогда не смог бы её почувствовать, а ты никогда не услышал бы мой зов.

– А как ты смог? Это ведь его кровь, а не твоя? – вдруг заинтересовался Огюст. – Ты не думай, я верю, просто не понимаю.

– Мы с Генрихом кровные братья, – пояснил Эрвин, – побратались после одной из битв, где я спас ему жизнь, а потом он вынес меня из-под вражеских стрел. Поэтому я чувствую…

– А граф? – Огюсту казалось, что он видит сон, но сон удивительно интересный и загадочный. – Почему пришёл ты?

Призрак помрачнел, на его лицо словно набежала туча, он вздохнул и проговорил, с трудом сдерживая боль:

– Он не хочет ничего вспоминать, сознательно блокируя чувства, мысли и воспоминания, – Эрвин посмотрел на Огюста, – он до сих пор винит себя в том, что по его вине погибли защитники замка. И не может себе простить гибели малышки Изабель. Когда предательская стрела нашла его в лесу, он не смог спокойно уйти за грань, слишком сильно держало его чувство вины и желание отомстить. Он остался, а потом древняя кровь потребовала своего, и он постепенно подчинил себе весь лес, став единоличным Хозяином. Любой зашедший в лес без его позволения рисковал там и остаться, так как Хозяина переполняла ненависть ко всем, кто жил, а не умер, как он и те, кого он любил. Не спеши осуждать, – остановил призрак хотевшего возразить юношу, – никогда не торопись судить, мальчик.

– Я и не собирался, – покачал головой Огюст, – я просто подумал о том, что сейчас нам бы совсем не помешала помощь такого могущественного существа, как Хозяин леса. Но, боюсь, он не захочет нам помогать… Я прав?

Бывший вестовой долго молчал, а потом внимательно посмотрел на Огюста.

– Ваш некрос приходил к нему, но они не договорились, вернее, Генрих не стал с ним разговаривать. Он не хочет вспоминать, для него это слишком мучительно. Но я – могу, да я ничего и не забывал. Я ведь еле успел тогда поскакать вслед за ним, надеялся спасти, но и сам остался на лесной дороге. Я был верен Генриху при жизни, остался верен и после смерти. Поэтому я попытался позвать кровь Шеффилдов, и ты откликнулся на мой зов.

– Ты можешь нам помочь? – Огюст даже не пытался скрыть надежду. – Нас мало, мы можем не выстоять против Блайвиля, если тот приведёт большое войско.

– Поэтому я здесь, – Эрвин решительно шагнул к Огюсту, – я сделаю это, даже если Генрих разгневается и решит меня развеять. Я устал от безнадёжной борьбы, мальчик. Возьми это и передай некросу, он поймёт, что нужно с этим делать.

Тут старый воин протянул Огюсту завёрнутый в ткань длинный и достаточно тяжёлый предмет.

– Это меч Генриха, он когда-то сам выковал его здесь, в старой кузнице, от которой уже наверняка и следа не осталось. Это славный клинок, он вдоволь напился в своё время вражеской крови, а потом Генрих спрятал его, сказав, что не хочет больше брать в руки оружие, которое не оправдало его надежд… Но я верю, что он ещё послужит. Ты передашь его?

– Конечно, – пообещал Огюст, смутно ощущая в клинке, который держал в руках, отголоски жизни, мысли, воли и почти человеческого разума. – Он живой?

– Ты слышишь его? – в глазах бывшего вестового вспыхнул огонь. – Да благословенна будет Великая Бесконечность! Теперь я знаю, кому мне отдать вторую часть…

– Часть чего?

– Возьми, – старый воин протянул юноше небольшой свёрток, – что-то подсказывает мне, что они наконец-то дождались своего мастера.

Огюст бережно положил меч на траву, попросив взглядом разрешения, развернул ткань и ахнул, не в силах сдержать эмоций: перед ним была пара метательных ножей, выкованных из странного металла, отливающего в лунном свете ярким серебром.

– Ты отдаёшь их мне?! – Огюст не мог поверить, что ему достанется такое сокровище, ведь даже последнему глупцу было ясно, что клинки непростые.

– Генрих выковал их вместе с мечом, но никогда ими не пользовался, не очень он любил это дело, ему больше по нраву был меч или в крайнем случае – секира. А ты, я видел, мастер метать клинки. Бери, может, именно тебя они и ждали…

Юноша взял невероятное оружие и почувствовал, что никогда и ни за что не сможет с ними расстаться, он словно обрёл потерянную часть себя самого.

– Я могу как-то отблагодарить тебя за такой совершенно невероятный дар? – он поднял сияющий каким-то внутренним светом взгляд на Эрвина, но тот лишь покачал головой.

– То, что это оружие наконец-то снова почувствует тепло живых человеческих рук – это уже лучшая награда, – негромко ответил бывший вестовой, – может быть, в отличие от нас, у него появится шанс снова встать на защиту замка и на этот раз победить. Прощай, мальчик, и да поможет вам Великая Бесконечность!

С этими словами старый воин накинул капюшон и, сделав несколько бесшумных шагов в сторону леса, растаял в ночной мгле.

А Огюст остался стоять возле камня, растерянно глядя на легендарное оружие, попавшее к нему таким необычным образом. Потом юноша, почти не дыша, взял клинки, которые как влитые легли в его ладони, глубоко прерывисто вздохнул и бережно вложил их в свободные гнёзда на специальном поясе. Затем нагнулся, поднял меч, тщательно завернул его сначала в промасленную ткань, а затем в полотно и решительно зашагал в сторону центрального здания. Меч нужно было передать ректору, и сделать это нужно было прямо сейчас, в этом Огюст почему-то даже не сомневался.

Как молодой человек и предполагал, в кабинете ректора горел свет и раздавались негромкие голоса. На какое-то время Огюст засомневался: можно ли отдавать такое оружие при посторонних, но потом решил, что все они сейчас связаны одной целью, и Теодор сам вряд ли станет делать из всего этого секрет.

Постучав и услышав приглашение, Огюст открыл дверь и вошёл в кабинет. Быстро окинув помещение взглядом, он слегка расслабился: помимо самого Теодора здесь находился принц Хасид, ближайший друг ректора, лейтенант Биэль и капитан Харви. Всем троим – это Огюст знал совершенно точно – ректор доверял безоговорочно.

– Огюст? – искренне изумился Теодор и тут же встревоженно уточнил. – Что-нибудь случилось?

– Да я даже не знаю, как и сказать, – вдруг растерялся Огюст и молча шагнул вперёд, протягивая Теодору свёрток с мечом. – Вот, возьмите, лорд ректор, меня просили вам передать…

– Что это? – с нормальным человеческим любопытством посмотрел на непонятный предмет принц Хасид.

– Разверните… – Огюст торопливо добавил, – там нет ничего опасного!

– Давай-ка сначала я посмотрю, – решительно сказал лейтенант Биэль и, на мгновение задумавшись, повернулся к Огюсту, – это не от недоверия к тебе, Стендридж. Просто на всякий случай…

Огюст ничего не стал отвечать, а молча кивнул, принимая объяснение. Аш-Арбиэль осторожно развернул сначала одну ткань, потом вторую и замер, словно поражённый громом. Он прикоснулся к мечу дрогнувшей рукой и поднял на Огюста потрясённый взгляд.

– Откуда это у тебя?!

– Мне отдал его… призрак воина, назвавшийся Эрвином Блэквудом…

– Кем?!! – хором воскликнули лейтенант и капитан Харви, неверяще переглянувшись.

– Этого просто не может быть! – Огюст впервые за всё время знакомства видел невозмутимого лейтенанта Биэля таким растерянным. Капитан Харви выглядел не намного лучше.

– А что случилось-то? – ректор переводил непонимающий взгляд с одного на другого. – Чего вы всполошились?

– Эрвин Блэквуд – названный брат графа Генриха, его вестовой и верный спутник, – по-прежнему неверяще покачал рогатой головой Биэль, – значит, он разделил его судьбу… Что он сказал?

– Он просил передать меч лорду ректору, – ответил Огюст, – сказал, что этот меч выковал сам граф Генрих в кузнице замка, но потом забросил верное оружие, потому что винил себя в гибели всех дорогих ему людей… И Эрвин надеется, что в руках лорда ректора меч обретёт новую жизнь и сможет защитить замок… хотя бы в этот раз… А что, – Огюст не выдержал и озвучил вопрос, который не рискнул задать Эрвину, – а что, граф действительно стал Хозяином леса?

– Да, – быстро переглянувшись с друзьями, ответил Теодор, – это не та информация, о которой можно кричать на всех углах, ты же понимаешь, но теперь ты невольно оказался вовлечён в круг посвящённых.

– Я никому не скажу, – очень серьёзно ответил Огюст, – пока вы сами не поделитесь с остальными этими сведениями или не разрешите мне это сделать. Я всё понимаю.

– Он передал тебе только меч? – спросил капитан, и Огюст отрицательно качнул головой.

– Я получил от него вот это, – и юноша бережно снял с пояса два клинка, сверкнувших холодным звёздным серебром, – он сказал, что граф не пользовался ими, хотя и выковал их в комплект к мечу.

– Почему он отдал их тебе? – в голосе ректора было самое простое человеческое любопытство. – Он видел, как ты тренировался?

– Не только, – глубоко вздохнул молодой человек, – он сказал…

– Не волнуйся, – неожиданно подбодрил его Теодор, – дальше этого кабинета информация не уйдёт.

– Он сказал, что во мне есть капля крови Шеффилдов, иначе я не услышал бы его зов и голос меча…

– Голос меча? – удивлённо переспросил капитан. – Что ты имеешь в виду?

– А вы разве не слышите? – Огюст с недоумением посмотрел на присутствующих. – Он ведь разговаривает, чувствует, передаёт эмоции. Например, сейчас он рад, что попал… в нужные руки. Неужели вы тоже не чувствуете, лорд ректор?

– Пока нет, – с разочарованием, как показалось Огюсту, ответил Теодор, – но, возможно, это придёт со временем. А вот то, что ты по крови близок первому владельцу замка – это очень важно. Я пока не понимаю, плохо это или хорошо, но то, что это чрезвычайно важно – это несомненно!

– А граф Шеффилд совершенно случайно не был носителем древней крови? – задумчиво проговорил Хасид, ни к кому конкретно не обращаясь. – Потому что если был, то и о нашего Огюста она тоже может быть.

– Я ничего такого про себя не знаю. Но Эрвин сказал что-то о том, что граф стал Хозяином леса потому что в нём заговорила древняя кровь… – смущённо пожал плечами Стендридж, – это надо у отца спрашивать, а лучше – у деда, он всегда интересовался историей нашей семьи. Если кто и в курсе, то только он… Если бы было побольше времени, я мог бы у него спросить.

– Было бы просто замечательно, – с воодушевлением воскликнул Тео, – а скажи, твой дед, он только историей вашей семьи занимался?

– Да нет, – Огюст смутился, – кажется, он вообще историей очень увлекался, просто мне тогда это было совершенно неинтересно.

– А ты можешь с ним связаться? – Хасид не настаивал, а просто спрашивал, но Огюст догадался, что раз уж в такое неспокойное время друг ректора думает об этом, то уж, наверное, не просто так.

– Могу, конечно, – сказал Огюст, – дед живёт отшельником в своём охотничьем замке, но переговорный артефакт у него точно есть, отец регулярно с ним общается.

– Тогда было бы замечательно, если бы ты смог связаться с ним в самое ближайшее время, – попросил Теодор, машинально поглаживая полученный в подарок меч, – и спросить у него, не было ли в вашем роду носителей древней крови. Ну и попутно уточни, как Стендриджи связаны с Шеффилдами.

– Я попробую сейчас, – решительно сказал Огюст, – дед, насколько я слышал от отца, ложится поздно, так что, думаю, он ещё не спит.

– Спасибо, – Теодор устало улыбнулся юноше и сказал, – если что, буди любого из нас, не глядя на часы. Договорились?

– Конечно, лорд ректор, – Огюст встал, но Теодор остановил его.

– Сейчас наступает такое время, когда мы все – не преподаватели и студенты, а соратники и друзья. Поэтому я прошу тебя называть меня по-простому, Теодором, ни к чему нам сейчас ненужные расшаркивания.

И ректор протянул ошеломлённому Огюсту руку, которую тот молча пожал, не зная, что сказать.

– Присоединяюсь, – Хасид подошёл к молодому человеку и обменялся с ним крепким рукопожатием, а за ним то же самое проделали и призраки. Огюсту было невероятно странно пожимать призрачные ладони, которые не были совершенно прозрачными, оно были просто словно окутаны туманом.

– Я постараюсь выяснить как можно больше, – он коротко поклонился и вышел из кабинета, а оставшиеся люди и призраки переглянулись.

– Ставлю золотой, что странные древние в Стендриджах отметились, – проговорил Харви, – может, оттуда у парня и талант. А вообще… кто бы мог подумать год назад…

Огюст вышел от ректора и решительно направился в сторону комнаты, где расположились друзья, осторожно, стараясь никого не разбудить, пробрался к своему месту, вынул из специального футляра переговорный артефакт и так же осторожно вышел. Он очень старался ничего не задеть, и поэтому не заметил внимательный взгляд, которым проводил его граф Леонард, моментально проснувшийся, как только юноша вошёл в комнату. Не понимая, с кем Огюст может выйти на переговоры в такое странное время, генерал Шелдон бесшумно поднялся с кровати, натянул сапоги на мягкой подошве и, неслышно ступая, вышел вслед за Огюстом Стендриджем.

Ещё по пути в комнату Огюст решил, что разговаривать с дедом попробует из своей старой комнаты, той, где сейчас стояли его сундуки: не мог же он притащить столь необычные предметы в общую комнату… Не из-за недоверия к остальным, а просто потому, что это было нечто, принадлежащее только ему, его советчики, почти друзья. И молодой человек очень надеялся, что, став свидетелями его разговора с дедом, сундуки смогут заметить что-нибудь такое, на что он просто не обратит внимание.

– Явился, наконец-то…

– Огги, ты почему не спишь?..

– А чего ты пришёл на ночь глядя?..

Сундуки встретили его ворчанием, но оно было не обидным, а каким-то тёплым, заботливым, может быть, потому что Огюст прекрасно знал, что его необычные друзья искренне встревожены происходящим и действительно переживают за него.

– У меня столько всего произошло! – за прошедшие месяцы делиться с сундуками всем, что случилось в течение дня, вошло у молодого человека в привычку, тем более что одушевлённые сундуки зачастую давали ему очень дельные советы.

– Рассказывай, – велел Первый, а Третий и Второй просто передвинулись поближе и широко распахнули круглые жёлтые глазищи.

Огюст, стараясь не затягивать, но при этом ничего не упустить, рассказал о встрече с Эрвином, о том, какие клинки он получил, о своём разговоре с Теодором и о его предложении дружбы. Сундуки ахали, охали и всячески сопереживали. При известии о возможном наличии у Огюста той самой таинственной древней крови они многозначительно переглянулись, но, стоило юноше поинтересоваться, в чём дело, тут же отговорились какой-то ерундой. Идею поговорить с дедом именно отсюда сундуки поддержали и пообещали внимательнейшим образом следить за разговором, а потом непременно поделиться соображениями.

– Я, правда, в последний раз говорил с ним лет пять назад, – вздохнул Огюст, – и разговор был не из самых приятных. Но, надеюсь, за эти годы он перестал на меня сердиться, как думаете?

– Не попробуешь – не узнаешь, – философски ответил Второй. – Давай уже, вызывай, а то вообще не успеешь поспать, а завтра дел, как говорит… ммм… один наш знакомый… миллион и одно.

– Надо же, – улыбнулся Огюст, – Мортимер тоже любит эту фразу и часто её повторяет.

– Да ты что? – очень натурально изумился Третий. – Вот ведь как бывает! Да ты не отвлекайся, а то дедушка спать ляжет, время позднее, зачем старичка беспокоить?

– Хорошо, – согласился молодой человек и, поставив на стол пирамидку, нажал на грань вызова. Через несколько секунд она замерцала чистым зелёным цветом, а ещё чуть погодя над ней развернулось переговорное окошко.

Огюст увидел смутно знакомый ему по немногочисленным визитам к деду кабинет, стены которого до самого потолка были заставлены стеллажами с книгами. В центре стоял гигантский письменный стол, заваленный свитками, древними пергаментами, какими-то раскрытыми фолиантами и глиняными табличками.

– Неожиданно, – раздался откуда-то сбоку спокойный голос, и в зоне видимости появился лорд Антуан Стендридж, – что заставило тебя совершить этот странный поступок, Огюст?

Молодой человек смотрел на деда и видел его словно совершенно по-другому, не так, как все предыдущие годы. Тогда он воспринимал лорда Антуана исключительно как надоедливого, желчного старика, единственная задача которого – портить жизнь ему, Огюсту. Ну а как иначе можно было объяснить все попытки деда заставить его читать какие-то пыльные, никому не нужные книги или ездить по заброшенный унылым замкам, где никто не понимал разницы между перчатками из мастерской Лурьиса и, например, сделанными в ателье Добрука! А ведь это принципиальные моменты для любого уважающего себя потомка аристократического рода!

Сейчас, вспоминая свои тогдашние рассуждения, Огюст не понимал, как могла такая чушь занимать его мысли, почему он не хотел выслушать деда, который наверняка знает много удивительных вещей.

– Доброго вечера, дедушка, – Огюст вежливо поклонился, стараясь не замечать насмешливо дрогнувшей брови лорда Антуана, – я к тебе с несколькими вопросами, если позволишь.

– Хм, это уже интересно, – старый лорд прошёл к своему креслу, и Огюст вдруг понял, что слово «старик» очень плохо подходит лорду Антуану. Дед был крепок и полон сил: всё ещё густые седые волосы были собраны в аккуратный низкий хвост, лицо, несмотря на морщины, было гораздо более свежим, чем у многих его бывших приятелей, серые глаза смотрели внимательно и иронично. Старший из Стендриджей – Огюст с определённым трудом вспомнил, что деду несколько лет назад исполнилось шестьдесят – обладал прекрасной фигурой, видно было, что он много времени уделяет физическим упражнениям.

– Уильям сказал мне вчера, что ты разительно изменился, но я даже не предполагал, что настолько, – лорд Антуан с удивлением рассматривал внука, удивительным образом избавившегося от объёмистого живота, тройного подбородка и, что для старика было самым важным, от бессмысленного пустого взгляда равнодушного ко всему существа. – Кто тот кудесник, что смог сотворить такое чудо?

– Я год провёл в академии под руководством лорда Теодора Холверта, – ответил Огюст, – и я бесконечно благодарен отцу за то, что он отправил меня сюда. В моей жизни появился смысл, у меня есть друзья, я много тренируюсь, и мои успехи заметил даже лорд Аш-Рибэйл, император Освэша!

С этими словами Огюст положил перед собой клинки с бронзовыми звёздами – он совершенно заслуженно ими гордился.

– Холверт… Я слышал об этом молодом человеке, – лорд Антуан задумчиво постучал по столу кончиками пальцев и поднял на внука острый взгляд, – ты и сейчас в этой академии?

– Да, нас распустили на каникулы, но я вернулся, потому что… в общем, я должен был вернуться…

– Любопытно, – дед смотрел на внука, которого практически невозможно было узнать, и думал, что у Великой Бесконечности очень своеобразное чувство юмора. Как только он решил, что пора ему действительно уйти на покой, оставив многолетние безрезультатные поиски, как она подбрасывает ему новую интересную задачку. – И чем же я могу тебе помочь?

– Скажи, – Огюст вздохнул и зачем-то бросил взгляд на одёжные сундуки, стоящие в углу, – мы, в смысле – Стендриджи, никогда никаким образом не пересекались в плане родства с Шеффилдами?

– Почему ты спросил? – резко подался вперёд лорд Антуан, и глаза его вспыхнули совсем по-молодому. – Где ты вообще услышал эту фамилию?

– Вообще-то академия, в которой я учусь и в которой нахожусь сейчас, расположена в замке, который когда-то принадлежал графу Генриху Шеффилду, – пояснил Огюст, удивлённый такой реакцией деда, – а спросил потому что сегодня один… человек… сказал мне, что во мне есть их кровь. Это так?

– Что за человек? – голос старого лорда обрёл властные интонации, которых Огюст прежде у деда не слышал.

– Это не моя тайна, – помолчав, твёрдо ответил юноша, не отводя взгляда, – я не могу назвать тебе имя. Просто скажи, это действительно так?

– Это правда, – после долгой, показавшейся Огюсту бесконечной паузы ответил лорд Антуан, – твоя прабабка, моя мать, была из Шеффилдов. Среди её предков был брат Генриха, Олаф.

– То есть во мне есть древняя кровь… – задумчиво проговорил Огюст, и тут лорд Антуан вскочил со своего места, уронив на пол какую-то книгу и даже не обратив на это внимания.

– Что ты сказал? – хрипло спросил он, и Огюст заметил, как дед побледнел, даже несмотря на многолетний загар. – Что ты об этом знаешь и, главное, откуда?!

– А что, это какая-то страшная тайна? – юноша был изрядно озадачен такой бурной реакцией на свои слова. – В академии, мне кажется, это ни для кого не является особым секретом. Во всяком случае для тех, с кем лорд ректор, – Огюст запнулся: ему почему-то не хотелось хвастаться тем, что ректор включил его в круг своих друзей, хотя раньше он непременно постарался бы, чтобы об этом узнали все, – в дружеских отношениях. Да и тот человек, который сказал мне о Шеффилдах, спокойно об этом говорил…

– Какое интересное место эта твоя академия, – слегка успокоившись, проговорил лорд Антуан, снова опускаясь в кресло, – и почему же, интересно, она прошла мимо внимания тех, кто должен был бы быть в курсе… Впрочем, тебе это не интересно, Огюст.

– Мне интересно всё, что касается академии, которая стала моим вторым домом и в которой сейчас находятся те, кто мне дорог, – нахмурившись, решительно сказал Огюст, и металла в его голосе было не меньше, чем у деда.

– Вот даже как, – лорд Антуан откинулся на спинку кресла и скрестил на груди руки, – похвально, хотя и непривычно мне слышать такие слова от тебя.

– Знаешь, – юноша задумчиво посмотрел на свои руки, на которых не было ни одного кольца кроме фамильного перстня, который он стал носить, хотя раньше неброское украшение с квадратным аметистом казалось ему слишком скромным и скучным, – я иногда сам не понимаю, как мог быть таким, каким ты меня помнишь. Первые дни в академии самым большим моим желанием было сбежать оттуда, любой ценой вернуться к нормальной привычной жизни. А потом… потом у меня появились сначала приятели, а потом и друзья, люди, которым было не всё равно, что со мной происходит, которые помогали мне не потому что рассчитывали на благодарность, а просто так. Понимаешь? Просто так! А потом… – тут Огюст осторожно прикоснулся к розовой ленточке, плотно обвивающей несколько раз его запястье, – я понял, что могу многое. А уж когда лорд Кармайкл сказал, что у меня талант в метании клинков и подобрал мне удивительного учителя, сержанта Родерика, я словно очнулся, понимаешь? Словно с меня слезла шкура, в которой я жил какой-то не своей, чужой жизнью. И когда я смог победить в состязании своего учителя, господина Родерика, император Освэша, лорд Аш-Рибэйл, подарил мне клинки с бронзовой звездой и сказал, что будет рад, если я приму участие в следующем турнире. Понимаешь? Император демонов пригласил меня в Освэш, меня, человека, ничем раньше не интересовавшегося кроме еды, вина и пустых развлечений… Я не могу даже сравнивать свою нынешнюю жизнь с прошлым существованием!

Во время этого непривычно длинного монолога Огюст раскраснелся, он говорил быстро, опасаясь, что дед прервёт его или посмеётся, но лорд Антуан лишь смотрел на внука, и по его лицу нельзя было понять, что он думает или чувствует.

– Поэтому, если ты что-то знаешь о Шеффилдах вообще и об их связях с нашей семьёй, пожалуйста, помоги нам, – закончил Огюст и наконец-то отважился посмотреть на деда.

– Как поздно ваш ректор ложится спать? – неожиданно спросил лорд Антуан, и молодой человек взглянул на него с искренним недоумением. – Хочу нанести ему визит, если ты не против. И желательно – поскорее.

– У меня ощущение, что он в последние пару дней вообще не ложился, – вздохнув, ответил Огюст, – к тому же он сказал беспокоить его в любое время, не глядя на часы.

– Прекрасно, – старый лорд Стендридж решительно поднялся из кресла и подошёл к переговорной пирамидке, – тогда дай мне координаты академии и жди меня.

– Хорошо, – Огюст нажал на нужную грань, передавая собеседнику координаты, и отключился. Интересно, что такого важного знает дед, что это потребовало его личного визита в академию?

– Мощный дед, – раздался скрипучий голос из угла, – и как у него мог уродиться ты, такой, каким был в начале?

– Не знаю, – Огюст уже давно перестал обижаться на сундуки за то, что они регулярно напоминали ему, каким он был. Наоборот, каждый раз это оказывалось неким стимулом, помогающим держаться и не опускать руки, – наверное это был, как говорит Мортимер, сбой программы.

– А про древнюю кровь ты ему правильно сказал, – поддержал Огюста Второй, – чем больше мы будем знать, тем лучше. Есть она в тебе – ну и прекрасно, наверное, это даёт эти… как их… Третий, как он говорил?

– Ништяки, – с удовольствием произнёс странное слово Третий, словно пробуя его на вкус, – то есть преференции, если по-нормальному.

– По-нормальному как раз ништяки, – возразил испытывающий слабость ко всякого рода забавным словечкам Второй, – а преференции – это по-умному.

Наверное, сундуки ещё долго препирались бы, выясняя, какое из слов подходит больше, по посреди комнаты образовалось аккуратное окошко портала, и они предусмотрительно замолчали.

Лорд Антуан, шагнув в комнату и дождавшись, пока закроется портал, с удивлением огляделся. Видимо, несмотря ни на что, он ожидал увидеть хоть какие-то признаки комфорта, но кроме кровати, шкафа, письменного стола да пары стульев, ничего в комнате внука, привыкшего к роскоши, не обнаружил. Разве что в углу пристроились три сундука, явно привезённые из дома.

– Это твоя комната? – на всякий случай уточнил он. – Как-то тут… скромно…

– Сейчас мы все живём вместе, так как готовимся к обороне, – сказал Огюст, и лорд Антуан вопросительно приподнял брови, – а тут я оставил свои вещи, чтобы не загромождать общую комнату и не мешать никому. Ты хотел поговорить с ректором? Тогда пойдём, я тебя провожу…

Лорд Антуан молча кивнул и пошёл за внуком, кинув на сундуки задумчивый взгляд.

– Ух, как глянул-то! – дождавшись момента, когда шаги стихнут, проворчал Второй. – Непростой дедуля у нашего Огюста!

– Ещё какой непростой, – проскрипел Первый, – вы что, не почувствовали, что ли?

– Нет, а должны были? – с живейшим любопытством откликнулся Третий, выпустивший лапки и торопливо семенящий к двери.

– Куда?! – прикрикнул на него Первый и добавил. – Он нас почуял, точно вам говорю. Никто не мог, а этот – точно заметил!

Но даже сундуки не увидели, как от приоткрытого окна отделилась практически незаметная в ночной темноте тень и быстрым шагом направилась в сторону главного здания. Генерал Леонард Шелдон не мог допустить, чтобы столь интересная беседа прошла без его участия.

Глава 5

Вежливый стук в дверь раздался в тот момент, когда Теодор допивал принесённый Джулианом чай, заваренный на травах, снимающих усталость и головную боль. Спал молодой ректор последние двое суток урывками, и даже для молодого и сильного организма нагрузки оказались слишком серьёзными. Пришлось просить целителя дать что-нибудь, что поможет продержаться ещё хотя бы часа три, а потом – Тео искренне поклялся в этом и Джулиану, и себе – он непременно ляжет и несколько часов поспит.

– Иначе ты свалишься в самый неподходящий для этого момент, – выговаривал ему сын Ганелона, – ну и кому от этого станет хуже? Не врагам – это точно, так что, Тео, переставай маяться дурью и ложись спать.

– Лягу, – не глядя целителю в глаза, обещал уставший ректор, – вот честное слово, пару дел закончу – и сразу спать. Веришь?

– Нет! – рявкнул Джулиан, а сидящий в углу Хасид, который не оставлял друга ни на минуту, тихонько хихикнул. – Если через три часа я приду, а ты не будешь спать, я вместо укрепляющего зелья волью в тебя снотворное. Если что – я тебя предупредил!

– Вот никакого понимания, – вздохнул Тео и посмотрел на Хасида в поисках поддержки, но тот только улыбнулся и негромко сказал:

– Ты ведь сам понимаешь, что Джулиан прав, так чего зря спорить…

Договорить ему не дал стук в дверь, и Тео, взглянув на целителя с укоризной, прокомментировал:

– Вот, не только мне не спится, видишь? А ты мне снотворным угрожаешь!

В ответ на приглашение войти в кабинет шагнул Огюст Стендридж, и у Тео заныло где-то внутри от предчувствия очередных неприятностей. Однако вслед за Огюстом в кабинете появился высокий седой господин, при первом же взгляде на которого было понятно – это человек непростой.

– Добрый вечер, лорд… Теодор, – поправился Огюст, увидев дружеский жест ректора, – это мой дед, лорд Антуан Стендридж. Когда я спросил его о древней крови, он сказал, что хочет этот вопрос обсудить лично с… тобой.

Во второй раз свободное обращение далось Огюсту несколько проще, хотя он по-прежнему чувствовал неловкость, говоря «ты» самому ректору!

Теодор сделал несколько шагов навстречу лорду Антуану и вежливо поклонился.

– Рад приветствовать вас в нашей академии, лорд Стендридж, – Тео изо всех сил старался не показать своего удивления, – присаживайтесь, прошу вас. Может быть, чаю? Простите великодушно, у нас каникулы, так что всё по-простому. Мы не рассчитывали на гостей.

– Благодарю, – старый лорд так внимательно рассматривал Теодора, что у того зачесалось между лопатками, – вы очень похожи на своего деда, Хью Холверта. Гораздо больше, чем на Августа.

– Да, отец тоже говорил мне об этом, – улыбнулся Тео, понимая, что старый Стендридж совершенно умышленно опустил слово «лорд», говоря о его отце и дедушке, чтобы дать понять: они с ним из одной стаи, как выразился бы Мортимер. – Может быть, потому что мы с ним оба некроманты? Говорят, это накладывает некий отпечаток.

– Чушь собачья, – отмахнулся лорд Антуан, – с тем же успехом он мог быть стихийником или менталистом, да хоть бытовиком… Порода, лорд ректор, она или есть – или её нет. И события последнего часа настоятельно намекают мне на то, что она проявилась через поколение. Огюст смог меня не просто удивить, он меня поразил, и я прекрасно понимаю, чья это заслуга. Так что примите мои самые искренние поздравления и столь же искреннюю благодарность!

Услышав эти слова, Огюст сначала покраснел, потом побледнел, а потом засиял каким-то удивительно тёплым внутренним светом. Видимо, похвала деда была для него чрезвычайно ценна.

– Спасибо, – просто поблагодарил Теодор, – Огюст молодец, и я с радостью принял его в круг своих друзей.

– Значит, я не ослышался, – кивнул сам себе лорд Антуан, – тогда он вполне может остаться и присутствовать при нашем разговоре, лорд Холверт.

– Пожалуйста, просто Теодор, – попросил Тео и с некоторым запозданием представил, – позвольте вас познакомить. Это его высочество, принц Хасид Бертринский, взявший на себя титанический труд по решению всех наших финансовых вопросов.

Хасид встал и поклонился, получив в ответ столь же идеальный поклон и острый внимательный взгляд.

– Лорд Джулиан, наш целитель и совершенно потрясающий знаток всех трав и зелий, – продолжил представлять присутствующих Теодор.

Джулиан отвесил изящный поклон и, поняв, что обсуждаться будут вопросы, не имеющие к целительству никакого отношения, попрощался, строго напомнив Теодору о его обещании. Проводив молодого человека взглядом, лорд Антуан нахмурился, потом тряхнул головой и прикусил губу. Судя по всему, в отличие от Леонарда, лорд Антуан сразу смог понять, кого именно напоминает ему молодой целитель. Но вопросы оставил при себе, во всяком случае, пока.

Тут под приоткрытым по случаю тёплой ночи окном послышалась возня, а потом сердитый шёпот.

– Слушай, я сюда первый пришёл подслушивать, а для двоих тут места мало, – шипел кто-то, и брови лорда Антуана неудержимо поползли вверх, – тебя и так пустят, так что иди туда и не мешай.

В дальнейшем тихом переругивании удалось расслышать только отдельно взятые ругательства, а потом в дверь кабинета снова постучали.

– Входите, – обречённо ответил Тео, и в комнату скользнул слегка смущённый Леонард Шелдон. Увидев старшего Стендриджа, он на мгновение замер, а потом кивнул сам себе.

– Я должен был догадаться, что рано или поздно ты здесь появишься, старый лис, – он с улыбкой обменялся с лордом Антуаном рукопожатием, – такая заварушка не могла обойтись без твоего участия.

– А нам кто-нибудь что-нибудь объяснит? – ошарашенно поинтересовался Тео, переводя взгляд с Леонарда на лорда Антуана и обратно. – И кто там под окном, Леонард?

– Угадай с трёх раз, – хмыкнул генерал Шелдон, – кого ты не позвал, но кому всё происходящее жутко интересно?

– Все, кто подходит под твоё описание, там просто не поместятся, – хмуро ответил Теодор, – но рискну предположить, что там Мортимер.

– Потому что ты мне не сказал, что тут будут какие-то интересные события, а ходить без приглашения невежливо, – сообщил появившийся в окне Морти и уставился на обалдевшего лорда Антуана изумрудными глазищами. – А это дед Огги, да?

– А подслушивать под окнами вежливо? – строго спросил Теодор, с ужасом думая о том, какое представление об академии сложится у лорда Антуана.

– Конечно, я же никому не мешал, пока не пришёл Леонард и не попытался оттереть меня от окна, – пожал плечами Морти и уточнил, – но раз уж я всё равно тут, может, я залезу уже окончательно? А то не очень удобно висеть, если честно…

– Залезай, – Тео обречённо махнул рукой и пояснил терпеливо ждущему объяснений гостю, – это Мортимер, он наш психолог-практикант и по совместительству божество империи Освэш. Ну, или наоборот, божество и по совместительству психолог-практикант, мы уже сами запутались.

– Божество? – невозмутимо переспросил лорд Антуан. – Да, я слышал, что у демонов своеобразные отношения с богами, но видеть пока не приходилось.

– Простите, – Теодор виновато посмотрел на лорда Антуана, – у нас тут и в обычные-то дни сумасшедший дом, а сейчас так просто бедлам какой-то. Да и общаемся мы преимущественно по-свойски, потому что чувствуем себя практически одной семьёй.

– Не извиняйтесь, Теодор, – остановил его старший Стендридж, – скажу вам честно, мне чрезвычайно импонирует то, что я вижу, и я начинаю понимать, что так благотворно повлияло на моего внука. Называйте и меня просто Антуан, мне будет приятно, уверяю вас.

– Благодарю, – склонил голову Тео и повернулся к Мортимеру, – раз уж пришёл, то сиди и, я тебя умоляю, Морти, не встревай! Это тебе по силам?

– Долго не встревать? – на полном серьёзе уточнил Морти. – Потому что если очень интересно, то я не удержусь, и ты обидишься, а оно мне надо?

– По мере возможности, – нашёл компромиссное решение Теодор. К счастью, Мортимера оно тоже устроило, и он забрался в кресло, стоящее в самом дальнем углу, и теперь всем своим видом демонстрировал послушание и терпение.

– Итак, Антуан, мы вас слушаем, – Тео жестом предложил гостю выбирать любое из свободных кресел, а сам удобно устроился на столе: почему-то именно тут ему лучше всего думалось.

– Прежде чем я начну, хочу задать один вопрос, – задумчиво начал лорд Антуан и добавил, – я правильно понимаю, что говорить о необходимости сохранить всё услышанное в секрете излишне? Так вот, – продолжил он, увидев согласные кивки, – скажите мне, мои юные друзья, что вам известно о так называемом Совете Семи?

Присутствующие непонимающе переглянулись, и лишь генерал Шелдон удивлённо выгнул бровь, словно говоря: «Да ладно?!»

– Мы, наверное, покажемся вам ужасно необразованными, – Тео вздохнул, – но никто из нас кроме, видимо, Леонарда, от этом Совете никогда даже не слышал.

– Это как раз совершенно нормально, – улыбнулся лорд Антуан, – в своё время мы сделали всё, чтобы о нём знало как можно меньше людей или иных существ.

– Думаю, если бы вы спросили Хайласа, он мог бы вам рассказать много интересного, – добавил Шелдон, – он в него не входил, но наверняка слышал об этой организации.

– А он что – здесь? – изумился старый Стендридж. – Невероятно! Это ты его пригласил, Леон?

– Не поверишь, но мы встретились здесь совершенно случайно, – засмеялся Леонард, – я пришёл сюда вместе с младшим сыном, Бенджамином, да так и остался.

– Хайлас ведает у нас канцелярией, – Тео понимал, что многие события, которые казались ему просто случайными совпадениями, на самом деле – звенья одной цепи. И причину этого надо искать в прошлом. – Ну и тренирует особо талантливых, тех, кто стал нашими первыми секретными агентами.

– У вас? Среди ваших студентов есть те, кого он согласился тренировать? Он всегда был чрезвычайно капризен в выборе учеников. Я могу надеяться, что потом вы познакомите меня с этими талантливыми молодыми людьми? Иными они просто не могут оказаться, раз Хайлас согласился с ними работать! – вскричал лорд Антуан, а Тео нервно хихикнул.

– Один из них присутствует здесь, – подавив неуместный смех, проговорил Теодор, – так сказать, любимый ученик.

– Здесь?! – лорд Антуан огляделся и в итоге почему-то остановил взгляд на Морти.

– Не, это не я, – отмахнулся тот, подмигивая Теодору, – и, заметьте, мы даже не спросили, откуда у вас такие интересные сведения! Что Леонард – шпион, это мы в курсе, а вы тоже? Ну, не хотите – не говорите, мы приставать не будем! Тео, это считается, что я встрял или нет?

– Не считается, – подумав, решил Тео, и Морти довольно потёр руки.

– Так кто же он? – не мог успокоиться лорд Антуан.

– Это я, дедушка, – вздохнув, признался Огюст, и лорд Антуан замер с открытым ртом. – Мастер Хайлас тренировал меня и ещё одного студента, я не могу назвать тебе имя.

– А… – пожалуй, впервые за всю свою жизнь лорд Антуан Стендридж не знал, что сказать. К мысли о том, что его внук, на которого он давно махнул рукой, вдруг стал вполне приличным человеком, он как-то привык. Но представить себе, что Огюст стал любимым учеником въедливого и дотошного гнома Хайласа, секретным агентом… Это не укладывалось в его голове категорически!

– Так что там с этим Советом Семи? – вопрос Теодора вернул лорда Антуана в реальность и он начал рассказывать.

– Когда-то давно, не в этом веке и даже не в прошлом, а несколько столетий назад, сведения о предках, обладавших удивительными способностями и умевших перемещаться между мирами, а может, и творить их, не были засекреченными. Тогда столичный университет Терейи, государства, на территории которого эти существа когда-то обосновались, нашёл потомков всех семи семей, обладавших так называемой древней кровью. Это было непросто, было совершено немало ошибок, но в итоге всё же выяснили, в ком течёт эта кровь. И представители этих семей, тщательно оберегавших старые знания, объединились в некий Совет Семи: Совет, состоящий из представителей каждой семьи. Именно он негласно участвовал в принятии всех важных решений, с ним советовался король, он был основой и поддержкой трона. Но, к сожалению, настало время, когда Совет стали раздирать споры и взаимное недовольство. Часть требовала, чтобы именно Совет встал во главе Терейи, сделав королевскую власть чисто декоративной. Часть предпочитала сохранить статус консультативного органа. Когда споры привели к ссорам, обвинениям и угрозам, было принято решение о временном роспуске Совета. Но события развивались так, что больше он в полном составе так и не собрался.

А потом и само существование древней крови стали подвергать сомнению, и со временем о ней просто забыли… почти забыли.

– И вы можете сказать нам, кто входил в этот Совет? – спросил Тео, чувствуя, что он уже совсем близко к ответу на вопрос: почему врагам так важен именно этот замок.

– Могу, – невозмутимо ответил лорд Антуан, – я для этого и начал рассказ так издалека. Если я в чёт-то ошибусь, то меня поправит Леонард, он тоже многое знает, хотя и поменьше, чем я. Некогда ему всё было, видите ли… – позволил себе поворчать старший Стендридж.

– Не томите, – не выдержал Теодор, а Огюст, Хасид и Морти почти перестали дышать в предчувствии чего-то очень важного.

– Семей было семь, – повторил лорд Антуан, – это были Шеффилды, которых потом сменили Стендриджи как самые близкие по крови, так как у Шеффилдов не было прямых наследников. Они всегда тяготели к боевым искусствам.

Тут все дружно посмотрели на смутившегося от такого внимания Огюста.

– Шелдоны, – продолжил лорд Антуан, – им всегда была близка магия жизни и смерти, поэтому они становились либо целителями, либо некромантами. Третьими были Вильфоры, гении артефакторики, люди, умеющие слышать и понимать любые материалы: хоть камни, хоть дерево, хоть металлы…

– Скотт Вильфор, – прошептал Теодор, глядя на лорда Антуана круглыми глазами.

– Только не говорите мне, что здесь есть кто-то из Вильфоров, – нахмурился лорд Антуан, и растерянное молчание было ему ответом.

– Скотт сам говорил, что умеет слышать металлы и камни, – растерянно сказал Огюст, – он сейчас вместе с Флорианом Аш-Триэром в артефакторной мастерской.

– Этого не может быть, – лорд Антуан потёр рукой лоб, – неужели… неужели…

– А кто остальные? – Хасид взглянул на откровенно встревоженного Теодора.

– Холверты, – лорд Антуан слегка улыбнулся ошарашенному Теодору, – да, мой друг, вы тоже носитель древней крови. Ваши предки в подавляющем большинстве специализировались именно на некромантии. И вы, насколько я наслышан, обладаете более чем выдающимися способностями.

– Отец никогда не говорил, – Тео неверяще покачал головой.

– А у деда вы, я так полагаю, и не спрашивали, – лорд Антуан не предполагал, а утверждал, – смотрите, как интересно получается. Сведения о древней крови могли и вовсе исчезнуть, так как ни один из нас не видел среди потомков того, кому можно передать эту тайну. Сыновья погрязли в делах и дворцовых интригах, внуки – просто пустое место…. Уж простите меня великодушно, но ведь так и было…

– Вы пока сказали о четверых, – напомнил лорду Антуану Тео, – а кто три оставшихся?

– Тейлоры, – продолжил старый Стендридж в полной тишине, – но у них, как и у Шелдонов, не было прямых потомков, поэтому в совет вошёл Карел Лестоф, у которого, как и у Тейлоров, был дар к алхимии. Что случилось?

Лорд Антуан с изумлением смотрел на Теодора, которого душил истерический нервных хохот. Хасид посмотрел на него, но, пока принц думал, Морти встал и спокойно вылил на друга кувшин с водой.

– Спасибо, – отдышавшись и вытерев мокрую голову принесённым из умывальни полотенцем, сказал Тео, – просто когда вы произнесли фамилию Лестоф, мой запас невозмутимости закончился. Я непременно познакомлю вас с нашим знаменитым на всю академию алхимиком, которого зовут Владислав Лестоф.

– Не удивлюсь теперь, если и оставшиеся двое как-то отметились в вашем в высшей степени загадочном учебном заведении, – уже с некоторой опаской проговорил лорд Антуан.

– Давайте рискнём? – потирая от нетерпения руки, не выдержал Морти.

– Давайте, – согласился дед Огюста, и было видно, что он и сам заинтригован в высшей степени. – Это Кайсы и Блайвили…

Последняя фамилия камнем упал в наступившую в комнате тишину.

– Саймон Кайс, – любезно сообщил Теодор в звенящей тишине, – студент боевого факультета, отбыл домой на каникулы. Во всяком случае, я очень на это надеюсь. Не хотелось бы столкнуться с ним во время…

Тут Теодор махнул рукой и замолчал, вызвав недоумевающий взгляд лорда Антуана. Видя, что молодой ректор, погружённый в какие-то невесёлые размышления, не собирается ничего объяснять, дед требовательно взглянул на внука. Огюст вздохнул и, получив разрешающий кивок от Леонарда, проговорил:

– Видишь ли, дело в том, что мы все – и Бенджи, и Скотт, и Владислав, и Кайл, и я, и другие – вернулись в академию не просто так, а потому что ей грозит серьёзная опасность.

– Да, ты что-то такое говорил, – припомнил внимательно слушающий Антуан, – и хотелось бы услышать полную версию происходящего. Что-то подсказывает мне, что я могу быть полезен.

– Наверняка можешь, – вставил свои пару слов Леонард, – может быть, даже больше, чем предполагаешь.

– От кого вы собираетесь обороняться? – нахмурился старый Стендридж.

– Давайте я расскажу предысторию, – предложил Тео, чувствовавший настоятельную необходимость и для себя в том, чтобы ещё раз проговорить всё: вдруг кто-нибудь заметит упущенную деталь, которая окажется важной? – Так вот, когда-то давным-давно граф Генрих Шеффилд решил поставить на этом месте замок, чтобы, добравшись до легендарного «места силы», создать величайшую армию всех времён и народов.

– Глупец, – негромко прошептал лорд Антуан, – почему он ни с кем не посоветовался, не поделился?

– Ну почему же, – вздохнул Теодор, – о его планах знал его ближайший друг, Александр Блайвиль, который решил, что «место силы» – это именно то, чего ему не хватает. Но так как у Великой Лестницы были свои соображения по поводу того, кто достоин получить доступ к источнику силы, Александр решил не договариваться с другом, а взять замок приступом. Во время обороны погибла большая часть защитников, включая замкового мага и, – тут голос Тео дрогнул, – его дочь, малышку Изабель, ребёнка с потрясающими задатками необычного для Шеффилдов ментального мага. Также в окрестностях замка остались те, кого Генрих пригласил сюда…

– Откуда, – лорд Антуан даже не пытался скрыть своё потрясение, – откуда ты всё это знаешь?!

– По-разному, – не отводя взгляда, ответил Тео, – что-то рассказала сама Изабель, ставшая душой замка, – тут Огюст так стиснул кулаки, что хрустнули пальцы, – что-то поведали призраки, что-то нашли в библиотеке. Но никто даже не упоминал о древней крови и её носителях, и теперь я понимаю, почему. А сейчас потомки Александра Блайвиля решили предпринять вторую попытку, и если их предок в общем-то ни от кого не скрывался, то нынешний граф, Джайлс Блайвиль, действует гораздо аккуратнее и осторожнее. К тому же, по слухам и свидетельствам некоторых очевидцев, Блайвили сделали ставку не на магию, а на чёрное колдовство.

– Но это же запрещено! -воскликнул лорд Антуан и тут же сам махнул рукой, понимая, насколько наивно звучат его слова. – Думаешь, он мог собрать армию?

– Не сомневаюсь, – кивнул Тео, – и уверен, что она достаточно велика, а нас… нас очень немного. Даже учитывая обещанную мне императором Освэша помощь.

– Это хорошая новость, Тео, – воскликнул Леонард, – отряд демонов – существенная подмога! Не думал я, что Аш-Рибэйл расщедрится…

– Три отряда, – скромно поправил его Теодор, и Леонард не нашёлся, что ответить, лишь молча зааплодировав.

Лорд Антуан молчал, задумчиво барабаня пальцами по подлокотнику кресла, в котором устроился, и смотрел куда-то в пространство, думая о чём-то своём. Никто не отваживался мешать старому лорду: все прекрасно понимали, что он размышляет не о погоде и природе, а о чём-то существенном.

– Откуда сведения о колдовстве? – наконец-то спросил он, а Тео внезапно почувствовал разочарование, так как совершенно по-детски ждал, что сейчас старый Стендридж скажет им, как легко и просто победить коварного врага.

– От его невесты, леди Габриелы, которая сделала всё, чтобы этой невестой не быть, – не выдержал Морти, который и так промолчал слишком долго для себя. – И от Джулиана, который последним из нас видел Джайлса, так сказать, живьём.

Лорд Антуан внимательно, не перебивая, выслушал всё, что присутствующие смогли ему рассказать, не выдавая тайны Джулиана, в которую даже доверенные лица были посвящены не все.

– Сколько у нас времени? – прервав в очередной раз повисшее молчание, спросил старый лорд.

– Два дня, – негромко ответил Хасид, и лорд Антуан изумлённо посмотрел на собравшихся. – Мы только несколько дней назад узнали о готовящемся нападении, а Кайл по счастливой случайности стал свидетелем беседы своего отца с лордом Кайсом. Из этого разговора стало ясно, что война – давайте называть вещи своими именами – начнётся в ближайшее время. А сегодня, буквально несколько часов назад, мы получили информацию, что, цитирую наш источник, «они будут через два дня».

– Два дня… – повторил старый Стендридж, – это очень мало, но всё равно лучше, чем ничего. Будем исходить из того, что есть. Теодор, в твоей академии найдётся комната для старика?

– Во-первых, стариком вас назвать очень сложно, Антуан, – улыбнулся Тео, радуясь, что на одного опытного советчика у него стало больше, – а во-вторых, разумеется, найдётся.

– Антуан, мы живём все вместе на первом этаже, чтобы Кеннету – это секретарь Тео – не приходилось летать по всему замку, но тебе, боюсь, в шуме будет не очень комфортно, так что располагайся поблизости.

– Секретарю – летать? – выгнул бровь старый лорд, но уточнять не стал, – да уж, нескучно у вас тут, я погляжу.

– Вы даже пока не представляете – насколько, – ухмыльнулся Морти, – а теперь давайте-ка все спать, пока не пришёл Джулиан с ведром снотворного и не влил в каждого по кружке.

– Надо же, – Тео с трудом подавил неожиданный зевок, – у тебя иногда появляются здравые мысли…

– Я их коплю, – громким шёпотом признался Морти, подмигивая Хасиду, – а потом выдаю в нужный момент и выгляжу умным и предусмотрительным. Хорошо я придумал, правда?

– Замечательно, – согласился принц, пряча улыбку, – нам остаётся только последовать твоему мудрому совету. Завтра будет очень трудный день….

Как ни странно, выспался Теодор вполне прилично и, когда через несколько часов спустился в кухню к Христофору, чтобы предупредить того о предстоящем появлении демонов, чувствовал себя на удивление бодро. Были у него, конечно, подозрения, что тут не обошлось без одного божественного пройдохи, но он оставил их при себе, понимая, что даже если Морти и вмешался, то слегка и исключительно из лучших побуждений.

Христофор предсказуемо обнаружился на кухне и тут же, убедившись, что поблизости нет строго следящего за правильным питанием обитателей замка Биэля, поставил перед Тео чашку чая и тарелку с горячими булочками.

– Спасибо, Христофор, – с чувством сказал ректор, с наслаждением вонзая зубы в румяный ароматный бочок плюшки, – хотя я и не для этого зашёл. У нас тут сегодня-завтра существенно прибавится народа: император Освэша обещал прислать три отряда воинов. Их же надо как-то кормить… Ты знаешь, что едят демоны? Или лучше у Морти уточнить?

– Этот балабол тебе такого наговорит, что потом не разберёмся, – фыркнул Христофор, – чего я – демонов не видел, что ли! Мяса им побольше, хотя и выпечку они тоже очень уважают. Хорошо, что сказал, Тео, я сориентируюсь по продуктам. Может, надо будет кого-нибудь в Яблоневку отправить. Заодно пусть предупредят, чтобы сами яблоневцы в замок не совались в ближайшее время.

– Вот это ты молодец, – Тео благодарно улыбнулся, – что-то я про них и позабыл совсем со всеми этими событиями. Так что спасибо тебе, Христофор!

Тот довольно огладил бороду, и видно было, что похвала Теодора ему очень приятна.

– А когда демоны-то прибудут? – поинтересовался главный по кухне, переключаясь на насущные вопросы. – Обед уже рассчитывать на них или только ужин?

– Давай обед, – решительно сказал Тео, – я сразу после утренней тренировки свяжусь с императором. Им же ещё и жильё обеспечить надо!

– Кстати, Теодор, – вспомнил Христофор, – тебя сегодня рано утром Картер спрашивал, ну, тот, который в пруду живёт… Помнишь?

– Конечно, – удивлённо кивнул Тео, – а чего хотел-то? Не знаешь?

– Не отчитывается он мне, – развёл руками домовой, – просто сказал, что поговорить ему с тобой надобно. Может, заглянешь? Нелюдимый он, конечно, Картер этот, но так-то не злобный.

– Непременно наведаюсь, – пообещал молодой ректор и, с грустью посмотрев на оставшиеся булочки, встал из-за стола. – После тренировки прихвачу кого-нибудь и сходим.

– Булочек-то Хасиду возьми, а то ведь уморит вас рогатый этот, – жалостливо вздохнул Христофор, складывая аппетитное безобразие в аккуратный кулёк, – виданное ли дело: булочки вредными называть! Как есть изверг!

По пути к тренировочной площадке Тео забежал в кабинет и, чувствуя себя студентом-первокурсником, спрятал в стол пакет с булочками. Потом подумал, вытащил ещё одну и с наслаждением съел.

– Вот теперь я готов практически ко всему, – сообщил Теодор непонятно кому и вышел на улицу.

В это время мимо крыльца как раз пробегали студенты, привычно нарезающие круги вокруг замка, но в этот раз вместе с ними бежал Леонард Шелдон. Но удивительнее всего было то, что рядом с генералом легко бежал лорд Антуан, где-то разжившийся необходимой одеждой, которая, надо признать, шла ему гораздо больше, чем нарядный камзол.

– Опаздываешь, – махнул Теодору разрумянившийся Хасид, – догоняй давай!

Биэль, как всегда контролировавший пробежку с секундомером и табличкой, подозрительно покосился на ответившего ему кристально честным взором ректора.

– У меня в столе, в среднем ящике, – шёпотом сообщил другу Тео и не заметил, как Биэль сделал вид, что внимательно изучает записи, и плечи его при этом заметно вздрагивали. Ну не напоминать же Тео о том, что слух у демонов гораздо острее человеческого…

Пробежав положенные круги, Теодор подошёл к лорду Антуану, что-то оживлённо обсуждающему с внуком. Судя по заинтересованному и одновременно удивлённому лицу Огюста, он даже не подозревал раньше, что беседы с дедом могут быть увлекательными.

– Антуан, я вижу, вы очень активно решили влиться в жизнь академии, – Теодор обменялся с старшим Стендриджем рукопожатиями.

– Знаешь, Теодор, – Антуан сверкнул улыбкой, – я чувствую себя удивительно помолодевшим! И я даже склонен поблагодарить судьбу за всё происходящее, потому что при ином раскладе мне никогда даже в голову не пришло бы приехать сюда.

– Ох, лучше бы без такого экстремального досуга, честное слово! – вздохнул Теодор.

– Разберёмся, – оптимистично заверил его Антуан, – лучше скажи мне, это что – правда? То, что большинство сотрудников академии – призраки?

– Так получилось, – Теодор пожал плечами, – когда я сюда прибыл полтора года назад, никого другого здесь просто не было. Пришлось работать с теми, кто оказался рядом.. Но я ни секунды не жалею, потому что многие из них стали моими друзьями. В частности, лейтенант Аш-Арбиэль, который контролировал сегодняшнюю пробежку. С остальными у вас будет возможность познакомиться позже, большинство из них будет на совете, который намечен на полдень. Вы, разумеется, тоже приглашены, Антуан. Огюст, напомнишь ребятам? Собираемся на тренировочной площадке у Харви.

– Сейчас могу идти? Или я тебе нужен? – Огюст почти примирился с тем, что обращается к Теодору по-простому, хотя недавно даже помыслить о подобном не мог.

– Если тебе не сложно, – Тео улыбнулся Огюсту, – составь мне компанию в разговоре с Картером, это хозяин местного пруда. Мы в прошлый раз с ним не пришли к соглашению, а потом и повода не было общаться. А сейчас Христофор, это наш домовой, точнее, замковый, – пояснил Тео ошарашенному Антуану, – говорит, что Картер хочет поговорить. Это недолго…

– А можно и мне с вами? – предсказуемо попросился лорд Антуан. – Никогда не сталкивался в реальности с подобными существами.

– Конечно, – Тео взглянул на коммуникатор и решил, что свяжется с императором демонов чуть позже.

– А этот Картер – он кто? – с живейшим интересом спросил Огюст, который, как и лорд Антуан, впервые слышал о таком обитателе академии. – Я слышал, что ты сказал, будто он живёт в пруде, но не очень понял. Он типа Христофора?

– Не совсем, – подумав, стал рассуждать вслух Теодор, – Христофор осознаёт себя как часть общества, социума, как выразился бы Мортимер, поэтому он и выглядит, как человек, и разговаривает, общается, и старается быть полезным. Картер же не принимает новую реальность, поэтому и находится в образе животного, в его случае – бобра.

– А с Христофором можно будет познакомиться? – не выдержал Антуан. – Я о таких сущностях только читал, видеть своими глазами не довелось как-то.

– Конечно, – Тео улыбнулся, – особенно после того, как вы попробуете его варенье и булочки, вам непременно захочется увидеть этого гения кухни.

– Я уже заинтригован, хотя каждый раз мне кажется, что сильнее удивить меня просто невозможно!

Услышав это признание, Тео с Огюстом переглянулись и весело расхохотались.

– Ты даже не представляешь, сколько раз тебе ещё предстоит удивиться, – Огюст вдруг подумал о своих сундуках, – ты пока просто со многими не знаком.

За такими разговорами и без того недлинный путь в центр запущенной части сада закончился очень быстро. Остановившись возле пруда, где когда-то – теперь Тео казалось, что это было в какой-то прошлой жизни – состоялась единственная его беседа с Картером, он молча присел на поваленное дерево и жестом предложил спутникам сделать то же самое.

Заметив, как по спокойной воде пруда прошла почти незаметная рябь, Тео громко произнёс:

– Ты хотел поговорить со мной, Картер? Я пришёл, потому что не в моих правилах копить и беречь обиды. Мы все порой ошибаемся, главное – уметь эти ошибки видеть и исправлять.

Какое-то время стояла тишина, а потом возле берега из воды высунулась уже знакомая Теодору голова с аккуратными круглыми ушками и топорщащимися усами. Внимательно оглядев присутствующих, Картер подплыл ближе и устроился, держась передними лапами за толстую ветку, спускавшуюся в воду.

– Вот в этот раз хорошо, что ты без ищейки пришёл, – ворчливо проговорил Картер, – не люблю я их племя, а этот ещё и с отсроченным проклятьем. Гнал бы ты его, Теодор.

– Ты для этого меня позвал? – Тео не стал возмущаться из-за фамильярного обращения, потому как в этом случае был реальный шанс на то, что Картер обидится и уйдёт. – Христофор сказал, что ты хотел поговорить.

– Хотел, – проворчал Картер, забавно дёргая ушками, – ты Дельфину-то помнишь?

Тео молча кивнул, со стыдом вспоминая, как легко тогда он поддался чарам дриады, и если бы не Хайлас, то неизвестно, чем бы всё закончилось.

– Так вот, тогда она тебя хотела в ловушку поймать, а теперь и сама в силок угодила, – Картер говорил неторопливо, хотя было видно, что он нервничает: его широкий плоский хвост, скрытый водой, то поднимал волну, то успокаивался. – В дурной капкан она попала, некрос. В колдовской, понимаешь?

При этих словах Тео сделал стойку подобно охотничьей собаке, почуявшей далёкий пока ещё запах дичи.

– А поподробнее? – Тео посмотрел на своих спутников. – Что произошло?

– Ну, слушай, – Картер вздохнул, – стала она одно время куда-то убегать всё вечерами, ну я что – не караулить же её, дело молодое, чего там. Нашла небось, думаю, студентика себе, да качает из него магию потихоньку. А потом смотрю: не так всё… Не она магию тянет, а из неё кто-то выкачивает. Бледная она стала, выгорела вся, весной даже зацвести смогла еле-еле, понимаешь?

– Ты поговорить с ней не пробовал? – Тео нахмурился. Не то чтобы ему было жалко дриаду – из-за неё он пережил немало неприятных минут, но история в целом очень настораживала.

– Конечно, пробовал, – хвост плеснул по воде, только чудом не устроив гостям незапланированный душ, – так молчит она. Только и лепечет, какой он чудесный да замечательный.

– А кто он-то? – не выдержал Антуан, и Картер хмуро на него покосился. – Простите, что вмешиваюсь, уважаемый Картер…

– Ну ладно, – видимо, хозяину пруда очень хотелось поделиться хоть с кем-то своими тревогами, поэтому он не стал слишком вредничать, – а что до того, с кем она любовь крутила – не знаю. Хоть и приходил он пару раз…

– Приходил, а ты не видел? – скептически выгнул бровь Тео.

– Не видел! – хвост снова шлёпнул по воде. – Только там, где он в воду вошёл сапоги помыть, вся рыба сдохла. Чуешь, к чему веду?

– Ты хочешь, чтобы я поговорил с Дельфиной? – спросил Тео, в ужасе думая о том, что неведомый колдун – а это мог быть только он – спокойно попал на территорию академии. Нужно сказать Харви, чтобы усилил патрули, и вообще – срочно нужно объявлять военное положение, комендантский час и усиливать патрули вдвое, если не втрое.

– Нет, – помотал круглой головой Картер, – вчера я услышал, как она разговаривала с кем-то возле дальнего берега. Я там себе место для новой хатки присматривал, ну и вздремнул. Вот она меня и не заметила… Так вот, он на территорию-то не пошёл, хоть она и просила, а только отдал ей склянку и велел завтра утром пораньше, до рассвета в колодец вылить, из которого все воду берут и для кухни, и для водопровода…

– Не думаю, что там зелье бодрости, – задумчиво проронил Антуан, – скорее, с точностью до наоборот.

– И не яд, – высказался Огюст, – потому что тогда не будет сражения, и Великая Лестница не засчитает колдуну победу. А вот снотворное или что-нибудь рассеивающее внимание – запросто. Как бы узнать-то?

– А сколько мест, где в колодец можно вылить отраву? – лорд Антуан, как всегда, мыслил не отвлечёнными, а конкретными категориями.

– Два, – подумав, ответил Картер, – там, где плотинка у меня поставлена и рыбка запущена, и там, где труба в замок входит. Может, ещё внутри где-то есть, но туда ни мне, ни ей хода нету.

– Мы с Кайлом сами встанем в караул, – решительно сказал Огюст, – ни к чему остальных посвящать во всё, так мне думается. Нас Хайлас научил прятаться, пару раз даже он не смог нас отыскать.

– Договорились, – кивнул Тео, – а на второе место я Харви или Кармайкла поставлю, мимо них теперь и мышь не проскочит, не то что дриада. И не забудьте взять амулеты от ментального вмешательства… Хотя у тебя уже есть, – добавил Тео, бросив быстрый взгляд на розовую ленточку, обвивающую запястье Огюста. – Подарок Зайки защитит тебя лучше любого артефакта.

– Теодор, прими и меня в число защитников, – попросил вдруг Антуан, – я много могу, в каких-то вещах даже Хайлас мне не соперник.

– Тогда, если вы не против, Антуан, – благодарно кивнул Тео, – я попрошу вас объединиться с Леонардом. Вдвоём вы сможете многое, я уверен!

Тео повернулся к молчащему Картеру и уважительно поклонился удивлённо моргнувшему хозяину пруда.

– Спасибо, Картер, – по голосу Теодора было слышно, что говорит он от души, а не из вежливости, – может получиться так, что ты спас всех нас. Поверь, я этого не забуду!

– Да чего там. – неожиданно смутился Картер, – мне не больше вашего хочется при тёмном колдуне жить. Тем более что не особо и получится: дохнет в его присутствии всё живое… Так что мы помогли друг другу…

– Тем не менее, – улыбнулся Тео, – мы всегда будем тебе рады, Картер. А сейчас мы пойдём, у нас ещё очень много дел сегодня. Но если ты вдруг что узнаешь – скажи парням, который будут охранять колодец. Я сразу приду.

– Договорились, – кивнул хозяин пруда и погрузился в воду, на прощание звучно плюхнув хвостом.

– Однако враг не дремлет, – обеспокоенно проговорил Антуан, – впрочем, было бы странно ожидать чего-то иного. Они, если я правильно понял, готовятся давно и всерьёз. Но и мы, как говорится, себя не под кустом нашли!

Тео посмотрел на воинственно выпрямившегося Антуана, который очень гармонично смотрелся в одежде освэшского наёмника, и вдруг подумал: интересно, а о своих отце и дедушке он тоже многого не знает?! Судя по тому, что Антуан назвал деда просто по имени, без титула, они знакомы достаточно неплохо. Неужели и благодушный, невозмутимый лорд Хью тоже – шкатулка с секретом?!

– Я вот сейчас подумал, что было бы, если бы Картер нас не предупредил? – Тео почувствовал, как спина покрылась холодным потом. – А ведь мне казалось, что я практически всё предусмотрел!

– Теодор, друг мой, – по-отечески приобнял молодого ректора за плечи Антуан, – ты же не военный, откуда тебе знать все нюансы и тонкости обороны. Зато на твоей стороне нетривиальность мышления и нестандартность решений и подходов. Но в одном ты прав: нужно срочно переходить на военное положение. Тихо, без излишнего шума и ненужной суеты. Познакомь меня со своим начальником службы безопасности, если у тебя она есть. Мы с ним и с Леоном всё организуем.

– Спасибо, Антуан, – голос Тео слегка дрогнул, – я очень вам благодарен за помощь! Пойдёмте, я познакомлю вас с капитаном Харви, он у нас отвечает за силовые структуры, а помогает ему лейтенант Аш-Арбиэль, которого вы уже видели утром. Они обязательно…

Договорить Тео не успел, так как на дорожке сада появился встрёпанный и запыхавшийся Бенджи, который явно искал кого-то. Увидев ректора, он просиял и бегом направился к Теодору.

– Лорд Теодор, – выдохнул парень, – там… там…

– Что ещё случилось? – Тео замер в ожидании очередных неприятностей.

– Демоны… – глаза Бенджи сияли каким-то запредельным восторгом. – Там целая толпа самых настоящих демонов!

– Великая Бесконечность! – Тео схватился за голову. – Уже? Я так рассчитывал, что они появятся хотя бы к обеду, и мы успеем спокойно провести совет!

– Это те самые три отряда, про которые ты говорил, Теодор? – уточнил Антуан, легко поспевая за спешащим по дорожке ректором.

– Они самые, – кивнул Тео, – как хорошо, что я успел договориться с Христофором насчёт еды! А то была бы у нас толпа голодных демонов…

Через несколько минут Теодор вышел на площадку перед крыльцом в главное здание академии. Всё свободное пространство было заполнено одетыми в боевые доспехи демонами. Их было очень много: как показалось ошарашенному Теодору, гораздо больше, чем три отряда. Заметив ректора, они разом замолчали и слаженно повернулись в его сторону. Раздалась негромкая команда, и разрозненная толпа неуловимо быстро разделилась на три группы и выстроилась в строгие, идеально ровные шеренги. Тео молча смотрел на сверкающие металлическими нагрудниками ряды демонов и старательно пытался проглотить вставший в горле комок. Но долго рефлексировать ему не дали, так как от одного из отрядов отделился высокий демон в тяжёлой даже на вид кольчуге и подошёл к Теодору.

Не успел ректор открыть рот для приветственного слова, как демон снял шлем, и слова в очередной раз застряли у молодого человека в горле. На него с довольной ухмылкой смотрел его величество лорд Аш-Рибэйл собственной императорской персоной.

– Ваше императорское… – начал Теодор, пытаясь собрать разбегающиеся мысли, главной из которых была: «Ганелон меня убьёт! Потом заставит деда воскресить и снова убьёт. И будет прав!»

– Мой мальчик, – с упрёком пророкотал император Освэша, – мы же договорились: просто лорд Аш-Рибэйл!

– Что вы тут делаете?! – в ужасе выдохнул Тео.

– Угадай! – довольно хохотнул правитель Освэша, и демоны, понявшие, что их правитель находится с молодым ректором в почти приятельских отношениях, слегка расслабились.

– Но вам же нельзя! – попытался воззвать к разуму решившего поиграть в войну императора Теодор.

– Да? – картинно удивился тот, оглянувшись на дружно хохотнувшее войско. – И кто, интересно, может мне не разрешить?

– Но это же может быть опасно!

Тут демоны уже, не таясь, грохнули хохотом, а император погладил меч.

– Я так давно ждал случая развеяться, вспомнить молодость, помахать мечом не на тренировочной площадке, а в настоящем сражении! Ты не понимаешь, Теодор… Мы ведь демоны, война для нас – это нормальное состояние, это наша жизнь, смысл нашего существования. А тут такая возможность! Мало того, что можно размяться, так ещё и помочь другу! Знаешь, какая там борьба шла за возможность войти в состав этих отрядов! Поэтому здесь, – лорд Аш-Рибэйл махнул когтистой рукой в сторону стройных шеренг, – лучшие из лучших!

Теодор хотел возразить, но тут в рядах демонов произошло неожиданное движение, и они слаженно опустились на одно колено.

Теодор повернулся и в который раз за день потерял дар речи. По ступенькам неторопливо спускался Морти… Впрочем, назвать его так не получалось при всём желании. Шебутное и бестолковое божество было облачено в точно такие же, как у рядовых воинов, сверкающие доспехи. В руках Мортимер как-то очень привычно держал шлем, и на лице его не было ни тени обычной бесшабашности. Напротив, он был серьёзен и сосредоточен.

– Встаньте, дети мои, – негромко произнёс он, и почему-то Тео ни на секунду не стало смешно от такого обращения к огромным демонам. Было в этом новом Мортимере что-то, что давало ему несомненное право так говорить. – Благодарю вас за то, что вы поступили так, как и подобает истинным сыновьям Освэша! Поддержка друзей и борьба с чёрным колдовством – достойное дело для нашего народа. С вами моё одобрение, моя поддержка и моя помощь. Я и сам встану рядом со своим другом…

Тут Морти подошёл к Теодору и положил неожиданно тяжёлую руку ему на плечо. По взглядам демонов Тео понял, что после этого поступка практиканта-психолога его авторитет среди новых защитников взлетел на почти недосягаемую высоту.

Тео смотрел на демонов, на довольно скалящегося императора и понимал, что разговора с его величеством Ганелоном теперь уж точно не избежать.

– Я благодарен вам всем, и особенно его величеству императору лорду Аш-Рибэйлу за то, что в трудное для нас время вы пришли на помощь, – чистым ясным голосом проговорил Теодор, глядя на застывших в строю демонов. – Я не могу сказать вам точно, с кем или с чем нам предстоит столкнуться, так как мы сами пока не очень понимаем. Знаю точно только одно – если победят наши враги, ничего живого в окрестностях академии, да и не только здесь, не останется. И тем, кто даже после смерти сохранил верность данному слову, тоже придётся тяжко. Те, кто выступает против нас, хотят добраться до древнего места силы и использовать её для самого что ни на есть чёрного колдовства. Это мы знаем точно.

– Мы в твоём распоряжении, Теодор, – ответил за всех император, – куда нам заселяться?

– Сейчас придёт Биэль, он вас проводит, – сказал Тео, – вы же его помните, лорд Аш-Рибэйл?

– Разумеется, – пророкотал повелитель Освэша, – как я могу забыть того, в ком течёт… текла кровь одного из правящих домов?

Услышав это неоднозначное заявление, демоны позволили себе негромкий удивлённый ропот, но под суровым взглядом императора притихли.

Теодор же повернулся к правителю демонов и негромко спросил:

– Как вы думаете, если я не скажу ничего его величеству Ганелону, он меня сразу убьёт или даст возможность помучиться?

– Эх, – совсем по-человечески вздохнул демон, – сказать-то надо, конечно, всё-таки его королевство-то. Но ведь он такой эмоциональный, такой увлекающийся! И Ганелон – не я, ты же понимаешь, для него война – это проблема, а не привычное дело. Так что я даже не знаю, что тебе и посоветовать, Тео…

– Что у нас случилось? – рядом возникла знакомая жизнерадостная физиономия Мортимера, уже сбросившего с себя облик сурового, но справедливого божества. – Ты чего переживаешь, Тео?

– Теодор, ты ведь на меня не сердишься за Мортимера? – осторожно уточнил правитель Освэша. – Ведь это я его тебе подсунул, если можно так сказать…

– Что вы, лорд Аш-Рибэйл! – абсолютно искренне воскликнул Тео, а Морти посмотрел на императора с немым укором в изумрудных глазищах. – Морти очень помогает и мне, и студентам, и вообще всем! Я даже не представляю себе академию без него, если честно!

– Вот! – Морти довольно выпятил грудь и махнул хвостом. – Меня надо ценить, любить, хвалить… да, особенно хвалить… Люблю я это – ужас просто!

– Морти, у меня к тебе будет поручение, – внезапно Теодор понял, кого надо заслать к королю, чтобы максимально аккуратно донести до него мысль о предстоящей локальной войне вокруг одной академии. – Кроме тебя не справится никто!

– Я постараюсь, Тео, честное слово! А что делать надо? – Мортимер всем своим видом демонстрировал готовность взяться за любую, даже самую непосильную задачу.

– Ты можешь осторожно поговорить с его величеством… да не с этим! – Тео махнул рукой, так как Морти с искренним недоумением посмотрел на императора демонов, – и убедить его, что от него гораздо больше пользы будет, если он останется во дворце и будет сопереживать нам оттуда.

Морти задумался и уставился куда-то в пространство, видимо, перебирая возможные варианты нейтрализации короля.

– Я могу пойти вместе с вами, – любезно предложил ему Антуан, – его величество всегда был ко мне искренне расположен.

– Это будет просто замечательно, Антуан! – воскликнул Тео, а Морти хотел что-то сказать, но не успел.

Возле крыльца стремительно начало формироваться окно портала, и Теодор замер, терзаемый самыми дурными предчувствиями. Он опасался, что сейчас из портала шагнёт кто-нибудь из родителей вернувшихся студентов, и ему придётся что-то врать. Не рассказывать же всем, что тут происходит…

Но действительность оказалась гораздо хуже, чем самые мрачные предположения Теодора, так как из окна портала на площадку перед крыльцом шагнул не кто иной, как его величество Ганелон. И добро бы он был один, но за ним из портала изящно выпрыгнула принцесса Элеонора.

Последовавшая немая сцена, несомненно, была достойна кисти лучших живописцев всех миров. Его величество молча, с непроницаемым выражением лица оглядел заполненную вооружёнными демонами площадку, потом так же неторопливо перевёл взгляд на императора Аш-Рибэйла, который старательно пытался сделать вид, что его здесь вообще нет. Затем король вперил многозначительный взгляд в застывшего Теодора и явно ожидал от ректора каких-то объяснений.

– Ой, Тео, а чего это у тебя столько демонов тут? – изумлённо оглядывая предусмотрительно молчащее войско, поинтересовалась её высочество.

– Да, мне тоже это очень интересно, – поддержал дочь его величество, и в его голосе была убойная смесь гнева, подозрительности, удивления и обиды.

– Ваше величество! Какая неожиданная радость! Вот уж сюрприз так сюрприз! – из-за плеча Теодора выскользнул Мортимер и аккуратненько подхватил под руки и короля, и принцессу. – Ну что же вы не предупредили-то? А если бы мы уже начали учения? А вы бы попали в разгар боевых, так сказать, действий? К тому же, ваше величество, неужели вам не стыдно?!

– Мне?! – изумился Ганелон, и по его лицу было видно, что он совершенно дезориентирован словами Мортимера. – Мне должно быть стыдно?!

– Ну конечно, – Морти смотрел на короля с таким упрёком, что даже Тео невольно почувствовал себя провинившимся, не то что его величество. – Мы готовили вам сюрприз, а вы так не вовремя появились, и теперь нам не удастся вас поразить слаженной работой нескольких вооружённых отрядов.

– Каких отрядов? – Ганелон тряхнул головой, словно сбрасывая сон. – Какие учения? Я ничего не понимаю! А ты-то что тут делаешь?!

Его величество отыскал взглядом императора демонов, который с готовностью подхватил версию Мортимера.

– Да вот, привёл своих орлов на тактические учения, по приглашению… лейтенанта Аш-Арбиэля.

Тео подумал, что надо как-то успеть предупредить Биэля о том, что это он, оказывается, пригласил в академию почти сотню демонов.

– А меня почему не позвали? – король недовольно нахмурился, но уже не гневался.

– Так сюрприз же, – счастливо улыбаясь, пояснил Морти и повернулся к старшему Стендриджу. – Вот и Антуан не даст соврать!

– Кстати, а вы что здесь потеряли, лорд Стендридж? – король переключил своё внимание на совершенно невозмутимого Антуана.

– Приглашён в качестве консультанта, ваше величество, – любезно пояснил лорд и поклонился. – Ведь в этой академии учится мой внук. Разве я мог отказать в такой пустяковой просьбе?

– Папа, а ты мне сказал, что в академии сейчас каникулы, и Теодор сможет мне спокойно всё показать, – вмешалась в разговор принцесса, не любившая, когда в её присутствии всё внимание было обращено на что-то другое. – А у него, оказывается, целые учения с демонами! Это же так интересно! Тео, а ты мне разрешишь поучаствовать в учениях?

– Прости, Эля, но в качестве кого ты себя там видишь? – удивился Теодор, лихорадочно соображая, как и чем он может занять так внезапно появившееся величество. – Боевая магия – не твой конёк, во всяком случае, мне всегда так казалось…

– Ну и что! – воскликнула Элеонора, и даже Морти покосился на неё с некоторым недоумением.

– Эля, это военные учения, понимаешь? – Тео пытался воззвать к логике принцессы, но уже понимал, что это совершенно безнадёжное дело.

– Ваше высочество, – шагнул вперёд подоспевший Хасид, – а давайте я покажу вам наши алхимические лаборатории… Хотите?

– Очень! – Элечка аж подпрыгнула и чуть не захлопала в ладоши от радости. – А там есть кальцинатор? А перегонные кубы? А какой самый большой? А каким хронометром вы пользуетесь? А есть там…

– Давайте я вас познакомлю с нашим гением от алхимии, Владиславом, и он вам там всё покажет и расскажет, хорошо? – Хасид доброжелательно и уверенно улыбнулся принцессе, совершенно ничем не напоминая того робкого и закомплексованного юношу, каким был полтора года назад.

– Замечательно! Папа, я пойду в лабораторию, а ты можешь потом возвращаться без меня, я тут пару деньков поживу, хорошо? Тео, ты ведь найдёшь для меня комнату?

Теодор хотел было сказать, что более неудачного времени для визита при всём желании выбрать было нельзя, но, увидев Морти, подающего ему странные знаки, на всякий случай промолчал.

Хасид, подхватив щебечущую что-то восторженное Элю под руку, торопливо направился в сторону лабораторий, где планировал сдать её с рук на руки Владиславу и Дереку, строго-настрого предупредив, чтобы они загрузили принцессу чем угодно, лишь бы она не выходила из подвала.

Увидев, что Элеонора хотя бы временно нейтрализована, Тео перевёл взгляд на о чём-то глубоко задумавшегося короля. Между тем его величество внимательно посмотрел на Антуана, на Огюста, на демонов и скрестил на груди руки.

– А теперь я хотел бы услышать правду, – негромко сказал он, – Элю вы отвлекли, но историю про то, что все вы, включая лорда Стендриджа, собрались здесь на какие-то учения, расскажете моей супруге. Возможно, она поверит, но не я. Теодор, я разочарован…

Тео опустил голову, потому как действительно не знал, что в данном случае можно сказать.

– Слушай, Ганелон, – неожиданно пророкотал правитель Освэша, – парень просто хотел уберечь тебя от проблем, понимаешь? Ты у своего королевства один, между прочим. Это у меня наследников – хоть в долг давай, а ты пока ими не обзавёлся. Так что Теодор, с какой стороны ни посмотри, прав получается. Так что зря ты на него обижаешься.

– Присоединяюсь к лорду императору, – снова поддержал обитателей академии Антуан Стендридж, – это мы все посоветовали Теодору не говорить вам, ваше величество. Именно из соображений государственной безопасности.

– Да что тут у вас такое случилось, что нужно меня беречь? – воскликнул Ганелон, но видно было, что он уже не горит желанием поссориться с Теодором или намылить ему шею.

– У нас случился конфликт с графом Джайлсом Блайвилем, – глубоко вздохнув, признался Тео, – он хочет захватить академию…

– Зачем? – совершенно искренне изумился Ганелон, но что-то в его голосе заставило Тео внимательнее всмотреться в любимого монарха. – У него прекрасные территории, зачем ему этот край обитаемого мира?

– Ваше величество, – негромко проговорил Тео, но Ганелон ощутимо напрягся. – Поправьте меня, если я ошибаюсь, но мне кажется, вы совершенно не случайно выбрали место для академии.

– Откуда такие внезапные мысли? – король с любопытством посмотрел на молодого ректора.

– Вы не сказали «нет», ваше величество, – вздохнул Тео, – значит, вы прекрасно осведомлены об особенностях этого места. И мне ничего не сказали…

Тут в голосе Теодора прозвучал совершенно отчётливый упрёк, и Ганелон неожиданно смутился.

– Я ни в чём не был уверен, если честно, – сказал он, виновато глядя на Тео, – так, на уровне слухов, легенд, сплетен…

– Но тем не менее сделали всё, чтобы в этом месте оказалось как можно больше сырой магии, способной пробудить некие силы, – продолжил ректор, – и граф Блайвиль очень не хочет, чтобы эти самые пробудившиеся силы достались кому-то кроме него.

– А демоны? – прищурился король. – Почему ты здесь, Аш-Рибэйл?

– А где мне ещё своих парней тренировать в условиях, максимально приближенных к боевым? – рыкнул император, строго глядя на своих воинственных подданных. – Не на полигоне же! Так что, Ганелон, не ругай Теодора и спокойно отправляйся домой. Мы обещаем тебе регулярно отчитываться, верно, Теодор?

– Обязательно, – кивнул ректор, мысленно молясь всем богам – включая Мортимера, – чтобы король согласился и вернулся во дворец.

– Ну хорошо, – вздохнув, кивнул Ганелон, – но сеансы связи должны быть… – тут он задумался, – как минимум дважды в день. Ты слышишь, Теодор?

– Конечно, ваше величество, – кивнул Тео, согласный практически на всё, – непременно!

– Смотрите у меня! – грозно нахмурился король и попробовал открыть портал.

Несколько секунд он непонимающе молчал, потом попробовал ещё раз и даже смог вызвать точку перехода, но она с негромким щелчком лопнула и окно схлопнулось, даже не развернувшись.

– Не понял, – совершенно по-простонародному почесал в затылке его величество, а у Тео заныло сердце от предчувствия надвигающейся катастрофы. – Почему не открывается портал?

– Наверное, ему что-то мешает? – высказал предположение император Освэша и тоже попробовал вызвать окно перехода, но с тем же успехом. Порталы открываться категорически не желали.

– Но так не бывает! – король посмотрел на Тео, словно тот мог объяснить сложившуюся ситуацию. – Я не могу не открыть портал, это просто невозможно!

– Возможно, – мрачно сказал правитель Освэша, – если академия накрыта мощным нейтрализующим куполом.

– А ты представляешь, сколько сил нужно, чтобы накрыть таким колпаком хотя бы одно здание, я не говорю о целой академии с прилегающими территориями! – воскликнул король, в очередной раз пытаясь открыть портал.

– Много, – согласился правитель Освэша, – но, насколько я понял Теодора, этот ваш граф обладает определёнными резервами, размера которых не знает никто из присутствующих.

– Именно так, – кивнул Теодор, соглашаясь, – мы вообще знаем о нём очень мало, к сожалению.

Тут Тео увидел неторопливо летящего к нему Кеннета, который был так занят какими-то своими мыслями, что даже не сразу заметил столпившихся демонов. Только привычно опустившись к Теодору на плечо, мышь огляделся и задумчиво произнёс:

– А чего это у вас тут такое происходит? У нас день открытых дверей для жителей Освэша? Так вроде у нас другие проблемы намечались…

И тут Кеннет заметил стоящих рядом короля Ганелона и императора демонов.

– О как! – мышь коготком почесал за ухом. – Ваши величества! А вы тут зачем, простите мне моё любопытство?

– У меня учения, – невозмутимо ответил Аш-Рибэйл, – а у его величества Ганелона – экскурсия.

– Ага, – задумался Кеннет, – а можно я у вас ненадолго Теодора украду? Он мне там в одном месте ну вот очень нужен!

– Тео, – неожиданно серьёзным голосом проговорил непривычно мрачный Морти, – не хочу тебя расстраивать, но через этот купол даже я пройду с определённым трудом. Нет, пройти-то пройду, конечно, но вот ни привести кого, ни притащить что полезное – уже не смогу. Блайвиль использовал абсолютно чуждое этому миру мощное колдовство. Я, когда к нему прикасаюсь, меня словно крапивой кусает. Не больно, но сосредоточиться не даёт. И где только научился! Так что у меня предложение…

Во время этого монолога все переключили внимание на бога-практиканта и готовы были слушать его идеи: тут уж любое самое дикое предложение годилось.

– Излагай, – кивнул Тео, изо всех сил борясь с подступающей паникой, – мы тебя слушаем очень внимательно.

– Предлагаю совет перенести на другое время, – начал Морти и пояснил, глядя на удивлённо выгнувшего бровь Антуана, – это время называется «вот прям сейчас», а не в полдень, как хотели.

– Разумно, – согласился Тео, искоса поглядывая на подозрительно молчаливых монархов, – ваши величества, вы же не возражаете?

– Теодор, – пророкотал император Освэша, – тут твоя территория, и ты принимаешь решения. Думаю, Ганелон согласится со мной, – с лёгким нажимом в голосе повернулся огромный демон к коллеге, – ведь правда же?

– Соглашусь, – без особого энтузиазма, но и без негатива подтвердил король, чем ещё раз подтвердил догадки Тео о том, что место для академии король выбирал не просто так.

– Кого зовём? – Кеннет вспомнил о том, что «очень ответственный секретарь» – это именно он, и готов был к работе. Видимо, царящая округ атмосфера общей тревожности впечатлила даже мыша.

– Хасид, Харви, Биэль, Кармайкл, Джулиан, Габи, – перечислял Тео, а мышь кивал, показывая, что запомнил, – Леонард, Хайлас, из молодёжи, – тут король негромко фыркнул, – Огюст, Кайл, Милиен, Владислав, Скотт, Бенджи. Ну и присутствующие здесь их величества, Антуан и Мортимер. Вроде никого не забыл. У остальных дел и своих хватит. Лорд Аш-Рибэйл, вашими воинами займётся Христофор… он их накормит, а леди Матильда и госпожа Теана помогут им выбрать комнаты. Места в общежитиях много…

– А Зайка? – вдруг негромко спросил молчавший до этого времени Огюст. – Мне кажется, её нужно пригласить на совет…

– Ты прав, – Тео благодарно улыбнулся юноше, – спасибо!

– Я бы ещё и Картера позвал, – включился в обсуждение Антуан, – он слышал разговор Дельфины с колдуном или кем-то из его ближайших помощников, может, он ещё что важное вспомнит?

– А Картер и Дельфина – это кто? – по лицу короля видно было, что он уже забыл, что сердился на Теодора, и обида в его сердце стремительно вытеснена столь характерным для Ганелона любопытством.

– Дельфина – это дриада, она живёт в дикой части сада, – пояснил Теодор, – а Картер – это хозяин пруда, он нас предупредил… только давайте я об этом уже всем сразу расскажу, а? Время – это, мне кажется, самое ценное, что у нас на данный момент есть. Хасид, ты можешь позвать свою подружку Кису? Пусть она передаст Лимейне, что встречаемся раньше, как сказал Морти, «вот прям сейчас».

– Попробую, – кивнул принц и быстрым шагом направился в сторону болота.

– Только настойку не пей, – крикнул ему вслед Морти, – мы потом все вместе дегустировать будем, во главе со мной! И погоди, орехи возьми… Я помню, ты принципиальный противник взяток, но тут уже не до ерунды!

– Что за настойка? – с непередаваемым выражением лица спросил громким шёпотом правитель Освэша.

– А, это Киса, она сариша, то есть не то белка, не то кошка, и по совместительству поклонница нашего принца, делает настойку на каких-то грибах, – улыбнулся Тео, – и уверяет, что на вкус так себе, но пробирает – ого-го как!

– Как интересно! – с подозрительным энтузиазмом воскликнули оба монарха хором, и Тео с трудом поборол желание побиться головой обо что-нибудь. Мало того, что у него на носу война, так плюс к этому у него ещё и два правителя оказались запертыми, причём бонусом к одному из них идёт пока ещё не знающая последних новостей принцесса. А уж если их величества ещё и настоечки примут… ссылка покажется Теодору подарком судьбы.

Глава 6

Лорд Антуан Стендридж находился в абсолютной растерянности, хотя сказать этого, глядя на его спокойное лицо, не смог бы никто. Будучи человеком достаточно честным и порой даже прямолинейным – во всяком случае, с самими собой – он не мог не признаться, что чуть было не проворонил начало глобальных не только для Терейи, но и для других государств событий. Но ведь никто не мог даже предположить, что именно здесь, в этой забавной – как ему казалось – академии соберутся практически все представители семей, являющихся носителями древней крови. Стендридж, Шелдон, Холверт, Лестоф, Вильфор, Кайс… Опытный придворный, поднаторевший в интригах и лишь недавно решивший уйти на покой, он не мог не понимать, что именно этот фактор стал решающим для неких древних сил, которые дремали вдалеке от тех, в ком текла кровь основателей этого мира. И никто не смог бы убедить лорда Антуана в том, что его величество, сейчас так возмущённо и в то же время виновато поглядывающий в его сторону, в этом не замешан. Впрочем, с учётом сложившихся обстоятельств, о вине короля можно будет поговорить и потом. Если будет кому разговаривать…

Лорд Антуан был не только прожжённым интриганом – во дворце другие просто не выживают, – но и очень неплохим магом. Боевым, как и все потомки графа Шелдона, чья кровь так внезапно проснулась в Огюсте, на которого старый Стендридж давно махнул рукой, рассчитывая на то, что, может, хоть правнуки окажутся лучше.

Но внук сумел его не просто удивить, Антуан даже не пытался скрыть своё потрясение. Огюст, никогда не бравший в руки ничего тяжелее вилки и бокала с вином, вдруг оказался талантливым воином. Это пока плохо укладывалось в голове, но Антуан не мог не видеть, с каким искренним уважением и теплотой относятся к парню и ректор, и, что вообще за гранью понимания, сам император демонов. А ведь все знают: они признают лишь истинное, настоящее мастерство.

Огюст не просто похудел за этот год, он нарастил мышцы, и теперь, будучи по-прежнему крупным, был похож не на мешок с жиром, а на медведя. Вроде бы славный, добродушный зверь, любитель мёда и малины, но попробуйте его разозлить – и вряд ли вам что-то поможет. Он мгновенно превратится в стремительно двигающегося хищника, способного победить в схватке практически любого. Почему-то этот «новый» Огюст ассоциировался у Антуана именно с таким зверем. Даже сейчас, внимательно слушая собеседника, он не переставал крутить в руках маленькие круглые камешки, видимо, разрабатывая пальцы. Теперь Антуану был понятен тот восторг и тщательно скрываемая гордость, которые он услышал в голосе сына, когда тот рассказывал об Огюсте.

Вот и сейчас старый лорд внимательно всматривался в тех, кто собрался на достаточно просторной поляне возле болота. Хотя он и услышал краем уха что-то о некой Хозяйке местного водоёма, но вопросов пока оставалось гораздо больше. И что-то подсказывало Антуану, что удивляться по-настоящему он ещё даже не начинал!

Откинувшись на спинку одной из принесённых демонами скамеек, он оглядывал более чем оригинальную компанию, собравшуюся на экстренный совет. Из всей толпы демонов помимо императора, который, как ни странно, явно чувствовал себя в академии как дома, осталось трое. Насколько понял Антуан, это были командиры отрядов, приведённых императором.

Рядом с ними расположились трое: один демон, уже достаточно немолодой, но крепкий, откликался на имя Кармайкл. У него были экономные и точные движения профессионального воина, да и многочисленные шрамы лишь подтверждали такую догадку. Компанию ему составлял огромный даже для демона молодой воин с удивительно красивым, каким-то одухотворённым лицом. Утром лорд не успел рассмотреть его как следует – не до того было. Антуан так понял, что этот демон, оказавшийся призраком, что тоже повергло старого придворного лиса в состояние, близкое к шоку, был при жизни наследником правящего тогда дома Освэша. Он погиб, защищая замок, да так тут и остался, получив, благодаря источнику силы, призрачное существование. Рядом с ним сидел высокий мощный воин, тоже молодой, но чистокровный человек. Его природу Антуан никак не мог понять, сколько ни всматривался в энергетическую структуру. Линии жизни и смерти так замысловато переплелись в молодом человеке, что разобраться в них было практически невозможно.

Загрузка...