Глава 1

Любовь - это ниточка, способная соединить две родственные души воедино, пусть даже одна из этих душ падшая. 

Шумная музыка, грязные танцы, алкоголь, крики, драки, обжимания и все, что ко всему этому прилегает – это привычные элементы, наполняющие самые обычные развлекательные места Манхэттена. И модный клуб «Айрис» не стал исключением. Каждый вечер это заведение заполняли люди, у каждого из которых была своя отдельная история. Кто-то приходил сюда для того, чтобы расслабиться, посидеть с друзьями, выпить и поговорить. Кто-то воспринимал такие вечера, как возможность завести новые знакомства. Кому-то была необходима хорошая встряска, как говорят, «адреналин в кровь», а кто-то приходил сюда для того, чтобы утопить свое горе в очередной порции алкоголя, а большинство людей из данной категории совершенно не знали меры. Вы думаете, в таких заведениях что-то меняется? Нет. И сегодняшний вечер стал ещё одним подтверждением того, что данная схема движется лишь в одном направлении – по бесконечному кругу.
Эбигейл Дэвис работала здесь уже два года. Не сказать, чтобы ей нравилось мешать коктейли и слушать пьяные разговоры, а порой и терпеть грязные приставания посетителей, просто выбирать особо не приходилось. А она и её семья с самого детства научились довольствоваться тем, что давала им жизнь, не смея просить о большем.
Вот и сейчас, прекрасно понимая, что без этой работы они просто не выкарабкаются, Эбби проводила свою очередную лечебную терапию:
- Бен, если я налью тебе ещё, то боюсь, что до дома ты просто не доедешь, - её голос был ровным, и она старалась говорить внятно.
- Плевать! – Отмахнулся старик и покачнулся на стуле, но благодаря хорошей реакции Эбигейл, которая поймала его за рукава, ему удалось благополучно удержаться на месте. – У меня теперь нет дома, - пьяным голосом заливал он, пытаясь снова не завалиться назад.
- Ты лишаешься дома практически ежедневно, но все равно возвращаешься обратно, - старалась успокоить его Эбби, одновременно следя за тем, чтобы он не грохнулся на пол.
- На этот раз не вернусь! – театрально сказал старик. – Она, - он поднял свой трясущийся указательный палец и направил его куда-то в сторону, - она меня доконала, - произнес Бен чуть тише. – И я больше не хочу её видеть, - он замотал головой, - никогда.
- Я сейчас позвоню Аманде, и она заберет тебя к себе, хорошо?
Бен лишь усмехнулся и развел руками.
- Да зачем ей нужен такой неудачник? Она не заслуживает пьяницу, которого презирает даже собственная жена! 
- Не говори ерунду, Бен, - немного строго сказала Эбигейл. – Аманда любит тебя и никогда не бросит в таком состоянии.
- Она не заслуживает такого отца, - словно не слыша её, повторял старик. – Посмотри, что сделала со мной жизнь!
- Это сделала с тобой не жизнь, Бенджамин Уайт, а бутылка, - от такой откровенности старик даже замер. - Да что с тобой? - Не выдержав, спросила Эбби, бросая тряпку на стол. - Ты приходишь почти каждый вечер, и, не уставая, повторяешь одно и то же: что твоя жизнь паршива и ты не достоин той любви, которую дарит тебе твоя семья. Но знаешь, что я тебе скажу? – Она сделала паузу, при этом, отодвигая от него стакан с виски. – Ты не прав. Потому что твоя семья – это лучшее, что когда-либо с тобой случалось. Ты должен ценить свою дочь и свою жену, потому что таких, как они, можно пересчитать по пальцам одной руки, а особенно на Манхэттене.
- Эбби…
- Достаточно, Бен, - уже спокойнее сказала Эбигейл. - Хватит жалеть себя. Начни просто жить. Жить так, как всегда хотел. Не думая, что выпивая очередную порцию алкоголя, ты что-то меняешь в себе или в своей жизни. Это «что-то» изменится лишь тогда, когда ты приложишь к этому усилия, - она положила свои локти на барную стойку и позволила себе облокотиться о неё. - Иди умойся холодной водой, а я пока позвоню Аманде.
Старик молча смотрел на неё, а затем она заметила, как затряслась его нижняя губа и как вытянулось лицо. Его глаза стали совершенно иными. Они словно наполнились жаждой жизни. Той жаждой жизни, которую так ценила в людях Эбигейл. Той, встретить которую удавалось все реже.
Бен кивнул, а затем медленно встал на ноги и побрел в сторону уборной, пару раз удивленно, но благодарно оглянувшись на Эбби. Она не любила быть строгой или читать нотации, но работая в таком месте, понимала, что свою мягкость нужно уметь скрывать. А в большинстве случаев просто засовывать куда подальше. Из жизнерадостной, наивной и доверчивой Эбби, она превращалась в рассудительную, резкую и порой даже дерзкую Эбигейл, которую так сильно в себе презирала. Но ведь если бы она не надевала эту маску, то не смогла бы заработать нужную сумму, которую хватило бы на оплату жилья, еду и учебу сестер. Та, которой она позволяла себе становиться в клубе, получала такое количество чаевых, которое ни за что не дали бы добросердечной Эбби.
Поэтому, у неё просто не было выбора.

***

- Я дома! Где вы все?  – Эбигейл хлопнула входной дверью и бросила ключи на тумбочку, роняя тяжелые пакеты с продуктами на пол.
- Биби! – Маленькая девочка в розовой пижаме выбежала из дальней комнаты, а затем ловко запрыгнула сестре на руки, со всей присущей ей детской силой обнимая её за шею. – Я так скучала по тебе.
- И я скучала, милая, - ласково улыбнулась она, поправляя её растрепанные волосы. – Ты хорошо спала? – Девочка кивнула. – Еще не завтракала? – Она отрицательно покачала головой.
- Я тебя ждала, - послышался тоненький голосок.
- Ади даже не притронулась бы к еде, пока не удостоверилась, что ты дома, - Мэнди сложила руки на груди и облокотилась о стену.
- Ты ещё не собрана? – Удивилась Эбигейл, окидывая взглядом спортивный костюм сестры. – Разве у тебя занятия не с девяти?
- Мистер Макалистер заболел, а на замену поставить некого. Поэтому сегодня поеду в колледж позже.
- А я убегаю! Уже опаздываю! – Четырнадцатилетняя блондинка в гетрах и клетчатой форме пронеслась мимо Эбигейл как самый настоящий ураган, но при этом не забыла наспех чмокнуть её в щеку. – Рада тебя видеть, Би! И пока!
- Элли! – Крикнула Эбби своей безумной сестре. – Ты забыла свой ланч!
- Да, точно, - улыбнулась она, возвращаясь к пакету на столе. Она быстро схватила его, а затем снова понеслась к двери.
- Удачного дня, - сказали сестры в один голос.
- И вам!
- Эй, давай-ка, иди ко мне, - сказала Мэнди, протягивая свои руки к Адель, - Эбигейл нужно принять душ и немного отдохнуть.
- Но я хочу, чтобы она позавтракала вместе со мной, - расстроено сказала малышка.
- Обязательно, детка, - с любовью улыбнулась Эбби, - я купила твои любимые хлопья.
- Yummy Mummy[1]! – Радостно вскрикнула Адель, и лишь после этого охотно слезла с рук Эбигейл.
- Мэнди, разбери пакеты, хорошо? А я пока приму душ.
- Конечно, - кивнула та, а затем усмехнулась и удивленно приподняла брови, замечая, какое количество продуктов ей нужно разобрать. – У нас праздник?
- Клиенты попались щедрые, - засветилась Эбби, - я и тебе кое-что прикупила, покопайся.
- О, серьезно! – Послышался счастливый возглас Мэнди. - Ты лучшая на свете сестра!
- Знаю, - крикнула в ответ Эбби, невольно улыбнувшись тому, какой забавной может быть Мэнди, когда дело касается арахисовой пасты. Да, ей девятнадцать, и да, она уже встречается с парнем, - который, кстати говоря, не внушает Эбби совершенно никакого доверия, - но за это чудо лакомство её сестра могла бы продать душу. И почему-то ей казалось, что это не изменится ни через десять, ни через двадцать, ни даже через сорок лет.
Для Эбигейл её сестры были всем на свете. Им пришлось увидеть и испытать слишком многое для того, чтобы суметь выбраться из той ямы, в которой они оказались, поэтому воспоминания о прошлом были болезненными для каждой из них. А особенно для Адель. Ей было всего шесть и, казалось, она уже давно забыла все то, что вынесла и стерпела, ведь прошло уже больше двух лет, но каждый раз смотря в её глубокие голубые глаза, Эбби видела в них страх. Тот самый страх, с которым она боролась изо дня в день и из месяца в месяц, пытаясь доказать Ади, что теперь она в безопасности. И что больше никто не посмеет причинить ей боль.
Но не всегда так легко забыть то, что с нами было. Ведь иногда это оставляет нестираемые шрамы.
Эбби стояла под струйками прохладного душа, позволяя им стекать по её уставшему телу и забирать ненужные мысли, которые ежедневно причиняли ей столько боли. Она увезла своих сестер оттуда, вытащила из этого ада, и благодаря новому миру её девочки научились жить иначе… так почему же она до сих пор чувствует, как сердце разрывается от невыносимых мучений? Что не дает ей покоя? Что заставляет так страдать?
Каждый день она спрашивала себя об этом, снова и снова задавая себе одни и те же вопросы. Но ни тогда, ни сейчас не находила на них ответа. И с каждый днем ей все больше казалось, что никогда и не найдет.
Надев белую майку и простые потертые джинсы, Эбигейл вышла из ванной и, натянув радостную улыбку, взъерошила мокрые волосы.
- Вкусно? – Спросила она Адель, которая радостно уплетала свои любимые хлопья.
- Да, - кивнула та, - ты не сердишься, что я начала завтракать без тебя? Я очень голодная.
- Нет, родная, - ласково сказала Эбби, погладив её по светлым кудряшкам, - я даже рада этому.
Эбигейл опустилась на стул рядом и потянулась к коробке с хлопьями.
- Ээ, нет, - вдруг услышала она, а затем увидела, как Мэнди отодвигает от неё лакомство, - это для малышки Ади. А тебе мы дадим кое-что посерьезнее. На одних хлопьях с твоей работой далеко не уедешь, - с укором заявила её сестра, а затем поставила перед ней тарелку с ароматными горячими вафлями, посыпанными ягодами и политыми сиропом.
- О, Боже, скажи, что мне это не снится, - взмолилась Эбби, торопливо хватая вилку со стола. Когда она отправила в рот первый кусочек, то ощутила, как он блаженно растаял на языке, оставляя после себя невероятное послевкусие, поэтому не сдержала удовлетворительного стона. - Твои кулинарные способности могут развязать третью мировую войну.
- Знаю, - довольно усмехнулась Мэнди, - поэтому оставим это нашим маленьким секретом.
- Секреты не хранятся слишком долго, - улыбнулась Эбигейл, отрезая себе большой кусок, - и рано или поздно о них становится известно всем.
- Тайлер говорит так же, - эти слова заставили Эбигейл слегка поменяться в лице. И, конечно же, её проницательная сестра не смогла этого не заметить. – Хотя бы попробовала бы пообщаться с ним, - на удивление спокойно сказала Мэнди. – То, что у него есть наколки, и он играет в рок-группе, совсем не означает, что ему нельзя верить.
- Он сидел в тюрьме, - тихо сказала Эбби, не поднимая глаз.
- За угон машины в пятнадцать! С кем не бывает?
- С нормальными парнями не бывает, - ответила она.
- Ты не справедлива к нему, - вертела головой Мэнди, - не даешь и шанса.
- Я не хочу, чтобы он сбил тебя с пути, - медленно заявила Эбигейл, - ты знаешь, как трудно нам было встать на ноги…
- Тайлер хороший парень! – Выступала она в его защиту. – Как ты можешь судить о его качествах, если видела лишь однажды, и даже ни разу не позволила ему поговорить с тобой?
- Мэнди, - строже сказала Эбби, на этот раз, поднимая свои глаза вверх. – Я не буду менять своего мнения о Тайлере. Особенно потому, что ты думаешь иначе, - она выделила слово «ты». – И пока я не превратилась в злобную старшую сестру, у которой на праве опеки есть полное право запретить тебе встречаться с бывшим зэком, думаю, что этот разговор можно считать оконченным.
- Хорошо, - тихо сказала её сестра, вытирая руки о полотенце и опуская голову вниз, - я поняла тебя. Ади, когда позавтракаешь, я сама отвезу тебя в садик, - обратилась она к малышке. - Мне по пути, а Эбигейл сможет заняться своими делами.
- Ладно, - послышался тоненький неуверенный голосок, после которого Мэнди кивнула и направилась в сторону комнаты. – Ты не должна расстраиваться, Биби, - так же тихо сказала она, когда их сестра скрылась из виду.
Эбби подняла свои глаза на Адель, которая обеспокоенно смотрела на неё, почти не притронувшись к любимым хлопьям.
- Я не люблю быть такой, - прошептала она, чувствуя, как внутри у неё все сжимается, - строгой, требовательной, холодной, злой…
- Но тебе приходится, - неожиданно прошептала девочка.
- Да, милая, - она сжала её маленькие пальчики в своих руках, - мне приходится, даже если совсем не хочется. 
- Я понимаю.
Эбби слабо улыбнулась, а затем погладила сестру по её золотистым, слегка вьющимся волосам.
- Ешь хлопья, хорошо? Завтрак – это самая важная часть пищи, помнишь? – Адель кивнула, а затем задорно подняла свою ладонь вверх.
- Только если ты обещаешь, что больше не будешь грустить.
- Обещаю, - серьезно сказала Эбигейл, тоже поднимая свою ладонь, и Ади хлопнула по ней своей маленькой ручкой.
- Договорились! – Радостно воскликнула малышка, после чего быстро взяла ложку и начала с большим аппетитом поглощать хрустящих монстриков, не забывая периодически обливаться молоком. Эбби улыбнулась, медленно опуская свою руку вниз и не сводя своего взгляда с Адель. Для неё не было ничего важнее, чем видеть своих сестер такими беззаботными, веселыми и жизнерадостными. За каждую их улыбку она готова была отдать все, что имела, хоть и знала, что этого все равно будет мало. Ведь счастье нельзя купить. Его нельзя измерить. Она даже не знала, может ли дать счастью определение, ведь для каждого человека оно своё. Единственное. Родное. То, за которое он будет бороться до самого конца. И то, ради которого он, не задумываясь, пожертвует всем остальным. 
Счастье бесценно. Пусть иногда нам и может казаться иначе.
- Я всё! – Заявила Адель, аккуратно отодвигая от себя миску. – Я скажу Мэнди, что готова ехать.
- А что, если ты сегодня не пойдешь в детский сад? – Внезапно сказала Эбигейл.
- Не пойду?
- Именно, - она развернулась на стуле и приблизилась к сестре. – Что, если мы пойдем в зоопарк, а затем поедим мороженое?
- Правда?
Эбби кивнула, а затем улыбнулась.
- Тебе хотелось бы провести со мной этот день?
- Да! – Задорно воскликнула Ади. – Я очень хочу! – Эбби ничего не успела сказать, потому что Адель внезапно кинулась ей на шею. - Я люблю тебя, Биби.
- Я тоже очень люблю тебя, детка, - ответила Эбигейл, крепко обнимая малышку, а затем быстро и игриво поцеловала в щеку. - А сейчас беги одевайся, а не то все мороженое раскупят.
- Не раскупят! – Весело крикнула Адель. – Это же только я прогуливаю!
- Прогуливает? – Из-за угла вышла Мэнди. Теперь на ней были джинсы и майка. – О чем это она?
- О зоопарке и мороженом.
Брови её сестры взлетели вверх.
- И кто поведет её есть мороженое?
- Я.
- Что? – Она облокотилась о стол. – Но ты сутки без сна, Эбби.
- Ничего, я в порядке, - невольно улыбнулась Эбигейл. – Спасибо, что беспокоишься.
- Ты моя сестра, разве я могу не беспокоиться о тебе?
- После того, я сказала тебе…
- Забудь, - перебила её Мэнди. – Все хорошо.
- И ты не злишься на меня? – С надеждой в голосе спросила Эбби.
- Нет, - не медля, ответила та.
- Даже немного? – Прикусила губу она.
- Даже немного.
- Даже самую чуточку? – Спросила она, виновато показывая пальцами ту самую «чуточку».
- Эбс, - Мэнди рассмеялась и замотала головой.
- Ну хотя бы самую малую чуточку? – Не унималась она.
- Ладно, если только самую малую чуточку! – Сдалась Мэнди, при этом весело рассмеявшись, и это заставило Эбби улыбнуться.
- Прости меня.
- Нет, это ты меня прости, - сказала Мэнди, нервно теребя пальцами. – Мы все знаем, как тебе не просто с нами. Было и есть. И вместо того, чтобы помогать тебе, мы лишь причиняем боль.
- Мэнди, ты не должна так думать, - Эбигейл встала со стула и подошла к сестре. – Вы никогда не делали мне больно. Особенно ты, - она приподняла её подбородок вверх, заставив заглянуть себе в глаза. – Ты моя опора. Всегда ею была. И я знаю, что если со мной что-то случится, девочки никогда и ни в чем не будут нуждаться.
- Зачем ты говоришь так…
- Потому что это жизнь. И ты всё понимаешь ничуть не хуже меня.
Мэнди немного помедлила, а затем кивнула и опустила глаза вниз. 
- Я готова! – Адель выбежала в коридор в своем лучшем платье, плетеных босоножках и с модной сумочкой под цвет одеяния. – Как я выгляжу?
- Милая, ты похожа на солнышко, - улыбаясь, сказала Эбби, наклоняясь к малышке.
- А ты на небо, - ответила девочка, обвивая руками её шею.
- Правда? – Тихо и серьезно спросила она.
- Да, - так же тихо и серьезно ответила Адель. – Теперь мы можем идти есть мороженое?
Эбби рассмеялась, поднимая визжащую от радости сестренку на руки.
- Не хочешь прогулять колледж и поесть мороженого вместе с нами?
- Хочу, - усмехнулась Мэнди, перекидывая через плечо сумку. – Но заставлю себя поехать послушать лекции. Тем более, что сегодня я пишу лабораторную, от оценки которой будет зависеть, смогу ли я окончить этот год.
- Сможешь, дорогая. Мы верим в тебя.
- Да! – Громко вскликнула Адель. – Нет никого лучше моей Мэнди!
- Идите и развлекайтесь, - улыбнулась она, целуя маленькую Ади в носик, - а я позвоню миссис Кроуфорд и скажу, что Адель заболела.
- Врать очень не хорошо, - покачала головой Эбби, и Адель повторила движение точь-в-точь за сестрой.
Мэнди усмехнулась и сложила руки на груди.
- Интересно, и у кого я этому научилась?
- Даже не представляю, - театрально удивилась Эбигейл, и смех сестер в одно мгновение заполнил пространство.

Глава 2

Один удар. Второй. Третий. Интенсивнее. Чаще. Быстрее. Сильнее.
Дарен бил грушу изо всех сил, как мог, чувствуя, как с каждым ударом его тело наполняется той жизненно необходимой силой, без которой он уже не представлял ни одного своего дня. Ни одной его минуты. Кто-то находил успокоение в живописи, музыке или чтении, кто-то в работе, бейсбольном матче или алкоголе. Эти варианты были не для него. Он терпеть не мог дурацкую музыку, не понимал людей, которые часами напролет читали бесполезные книжки, считая, что так познают этот мир. Не любил смотреть на намалеванные холсты и рассуждать на тему того, как «глубоко, должно быть, думал художник, вырисовывая эти невероятные линии…». Дарен не смотрел бейсбол, футбол и прочую похожую ерунду, и из всего этого воспринимал лишь скачки. О да, лошади были его страстью. Но ещё больше, чем самих лошадей, он любил то чувство триумфа, когда кобыла, на которую он поставил, приходила к финишу первой. Со сладким вкусом победы ничто не может сравниться. А особенно, если эта победа приносит тебе очередную денежную награду. Ведь этим миром правят деньги. А это значит, что тот, кто владеет деньгами, владеет и всем остальным. И эту истину ничто и никогда не изменит.
Дарен сосредоточился на снаряде, производя частые и мощные удары и ощущая, как кровь в жилах начинает бежать все быстрее. Он чувствовал, как секунду за секундой внутри него разливается то, что было необходимо ему так же сильно, как и воздух. То, ради чего он каждый день тренировался до полного изнеможения. То, что давало ему силы, и в то же время забирало их все без остатка. То, что вызывало у него ни с чем несравнимое чувство эйфории. То, что он называл адреналином.
Он ощущал, как пот стекает по его спине, а с влажных волос капает вода. Он бил кожаный мешок все сильнее и интенсивнее, и казалось, что этой силе не было предела. Спустя многие годы ожесточенных тренировок, его руки будто бы онемели. Казалось, что они навсегда утратили былую чувствительность, и теперь ей не было места не только в его теле, но и в его душе.
Дарен с силой стиснул зубы, чувствуя, как ускоренное биение его сердца звоном отзывается в ушах. Его перепонки завибрировали, а затем он сделал резкий разворот вокруг себя и одним мощным ударом ноги  отправил снаряд в другой конец зала. Только когда кожаный предмет ударился о стену, он позволил себе задышать. Задышать, но не расслабиться.
- Ты всегда тренируешься так, словно готовишься к битве.
Знакомый голос заставил его обернуться. Его друг стоял у стены, облокотившись о неё плечом и сложив руки на груди.
- Наша жизнь – это поле боя, - ответил Дарен, переводя дыхание.
- И готовым к её ударам нужно быть всегда, - закончил за него Пол.
- Давно ты тут стоишь?
Его друг взглянул на наручные часы.
- Минут пятнадцать, - затем пожал плечами, - я хотел было окликнуть тебя, но потом вспомнил, что это бесполезно. Когда ты входишь в свое Бэт-убежище, то пропадаешь для реального мира.
Дарен слегка приподнял свои брови, начиная медленно разматывать бинты. И хотя в его глазах можно было заметить некоторую веселость, выражение его лица все же оставалось таким же твердым и сосредоточенным, как и во время тренировки.
- Ты назвал мой тренировочный подвал Бэт-убежищем?
Пол не смог не усмехнуться.
- А что, разве я не прав? Ты чертовски богат, в твоем гараже стоит концепт-кар Lincoln Futura[1], а из Генри получилась слишком удачная копия Альфреда. Тебе бы костюм, как у Брюса Уэйна, и точно будешь вылитым Бэтменом, - довольно заключил он, отталкиваясь от стены.
- Тогда ты будешь моим Робином, - сказал Дарен, направляясь к мини-холодильнику в другом конце подвала.
- Зеленое трико я не надену.
- Можем подобрать синее, - предложил он, бросая Полу бутылку холодного пива, которую тот тут же ловко поймал. – Розовое. Голубое.
- Иди к черту, - усмехнулся его друг, замечая, как дернулись уголки губ Дарена. Ещё немного и он, вероятно, смог бы улыбнуться. – Лучше подумай о наших клиентах. Один из них, например, звонил несколько часов назад. Собирается построить сеть дорогих отелей, охватывая побережье и центр Манхэттена. Весьма прибыльная сделка, учитывая, что её заказчик уже просто не знает, куда бы потратить свои миллионы.
- Поэтому он решил ещё больше приумножить свое состояние? – Не без презрения в голосе спросил Дарен. - Не легче ли было открыть именной благотворительный фонд или перечислить деньги на уже существующий?
Он взял ведро воды, а затем поднял его над головой и опрокинул, чувствуя, как ледяная жидкость начинает словно просачиваться ему под кожу. Он не чувствовал холода, потому что за долгие годы привык к нему, а Пол привык к тому, чему раз за разом становился свидетелем.
- Почитав его биографию, могу почти с уверенностью сказать, что Дэмиен Гровер не из тех людей, которые будут так «бесполезно» разбрасываться деньгами, даже несмотря на то, что испытывают острую необходимость на что-нибудь их потратить. За все эти годы он не перечислил в фонд ни цента.
- Тогда я не думаю, что нам стоит иметь с ним дело, - серьезно ответил Дарен, надевая на мокрое тело джинсы и закидывая на плечо полотенце.
- Тебя задело то, что Дэмиен не отчисляет средства на благотворительность? – Спросил Пол, направляясь следом за другом.
- Это его личное дело. И меня оно не касается, - он вернул своему голову его привычную деловую холодность. - Я никогда не стану отказывать клиенту лишь потому, что он безразличен к окружающему миру. Единственное, что заставило меня принять такое решение, это его беззащитность. Дэмиен Гровер слишком зависит от собственных денег, и это делает его слишком слабым. Ты знаешь, что я не уважаю это качество. А значит и человека, который им обладает. Я не могу работать с тем, кого не уважаю, Пол.
- Но ты ведь даже ни разу не говорил с ним.
- Иногда для того, чтобы узнать человека, не нужно встречаться с ним. Тем более, что его биография говорит намного громче любых слов. – Он остановился и развернулся, встречаясь взглядом с глазами Пола. - Перезвони ему и сообщи, что «Diamond Construction»[2] отказывается заключать этот контракт.
- Ты уверен?
Ответ не заставил себя ждать.
- Я всегда уверен.
- Сэр, - в дверях появился Генри, протягивающий своему «хозяину» чистую одежду, - чай уже готов.
Дарен кивнул своему дворецкому, беря у него из рук рубашку, а затем повернулся к другу.
- Останешься?
- Нет, побегу решать рабочие дела. Нужно просмотреть некоторые бумаги и решить вопрос с задержкой строительства. Передавай привет Элейн и скажи, что я зайду к ней, как только со всем разберусь.
- Передам, - кивнул он, застегивая пуговицы.
Пол похлопал Дарена по плечу, а затем с улыбкой кивнул дворецкому.
- Был рад повидаться Альфред.
- Взаимно, мистер Грейсон[3].
- Я обожаю этого парня, - довольно рассмеялся Пол, когда Генри сделал прощальный поклон и закрыл за ним дверь.
Дарен сложил руки на груди и пристально посмотрел на «Альфреда».
- Мистер Грейсон?
- Иногда я смотрю фильмы по комиксам, сэр. Это моя слабость.
- Ты смотришь фильмы? – Искренне удивился он, направляясь за Генри в гостиную. - Почему же за столько лет я ни разу не видел, как ты это делаешь?
- Потому что обычно в это время вы заняты другими делами, мистер Бейкер.
- Какими же? – Спросил он, поправляя рукава.
- Вы спите, - ответил Генри, заставляя уголки губ Дарена слегка приподняться вверх.
Дворецкий улыбнулся в ответ, а затем осторожно кивнул, медленно и учтиво прикрывая свои глаза. Этот человек во многом заменил ему отца и стал той семьей, в которой они с Элейн так нуждались. Только два человека могли совершенно не стараясь вызвать у него подобные чувства и заставить улыбаться, хоть он уже и забыл, что вовсе способен на это. Это делало его другим человеком. Пусть всего на мгновение. Делало тем, кем он мог бы стать, если бы его жизнь сложилась иначе. Но она сложилась именно так, и теперь он являлся тем, кем являлся.
- Дарен, садись за стол, - знакомый голос выдернул его из размышлений. Его сестра улыбнулась ему своей лучезарной улыбкой, а затем кивнула на стул напротив себя. – Давай же, а не то будешь пить холодный чай.
Дарен сдвинулся с места, при этом, не отводя своего взгляда от сестры. Её длинные светлые волосы сегодня были завязаны в слегка растрепанную косу, а небесно синее платье подчеркивало её бледновато-серебристую кожу. Её изумрудно-зеленые глаза сияли так ярко, что казалось, нужды в солнечном свете просто нет: одного её взгляда было достаточно для того, чтобы осветить весь мир и каждого его обитателя сделать безгранично счастливым.
- Эй, братец, где ты витаешь? – Элейн провела ладонью перед его глазами, заставив его часто заморгать.
- Ты что-то сказала?
- Я спросила, почему Пол не остался на чай, - повторила она.
- Он сказал, что зайдет позже. В компании накопилось много дел, - лицо Дарена вновь приняло серьезный вид. - Я и сам вообще-то должен там быть, но сначала хотел удостовериться, что ты в порядке.
Его сестра подперла руками подбородок.
- И как? Удостоверился?
- Выглядишь ты неплохо, - отпив чай из чашки, заключил Дарен.
- А чувствую себя ещё лучше, - улыбнулась Элейн. – Да ладно тебе, не стоит возиться со мной, как с маленькой.
- Элейн… твое здоровье – это не шутки.
- Я знаю, Дарен, - вздохнув, сказала она, - но это не значит, что каждую минуту нужно мне об этом напоминать. Я начинаю чувствовать себя не такой, как все.
- Прости, - после небольшой паузы ответил он. - Я постараюсь быть… сдержаннее.
- Ты? Сдержаннее? – Внезапно рассмеялась она. – Если это когда-нибудь произойдет, я обязательно отмечу этот день в календаре.
- Можешь сделать это прямо сейчас, - предложил её брат.
Элейн игриво нахмурилась.
- Сомневаюсь, что это случилось столь быстро.
- Что? Ты не веришь своему брату?
- Я знаю своего брата, - поправила она Дарена. - Именно поэтому понимаю, что изменить тебя сможет разве что самое настоящее чудо, - затем мечтательно улыбнулась, - либо ангел, спустившийся с небес. С улыбкой, как у самого солнца и взглядом, как у неба.
- Какой ещё ангел? У тебя нет жара? – Он потянулся к сестре, чтобы ощупать её лоб, но та резко отстранилась и с укором шлепнула его по руке.
- Нет у меня жара, с чего ты это взял?
- Просто ты начала говорить про ангелов, вот я и…
- Я выражалась образно! Это метафора!
- Я не понимаю, когда ты говоришь своими излюбленными эпитетами.
- Я просто хочу знать, когда ты приведешь мне компанию, - снова по-детски улыбнулась его сестра.
- Тебе мало Генри и миссис Поттс?
- Я очень люблю их, Дарен, но иногда мне хочется поговорить с кем-то, кто не менял мне пеленки в младенчестве.
- У тебя есть я, - самодовольно заявил он, перелистывая газету, - и Пол у нас практически живет.
Элейн подавила обреченный вздох и замотала головой.
- Вы – другое дело.
- Так, - Дарен выдохнул и отложил газету в сторону, полностью сосредоточив свой взгляд на сестре, - говори прямо, чего ты хочешь.
- Чтобы в этом доме и в твоей жизни кто-то появился.
- Кто-то? – Непонимающе переспросил он.
- Девушка, Дарен, - эти слова заставили его напрячься. - Начни уже с кем-нибудь встречаться. Полюби кого-нибудь. Задумайся о будущем. С этой работой ты стал слишком отстраненным и меня пугает твое наплевательское отношение к собственной жизни, - она замолчала, словно давая ему немного времени для того, чтобы полностью обдумать её слова, а затем он ощутил, как её прохладная ладонь накрыла его руку. - Я не давлю на тебя. Просто больше, чем о собственном благополучии, я думаю о твоем счастье.
Дарен заглянул Элейн в глаза и увидел в них такую грусть, от которой у него моментально сдавило в груди. Он не мог видеть её такой, но и дать ей то, чего она хотела, тоже был не в силах. Ему не нужны были отношения. Он не хотел семьи и детей. И уж тем более, он не желал ни в кого влюбляться. Это было его табу. Та сторона жизни, которая находилась для него под запретом. И пересечь красную линию значило бы раз и навсегда разрушить себя, погубить, растоптать, уничтожить. Ни в коем случае он не должен был позволять себе подобное, хотя и не был уверен в том, что и вовсе способен что-то чувствовать.
Дарен обошел стол, а затем приблизился к своей сестре, снова беря её за руку.
- Для того, чтобы быть счастливым, мне не нужно с кем-то встречаться, - ласково сказал он, нежно касаясь губами её лба. – Ведь у меня есть ты. В тебе всё мое счастье, Элейн. И даже ангел, спустившийся с небес, не сможет это изменить.
Он почувствовал, как его сестра нахмурилась.
- Я не буду нянчиться с тобой всю жизнь, Дарен Бейкер. Как бы сильно тебе это не нравилось.
- Мы поговорим об этом позже, - он поймал удобный момент для того, чтобы закончить этот разговор. По крайней мере, на время. – А сейчас мне пора в офис, - он быстро чмокнул сестру в щеку, а затем схватил со стула пиджак, любезно оставленный там Генри, и направился к двери.
- Ты просто сбегаешь! – Крикнула она ему вслед, выезжая из-за стола. – Но мы договорим, когда ты вернешься!
- Не уверен, что успею к ужину и не думаю, что вернусь до темноты, - разворачиваясь на пороге, сказал он. – Нужно многое сделать. Не жди меня, хорошо? Ложись спать.
- Без сказки я не усну, - отшутилась Элейн, чем заставила Дарена улыбнуться. Не одними уголками губ, а полной, широкой и счастливой улыбкой. Той, которую теперь так редко она видела на его лице.
- Ты всегда пользовалась этим, когда была маленькая. И куда бы я не уходил, мне приходилось возвращаться к ужину, потому что я знал, что ты не сомкнешь глаз. Ты была очень упрямая.
- И это не изменилось. Правда мы стали немного старше, - затем она улыбнулась. – Ну, или намного.
- Я постараюсь закончить дела как можно скорее, - он снова прижался губами ко лбу сестры, - обещаю.
- Дарен?
- Да?
- Купишь мне леденцов?
- Сколько пожелаешь, Элс.
- Мистер Бейкер, - все взгляды переместились на дворецкого, - ваш кейс, сэр.
- Спасибо, Генри. Я снова чуть не забыл о нем, - Дарен бросил ключи в карман. – Скажи мисс Поттс, пусть приготовит рагу из овощей и тот полезный суп, который врач порекомендовал для Элейн.
- Да, сэр.
- Если вдруг позвонит кто-то важный, переправь звонок на мой мобильный. Хотя не думаю, что кто-то важный, не знает моего номера.
- Конечно, сэр.
- Проследи за тем, чтобы моя сестра вовремя принимала все лекарства и делала необходимые инъекции…
- Иди ужеее, - растянула Элейн, пытаясь вытолкнуть его за дверь. - Каждый день говоришь ему одно и то же. Мне кажется, уже можно выучить твои слова и повторять, как мантру.
- Ты так не хотела, чтобы я уходил, а теперь выгоняешь? – Брови Дарена взлетели вверх.
- Быстрее уйдешь, быстрее вернешься, - тут же ответила она, делая очередное усилие. – И принесешь мне, наконец, мои леденцы.
Он усмехнулся, а затем сделал несколько шагов назад, выходя за порог дома.
- Хорошего дня, сэр.
- Я люблю тебя! – Крикнула Элейн в закрывающуюся дверь, и он успел поймать на себе ласковый взгляд её изумрудных глаз и увидеть счастливую улыбку на её губах. Он жил лишь ради этих моментов. Ради моментов, за которые готов был отдать все на свете. Потому что ничто не могло сравниться с жизнью и здоровьем его сестры. И никогда не сможет.

Глава 3

- Ты уверена, что с тобой все в порядке? Выглядишь так, словно кто-то весь день танцевал с тобой квикстеп, - Эбби повернула голову и встретила задумчивый взгляд пронзительных темных глаз. - Нет, скорее всего, его танцевали на тебе.
Эбигейл не смогла не улыбнуться.
- Я в норме, просто немного устала.
- Ты хоть немного поспала? – Поинтересовалась её подруга, совершенно точно не собираясь закрывать эту волнующую её тему. – Хотя нет, не отвечай, твои мешки под глазами уже все мне рассказали. Ты вообще пользуешься тональником?
- Ты же знаешь, что нет, - спокойно ответила Эбби, открывая двери бара.
- Верно, - кивнула Нелли, усаживаясь за стойку, - и давно твержу тебе, что это пора менять. Ты давно в зеркало смотрелась?
- Сегодня утром вроде бы, - безразлично ответила она, закидывая свою сумку на полочку внизу стойки со внутренней стороны.
- Вроде бы?! – Нэл почти что подпрыгнула на стуле. – Милая, ты должна хотеть смотреть в зеркало! Ведь оно одно из прекраснейших творений, созданных руками человека!
- По-моему ты придаешь слишком большое значение зеркалам, - усмехнулась Эбигейл, начиная собирать свои волосы в хвостик.
Но её подруга не собиралась отступать.
- Зеркало – это мощнейшее оружие женщины. И оно имеет для неё чертовски большое значение.
- Ты права, - согласилась Эбби, делая задумчивое выражение лица, - не знаю, соглашусь ли с тем, что «зеркало – это оружие», но вот спасением я его точно смогла бы назвать. - Она облокотилась локтями о стойку. – Без него дико трудно, когда в глаз попадает соринка, а рядом никого нет. – Нелли вымученно закрыла глаза. – В такие моменты я и правда могу согласиться, что зеркало – это одно из прекраснейших творений, созданных руками человека.
- Ты неисправима, Эбс, совершенно и бесповоротно.
- Знаю, - широко улыбнулась она, потянувшись за тряпкой, - но ведь твоя любовь ко мне от этого не становится меньше, так?
- Мы слишком многое пережили вместе, - тихо сказала Нэл. – Мне кажется, что она никогда не станет меньше.
- Я уверена в этом, - ответила Эбигейл, заставляя свою подругу тоже улыбнуться. Нелли повернула свою голову в сторону и лишь тогда Эбби случайно заметила ссадину у неё на лице, которую её подруга, по всей видимости, пыталась тщательно замаскировать под толстым слоем тонального крема. – Эй, что это у тебя?...
Её рука уже было потянулась к лицу подруги, но та резко дернулась и отстранилась.
- Ничего.
- Нэл…
- Я просто упала, Эбби, все нормально, - на мгновение её взгляд забегал, и она часто заморгала, - поскользнулась на лестнице и стукнулась о перила.
- Поскользнулась на лестнице? – Не верила она своим ушам. - Ты? Которая всегда отличалась аккуратностью и предусмотрительностью?
- Да, - ответ показался Эбигейл слишком резким, но от того и подтвердил её догадку. – У меня закружилась голова.
- Ты к врачу обращалась?
Испуг в глазах Нелли промелькнул буквально за долю секунды, а затем исчез так, словно его и вовсе не было. Но Эбигейл знала свою подругу достаточно хорошо для того, чтобы понять, что это был именно страх. И для того, чтобы понять, что она говорит неправду.
- Я не посчитала нужным, - собравшись, ответила Нелли. - Просто небольшая ссадина и синяк.
Да, по части того, как нужно уметь быстро брать себя в руки, Нэл Сандерс была одной из лучших, но вот врать своей лучшей подруге она совсем не умела. Даже если иногда и изо всех сил старалась.
- Он снова бил тебя? – Её подруга промолчала. – Нэлли, прошу тебя, не лги мне. Скажи правду.
- Нет, - еле слышно ответила она.
- Нэл…
- Послушай, - её подруга встала со стула, резко прерывая то, что она собиралась сказать, - я же уже сказала тебе, что просто поскользнулась и упала. И это правда, - она пристально и умоляюще посмотрела Эбигейл в глаза. - Та правда, которую ты должна знать. Которую все должны знать.
Эбби показалось, что её сердце мучительно заныло. Ведь, черт возьми, эта девушка была ей намного большим, чем просто подругой. Она была её семьей. А ради семьи она готова на очень многое.
- Скрывая ото всех побои, ты не делаешь себе лучше, - попыталась донести до неё Эбигейл. – Ты лишь даешь ему понять, что он всесилен и может бить тебя столько, сколько пожелает.
- Возможно, мне и не удается уберечь себя от боли, - тихо ответила Нэл, - но я не позволю, чтобы из-за меня пострадали другие.
- О чем ты, Нелли? – Эбби вышла из-за стойки и взяла подругу за руки. - Никто не пострадает. Тебе просто нужно набраться смелости и позвонить в полицию.
- Ты не знаешь Его, - вертела головой она, и Эбигейл чувствовала, как трясутся руки Нэл. Руки той, которую она считала одной из самых храбрых и отважных. – Он способен на очень многое, Эбби. И я боюсь, что для него просто не существует границ.
- Я помогу тебе, - настаивала Эбби. – Мы справимся с этим вместе.
- Ты не понимаешь…
- Нэл… посмотри на меня. Посмотри, - она заставила подругу заглянуть себе в глаза. – Разве мы не обещали друг другу, что что бы ни случилось, никогда не бросим друг друга в беде? Разве ты не сделала бы для меня то же самое?
- Я не могу рисковать тобой и девочками, - тихим голосом, полным страха, говорила Нэл. Эбигейл уже очень давно не видела её такой. – Все зашло слишком далеко, и я боюсь, что если только пикну, он… Эбигейл, он очень страшный человек.
- Не страшнее двух разъяренных женщин, - с толикой злости произнесла она. – Он просто не представляет, с кем затевает войну.
- Эбби… это не твоя война…
- Не моя? – Не веря услышанному, переспросила она. – Скажи это тем женщинам, которые ежедневно страдают от рук таких уродов, как Он. Тем, кто не может самостоятельно сказать «хватит». Нет, Нелли, ты права, - завертела она головой, - все зашло слишком далеко. Мы должны поставить этого сукиного-сына на место.
Неожиданно Нелли опустила свои глаза вниз, и Эбби заметила, как она достала свой мобильный.
- Он уже ищет меня, - тихо сказала она, - я пойду домой. Обещай, что ничего не предпримешь, пока я не позволю.
- Нэл…
- Обещай, - потребовала она, поднимая свои взволнованные глаза. – Прошу, Эбби. Дай мне попытаться самой.
Эбигейл просто стояла и смотрела на неё, не в силах дать то, чего она просит. Ведь если она пообещает, то навсегда лишиться права что-либо решить за Нелли, а именно – посадить этого ублюдка за решетку. А если не пообещает… но разве она может? Ведь они с детства привыкли считать, что связаны не только своими мыслями, но и жизнями вообще. А значит, просьбы друг друга были чем-то особенным для них обеих. Чем-то, что значило для каждой очень много.
- Ладно, - с трудом выговорила она, - я обещаю тебе, - а затем сильнее сжала её руки. - Но если он ударит тебя снова… если перейдет границу…
- …ты ничего не сделаешь, - настаивала Нелли. - Ведь ты обещала.
- Не заставляй меня делать это, Нэл… я умру, если с тобой что-то случится. Умру от мысли, что могла помочь, но ничего не сделала…
- А я умру, если пострадают Элли, Мэнди или Ади. Или ты. Вы – моя семья. И я буду защищать вас так долго, как могу. – Эбигейл снова хотела что-то сказать, но Нелли лишь крепко обняла подругу. - Прости, но это мой выбор. Просто держись от этой темы подальше.
- Дэвис! Иди за стойку, черт тебя подери! Клиенты ждут!
Они обе повернулись на громкий крик, а затем Эбби поймала улыбку подруги.
- Иди. Тебе нужно работать.
- Но ты…
- Я справлюсь. Все будет хорошо, - заверила её Нелли, а затем попятилась к выходу, - созвонимся, ладно? Я наберу.
Эбигейл смотрела вслед своей подруге, не переставая чувствовать, с какой силой колотится её сердце. Всю ночь, работая в баре, она без устали думала о том, через что приходилось проходить Нелли. Каким же ублюдком нужно было быть, чтобы причинять боль своей любимой женщине? Чтобы раз за разом поднимать на неё руку? Эбби была практически уверена в том, что все тело Нэл было покрыто синяками и ссадинами. Она никогда не видела их и никогда не заставала этого чертового насильника за его любимым «развлечением», но видел Господь, если бы застала, то, не раздумывая, схватила бы пистолет и спустила бы хренов курок. Она убила бы эту мразь собственными руками и ни капли не пожалела бы о содеянном. И знаете, почему? Потому что каждый день наблюдала за тем, как угасает одна из самых милых, добрых и красивых девушек, которых Эбигейл только доводилось встречать. Как её темные, выразительные глаза, которые всегда, смотря на тебя, могли прочесть абсолютно все, что ты скрывал, теперь были потускневшими и пустыми. Взгляд, который раньше проникал в самую глубь твоей души, теперь все чаще казался отстраненным и загнанным. А её улыбка? Раньше, когда Нэл улыбалась, казалось, что мир начинает играть новыми красками, а теперь Эбби уже и не могла вспомнить, когда её подруга в последний раз по-настоящему смеялась. Нэл Сандерс одним своим взглядом могла заставить смягчиться даже самого черствого человека. Любого. Абсолютно.
Но не Эдварда Стоуна. Не этого мерзкого, эгоистичного, себялюбивого, жестокого, беспринципного…
- Ай, - Эбби одернула руку, когда ощутила пронзительную боль, и лишь спустя некоторое время поняла, что стакан, который она сжимала, разлетелся в её руках на осколки. Она инстинктивно перевернула ладонь и обхватила запястье другой рукой, чтобы не дать крови от порезов пролиться на стойку, а затем потянулась к полотенцу на полке.
- Как моя милая сменщица провела свой день? Пришел твой спаситель, и тепе… - знакомый голос в одно мгновение перестал быть радостным. – Господи, Эбби, что ты… - он резко схватил первую попавшуюся тряпку со стола и быстро и умело обмотал её руку, тем самым, на время останавливая кровь. – Какого черта ты тут творила?! Сражалась со стаканами?
- Я просто… я не знаю, как это вышло…
- Ладно, забудь, - высокий брюнет с темными глазами отмахнулся, заходя за стойку и на ходу прикрепляя к футболке бейджик. – Дай я гляну. По-хорошему раны нужно промыть. А ещё лучше тебе сходить ко врачу.
- Все нормально, Майк. Я в норме.
- Это ты называешь в норме? – Он заставил её посмотреть себе в глаза. - Ты разбила стакан рукой, Эбби. А это далеко не норма.
- Ты так говоришь, словно я постоянно так делаю, - нахмурилась она.
- Если бы ты делала это постоянно, возможно, тогда твои слова про «норму» и имели какой-то смысл, - Майк усмехнулся, а затем повел её в подсобку.
- Карла, - он крикнул маленькой рыженькой девочке, - прикрой нас перед Гарри. Я должен помочь Эбс обработать раны.
- В этом нет необходимости…
- Эй, помолчи, ладно? – Он взял её за руку и повел за собой. – Слышала бы Нелли то, что говоришь, тебе бы точно по пятое число влетело.
Эбигейл закатила глаза.
- Почему ты всегда на её стороне?
- Потому что она всегда права.
- Или тут что-то другое, - тихо и с улыбкой сказала она. Так тихо, что услышать эти слова почти не представлялось возможным. Вот только Майк определенно услышал. Эбби почувствовала, как напряглась его рука, но больше не сказала ни слова.
Он обрабатывал её руку и бормотал что-то о том, что такими своими выходками она напоминает ему беспечную и глупую девчонку, которая вечно создает проблемы себе и окружающим. Говорил о том, что она совершенно не задумывается о том, что делает и какие предметы при этом держит в руках (да-да, это он именно про стакан говорил). В общем, отчитывал её как маленькую девочку. И, кажется, никогда не уставал это делать.
- Я поняла, Майк, - выдохнула Эбби, когда он закончил перевязку. – Теперь могу я вернуться к работе?
Он одарил её слегка гневным взглядом, а затем сложил руки на груди.
- Раны не глубокие, швы не потребуются. Но больно тебе все равно будет. Поэтому, езжай домой.
- Но Майк…
- Разве я спрашивал тебя? – Перебил он её, и Эбби поняла, что спорить с этим мужчиной просто бесполезно. – Да и выглядишь ты, мягко говоря, не очень. Тебе необходим сон. И нормальная еда.
- Я не…
- Эбигейл! Зайди ко мне!
- Вот видишь, меня Гарри зовет, - Эбби быстро соскочила со стола, воспользовавшись удобным случаем. – У меня полно работы.
- Ты совершенно не думаешь о себе, - крикнул он ей вслед.
- Ты преувеличиваешь!
- Где тебя черти носят? – Поинтересовался её начальник, когда Эбби приоткрыла дверь его кабинета. Ну, как кабинета… небольшого чулана. Разве что окно тут все-таки было. – Эта девчонка не справляется одна, не знаю, зачем вообще её нанял. Да и этот болван Майерс ещё не пришел, - проворчал он, тем самым заставляя Эбигейл улыбнуться.
- Майк пришел ещё пятнадцать минут назад, он помогал мне обработать руку.
Только сейчас мужчина обратил внимание на бинты.
- Что случилось? – Он подался вперед, явно обеспокоенный. - Ты поранилась?
- Ничего серьезного, - заверила она его. – Просто слишком сильно сжала стакан в руках и в итоге он лопнул. Но Майк сказал, что раны не глубокие, поэтому все нормально.
- Ну, раз Майк так сказал, - эти слова, казалось бы, и правда успокоили Гарри, он отвернулся, а затем снова, с некоторой долей понимания посмотрел на Эбигейл. – Но лучше бы тебе больше не злиться так сильно.
Эбби знала, что Гарри всегда видит людей насквозь. И сейчас, как и всякий здравомыслящий человек, он понимал, что для того, чтобы стакан лопнул, нужна просто не дюжая сила. И вряд ли просто протирая его, хрупкая девушка была способна заставить его разлететься на осколки.
- Я помогу Карле, раз уж она не справляется со всем одна, - перевела тему Эбигейл, большим пальцем указывая на дверь.
- Нет, Майк поможет ей, - ответил Гарри, вставая со своего стула. – Для тебя у меня есть особенное поручение. Раз уж твоя рука ещё некоторое время не будет способна работать как надо, эти дни будешь выполнять мое поручение.
- Поручение?
- Один очень уважаемый человек хочет устроить небольшой прием. Нам повезло, что он захотел иметь дело именно с нами. Это большая удача для «J9».
- Твой бар один из лучших на Манхэттене, - улыбнулась Эбби. – И этот человек сделал правильный выбор.
- Будем надеяться, что он тоже так посчитает, - кивнул Гарри. – Потому что от тебя будет зависеть, обратиться ли он к нам снова.
- От меня? – Не поняла она.
- Да. Я хочу, чтобы организацию приема ты взяла на себя, - глаза Эбигейл расширились, но Гарри не дал ей ответить, быстро продолжив. - Ты достаточно долго работаешь здесь и знаешь все возможности «J9», как никто другой. Ты владеешь прекрасными организаторскими способностями, а общение с людьми – твой врожденный дар. Доверив эту работу кому-то другому, я совершил бы большую ошибку, исправить которую уже не смог бы. Я верю, что именно ты справишься с этим, - Гарри подошел к ней и протянул документы. - И Эбби, отказа я не приму.
Эбигейл посмотрела на красную папку, которую её начальник держал в руках, и поняла, что он вверяет ей что-то очень важное. Что-то особенное. Доверяет серьезную работу, надеясь на то, что она справится, и что ему не придется стыдливо отводить свои глаза в сторону каждый раз, когда клиент будет проходить мимо. Да, это большая ответственность, и Эбигейл понимала, что если что-то пойдет не так, она больше никогда не сможет работать в «J9», но самое главное, больше никогда не сможет посмотреть в глаза Гарри. Человеку, который так сильно доверял ей.
Эбби ощутила, как по её телу разлилась ледяная волна страха, и уже собиралась было сказать, что ей очень жаль, и что она не сможет сделать это, как поймала на себе теплый взгляд шоколадных глаз. Он мгновенно согрел её, уничтожая последние следы присутствия тревоги или паники. Её рука сама потянулась к красной папке, а затем она крепко сжала её своими пальцами.
Она не должна думать, что не справится. И тогда у неё все получится.
В конце концов, разве что-то может пойти не так?

Глава 4

Дарен как раз подходил к повороту, когда вдруг поймал себя на мысли, что вокруг стало слишком тихо. Конечно, он был рад, что больше не слышит глупых замечаний, раздражающих просьб или историй из жизни обезумевшей чудачки. Но, все же, его не покидало странное чувство какой-то непонятной тревоги, и как бы сильно он не старался отбросить его в сторону, у него ничего не выходило. По упорству этой девушки, которое он успел разглядеть за те короткие несколько минут, которые она находилась рядом, можно было определить, что она совсем не из тех, кто сдается так легко. И то, что в придачу к своей напористости, она была ещё и сумасшедшей психопаткой, лишь усиливало то чувство у него внутри. Чувство, что что-то было не так.
Он не знал почему, но ему показалось, что какая-то невидимая сила воздействовала на его сознание, заставляя повернуться. Заставляя хотеть повернуться. Он не мог отделаться от ощущения, что нуждается в этом. Точно такого же ощущения, которое завладело им вчера в парке. Которое побудило его оглянуться на то, что ему просто привиделось. Он не понимал, что с ним происходило, но осознавал, что дальше так было нельзя. Ещё немного и он просто потеряет настоящего себя. Это сведет его с ума, доведет до безумия и крайности. А этого он никак не мог допустить. Дарен Бейкер не будет зависеть от глупых сантиментов, предчувствий и предубеждений. И ничто и никогда этого не изменит.
Телефон в кармане Дарена завибрировал, заставляя его замедлить шаг, а затем и вовсе остановиться. Он посмотрел на входящий вызов, после чего нажал на «принять».
- Да, Пол, я уже иду. Скоро буду.
- Что? – Его друг улыбнулся на том конце трубки. – Дарен Бейкер идет? Пешком? Неужели разверзлись сами Небеса?
- Нет. Моя машина сломалась.
- И просить меня заехать ты, конечно же, не стал?
- В компании слишком много дел, - своим привычным тоном ответил он, - ты лишь потратил бы драгоценное время, которого у нас итак нет.
- Ты прав.
Дарен перевел взгляд на соседнее здание.
- Знаю. Я всегда прав.
Он переместил свой взгляд на дорогу и мгновенно застыл, заметив посреди проезжей части человеческую фигуру. И не просто фигуру… а ту самую фигуру, которую ещё не так давно он спас от несущегося автомобиля. Какого хрена она там делает? Что вообще у этой ненормальной на уме? И зачем, к дьяволу, она закрыла глаза?! Пол что-то говорил ему, но Дарен уже не слушал, медленно опустив руку вниз. Его взгляд бы прикован к девушке, которая уже во второй раз играла со Смертью. И, черт возьми, он знал, что Она такие игры не любила. Дарен услышал рев мотора, а затем увидел, как из-за угла выскочил черный тонированный мерседес, почти точь-в-точь такой же, какой чуть не сбил эту девушку в первый раз. Да ладно вам?! Опять?! Чтобы ему провалиться!! Не чувствуя твердости под ногами, словно они в прямом смысле того слова оторвались от земли, и, не разбирая совершенно ничего вокруг, Дарен мгновенно сорвался с места и понесся в её сторону. Он бежал так быстро, как не бежал ещё никогда в жизни, бежал, соревнуясь с бешеной скоростью автомобиля.
Какого черта он не тормозит?! Почему продолжает нестись прямо на неё?! Если он не сбавит скорость… Боже, он даже думать не хотел о том, что тогда произойдет. Буквально в ту же секунду Дарен услышал, как машина начала резко тормозить, заставляя шины завизжать по асфальту. Это было бы величайшей удачей, если бы только водитель от неожиданности не потерял управление, и вместо того, чтобы вырулить в противоположную сторону, не нацелился прямо на «объект». Дарен видел, как от пугающего звука девушка широко распахнула глаза, видел, каким страхом наполнился её взгляд и понял, что увиденное заставило её оцепенеть. Её ноги приросли к полу, а доступ к кислороду перекрыло осознание собственной беспомощности. Из горла Дарена вырвался крик, и он начал бежать ещё быстрее. Что есть мочи и силы. Бежать, как самый настоящий зверь.
Он протянул к ней руки и резко развернул, изо всех сил прижимая к себе и заставляя сделать несколько оборотов вокруг оси. Не рассчитав силу, с которой отталкивал её с дороги, он врезался в стену дома. Подступающая боль заставила Дарена закрыть глаза и стиснуть зубы, но он заставил её исчезнуть практически в мгновение ока. Этому жизнь научила его, как ничему на свете.
- Эй, вы в порядке?! – Дарен встретил на себе взволнованный взгляд парнишки, а затем увидел неподалеку тот самый мерседес, который теперь стоял поперек полосы. – Как же хорошо, что вы оказались рядом, я… я просто не знаю, что было бы, если бы вы не появились… - было видно, как сильно он нервничает. Он был ещё совсем мальчишкой, чья жизнь всего минуту назад мелькала перед его глазами словно вспышка. – Она просто стояла там, а я… мне так жаль…
- Ты можешь ехать, - перебил он его. - Я разберусь.
Парень часто закивал. Его взгляд был наполнен сильнейшим на свете страхом, который теперь навряд ли исчезнет так скоро. Ведь только что он чуть не погубил две жизни. Только когда мальчишка пропал из поля зрения, Дарен, наконец, сумел сосредоточиться на той, которую все это время крепко прижимал к своей груди. Он чувствовал, как сильно дрожало хрупкое тело в его руках, и как тоненькие пальчики цеплялись за ткань его рубашки. Она все ещё боялась, и он не мог этого не ощущать. Как и приятный запах, исходивший от её волос и слегка тронутой загаром кожи. Он обволакивал его ноздри, словно преследуя своей целью затуманить его рассудок, одурманить голову и сделать своим безвольным рабом. И как он ни старался сопротивляться, не поддаться этим чарам было просто невозможно.
Что же такого было в совершенно незнакомой ему девушке, что заставляло его терять голову?
Дарен почувствовал, как её ноги ослабели и, успевая поддержать её за талию, развернулся, помогая  упереться о стену здания. Она сильнее сжала его рубашку, чтобы удержаться на ногах, и от её нажима, первые две пуговицы отлетели в стороны. Он почувствовал, как ледяные дрожащие пальцы коснулась его обнаженной кожи и непроизвольно замер, ощущая, как несколько тысяч вольт в одно мгновение поразило его тело. Удар был быстрым. Практически молниеносным. Но не отталкивающим, а скорее наоборот - притягивающим. Она стала медленно приподнимать свои веки, заставляя не только его, но и весь мир вокруг, каждую его частичку, заворожено застыть. Когда она подняла на него свои глубокие сапфировые глаза, Дарен вдруг осознал, что ещё никогда на свете не видел столь чистого, столь идеального цвета. В нем будто бы разом сочетались все оттенки, сотворенные самим Богом. Соревноваться с такой красотой не смогло бы даже Небо. Настолько совершенной она была.
Чей-то звонкий смех за углом моментально вывел Дарена из оцепенения. Он резко отстранился и интуитивно попятился назад, но смог отойти лишь на несколько дюймов, потому что её трясущиеся пальцы все еще стискивали ткань его рубашки. Она так крепко держалась за него, словно больше всего на свете боялась даже попытаться отпустить.
И, черт возьми, это заставляло его чувствовать что-то необъяснимое.
Что-то, чему в его жизни просто не могло быть места.
- Моя рубашка, – слова из его уст прозвучали на удивление мягко, но от того не стали менее резкими. Он и правда изо всех сил старался сдерживать внутреннюю ярость, которая с каждой секундой становилась лишь сильнее, но её прикосновения невозможно было игнорировать. Она опустила глаза на свои все ещё дрожащие пальцы, плотно сжимающие льняную ткань, и он заметил смятение, отразившееся на взволнованном лице.
Она осторожно выпустила лоскуток из своих рук, а затем вцепилась в каменную стену. Её губы слегка задрожали, а во взгляде застыло давящее, искреннее чувство вины. Она напоминала ему маленькую перепуганную девочку, которая только что встретилась лицом к лицу с величайшей опасностью в своей жизни. Но, вместе с тем, в её глазах он разглядел сильную и уверенную в себе женщину, чья отвага и бесстрашие могли победить абсолютно любой, даже самый сильный в мире страх.
Дарен с усилием отвел свой взгляд и отвернулся. Почему ему так тяжело уйти? Что, черт возьми, она сотворила с ним за эти несколько минут? Что-то внутри него словно мешало ему сделать эти несколько шагов. Уйти и забыть. Выбросить из головы. Удалить из памяти. Почему?
Выругавшись про себя и, отбросив в сторону все эти въедливые мысли, он вернул своему разуму привычное хладнокровие, но успел сделать лишь несколько уверенных шагов прочь.
- Подождите, - её голос был едва слышен, но отзывался в его сознании с такой силой и таким звучанием, что даже крик сейчас показался бы ему самым простым шепотом. Он слегка замедлил шаг, ощущая, что не в силах контролировать собственное тело, которое, черт подери, сейчас полностью подчинялось её мягкому тембру. - Спасибо, - выдохнула она, и он почувствовал, что она подходит ближе. - За оба раза. Я не хотела, чтобы так вышло, и…
Дарен сжал руки в кулаки и неожиданно решительно зашагал прочь. Оставив её позади и, не желая выслушивать, что она скажет дальше. Пусть это будет грубо и безразлично с его стороны и пойдет вразрез с тем поведением, которое он обычно позволял себе по отношению к женщине. Пусть. Плевать. Сейчас он будет именно таким - невоспитанным и эгоистичным грубияном. Потому что в настоящий момент это единственное возможное решение.
Дарен вспомнил, сколько осмысленности и мужества увидел в её глазах… какую невероятную палитру из самых разнообразных качеств смог разглядеть… и, увидев все это, он не понимал, почему она поступила столь безрассудно. Почему вышла на эту хренову дорогу и стояла там, ожидая, пока…
Нет. Ему незачем знать причину. Он не должен думать об этом. Не должен думать о ней. Единственное, что ему действительно стоит сделать, это забыть. Забыть это утро. Забыть то, что произошло. Забыть эту девушку, и то, что он почувствовал, заглянув ей в глаза.
Ведь он не может чувствовать. Просто не имеет права. Сантиментам нет места в его мире.
И никогда не будет.

Глава 5

Эбигейл вышла из кабинета в состоянии, описать которое обыкновенными словами просто не могла. Она была не просто растеряна, а ошеломлена и напугана. Она совсем не ожидала, что человек, который спас её этим утром на дороге окажется клиентом «J9». Тем самым клиентом, работа с которым была так важна для Эбби. А она просто взяла и выставила себя перед ним просто полной дурой… дважды.
Да что на неё вдруг нашло? Почему она повела себя столь безрассудно? Да, Эбигейл бесспорно была импульсивна и обладала действительно взрывным, хоть и мягким характером, но никогда не помнила ни одного случая, когда вела бы себя настолько глупо. Встать посреди проезжей части и закрыть глаза? Слышать, как на тебя с бешеной скоростью несется автомобиль? Да что с ней такое? Как та, на плечах которой лежит такая большая ответственность за семью, могла позволить себе хоть и ненадолго, но стать такой легкомысленной? Когда вообще Эбби стала совершать подобные безумства? Она искоса взглянула на дверь кабинета, пытаясь представить себе человека, находящегося внутри этой комнаты. Этот мужчина… что-то в нем будто бы осознанно подтолкнуло её на столь опрометчивый шаг. Неожиданно она поймала себя на мысли, что в то самое мгновение не владела не только своими мыслями, но и собственным телом. И из-за чего? Из-за того, что просто хотела заставить его остановиться и посмотреть ей в глаза? Лишь поэтому?
- Он прав, Эбби, - неожиданно прошептала она. - Ты действительно психопатка.
- Ты что-то сказала?
Эбигейл резко развернулась на властный голос, увидев недовольное выражение лица своей «наставницы».
- Я…
- Не важно, - безразлично, но несколько напряженно отмахнулась Холли, - меня это не интересует. Избавь меня от мучения слушать твои глупые высказывания.
Подумать только, насколько похожи они были с этим Гордецом. Может быть, они были женаты? Хотя нет, вряд ли. Эбби не заметила у него кольца, да и на ее пальце бриллиант не поблескивал. Тогда, возможно, они встречаются? Ну да, точно, не зря же говорят: муж и жена – одна сатана.
- Постарайся сделать усилие и запомнить то, что я сейчас скажу, -  презрительный тон заставил её поднять голову.
- Конечно, я…
- Прием будет официальным, - громким голосом перебила её Холли, резко развернувшись и зашагав прочь. Эбби быстро пришла в себя и сорвалась с места, пытаясь на бегу достать из сумки блокнот и ручку. - Приглашены очень важные персоны. Настолько важные, что всё на вечере, начиная от декораций и заканчивая фуршетом, должно быть безупречным. Идеальным, правильным, безукоризненным… запоминай слово, которое больше нравится. Гостей будет тридцать, помимо меня, Дарена, его сестры и Пола. Еда должна быть легкой, но в то же время изысканной и сытной, - Эбигейл кивала, записывая каждую значительную деталь. – Среди приглашенных будут вегетарианцы, поэтому в меню не должны быть блюда лишь из мяса, рыбы и морепродуктов. Что касается напитков, то надеюсь, ты знаешь, что предпочитают люди высшего класса, - на этих словах Холли развернулась, и так резко, что Эбби чуть было не врезалась в неё.
- Простите, - прошептала она, когда её «наставница» раздраженно закатила глаза. – Я просто…
- Дарен дал тебе шанс, - снова возбужденно перебила она её, - по какой причине, я не знаю. Возможно, разглядел в тебе какие-то способности, - она еле выдавила  из себя это слово, - или просто решил тебя проучить. Не знаю, чем таким ты его задела. Но в любом случае, он – не я. Если ты допустишь хотя бы малейшую, даже самую незначительную оплошность, я не просто с позором уволю тебя, я сделаю так, что больше никто и никогда не доверит тебе не то, что бы организацию вечера, но даже обыкновенное мытье полов. - Её светлые голубые глаза насквозь сверлили Эбигейл. - Надеюсь, ты понимаешь, что в твоих же интересах сделать все по эталону.
- Все будет сделано, как положено, - не без небольшой дрожи в голосе, но как можно более уверенно произнесла Эбигейл. - Вам не стоит беспокоиться.
Неожиданно Холли улыбнулась.
- Верно, беспокоиться стоит лишь тебе. Ведь ты даже не представляешь, что такой человек, как Дарен Бейкер делает с теми, кто совершает ошибки.
- Мне известен излишне взрывной темперамент мистера Бейкера, но я не думаю, что…
- Взрывной темперамент… - усмехнувшись, повторила Холли, заставив девушку замолчать. - Скажи, Эбигейл, ты веришь в сверхъестественные силы? В их существование в древности и в реальном мире? В наше время.
Вопрос несколько обескуражил Эбби, но она ответила именно так, как действительно считала.
- Да, верю.
- Тогда этот день станет для тебя поистине историческим, - со всей серьезностью и как можно тише произнесла Холли. - Потому что сегодня ты встретила самого Дьявола. Воплоти.
С этими словами она развернулась и направилась к своему кабинету, оставив Эбигейл растерянно смотреть ей вслед.

***

- Ты серьезно?! – Неожиданно закричала Нэл, заставляя Эбигейл шикнуть на неё.
- Ты можешь удивляться слегка потише, мы же в общественном месте, - попросила она её, оглядываясь на людей вокруг.
- Потише?? – Она почти что подпрыгнула на стуле. - Эбс, ты только что пересказала мне сюжет офигенного фильма, не меньше! А учитывая, что все это не фильм, а твоя жизнь, то я имею право радоваться так громко, как захочу!
- А вот мне совсем не радостно, - тихо сказала она, помешивая ложкой свой кофе, - я выставила себя просто полной дурой вчера утром, причем дважды, а когда пришла в офис, он подумал, что я следила за ним. Затем я снова выставила себя полной дурой, когда простила его, ответив сарказмом на его сарказм, - Эбби выдохнула, взглянув на подругу. - Итог: я была дурой целых три раза за несколько часов. Не удивлюсь, если он посчитает меня безумной неврастеничкой.
- Ты вовсе не безумная неврастеничка, - поддержала её подруга.
- Ты говоришь так, потому что знаешь меня уже долгое время. А за то время, что он знает меня, я показалась ему именно такой: совершенно невоспитанной и крайне неуравновешенной.
- В любом случае ему нужно время для того, чтобы узнать тебя, - уже спокойнее заключила Нелли, отпивая из своей чашки латте. – Ведь мы не всегда думаем о людях верно, зная их несколько часов.
- Знаешь, говорят, что первое впечатление о человеке всегда самое правильное. Поэтому, если он посчитал меня психованной, то, возможно, не так уж сильно и ошибается.
- Ну а ты? – Нетерпеливо спросила Нэл, наклоняясь ближе.
- Что я? – Не поняла Эбби, собираясь сделать глоток кофе.
- Что ты подумала, когда впервые его увидела? - Она мечтательно подперла руками подбородок.
- Подумала: «как же хорошо, что он не весит двести фунтов, - краешком губ улыбнулась Эбигейл.
- Ты неисправима, - завертела головой Нелли, - но лучше ответь мне, он же красавчик, верно? Весь такой властный, сексуальный и горячий, я права?
- Обычный, - просто ответила Эбби, а когда заметила недовольный взгляд подруги, добавила, - я не разглядывала его, Нэл, мне было совершенно не до этого, учитывая, что я испытала настоящий шок. Причем дважды. – Она задумалась. – Нет, даже трижды.
Но Нелли такой ответ не удовлетворил.
- Хочешь сказать, что мужчина, который один раз уложил тебя на лопатки, а второй – припер к стене, не вызвал у тебя совершенно никакого интереса? – Негодовала подруга. - И что между вами не проскочило никакой искры?
- Он пытался не дать мне умереть, - разъяснила Эбигейл, ставя чашку на стол, - в такой ситуации между людьми не проскакивает искра. Тем более, что после того, как я сама кинулась под колеса и после того, что устроила ему в офисе, не думаю, что он сможет хотя бы смотреть на меня без раздражения.
- Тебе вообще вредно думать, - нахмурилась Нэл. – У тебя это паршиво выходит.
- Спасибо, - усмехнулась Эбби, - я ценю твою поддержку.
- Послушай, - неожиданно серьезно заговорила она, - я понимаю, что ты переживаешь, потому что он подумал о тебе хуже, чем ты этого заслуживаешь. Наверное, любой человек, имеющий твой поистине ангельский характер, беспокоился бы по этому поводу и искал бы в себе какие-то изъяны. Но милая, у тебя их нет. То, что один раз за всю свою жизнь ты поступила не совсем разумно, еще не говорит о том, что ты дура и неврастеничка.
- Да, но он…
- … тоже вскоре это поймет, - громко перебила её Нелли, закончив фразу по своему усмотрению. – А если нет, то, что с того? Он же тебе даже не нравится верно? Так почему тебя так сильно волнует то, как он будет к тебе относиться? - Эбби только открыла рот для того, чтобы сказать, что её это вовсе не волнует, как у Нэл в сумочке завибрировал мобильный. Она откинула крышку, и всего через несколько секунд радостное выражение на ее лице сменилось уже давно знакомым Эбигейл напряжением. - Это Эдвард. Мне пора, - тут же сказала она, закрывая мобильник и вставая из-за столика, - если не накормлю его завтраком перед работой, устроит мне выволочку, - она улыбнулась, только вот Эбби прекрасно знала, что это улыбка ни счастья и ни радости, а страха и усталости. Её подруга была измученна и напугана, а она ничего не могла с этим поделать.
Они условились, что созвонятся, и, пожелав Эбигейл удачного рабочего дня, Нэл стремительно выбежала из кафе.
Все то время, что они проговорили, Эбби действительно доказывала подруге, – и только ей одной, – что Дарен Бейкер совсем ей не понравился. Что она не думает об их встрече каждую минуту, и что никакие невидимые силы не заставляют её мысли невольно возвращаться к воспоминаниям о нем. И теперь, оставшись наедине с собой, она вовсе не спрашивала себя: а так ли это было на самом деле? И правда ли, что тем утром между ними не пробежало совершенно никакой искры? Эбигейл чувствовала, что все было именно так и что никакой искры действительно не пробегало. Точнее, она была в этом уверена. Ей было все равно, что они такое долгое время не могли оторвать друг от друга своего взгляда, – о чем она, кстати говоря, совсем не нарочно, нет, а нечаянно умолчала, не посвятив в это свою лучшую подругу, – а то, что ее мысли снова и снова возвращались к этому мужчине, вращаясь вокруг него так, словно он был центром Вселенной, было обыкновенной необходимостью и ничем иным. Ведь теперь она работала на него. А думать о своем начальнике вполне нормально, верно?
Эбби допила свой латте, а затем расплатилась по счету и вышла на улицу. На часах было ещё только 8.05, а до офиса было идти всего 10 минут, поэтому она решила неспешным шагом пойти по длинной дороге, тянущейся через парк. На время заказа, который «J9» получил от главы «Diamond Construction», Гарри полностью освободил Эбигейл от работы в баре, поэтому она снова имела возможность высыпаться ночами, проводить вечера в кругу семьи, а днем выполнять работу, за зарплату от которой содержала своих сестер и себя. Правда, сегодняшней ночью она так и не смогла уснуть, и, проворочавшись в постели до половины шестого, решила, что больше пытаться смысла нет. Видимо, перестроить эти внутренние часы было не так легко, как казалось на первый взгляд. И она не знала, сможет ли вообще это сделать, да и стоит ли, учитывая, что через несколько дней ей снова придется возвращаться к привычному ей ритму жизни: ночью – работа, а днем – сон… в перерывах между уборкой, стиркой, глажкой, готовкой и магазинами.
Эбигейл закрыла глаза и сделала глубокий вдох, впуская в легкие чистый свежий воздух и отбрасывая негативные мысли прочь. Сегодня ей предстоял очень тяжелый и ответственный день. Нужно было продумать каждую мелочь, взвесить все «за» и «против» и составить окончательный план организации приема. И это учитывая тот немалозначимый факт, что опыта в подготовке подобных мероприятий у нее совсем не было. Уже подходя к офисному зданию, Эбби решила, что первым делом попросит у Элис компьютер для того, чтобы собрать хотя бы немного информации о том, как вообще принято готовить подобные вечера: с чего нужно начинать и на чем необходимо делать акцент. Эта невысокая рыженькая девушка показалась Эбигейл очень милым и добродушным человеком, который никогда не откажет в помощи тому, кто в ней так отчаянно нуждается. А сейчас был именно тот самый случай.
Сделав еще несколько размеренных вдохов, Эбигейл собралась с духом и распахнула дверь. На нее мгновенно обрушились звуки нескольких десятков телефонных звонков, которые дополнялись несмолкаемым гулом голосов. Наверное, впервые в жизни Эбби стала свидетелем такой работы. Она не просто кипела, она бушевала и бурлила, сочась буквально из каждого видимого и даже скрытого от глаз уголочка. Описать то, что происходило в офисе словами было очень сложно, а представить все это в своей голове и того труднее - если такое вообще было возможно представить.
Заметив знакомую фигуру в другом конце коридора, Эбби поспешила к ней, осторожно обходя несущихся напролом людей, которые буквально все сносили на своем пути.
- Эй, - Эбигейл отскочила от мужчины, который в прямом смысле того слова бежал на неё словно разъяренный бык. - Что здесь происходит? – Спросила она, все еще настороженно глядя ему вслед.
- Похоже на сумасшедший дом, верно? – Ответила Элис. – Но ничего, вскоре ты к этому привыкнешь.
Глаза Эбби расширились.
- Хочешь сказать, у вас тут такое каждый день?
- Только когда у босса плохое настроение или он неожиданно решает уволить целый отдел, - слегка усмехнулась Элис, а затем подняла на нее свои глаза. – Да, каждый день.
- Весь отдел? – Переспросила Эбби. – Ты серьезно?
Она кивнула.
- Поручил срочно найти всем замену, - затем указала на стопку анкет у себя на столе. – Мне нужно было предоставить мистеру Бейкеру пятерых кандидатов до сегодняшнего утра, а я все это время только и делала, что успокаивала бедных женщин и следила за тем, чтобы все было подписано и уплачено.
- Может быть тебе нужна помощь? – Вызвалась Эбигейл. – В две пары рук мы управились бы гораздо быстрее.
- Я была бы рада этому, - выдохнула та, - но ты не знаешь, какие требования босс предъявляет к своим сотрудникам, и это лишь замедлит работу.
- Верно, - немного расстроено кивнула она, - мне жаль, что от меня так мало проку.
- Не переживай, - улыбаясь, завертела головой Элис, - я занимаюсь этим практически еженедельно, поэтому должна успеть до того, как раздастся «грозный крик».
- Мистер Бейкер так часто увольняет своих работников? – Опешила Эбигейл. – Но почему?
- Ты ведь уже успела узнать его характер, верно? - Тихо спросила она. – И должна понимать, какое наказание последует за малейший проступок, способный затормозить или остановить работу в компании.
- Но ведь все эти люди работают на него, - констатировала Эбигейл, оглядывая толпу, которая, в этот самый момент напоминала ей рабочих муравьев, трудившихся на благо своей королевы. – Неужели еще никто не уходил отсюда по доброй воле?
- Я знаю, тебе будет трудно поверить в то, что я сейчас скажу, - начала Элис, - я и сама ни за что не поверила бы, если бы лично это не испытала. Но это место словно бермудский треугольник: тот, кто однажды попадает в его стены, уже не возвращается обратно. Не по собственному желанию.
- Не могу представить, чтобы это было правдой, - тихо ответила Эбигейл, - но звучит жутковато.  
- Ты тоже почувствуешь это, - уголки губ Элис слегка приподнялись. – Это место крадет сердце каждого, кто сюда приходит, как и его хозяин.
Эбигейл только хотела ответить, заверив Элис, что к ней это уж точно не относится, как неожиданный удар двери о стену заставил её вздрогнуть и резко развернуться. Девушка рядом с ней подскочила со своего места, а во всем офисе мгновенно образовалась просто идеальная тишина. Эбби даже показалось, что всей этой суеты не было и в помине.
- Ну вот, - услышала она взволнованный шепот, - вулкан проснулся.
Эбби подняла свои глаза наверх и увидела причину столь разительной перемены. Всего в нескольких шагах от неё, излучая мощнейшую бурю эмоций, стоял человек, еще недавно спасший ей жизнь. Он был абсолютно спокоен, только вот его глаза метали сильнейшие молнии, не заметить которые, наверное, не смог ни один человек в зале.
Кажется, сейчас будет самое настоящее извержение.
- Что для вас работа здесь: развлечение или серьезное дело? - Громко спросил он. Сотрудники стояли, заведя дрожащие руки за спину и виновато опустив глаза вниз. - Мой стол прогибается под бесчисленным количеством анкет, но я нанимаю лишь тех, кто, по моему мнению, способен принести компании пользу, и в числе этих людей, по воле случая, оказались все вы. Вы, как лучшие. Как избранные. Так почему, сидя у себя в кабинете и занимаясь важными делами, я вынужден слушать этот непрекращающийся гул, которому не должно быть места в моем офисе? Почему я вынужден прерываться и тратить свое время, напоминая вам всем о том, что для успешной и продуктивной работы от своих сотрудников мне нужны лишь две вещи: тишина и исполнительность? Каждому из вас прекрасно известно, что договор с «Diamond Construction» не является пожизненным, и вы вправе разорвать его, когда пожелаете. Но пока вы здесь и являетесь работниками этого офиса, я хочу, чтобы соблюдение правил этой компании было для вас превыше всего остального. Превыше сна, еды и даже вашей семьи. В противном случае я не вижу смысла держать здесь любого из вас.
Дарен замолчал, позволяя всем этим людям обдумать то, что он только что сказал, а затем, когда времени для этого уже было отдано достаточно, резко развернулся. Эбби замерла, когда его взгляд остановился прямо на ней. Он смотрел на неё так, словно видел впервые или пытался вспомнить, кто она такая. Возможно, он и правда успел забыть её, ведь вряд ли такой человек, как Дарен Бейкер станет держать в своей голове кого-то вроде неё. Но все же…
- Элис, - громко сказал он, заставляя обеих девушек моментально подпрыгнуть, - скажи Полу и Холли, чтобы зашли ко мне.
- Да, сэр, - она потянулась к телефонной трубке, а Дарен, еще на мгновение задержав на Эбигейл свой взгляд, быстрым шагом пересек порог своего кабинета и закрыл за собой дверь.
Эбби ещё долго размышляла над тем, что сказала ей Элис, сидя за небольшим столиком в маленькой комнатке, скорее похожей на чулан, и поедая карандаш – вредная привычка, но что поделать.
«Это место крадет сердце каждого, кто сюда приходит, как и его хозяин», - эти слова застряли в её голове и ни на минуту не выходили из ее мыслей. Она не понимала, как человек настолько властолюбивый и жестокосердечный может вот так просто завоевывать любовь и уважение абсолютно всех, кто работает на него. Разве такое вообще возможно? Разве, когда кто-то обращается с тобой, как с вещью, которую можно просто взять и выкинуть за малейший, даже самый невинный проступок, ты хочешь остаться рядом с ним? Разве, когда этот же человек запугивает тебя настолько, что ты забываешь есть, пить, спать, да и просто жить, у тебя не появляется совершенно никакого желания уйти? Как эти бедняги имеют силы и главное желание работать в подчинении такого человека? Эбби выдохнула и покачала головой. Нет, она абсолютно точно этого не понимает.
Заставив мысли об этом деспоте наконец отойти на задний план, Эбигейл целиком сосредоточилась на разработке плана. Она сама выбрала этот «кабинет», заверив Элис, что работать в тихом и полутемном месте ей будет намного комфортнее, чем сидеть в светлом зале перед Его кабинетом и без конца напрягаться от одной лишь мысли о том, что Он вот-вот снова взорвется. Как только её новоиспеченная знакомая не пыталась её отговорить, Эбби все равно стояла на своем. В чем - в чем, а вот в упрямстве с ней точно никто не смог бы соревноваться.
Спустя несколько часов непрерывной работы, разработок различных вариантов декора и оформления «коктейля», Эбигейл решила, что для начала этого будет достаточно. Ей нужно было показать наработки той вычурной блондинке, которая не вызвала у неё совершенно никакой симпатии, и если та одобрит, - на что она очень сильно рассчитывала, - заканчивать, как говорится с теорией и переходить к практике. Пока что Эбби смутно представляла себе, как именно управится со всем сама, потому что для такого объема работы нужно как минимум человек пять помощников, а затем еще несколько официантов для самого приема, которые смогли бы помочь в разносе угощений и шампанского. Насчет второго она не сильно переживала, а вот над первым еще предстояло подумать.
- Элис, ты не видела мисс Тревис? – Спросила Эбби, подходя к её столу. – А то у неё свет в кабинете не горит.
- Она уехала по поручению мистера Бейкера. Телефон отключила, - подняла на неё глаза Элис. - А что, у тебя к ней какой-то вопрос?
- Я сделала наработки, - ответила Эбигейл, указывая на папку в своих руках, - хотела показать их, чтобы понять, что оставить, а что убрать.
- Боюсь, что сегодня у тебя не получится посвятить кого-либо в свои идеи, - её голос наполнился искренним сочувствием, - сомневаюсь, что мисс Тревис успеет вернуться до конца рабочего дня. Мистер Бейкер и мистер МакЭвой так же уехали на деловую встречу.
- Нет-нет-нет, как же так? Я должна закончить план до сегодняшнего вечера, ведь еще столько всего необходимо сделать, а времени остается все меньше. Без одобрения кого-либо из руководства я просто не смогу продолжать работу…
- Эбби…
- …нужно ведь еще найти помощников для декораций и купить все необходимое в магазинах…
- Эбигейл…
- … я не справлюсь, я не успею, и меня уволят…
- Послушай меня…
- … Господи, я разочарую Гарри….
- Да послушай же ты! – Не выдержала Элис, вынудив Эбигейл подпрыгнуть. – Прекрати паниковать, ладно? Успокойся и сядь, - она подвела её к стулу. - С чего ты взяла, что не справишься?
- Но ведь если никто не посмотрит предварительный план… я же совсем не умею… а если я допустила серьезную ошибку? Если сделала что-то не так? Боже, все пропало, - застонала она, закрывая лицо ладонями.
- И ничего не пропало.
- Правда? – Оживилась Эбби, поднимая взгляд вверх. – Ты сможешь связаться с мисс Тревис?
- Нет, но даже если бы я и связалась с ней, то сомневаюсь, что она приехала бы сюда, чтобы посмотреть на твой план.
- Ты права, - согласилась Эбби, вновь поникнув. - И теперь все действительно пропало.
- Нет, - завертела головой Элис, опускаясь рядом с ней на корточки, - ведь ты не позволишь этому случиться, верно? - Заметив напротив себя недоуменный взгляд, она разъяснила: - возьми все в свои руки. Доверься фантазии. Пусть твои идеи будут исходить из самой глубины сердца. Ведь что бы ты не сделала, главное, что это будет искренне.
- И ты правда считаешь, что у меня все получится? - После недолгого молчания спросила она.
- Уверена в этом. Я знаю тебя не так давно, но за это короткое время поняла, что у тебя есть то, что никогда не позволит тебе так легко сдаться.
- Что?
- Характер, - с полуулыбкой ответила Элис. – Твое упорство, Эбби. Ты единственная, кто, зная нрав мистера Бейкера, осмеливается что-то возразить Ему. Ты не боишься быть честной и открытой. А свет, который исходит от тебя, невозможно не замечать.
- Откуда ты знаешь, что я возражала Ему? – Удивленно спросила она. – Ведь о том, что случилось за теми дверьми никто не… - Эбби заметила ее улыбку, а затем понимающе кивнула. – Оо… кажется, и здесь любят подслушивать, я права?
- Просто он так кричал, - виновато посмотрела на неё Элис, - я хотела убедиться, что все в порядке.  Надеюсь, ты не злишься на меня, - поспешно спросила она.
- Нет, не злюсь. Не понимаю только, почему он не выгнал меня, - задумалась Эбигейл. – Если никто здесь не может сказать и слова против, если уволить человека совсем ничего ему не стоит… почему он стерпел то, как я повела себя с ним?
- Не знаю, - честно ответила она. - Но одно могу сказать наверняка: у всего, что делает Дарен Бейкер, всегда есть своя цель. И ты узнаешь о ней. Это лишь вопрос времени.

Глава 6

У всего, что делает Дарен Бейкер, всегда есть своя цель.
Любое решение, принимаемое им как начальником, братом, другом или партнером, рождается в его голове не просто так, а лишь после тщательно составленного плана. Так было всегда. Точнее, так было до вчерашнего дня. Он сам не знал, какого черта натворил, когда предоставил этой девчонке возможность работать на него, да еще и самолично доверил организацию приема, имеющего для него большое значение. Почему он просто не уволил её? Почему стерпел то, как она разговаривала с ним? Ведь никому и никогда он не позволял относиться к себе подобным образом. Так почему же эта сумасбродная упрямица стала исключением?
С самого утра, как только Эбигейл переступила порог офиса, он больше уже не смог сосредоточиться на работе. Стоило ему услышать её голос в приемной, как у него мгновенно сорвало крышу. И все, чего ему хотелось сделать в последующие секунды, сводилось лишь к одному – увидеть её. Это неконтролируемое желание завладело им так сильно, что пальцы сами непроизвольно сжимались в кулаки, заставляя его до боли стискивать зубы. Он никогда еще не испытывал ничего подобного, и то чувство слабости, которое он ощущал по её вине не просто приводило его в ярость, а попросту сводило с ума. Его совершенно не раздражал еле слышный из его кабинета гул, но когда он понял, что больше просто не в состоянии сдерживать поток внезапно нахлынувших на него чувств, то воспользовался этим как предлогом для того, чтобы выйти наружу и просто мельком посмотреть ей в глаза. Ему не пришлось притворяться разъяренным, ведь злость внутри него действительно кипела с невероятной силой, но потому контролировать свои эмоции становилось еще труднее. Особенно после того, как он увидел её. Стало ли ему легче? Да черта с два! Это дьявольское влечение лишь усилилось.
Недолго думая, Дарен отправил Холли на место будущего строительства, зная, что она проведет там почти весь день, а затем сказал Элис, что они с Полом едут на очень важную встречу и не вернутся до завтрашнего дня. Его друг ни о чем его не спрашивал. Ни когда они ехали в машине, ни когда Дарен попросил его поехать к нему домой и побыть с Элейн, ни даже когда сказал, что вернется только утром. Пол просто кивал так, словно понимал причину его «побега», ведь именно этим он сейчас и занимался.
Он бежал.
Спустя несколько часов Дарен уже мчался по степи, чувствуя, как все его мысли уносятся прочь. Как он становится совершенно иным человеком. Пусть и всего на мгновение.
С нужной силой он ударил бок лошади стременем, а затем дернул поводья и погнал коня еще быстрее. Это ощущение свободы, которое он испытывал, каждый раз забираясь в седло, невозможно было описать словами. Ведь разве можно было заставить человека прочувствовать это, если его пальцы никогда ранее не сжимали кожаный ремень? Если он никогда не сидел в седле, не падал на землю и не гнал свою лошадь галопом? Это было бы совсем как пытаться объяснить атеисту, что Бог существует – он никогда не поймет того, чего ни разу в жизни не испытывал.   
Слегка откинувшись назад и натянув поводья, Дарен стал замедлять ход, заставляя лошадь из галопа перейти к движению рысью. Вороной мустанг тряхнул головой, но послушно зашагал вперед. Окончательно остановившись, хозяин коня спрыгнул вниз, не забывая благодарно коснуться ладонью его гладкой шеи. Довольно фыркнув в ответ, скакун слегка лягнул землю ногой и медленно склонил свою голову вниз. Дарен прижался лбом к прохладной бархатистой щеке и прикрыл глаза, осторожно поглаживая черную холку[1] животного. На какое-то короткое мгновение он позволил себе почувствовать что-то, существование чего категорически отрицал за пределами этого места. Привязанность. Близость. Преданность. Присутствие всего этого в его жизни всегда было, есть и будет недопустимым, непозволительным и запретным.
Конь фыркнул и топнул ногой, заставляя Дарена встретиться с ним взглядом – понимающим, осмысленным, человечным. Он смотрел так, словно проникал в самую глубь души, знал все его мысли, страхи и желания. Иногда Дарену казалось, что этот жеребец видел в нем совершенно другого человека. Не того, кем его видели окружающие. Не того, каковым ему хотелось предстать перед миром. А того, кем он был много лет назад. Того, кого он изо всех сил старался в себе уничтожить.
- Ты тоже не сможешь этого изменить, - тихо сказал Дарен, сжимая своими пальцами поводья, - я именно такой, каким меня все видят и другим уже никогда не буду.
Конь снова фыркнул, при этом протестующе тряхнув головой.
- Иногда наши желания не совпадают с реальностью жизни, Ахига, - прошептал Дарен, заглядывая в темные проникновенные глаза. – Иногда все, что ты можешь сделать – просто принять.
Он осторожно провел своей ладонью по его шее, чувствуя, как мустанг успокаивается от его прикосновений.
- Он всегда относился к тебе не так, как к остальным, - знакомый голос заставил уголки губ Дарена на мгновение дернуться. - С того самого дня, как ты помог ему появиться на свет, ты стал для него Наги Танка[2], которого он почитал. – Он немного помолчал, а затем Дарен увидел, как Кваху встал рядом с ним, коснувшись скул Ахига. - Глаза говорят вещи, которые не может сказать язык. И я вижу в его глазах преданность, силу которой не каждый человек сможет объять.
- Там, где я родился, люди никогда не смогут называться Лакота Ойате[3], - тихо сказал он.
- Когда человек удаляется от природы, его сердце превращается в камень, - после небольшой паузы сказал Кваху, продолжая гладить Ахига. – Вы живете в мире, где властвуют Гордыня, Зависть и Гнев. И вы сами создали такой мир. Вы станете Лакота Ойате, когда вы будете готовы измениться, - его взгляд, наконец, переместился на Дарена, - когда будете нуждаться в ином мире.
- Этого никогда не произойдет, - покачал головой он. - Корни человеческого порока ушли слишком глубоко в землю. Невозможно представить, чтобы миллиарды людей в одночасье изменили свою жизнь.
- Указывать людям путь недостаточно, нужно вести их по нему.
Дарен слабо усмехнулся, дергая коня за поводья.
- Одному человеку не под силу создать мир заново.
- Но под силу положить этому начало, - спокойно ответил индеец, смотря куда-то вдаль. Они шли молча почти до самого поселения, потому что Дарен не посмел проронить больше ни слова. Перед Кваху - вождем племени Сиу[4] - преклоняли колено все, кого ему самому только доводилось видеть. Его мудрость почиталась другими народами, а доброта и справедливость становились примером. Он был легендой в любой точке мира, потому что абсолютно в каждого вселял надежду и веру в себя. Кваху был способен поменять жизнь кого угодно: изменить его ценности и убеждения, наставить на правильный путь, помочь понять, кем он может являться и в чем его предназначение. Но за многие годы успешных попыток, мысли лишь одного единственного человека изменить ему так и не удалось.
Да и вряд ли когда-либо удастся.
- Прежде чем ты начнешь говорить, я хочу спросить тебя, - неожиданно начал Кваху, - мне нужно знать, помнит ли воин духа Чевеио мои уроки?
- Он помнит все Ваши уроки, - уверенно ответил Дарен, - и никогда не позволит себе забыть ни одного из них.
- Тогда почему же мой самый главный урок не отложился в твоей памяти? Я всегда говорил, что это место было, есть и останется твоим домом, а мы всегда будем твоей семьей. Где бы ты ни находился и какими бы ни были твои мысли. Так разве для того, чтобы захотеть остаться в доме своей семьи, нужно просить разрешения?
Кваху повернулся и пристально посмотрел Дарену в глаза, словно именно в этот самый момент умело считывал с них ответ. Считывал причину его приезда. Он понимал его, наверное, лучше, чем кто бы то ни было, и способен был разглядеть в нем то, что было сокрыто от всех остальных. Он мог знать все его мысли и поступки, считать, что его Чевеио поступает неправильно, но никогда не позволял ему почувствовать свое негодование или разочарование.
- Иногда ответы на наши вопросы находятся внутри нас самих, - тихо произнес он, положив ладонь туда, где было его сердце. - Позволь духам этого места помочь тебе, впусти их в себя, и ты увидишь, как умиряется твой Зверь. Ты увидишь, что способен победить его.
С этими словами Кваху опустил руку и, еще ненадолго задержав на Чевеио свой взгляд, отвел его в сторону и медленно направился к дому, оставив Дарена наедине с «существом», борьба с которым ему еще лишь только предстояла.

Глава 7

- Босс никогда и ни за кого еще так не переживал, - недоумевала Элис, отпивая из чашки кофе, - ну, не считая свою сестру. В ней он души не чает. Но я ни разу не видела, чтобы он относился подобным образом еще к кому-то. Это просто невероятно!
- Нет в этом ничего невероятного, - пыталась приземлить подругу Эбигейл. - Просто мистер Бейкер не хотел чувствовать себя виноватым в моем плохом самочувствии.
- Виноватым? – Улыбнулась Элис. – Милая, такое в нашей компании совсем не редкость, и о большинстве случаев мистеру Бейкеру отлично известно. Но за все года моей работы на него в качестве личного секретаря, впервые он позвонил мне для того, чтобы я кого-то накормила.
- Возможно, раньше в этом не было необходимости… - тихо предположила Эбби.
- Или дело тут совсем в другом, - улыбнулась она, заставляя Эбигейл замяться. - Представь себе лица всех в компании, когда они узнали, что босс проявляет к тебе такое повышенное внимание.
- Боже, Элис! – Воскликнула Эбби. – И почему ты такая болтливая?
- А разве я могла молчать, когда тут такое происходит? – Искренне удивилась она.
- Никакое не происходит, пойми, - уверяла она её, - это просто недоразумение. Или же ваш босс вовсе не такой тиран, каким его все считают, - понизила тон голоса она, повозив вилкой по тарелке, - даже в самом жестоком человеке порой скрыто самое мягкое сердце.
- Да, - согласилась Элис, - только это уж точно не про нашего мистера Бейкера. Иногда мне кажется, что у него и вовсе нет сердца.
Эбигейл внимательно посмотрела на подругу, которая что-то судорожно печатала в своем смартфоне, но ничего не ответила. Она сделала глоток кофе, после чего позволила мыслям унести её в свой мир. Она понимала, почему Элис и остальные сотрудники боялись этого человека. Понимала, почему они считали его жестоким и бессердечным, но отчего-то ей казалось, что они попросту не видели другой его стороны. Той, которую ей довелось уловить лишь мельком. Ту, которую он всячески прячет, скрывая её за большим слоем масок. Но почему?
- Слушай, а тебе не пора идти к нашему Гордецу? – Спросила Элис, прерывая раздумья Эбби. Затем, заметив её хмурый взгляд, улыбнулась. – Прости. Просто твое прозвище пришлось всем по вкусу.
- Да я употребила-то его лишь однажды, - закатила глаза она.
- И этого было достаточно, - улыбка Элис стала шире, а затем она подпрыгнула, - кстати! Привезли то, что ты заказывала, - она потянулась к пакету за своей спиной, после чего передала его подруге. – Зачем это тебе? – Спросила она, когда Эбигейл заглянула внутрь.
- Не важно, - теперь улыбнулась она, - я просто кое-кому задолжала.
- Интересно, что же ты сделала с тем мужчиной, которого оставила без одежды… – Мечтательно задумалась Элис, а затем рассмеялась, когда получила от Эбби легкий шлепок по руке. – Да ладно тебе, я же шучу. Хотя нет, - сдалась она, - мне действительно интересно. Ну, расскажи-расскажи-расскажиии.
- Что бы ты снова все разболтала? Нет, - весело завертела головой Эбби, - я буду молчать.
- Нет, прошу, ты не можешь так со мной поступить, - умоляюще пропела она, в тот же момент оказываясь рядом с ней. – Я обещаю, что и рта не раскрою! Вот, смотри, - она застегнула молнию на своих губах, - с этого момента Элис Уайт не сумеет сломить ни одна пытка. Даже самая страшная.
Эбигейл весело рассмеялась, а затем кивнула.
- Хорошо, я расскажу, но только позволь мне сначала отчитаться перед мистером Бейкером. Иначе не видать нам обеим этой работы.
- Весомый аргумент, - выдохнула Элис, отпуская подругу. – Но запомни, я буду ждать тебя вот здесь, и пока ты не вернешься, не сдвинусь с места! - Буквально через пару секунд пространство заполнил звонок телефона, заставивший Элис моментально подпрыгнуть. – Ладно, не сдвинусь со своего места! - Крикнула она, подлетая к телефону и практически падая на стол. – «Diamond Construction», Элис Уайт у телефона, чем я могу вам помочь?
Эбигейл снова улыбнулась и покачала головой, а затем развернулась к своему новому столу. Элис помогла ей устроиться в приемной, можно сказать, в нескольких шагах от её собственного рабочего места. Теперь их разделяло не более 20 футов[1], что было довольно удобно, учитывая, что это милое  рыжеволосое создание было единственным человеком во всем этом огромном офисе, с которым она могла поговорить. Точнее, единственным, кто не боялся говорить. Остальные же напоминали Эбигейл зомбированных мертвецов, зацикленных на собственных обязанностях, из которых невозможно было вытянуть ни единого слова. Разве что вместо слова «мозгиии» в их головах крутилось: «работааа».
И Слава Богу.
Эбби взяла со стола необходимые папки и, захватив пакет, который передала ей Элис, направилась к Его кабинету.
Дверь, от которой она не отрывала своего взгляда, была настолько близко, что расстояние можно было запросто измерить обыкновенными шагами. Сколько их там было… десять? Восемь? Еще меньше? Сильнее прижав папки к груди, она на мгновение прикрыла глаза, собираясь с силами, а затем негромко постучала.
- Да, - сильный мужской голос заставил сердце Эбби подскочить и снова упасть. Она непроизвольно приложила к нему руку, мысленно приказывая успокоиться. Да почему она так на него реагирует? Неужели, одна лишь мысль о нем и ей внушает страх? Эбигейл сделала несколько ритмичных выдохов, а затем медленно толкнула дверь и вошла в кабинет. В его самом дальнем углу, за большим дубовым столом, сидел Он – тот, кто в последние дни совершенно не хотел покидать её мысли. И тот, которому до неё самой не было никакого дела.
- Ты опоздала, – произнес Дарен, не поднимая своих глаз и перелистывая страницу газеты. – На минуту.
Он что, серьезно?!
- Переезд занял больше времени, чем я предполагала, и...
- Отчет, - только и сказал он, по всей видимости, не желая выслушивать её оправдания.
«Вот напыщенный индюк, - подумала Эбби.- Ведет себя так, словно я опоздала ни на минуту, а на все двадцать!»
Эбигейл сделала несколько шагов к его столу, а затем положила на него несколько файлов.
- Я хотела бы рассказать о своей идее. Она состоит в том, чтобы пос…
- Не стоит, - перебил её Дарен, невозмутимо открывая первую папку, - я умею читать.
- Как неожиданно, - себе под нос проворчала она.
- Ты что-то сказала?
Он, наконец, поднял на неё свои глаза.
- Я? – Эбби испуганно замерла, при этом удивленно указав на себя, а затем замотала головой. – Нет.
Он смотрел на неё немного дольше, чем она ожидала, словно пытался разглядеть на её лице более правдивый ответ. Когда Дарен все же отвел свой взгляд, снова сосредотачиваясь на файле, она еле заметно выдохнула, облегченно прикрывая глаза. «Думай прежде, чем говорить, Эбби. Иначе тебе не сносить своей головы», - отругала она себя, после чего осмелилась вновь посмотреть на своего босса. Казалось бы, он действительно внимательно изучает материал, - хотя, чему она, собственно, удивляется? Ведь это будет его личный прием. Прием, который, по всей видимости, много значит для него и который должен пройти именно так, как он планировал. Она лишь надеялась, что сумела «попасть в цель».
Выражение его лица совершенно не менялось – за все то время, что он вчитывался в документ, на нем не дрогнул ни один мускул. Эбигейл не заметила ни тени улыбки, ни недовольства. Он даже бровью ни разу не повел! И как понять, что на уме у человека, который совершенно никак не выражает свои эмоции? Боже, он, что, каменный?!
Дарен взял со стола второй файл и так же невозмутимо открыл его, начиная просматривать первые страницы. Понимая, что больше не в силах держать себя в руках, Эбби инстинктивно прикусила нижнюю губу и начала мять края своей майки. Она всегда так делала, когда переживала и совершенно ничего не могла с собой поделать. Наши самые вредные привычки имеют свойство оставаться с нами навсегда.
- Ты сама это сделала? – Его неожиданный вопрос даже привел Эбби в некоторое замешательство. На некоторое мгновение она будто бы и вовсе потеряла дар речи. – Эбигейл, - повторил он, поднимая на неё свои глаза, - это твоя идея?
- Моя, - выдохнула она, чувствуя неимоверную легкость от того, что смогла ответить.
- И тебе совсем никто не помогал? – Громко спросил Дарен, пробегаясь глазами по напечатанным страницам и некоторым зарисовкам.
- Никто, - уже увереннее сказала она, а затем, когда, наконец, разглядела в его глазах нечто похожее на изумление, не сумела держать легкую улыбку. – Если честно, такое задание я выполняла впервые. Поэтому мне было очень важно, что вы скажете. Но я очень рада, что вы считаете мою работу достойной, пот…
- Я этого не говорил, - резко прервал её Дарен.
- Но ведь вы… - он так резко поднял на неё свой взгляд, что Эбигейл даже вздрогнула и запнулась, не решаясь больше произнести ни слова. Теперь она понимала, что имела в виду Элис, когда говорила, что настроение этого Гордеца меняется с молниеносной скоростью - по шкале от просто «злого» до «очень разъяренного». И понять, на какой отметке оно находится в данную секунду, было почти так же трудно, как найти иголку в стоге сена, – а точнее, практически невозможно.
- Еще очень многое нужно доработать, - громко сказал Дарен, закрывая файлы и бросая их на край стола. - Ты не учла метраж зала, поэтому многие декорации не проработаны полностью.
- Да, но вы не сказали мне об этом, - решилась тихо произнести она, при этом замечая, как Дарен замирает от этих слов.
- Прости, что?
- Просто… - начала она, - если бы вы сразу сказали мне, на какую площадь рассчитывать, то я бы никогда… - резко поднявшись со своего кресла, Дарен заставил Эбигейл инстинктивно замолчать. Он начал быстро выходить из-за стола, и она вдруг осознала, что, черт возьми, сильно-пресильно попала! Недолго думая, она резко схватила со стола папки, а затем попятилась назад. - Знаете, вы правы,  - испуганно лепетала она, пока он, величественно и гневно, хотя уже и не так быстро, направлялся в её сторону, - мне действительно нужно внести некоторые коррективы в план. - Она старалась нащупать рукой дверь, мечтая поскорее выбраться отсюда и убежать как можно дальше. – Поэтому, я… - Эбби ощутила, как врезалась в стенку, причем в ту её часть, в которой не было ручки, а значит, и двери тоже. Черт. Черт. Черт. Он сократил расстояние между ними до предельного минимума, а затем медленного упер свои ладони по обе стороны от её головы, заставляя мгновенно затаить дыхание.
- Разве я отпускал тебя? – Шепотом истинного деспота, спросил он.
- Я просто…
- Ты просто забыла, что здесь только я принимаю решения, - закончил он за неё, - а я не позволял тебе уходить.
Эбигейл почувствовала, как задрожала и начала инстинктивно стискивать пальцами стенку, к которой была фактически прижата. Она не сводила с Дарена своего взгляда, и он тоже не смел прерывать зрительного контакта. Он возвышался над ней, как огромная отвесная скала над плоской равниной – заставляя всецело ощутить свое величие и власть. От него исходил едва уловимый аромат кофе, но его нотки перебивал притягательный и дурманящий запах, который невозможно было не почувствовать – «мужской» запах. Запах, от которого у Эбби сердце начинало биться в сто крат чаще, а пульс самовольно замедлялся.
Она стиснула пальцы сильнее, замечая, как напряглись скулы человека, так сильно напоминавшего ей грозного Бога Зевса, владеющего не только небесным сводом, но и всем миром. Его глаза неожиданно загорелись, словно на какое-то мгновение в них засверкала мощнейшая молния, а затем буря в них стихла так же быстро, как и появилась, и он резко убрал свои руки.
- Ты едешь со мной, - повелительным тоном произнес он, увеличивая расстояние между ними.
- Что? – Выдохнула она.
- Господи, она еще и глухая, - еле слышно прорычал он, забирая со стола свой мобильный. - Я сказал, что ты едешь со мной, - затем он подошел к телефону и нажал кнопку связи, - Элис, скажи Владимиру, пусть подготовит машину. Мне нужно уехать. - Эбигейл молча наблюдала за действиями Дарена, боясь сделать хотя бы одно неосторожное движение.
Когда он стремительно направился к двери, что-то набирая на своем смартфоне, Эбби лишь сильнее прижалась к стене, почти что уверенная в том, что сейчас он пройдет мимо неё. Выйдет за эту дверь и тем самым даст ей понять, что все его слова были просто игрой её воображения и ничем иным. Что она услышала лишь то, что хотела услышать. Наверное. И что на самом деле с её слухом все в порядке. Но вместо этого он остановился у самого порога и повернулся к ней.
- Тебе, что, нужно особое приглашение? – Разгневанно спросил Дарен.
- Да… то есть, нет, - резко исправилась она.
- Тогда поехали, - подытожил он. По его виду было заметно, что он еле сдерживался.
- Куда?
Он раздраженно стиснул зубы.
- Ко мне домой.
Её глаза расширились.
- Что? Зачем?
- Потому что я так хочу, - властно ответил Дарен, заставляя Эбигейл моментально замереть. Она сильнее вжалась в стенку, дрожащими пальцами практически соскабливая с неё краску. По всей видимости, он заметил некую долю испуга в её взгляде, потому что выражение на его лице несколько смягчилось. - Ты собираешься осмотреть зал для приема гостей, или так и будешь стоять у стены?
- Зал…
- Да, зал, - рассержено подтвердил он. - Тот, на оформление которого у тебя остались сутки.
Эбигейл внезапно сложила руки на груди.
- Вы никогда не пробовали разговаривать с людьми иначе?
Она заметила, как он застыл, а затем его брови слегка дернулись.
- Собираешься учить меня хорошим манерам?
- То, что вы здесь главный не дает вам права вести себя со всеми так надменно, - она сама была удивлена собственной смелости.
- Не тебе говорить мне о моих правах, - плотно сжав зубы, ответил Дарен. – Ты здесь просто для того, чтобы выполнять свою работу. А если будешь открывать свой рот не по делу, то лишишься и этой привилегии. Подвести Гарри было бы для тебя большой досадой, я прав?
При упоминании о нем, сердце Эбигейл мгновенно сжалось. Она на самом деле боялась не оправдать его надежд. Боялась, что он разочаруется в ней и, возможно, будет изо всех сил стараться, чтобы она этого не замечала, но станет смотреть на неё уже совершенно другими глазами. Но самое страшное - Гарри перестанет ей доверять. А ведь она дала ему обещание.
- Я только возьму сумку, - сказала она, не желая смотреть этому человеку в глаза.
Пусть он считает, что имеет козырь в рукаве.
Пусть думает, что упоминание о Гарри, помогает ему усмирять её нрав.
Пусть полагает, что она сдалась.

Ведь он еще даже не представляет, как сильно ошибается.

Глава 8

Дарен стоял у окна и, вертев в руках стакан с бурбоном, смотрел на город, который простирался перед его глазами. Он очень надеялся, что девчонка, ставшая причиной всех его бед, послушалась его и ушла. Потому что меньшее, что ему сейчас было нужно – это видеть её, слышать её и говорить с ней. Хотя на самом деле он чувствовал, как сильно этого желал. И в этом и состояла его главная проблема. Проблема, которую необходимо было решить.
Он поднес к губам стакан с янтарной жидкостью и сделал небольшой глоток, ощущая, как она медленно стекает по горлу, согревая его, безжалостно обжигая желудок и, вместе с тем, вызывая ни с чем несравнимое отвращение. Он не пил. Никогда. Лишь пытался понять, что такого люди находят в алкоголе. Что за странное удовольствие получают, нажираясь до невменяемого состояния и теряя себя. Но за многие разы попыток так и не смог этого понять. Странно, верно? Будучи сыном человека, который не представлял своего дня без бутылки крепчайшего в мире виски, он должен был бы так же сильно жаждать мгновения, когда оно польется по его изнемогающему от желания горлу. Только вот этого не происходило. Поэтому он просто поставил почти нетронутый стакан на крышку рояля. Снова.
- Так и думал, что найду тебя здесь, - голос друга заставил Дарена обернуться. Пол уже поднялся вверх по лестнице и направлялся прямо к нему. – Вот, - он протянул папку, - принес бумаги для завтрашней сделки.
- Отлично, - кивнул он, принимая документы из его рук. На мгновение в воздухе повисла тишина, а затем он услышал:
- Я только что встретил Эбигейл у лифта. Она выглядела очень напряженной и немного расстроенной.
- Наверное, устала, - только и сказал он, быстро проглядывая содержимое папок. Пол снова замолчал, но сдержать поток своих эмоций так и не смог:
- Так, ладно, слушай, эта бедная девочка и так из кожи вон лезет, даже есть забывает, потому что очень хочет сделать твой вечер идеальным, - Дарен замер и медленно поднял глаза на друга. - Её идеи фантастичны! Даже я, черт возьми, это признаю! Я, Дарен, - выделил «я» он, - человек, который с самого младенчества знает всё об арт-дизайне. А ты просто не можешь её поддержать? – Негодовал Пол, казалось бы, выплескивая все скопившиеся внутри него эмоции. - Неужели так сложно сказать ей пару приятных слов, от которых ей станет работать немного легче? Серьезно, Дар, неужели, это так трудно для тебя?
- Закончил? – Спокойно спросил Дарен. Когда Пол промолчал, он со звуком захлопнул папку. – Ты прекрасно знаешь меня. И тебе известно, что я никогда не стану хвалить человека, если его работа мне не нравится. Как бы легко ему от этого не стало. Если человек, работающий на меня, не может взять себя в руки и качественно выполнить то, что ему поручено, значит, ему просто не место в «Diamond Construction». И мисс Дэвис знала обо всех условиях, когда соглашалась на эту работу. Так что вряд ли вечное нытье и жалобы поднимут её в моих глазах.
- Она не жаловалась, - заступился за неё Пол, а затем последовал за Дареном, который стал спускаться вниз, - и я думаю, Эбигейл не из тех, кто будет ныть из-за тяжелой работы.
- Мне не интересно обсуждать своих сотрудников, Пол, - попытался остановить он друга, - и если тебе больше не о чем со мной поговорить, то лучше просто помолчи.
- Как скажешь, - бросил он, опустившись на белый кожаный диван и взяв со столика «GQ»[1]. - Тем более, что говорить с тобой все равно, что общаться со стенкой. Хотя нет, - немного подумав, подметил он, - со стенкой это делать намного приятнее.
Дарен гневно посмотрел на друга и сложил руки на груди. И если бы не мобильник Пола, который в эту самую минуту известил его о входящем сообщении, он непременно испепелил бы его своим взглядом.
- Это Холли, - сказал он, а затем немного помолчал, читая текст. - Заказчики хотят встретиться с нами в офисе через час.
- Что-то случилось? – Настороженно спросил он, медленно опуская руки вниз.
- Не знаю, - напряженно ответил Пол, поднимаясь на ноги. - Но сомневаюсь, что они зовут нас выпить с ними кофе.
Лицо Дарена приняло крайне серьезный вид.
- Ты на машине?
- Нет, - завертел он головой. – Мы можем позвонить Владимиру.
- Я уже отпустил его на сегодня, - резко бросил он, понимая, что видеть своего водителя сейчас не имеет никакого желания. Потому что картина их с Эбигейл любезностей еще не вышла у него из головы. - Сходи вниз и вызови такси. Я спущусь через пять минут.
- Хорошо, - кивнул Пол, - не забудь эти папки, - он указал на файлы, которые Дарен держал в руках, а затем скрылся за дверями лифта.
Дарен подошел к небольшому зеркалу, не глядя положив на тумбу папки, а затем стал отпускать рукава своей рубашки, аккуратно застегивая пуговицы на запястьях. Мысленно он уже готовился к серьезным проблемам, которые совершенно точно поджидали их по приезде в офис, так как прекрасно знал, что, возможность того, что их новые клиенты позвали их на чашечку кофе поздним вечером, не просто крайне мала. Её вовсе нет.
Дарен снял пиджак с вешалки и, быстро накинув его на себя, ловко застегнул две нижние пуговицы. Он вспомнил про папки и, когда его взгляд опустился вниз, а руки потянулись за документами, увиденное заставило его слегка помедлить.
Бумажный пакет? Но кто оставил его здесь?
Пол явно не стал бы играть с подобными вещами, и если бы и что-то принес ему, то точно передал бы прямо в руки. Значит, его принес не он. Никаких посылок для него сегодня тоже не передавали, и когда он снимал пиджак меньше часа назад и вешал его сюда, этого пакета здесь не было. Он точно это помнит. Значит…
Нет, вряд ли этот пакет оставила она.
Дарен не стал долго думать и просто засунул его в ящик тумбочки.
Сейчас он точно не станет с этим разбираться. У него слишком много дел. Серьезных дел.
Это может и подождать.

Загрузка...