Глава 20

– Что вы... Куда мы едем? – Виолетта вопросительно взглянула на Сайласа. Причем казалось, что она не очень-то испугалась.

– Просто небольшая прогулка, – ответил он с невозмутимым видом. – Знаете, не люблю, когда лошади слишком долго стоят при такой погоде.

Виолетта нахмурилась:

– Думаю, мне лучше вернуться, пока мои родители не встревожились. Пожалуйста, остановите карету.

Он с притворным сожалением покачал головой.

– Простите, но я не могу этого сделать.

– Что вы хотите этим сказать? – На сей раз в голосе девушки прозвучала тревога. – Разумеется, вы можете остановить карету.

– Нет, не могу, поскольку собираюсь улучшить свое материальное положение. Видите ли, теперь у вас есть только два пути: выйти за меня замуж – или стать заложницей, за которую я потребую выкуп. Правда, второй вариант вас скомпрометирует.

Виолетта вскрикнула и рванулась к двери, но Сайлас без труда удержал ее, а потом пересел так, что оказался между ней и дверью.

– Думаете, я поверила в ваше искреннее желание измениться... – закричала Виолетта. – Имейте в виду, это вам так не пройдет. Грант с Диной заметили, что я ушла с вами, и они знают, как выглядит ваша карета. Мы не успеем проехать и трех миль, как нас остановят.

Сайлас пожал плечами.

– По-моему, ваш брат с моей сестрой сейчас слишком заняты друг другом. Полагаю, что они не скоро заметят ваше отсутствие. – Немного помедлив, он добавил: – А что касается моей кареты, то я учел эту деталь.

Минуту спустя они остановились у небольшой рощицы, всего лишь в нескольких метрах от дороги на Олфорд. Тут ожидала другая карета – коричневая, не имевшая ничего общего с зеленым экипажем Сайласа. И даже лошади были другой масти.

Крепко держа девушку за руку, Сайлас открыл дверцу.

– Мне может понадобиться помощь, чтобы затолкнуть ее внутрь, – обратился он к человеку в черном плаще, ожидавшему у новой кареты.

– Что, не смог добиться согласия?

Голос этого мужчины показался Виолетте знакомым. Она внимательно посмотрела на него и воскликнула:

– Грегори?! Что ты тут делаешь?!

Он промолчал, и она вновь заговорила:

– Грегори, ты должен мне помочь. Мистер Мур пытается меня похитить... чтобы жениться на мне силой.

Планкетт пожал плечами.

– В этом и состоял план... То есть запасной план – на случай, если тебя не удастся уговорить.

– И ты ему помогаешь? – удивилась девушка. – Но почему?

– Ради денег, моя дорогая. Разумеется, ради денег. После нашего с тобой неудачного бегства мое материальное положение ухудшилось. А Мур обещал мне помочь, если я помогу ему.

Сайлас начал проявлять нетерпение. Отсутствие Виолетты могли заметить в любой момент.

– Давайте быстрее. Хватит болтать. Нам нужно поторопиться.

Тут вдруг Виолетта высвободила руку и бросилась бежать. Сайлас громко выругался и бросился следом за ней, но Планкетт его опередил – перехватив девушку, он толкнул ее к Сайласу и с улыбкой прокричал:

– Желаю вам удачи, Мур!

Виолетта повернулась и плюнула в Планкетта.

– Ты негодяй и трус, Грегори Планкетт! К тому же обманщик. Я узнала, что вовсе не ты писал те стихи, которые ты мне присылал. Ты получишь по заслугам, вот увидишь.

Планкетт рассмеялся, но Сайлас все больше нервничал. Взглянув на дорогу, он толкнул Виолетту в коричневую карету и сел следом за ней.

– Уберите мою карету с дороги и спрячьте, если хотите получить остальное из обещанного, – сказал он Планкетту. – И помните: если вас спросят, вы не видели меня с сочельника.

Захлопнув дверцу, Сайлас постучал в стенку экипажа, и Джефферсон пустил лошадей галопом.

– Ты ведь ему не веришь, да? – спросила Дина, как только они отошли подальше от Виолетты и Мура.

Тор пожал плечами и уклончиво ответил:

– Я бы хотел верить.

– Я тоже. – Дина вздохнула. – Но он слишком часто меня обманывал, поэтому я не очень-то ему верю. Видишь ли, Сайлас всегда знает, что люди хотят от него услышать, и он всегда говорит то, что ему выгодно.

Тор взглянул на Мура и сестру, потом спросил:

– Ты говорила об этом Виолетте?

– Во всяком случае, намекала. Но ты же не думаешь, что ей сейчас грозит какая-то опасность? Мне кажется, что у нее нет к Сайласу романтического интереса.

– Полагаю, что нет, – согласился Тор. – И все же следует с ней поговорить. Это не повредит. Но сейчас мне бы хотелось посидеть с моей женой в каком-нибудь уединенном месте и ненадолго забыть о неприятностях.

– Не возражаю.

Они прошли в самый дальний конец сарая, куда хозяин сложил весь инвентарь, чтобы освободить место для танцев.

Осмотревшись и удостоверившись, что за ними никто не наблюдает, Тор увлек Дину за разобранную молотилку. Взяв ее лицо в ладони, он проговорил:

– Теперь ты наконец-то убедилась, что нужна мне? Или тебе нужны дополнительные доказательства?

Дина с улыбкой кивнула:

– Да, пожалуйста, докажите, сэр.

Он тут же наклонился и прижался к ее губам. Ее губы были мягкими и податливыми, и они обещали все новые и новые восторги.

– М-м-м... – протянула она, когда он наконец прервал поцелуй. – Но теперь тебе, наверное, тоже нужны доказательства?

– Думаю, я их уже получил, но с удовольствием получу еще.

Одарив мужа чарующей улыбкой, Дина обвила руками его шею, и губы их снова слились в поцелуе. Минуту спустя Тор со вздохом выпрямился.

– Как бы мне ни хотелось провести остаток вечера с тобой, мы оба обязаны помогать родителям.

– О Господи! – неожиданно воскликнула Дина. – Я чуть было не забыла. Я обещала танцы нескольким фермерам. И не сомневаюсь, что все местные дамы надеются потанцевать с тобой.

– Думаю, промедление нам простят, но все же лучше вернуться, – с улыбкой заметил Тор.

Они направились к середине сарая.

– Мы можем попозже продолжить, не так ли? Думаю, ты не против еще раз посетить бассейн? А впрочем... – Дина внезапно умолкла, заметив, что к ним направлялась леди Рамбл, причем она была чем-то очень встревожена.

– Что-то случилось? – спросил Тор, он полагал, что мать отчитает их за недолгое отсутствие.

Леди Рамбл взглянула на Дину, потом снова на сына.

– А Виолетта не с вами?

Тор покачал головой:

– Нет, не с нами.

– В последний раз я видела ее, когда она разговаривала с Сайласом. Вон там... – Дина указала на лестницу у сеновала.

– Сайласом? Твой брат вернулся? – удивилась леди Рамбл.

– Да, вернулся, – кивнул Тор. – Разве он не говорил с тобой и отцом? Он сказал, что вернулся, чтобы извиниться за столь внезапный вчерашний отъезд.

Леди Рамбл с облегчением вздохнула.

– Нет, мы его еще не видели. Но может быть, они с Виолеттой вышли во двор, чтобы поговорить? Здесь так шумно...

Тор взглянул на Дину и увидел в ее глазах тревогу.

– Мы пойдем их поищем, – предложила Дина. – Должно быть, они где-то поблизости.

– Очень хорошо, – ответила леди Рамбл. – Но если Виолетта с Сайласом, то не сомневаюсь, что она в полной безопасности.

Тор с Диной вместе обошли весь сарай, потом заглянули на сеновал. Удостоверившись, что Виолетты и Сайласа нигде нет, они взяли свои плащи и вышли во двор.

– Никого из них не вижу, – проворчал Тор.

Дина внимательно посмотрела на него.

– Но ты же не думаешь, что они... что Сайлас...

– Это ты мне скажи, относится ли твой брат к тем мужчинам, которые могут уговаривать невинную девушку сбежать, чтобы тайно обвенчаться?

Он не мог не вспомнить угрозы Мура в сочельник.

Дина побледнела и пробормотала:

– Боюсь, Сайлас и впрямь способен на такое. Но я не поверю, что на это согласилась бы Виолетта. Может, она и романтична, но не глупа.

– Да, не глупа, но это не помешало ей сбежать с Планкеттом. Эй! – крикнул он молодому фермеру, направляющемуся в сарай. – Ты случайно не видел поблизости мисс Терпин?

Парень приблизился к ним.

– Да, сэр, она была во дворе с джентльменом примерно вашего роста. Они беседовали, поэтому я поторопился уйти, чтобы не выглядело так, будто я подслушиваю.

– Они куда-нибудь пошли или стояли?

– Они направлялись к зеленой карете, но ее сейчас здесь нет. Похоже, они в ней и уехали. Может, он повез ее обратно в Пламроуз?

Тор поблагодарил парня, и тот сразу же удалился.

– Полагаю, нам следует удостовериться, что они направились именно домой. Тебе, Дина, лучше вернуться к танцующим, а я съезжу в Пламроуз.

Дина энергично покачала головой:

– Нет-нет, я с тобой.

– Пойми, дорогая, если я не найду их в доме, то тут же отправлюсь в погоню, а ты не сможешь...

– Смогу. Ты выглядишь так, будто решился на убийство, а я не хочу, чтобы ты стал преступником из-за глупости, которую мог совершить Сайлас.

Тор криво усмехнулся:

– А может, ты не хочешь, чтобы твоего драгоценного братца убили?

– И это – тоже, – призналась Дина. – К тому же я могла бы выступить в роли спутницы Виолетты, если вдруг выяснится, что они сбежали.

Она все еще не могла поверить, что Виолетта решилась на это.

– Тогда поехали быстрее! – Тор бросился к четырехместной коляске, на которой приехало все семейство, но кучера на месте не оказалось. Когда наконец кучер появился, стало ясно, что он сильно пьян. Тор отправил его обратно в сарай и сам влез на козлы.

Дина бросилась к коляске, она очень надеялась, что они найдут Сайласа с Виолеттой в Пламроузе. Увы, в доме их не оказалось. Не было также кареты Сайласа и его лошадей.

– Если я сейчас же сяду в седло, у меня будет больше шансов их догнать, – заявил Тор, выходя из дома.

– Или больше шансов промокнуть и замерзнуть, – заметила Дина, выразительно взглянув на хмурое небо.

И будто в подтверждение ее слов пошел мелкий холодный дождь.

Тор выругался сквозь зубы.

– Но ты, наверное, захочешь взять какие-нибудь вещи, верно?

– Это не займет и пяти минут, – ответила Дина. И я принесу кое-что для Виолетты, потому что едва ли она задумала это заранее. Не беспокойся, я быстро... Ты пока мог бы позаботиться о самой быстрой карете, не так ли?

Не дожидаясь ответа, Дина бросилась к дому. Взбежав по лестнице, она ворвалась к себе в комнату и, вытащив саквояж, начала собирать самое необходимое. Потом побежала в восточное крыло, в комнату Виолетты.

– Что-то случилось?! – в испуге воскликнула служанка.

– Ничего страшного, – ответила Дина. – Мисс Терпин все объяснит, когда вернется. Бегите в кухню за пирогами, что остались от завтрака. Я буду ждать в холле.

Служанка тотчас же выбежала из комнаты, а Дина сунула в саквояж Виолетты смену белья и крепкие ботинки, потом направилась вниз. Как только она спустилась в холл, появилась служанка с пакетом, завернутым в ткань. Дина поблагодарила ее и выбежала из дома.

В следующее мгновение из-за угла выехал экипаж с парой норовистых гнедых. Увидев Дину, Тор заявил:

– Эта карета быстрее, чем у твоего брата. Если, конечно, у него нет хорошего кучера.

– Обычно он правит сам, – ответила Дина, усаживаясь рядом с мужем. Джефферсон камердинер брата, но его едва ли можно назвать хорошим кучером.

Не теряя времени на разговоры, Тор хлестнул гнедых и направил их к ферме Киббла, чтобы отыскать хоть какой-нибудь след. Но зеленого экипажа Сайласа по-прежнему не было видно, поэтому Тор повернул к дороге, ведущей к Олфорду.

– Сейчас они, наверное, уже далеко отсюда, – ворчал он сквозь зубы. – Нам надо было сразу же ехать в Олфорд, сразу же, как только мы узнали об их исчезновении.

– Но у нас были все основания думать, что они вернулись в Пламроуз, – мягко напомнила Дина.

Она на собственном опыте убедилась, что мужчины в гневе далеко не всегда ведут себя благоразумно.

– Да-да, конечно, ты права, – сказал Тор, немного помолчав. – Извини, дорогая. Наверное, мне следует успокоиться. И конечно, это я во всем виноват. Если бы я лучше за ними следил, ничего бы не произошло.

Дина осторожно положила руку ему на плечо.

– Виноват Сайлас, а не ты. А если делить вину на всех, то и я отчасти виновата, поскольку не предостерегла Виолетту.

Тор немного успокоился.

– Все-таки хорошо, что ты со мной поехала. Ты очень разумно рассуждаешь и видишь вещи в перспективе, если можно так выразиться.

– Кажется, точно так же говорит твоя мать о твоем отце, – с улыбкой заметила Дина. Ей хотелось как-нибудь развеселить мужа.

Чем меньше он будет злиться, когда догонит Сайласа и Виолетту, тем лучше... для всех.

– Да, она часто так говорит. Скажи, ты ведь не думаешь, что я волнуюсь из-за пустяка? – спросил он неожиданно.

Дина придвинулась к мужу еще ближе и обняла его за плечи.

– Я уверена, что ты не стал бы волноваться из-за пустяков. По правде сказать, ты самый здравомыслящий из всех известных мне мужчин. Только это не означает, что я знаю очень многих.

Она полагала, что Тор рассмеется, однако ошиблась.

– Судя по тому, что ты мне рассказывала, все эти мужчины не очень порядочные люди. Странно, что ты не возненавидела представителей моего пола.

– По правде говоря, я не очень-то уважала мужчин. Но это было до того, как встретила тебя. Благодаря тебе я узнала, что существуют и стойкие мужчины, такие, которым можно доверять.

– Спасибо, Дина. Твои слова очень много для меня значат.

Ей хотелось сказать больше, хотелось сказать, что он завоевал не только ее уважение и восхищение, но и ее любовь, однако слова никак не выговаривались. Пока не выговаривались.

Вскоре они сделали поворот и увидели зеленый экипаж Сайласа, направлявшийся в Олфорд. Тор пустил лошадей быстрее, и через несколько минут они догнали карету.

– Эй! – крикнул Тор кучеру. – Остановись, я хочу поговорить с твоим хозяином!

Но мужчина, сидевший на козлах, в испуге взглянул на них и погнал лошадей Сайласа галопом. Он низко надвинул шляпу на глаза, но Дине показалось, что она узнала его. Да-да, он удивительно напоминал...

– Неужели Планкетт? Тор, по-моему, коляской Сайласа правит мистер Планкетт. Как же это?..

Но Тор не ответил – он отчаянно хлестал своих лошадей, стараясь догнать зеленый экипаж. Вскоре ему это удалось, так как его лошади явно были свежее. На сей раз Тор обогнал карету Сайласа, затем резко развернулся и перегородил узкую дорогу. Сначала Дине казалось, что Планкетт едет прямо на них. Но в последнюю секунду он свернул, вероятно, собираясь их объехать. Однако он не заметил небольшой канал, тянувшийся вдоль дороги, почти скрытой сухой травой. Зеленый экипаж накренился, затем опрокинулся и замер – крутились лишь его колеса. Мистер Планкетт тотчас же спрыгнул на землю и бросился бежать. Тор последовал за ним.

– Проверь ландо! – крикнул он Дине через плечо. – И удостоверься, что Виолетта не пострадала!

Дина побежала к карете брата. Подбежав к дверце, она обернулась и увидела, что Планкетт уже лежит на земле, а над ним стоит Тор.

– В этот раз вы от меня не улизнете, Планкетт. Не знаю, каким образом Мур привлек вас себе на помощь, но...

– Тут никого нет! – прокричала Дина. – Их нет в карете Сайласа!

– Что?.. – Тор поставил ногу, обутую в сапог, на грудь Планкетта и повернулся к жене: – Как же так?.. Должно быть, они сменили экипаж. Так какова же ваша роль в этом деле, Планкетт? На чем Мур едет сейчас? Мистер Планкетт, запинаясь, пробормотал:

– Я... я не знаю, о чем идет речь... Поверьте, я купил эту карету у Сайласа Мура два дня назад... и с тех пор его не видел.

Дина подошла к ним и спросила:

– Тогда каким же образом Сайлас ехал на этой карете менее часа назад?

– Я не... Пожалуйста, мэм... вы ведь не позволите ему меня ударить, да? Там, в Гретна, вы и я... мы ведь там были друзьями?

– Едва ли. Увидев впервые, я сразу же решила, что вы беспринципный охотник за деньгами. Но теперь я вижу, что вы просто-напросто мерзавец. Если вы не скажете, куда Сайлас повез мисс Терпин и не дадите полное описание их кареты, я не только позволю мистеру Терпину ударить вас, но и помогу ему.

Подняв кнут, который уронил беглец, она шагнула к нему ближе.

Планкетт в ужасе уставился на Дину, потом на Тора.

– Хорошо, я все расскажу, – сказал он наконец. – Сомневаюсь, чтобы Мур собирался заплатить мне остаток долга. Позвольте мне подняться, и я расскажу все, что знаю.

Убрав ногу с груди Планкетта, Тор помог ему сесть.

– Ну, я слушаю.

Планкетт покосился на Дину, продолжавшую вертеть в руках кнут, и, судорожно сглотнув, проговорил:

– Я... я вообще-то мало что знаю. Вчера вечером он рассказал мне, что задумал. Правда, он считал, что мисс Терпин пойдет с ним добровольно.

– Но она этого не сделала?

Планкетт съежился под взглядом Тора и покачал головой:

– Нет-нет, не сделала... Мне следовало отказаться от этого, но деньги... Только вы не беспокойтесь: если Мур даст ей хоть малейший шанс, она скорее всего сможет от него убежать. Она и так его задержала, поэтому...

– Поэтому мы смогли вас догнать, – закончил Тор. – Сколько времени у них в запасе? И на чем они едут?

– Четверть часа или около того. Коричневая дорожная карета. Никаких украшений. Лошади – одна вороная, а другая – гнедая. Это лучшее, что я смог найти за те деньги, что дал мне Мур.

– В каком направлении он поехал? Он направился в Шотландию? – спросила Дина.

Планкетт промолчал, поэтому Тор шагнул к нему с занесенным кулаком.

– Да-да, думаю, в этом и состоял план, – закивал Планкетт. – Во всяком случае, он поехал по этой дороге. Ведь ему пришлось бы так поступить, не так ли? А что касается его цели... Чем больше времени вы проведете здесь, со мной, тем больше будет у него шансов.

Тор тихо выругался. Повернувшись к Дине, сказал:

– Он прав. Едем.

Однако Дина медлила.

– Но мы ведь не отпустим его просто так, верно? Не следует ли его... арестовать? Помощь в похищении – серьезное преступление.

– Да, конечно. Но если мы потащим его в магистрат, то потеряем несколько часов.

Дина кивнула, потом спросила:

– А если его связать, а потом сказать кому-нибудь в Олфорде, чтобы приехали сюда за ним?

– Но здесь ужасно холодно, – возразил мистер Планкетт. – К тому же... Если об этом узнают в магистрате, вам будет трудно сохранить все в тайне. Вы ведь не хотите, чтобы доброе имя мисс Терпин было запятнано из-за того, в чем она совершенно не виновата, так? А если вы меня отпустите, то обещаю: об этом никто никогда не узнает. Клянусь честью...

– Ваша честь не внушает мне особенного доверия, Планкетт, – перебил Тор. – Предлагаю такой вариант: если я когда-нибудь узнаю, что вы сказали хоть слово во вред моей сестре, я найду вас и убью.

Мистер Планкетт заметно побледнел. Дина почувствовала, что тоже бледнеет. Тор говорил совершенно серьезно, но она не могла его за это винить.

– Вообще-то, – продолжил Тор, – можете подумать о том, чтобы навсегда покинуть Англию, чтобы исключить такую возможность.

Планкетт с трудом поднялся на ноги.

– Уехать?.. Да, я могу это сделать. – Он взглянул на Дину, потом на Тора и вдруг добавил: – Знаете, я сейчас вспомнил, что некоторые сведения о вашей женушке вы предпочли бы сохранить в тайне, Терпин. – Тор промолчал, и Планкетт с ухмылкой продолжал: – Конечно, я смогу покинуть Англию гораздо быстрее, если вы дадите мне на дорогу...

Дина стремительно шагнула к Планкетту и размахнулась. В следующее мгновение тот оказался на земле. Несколько секунд спустя Планкетт приподнялся и, утирая кровь, струившуюся из носа, пролепетал:

– Но я же... Как вы...

– Вспомните об этом уроке, если снова захотите поторговаться, – сказала Дина, глядя на него с презрением. – И советую запомнить: хоть слово о Виолетте или обо мне – и у вас будет сломан не только нос.

Дина взглянула на мужа – тот смотрел на нее такими же огромными глазами, как и Планкетт. Повернувшись к карете, она бросила через плечо:

– Едем, Тор, надо поторопиться.

Дина не оглядываясь шагнула к карете. Тор несколько секунд с изумлением смотрел ей вслед. Затем, бросив выразительный взгляд на Планкетта, тоже поспешил к экипажу.

Загрузка...