Глава 29

Почти две недели моим домом служит отель в Новом Орлеане. Я живу и дышу футболом. Тренировки, занятия, отработки, сон. Встречи с прессой и выносящие мозг интервью. Вот такая сейчас у меня жизнь. Игра плей-офф завтра, и все ребята уже настолько заведены, что хотели бы, чтобы день игры наконец настал. Чтобы закончилось это бесконечное море агентов, футбольных экспертов и спонсоров. Чтобы не нужно было больше улыбаться на камеру, пока ешь свой бесплатный безвкусный обед. Чтобы не нужно было читать сценарии и смотреть запись нашей игры, пока она не уляжется в наших головах или мы не уснем. Просто дайте нам играть в футбол.

Эти недели самые сложные для меня. Айви думала, что оставшись дома, поможет мне быть сконцентрированным. Но нет. Я понял, что она нужна мне рядом, или же я ощущаю себя безумным. Я скучаю по ней до боли в груди.

Но наконец она в пути сюда и должна прибыть всего через несколько часов. Я с нереальным возбуждением ожидаю нашей встречи. Так неистово, что мне нужно двигаться, чтобы отвлечься. После истощающей тренировки в спорт зале, я получаю сообщение от Шона Маккензи, с просьбой встретиться в баре отеля.

Я избегал его какое-то время. В основном потому, что мы с Айви так и не решили, что делать с беременностью. Я знаю, чего хочу, но не желаю давить на нее. Я буду отстаивать свою позицию, но не стану давить. Выходя из душа, я сбрасываю полотенце и одновременно с тем отвечаю Маккензи.

Потому что более не желаю от него скрываться.

Маккензи ожидает меня в баре. Он уже выпил полбокала своего виски. Я занимаю место рядом с ним и заказываю ледяную воду.

- Готов к игре? - спрашивает он вместо приветствия.

- К чему этот вопрос? - шучу я. - Я был готов с рождения.

- Джон Уэйн, - кивает Маккензи. - Мило.

- Джон Уэйн, серьезно? - я делаю глоток воды. - Я думал, это фраза из фильма "Большой переполох в маленьком Китае".

Маккензи закатывает глаза.

- Не пытайся вызывать у меня чувство, будто я уже старик. Большой переполох был фильмом моего поколения. Мы часто смотрели его, сидя на диване с мамой Айви.

Мысль о Маккензи и маме Айви снова привлекает мое внимание. Я глубоко вдыхаю и кладу ладони на столешницу бара.

- Послушайте, есть кое-что, что мне нужно вам рассказать.

- Айви уже мне рассказала, - его губы кривятся. - Посредством смс.

В ответ на мое недоверчивое выражение лица, он передает телефон. Я читаю сообщение вслух.

- Грей и я теперь вместе. Не злись на него. Все серьезно. Я счастлива.

Тихо смеясь, я тру рукой лицо и отдаю ему назад телефон.

- Слабачка, - бормочу я себе под нос.

Но вероятно не достаточно тихо, так как Маккензи бросает на меня взгляд.

- Довольно кратко. Моей дочери нравится быть резкой и краткой, когда она чрезмерно возбуждена.

- Я уже понял это, - мы с Айви в этом похожи.

Маккензи бормочет:

- Тебе не следовало к ней прикасаться, Грейсон. Ты знаешь это лучше моего.

Итак, Айви унаследовала свою прямоту от отца. Приятно знать. Я распрямляю плечи и поворачиваюсь к нему лицом.

- Ну, это неловко.

Маккензи фыркает, словно хочет сказать "Да, ты верно шутишь, малыш".

Я быстро делаю еще один глоток ледяной воды, а затем выпаливаю:

- Часть меня, которая говорит с отцом Айви, уважает и понимает ваши страхи, сэр, но уверяю вас, ранить Айви - последнее, чего бы я хотел, - моя усмешка становится шире. - Другая часть меня, которая воспринимает вас как своего потенциального агента, хочет послать вас на хрен.

Он откровенно смеется.

- Тогда мы в одинаковом положении, парень. Потому что часть меня хочет дать тебе под зад за то, что ты просто бросил взгляд на мою дочь. Но вторая часть хочет предупредить тебя, чтобы ты держался подальше от неприятностей. А именно - множества женщин.

Множества женщин. Я хочу закатить глаза. Но он не сказал мне ничего нового.

- Я люблю ее, - он снова фыркает, и я сердито смотрю в ответ. - Вы могли это слышать от меня. Я надел кольцо ей на палец. Мы помолвлены ради самой помолвки.

Маккензи медленно опускает стакан на столешницу и смотрит на меня. Его грубые черты лица искажаются и бледнеют.

- Помолвлены ради помолвки? Что это значит?

- Слова Айви. По факту же, я женюсь на ней. Она - лучшее, что когда-либо со мной случалось.

Он щипает переносицу.

- Ты с ума сошел? Парень, женитьба - последнее, что нужно в данный момент твоей карьере.

Думаю, сейчас не время говорить ему, что Айви беременна. Плюс, если мы расскажем ее родителям эту новость, то сделаем это вместе. Ни за что Айви не сообщит об этом отцу смской.

- Я знаю, вы думаете, что я похож на вас, - говорю я тихо. - Но это не так, - и меня реально не волнует то, что прямо сейчас он испепеляет меня взглядом. Я продолжаю говорить, даже не моргнув. - Ничто на Земле не сделает меня счастливее, чем Айви. И это включает и футбол. Так что вы можете злиться, если хотите, но я никогда не уйду от Айви.

Мы сидим молча, слушая гул голосов вокруг нас. А затем Маккензи вздыхает.

- Ну, значит, если бы я был твоим агентом, то посоветовал бы держать свою невесту вне внимания СМИ как можно дольше. И еще бы я посоветовал построить свой имидж на образе семьянина, что значительно отразилось бы на твоем внешнем образе.

- Внешнем образе? - спрашиваю я, смеясь.

- Дерьмо, - он кривится. - Не вынуждай меня это произнести. Твой внешний вид, парень. Женщины сходят с ума от таких парней, как ты. Они воспринимаю тебя, как секс-символа, - его рот снова кривится, словно он съел лимон, и я опять смеюсь.

- Довольно справедливые советы, - говорю я. - А что бы вы сказали, как мой тесть? - я играю с огнем, но не могу не подразнить его.

Темные брови Маккензи сходятся на переносице.

- Ах, черт, мне придется всегда терпеть твое панибратское отношение?

- Боюсь, что так, Большой Мак.

Ворча, он выпивает залпом остаток виски.

- Ну, тогда, добро пожаловать в семью, парень, - неожиданно он хватает мой затылок и по-дружески сжимает его. По крайней мере, я надеюсь, что по-дружески.

Загрузка...